Мапа сайту
The Tyrant's Male Wife: A Thorn Among Flowers / Тиран и его муж: Шип среди цветов
The Overpowered Protagonist Turned Gay / Главный герой-мачо стал геем
Dragon Overlord, Please Stay Away From Me / Драконий Властелин, держись от меня подальше
I’ve Never Had a Husband Since I Was Young / С детства у меня не было мужа [❤️] [Завершено✅]
I Cook Monsters in the Interstellar / Я готовлю монстров в межзвёздном мире
The Little Crying Bag and his Mr. Grumpy / Маленький плакса и его сварливый муж ✅
President, finish this cup of green tea / Президент, осушите эту чашу зеленого чая! ✅
There is an Apocalyptic Man in the Village / В деревне живет человек из апокалипсиса [возрождение]✅
Transmigrated as the Cannon Fodder Abandoned by the Movie Star / Переселился как пушечное мясо, покинуте кинозвездой ✅
The World Controlled by Dice / Мир, управляемый игровыми костями
Your family never mattered to me / Плевал я на вашу семью
Game loading / Игра загружается
Fake Young Master Acts Weak and Attacks the Disabled Tycoon / Фальшивый Молодой Мастер Притворяется Слабым и Нападает на Магната-инвалида
Розділ 1: Не оказываю ли я хорошие услуги?
Розділ 2: Только он может защитить тебя
Розділ 3: Это правда...
Розділ 4: Настойчивость в невзгодах
Розділ 5: Мне нужно, чтобы ты говорил правильно
Розділ 6: Держите рот на замке, а решимость твердой
Розділ 7: Дурной сон
Розділ 8: Простите, босс, я не смог сдержаться.
Розділ 9: Соблазнение босса
Розділ 10: Подобно осуждению царя Чжоу, который был обманут Дачжи
Розділ 11: Знакомство с виллой
Розділ 12: Правила семьи Фу
Розділ 13: За обедом
Розділ 14: Вкусовые пожелаения
Розділ 15: В нашей семье не так много правил
Розділ 16: Поглаживать перья журавля нужно в том направлении, в котором они лежат.
Розділ 17: Забота Ю Хэ
Розділ 18: У меня нет причин лгать тебе
Розділ 19: Его талия хороша
Розділ 20: Тебе следует немного сдержать свой нрав, чтобы не попасть в беду
Розділ 21: Наследника семьи Фу преследуют
Розділ 22: Молодым людям не нравится вкус лекарств, верно?
Розділ 23: Что ты здесь делаешь?!
Розділ 24: Зачем ты пришел сюда драться?
Розділ 25: Берегите себя
Розділ 26: Стремись быть полезным человеком, бесполезным найдут замену
Розділ 27: Люби то, что делаешь, и делай то, что любишь
Розділ 28: Ты не боишься игл?
Розділ 29: Русская кадильница
Розділ 30: Это не подлинник?
Розділ 31: Даже призраки боятся зла
Розділ 32: Что с того, что ты плохо учишься? Пока ты хорошо выглядишь, это не страшно
Розділ 33: Он действительно красив
Розділ 34: Нежная и понимающая - Яо Юэинь
Розділ 35: Старый лис!
Розділ 36: Вы превзошли сами себя
Розділ 37: Еще не поздно
Розділ 38: Простуда
Розділ 39: Грязные мысли
Розділ 40: Ты больше никого не сможешь приютить
Розділ 41: Аромат мыльной ягоды
Розділ 42: Тебе всего девятнадцать...
Розділ 43: Даже луна против меня!
Розділ 44: Где ты пропадал, дитя?
Розділ 45: От жесткости к жалости
Розділ 46: Хто такие "они"?"
Розділ 47: Прямая трансляция
Розділ 48: Баскетбол
Розділ 49: Не хочешь принять душ?
Розділ 50: Делай, что хочешь
Розділ 51: Разве ты не хотел узнать о своих биологических родителях?
Розділ 52: Я люблю твои глаза
Розділ 53: Открой рот
Розділ 54: Если мама и папа узнают...
Розділ 55: Хто-то прислал тебе подарок
Розділ 56: Массаж
Розділ 57: Я умоляю вас
Розділ 58: Давай поговорим о делах
Розділ 59: Президент Фу может делать все и вся
Розділ 60: Сестра
Розділ 61: Будь серьезным
Розділ 62: Зови меня дядей
Розділ 63: Ты знаешь, что сказать, когда увидишь маму и папу?
Розділ 64: Маленькая Тетя-Мамочка
Розділ 65: Я буду с тобой на следующей операции
Розділ 66: Плохая новость
Розділ 67: Университет Фанчэн
Розділ 68: Вы останетесь у нас на ночь?
Розділ 69: Куда ты меня везешь?
Розділ 70: Не распускай слухи
Розділ 71: Нічого страшного
Розділ 72: Слежка
Розділ 73: Пересадка
Розділ 74: Твой отец тоже думает о твоих интересах
Розділ 75: Возвращайся скорее
Розділ 76: Конкурс стримеров
Розділ 77: Жэнь-Чжун
Розділ 78: Ты достоин имени "Хэ"
Розділ 79: Ты отличаешься от них
Розділ 80: Цзиньсе Террас
Розділ 81: Твой сладкий папочка - бедная, одинокая душа
Розділ 82: Фитнес-тренер
Розділ 83: А как это - быть по-настоящему суровым?
Розділ 84: Боссы
Розділ 85: Мир сошел с ума, или я?
Розділ 86: Как насчет баскетбола?
Розділ 87: Ты очень нравишься моей маме
Розділ 88: Только ты
Розділ 89: Тот, с кем я не могу уснуть
Розділ 90: Сяо Хэ вырос, теперь он может защитить маму
Розділ 91: Редкое зрелище
Розділ 92: Постельный партнер
Розділ 93: Вызов
Розділ 94: Зарабатывать деньги действительно нелегко
Розділ 95: Прошлое с ветром
Розділ 96: Топ-донатер
Розділ 97: Какой бесстыдный поступок
Розділ 98: Ты сошел с ума?
Розділ 99: Большой Босс
Розділ 100: Дай мне свою руку
Розділ 101: Косплей
Розділ 102: Контракт
Розділ 103: Чэнь Сицзянь - «Акула» в мире бизнеса
Розділ 104: Пейзажи Юнь Су
Розділ 105: Ты вообще умеешь пить?
Розділ 106: Зови меня просто Цзянь Гэ
Розділ 107: Страдать - не выход
Розділ 108: Любовь - это обоюдоострый меч
Розділ 109: Чтобы не быть уничтоженным, нужно быть полезным
Розділ 110: Старый лис
Розділ 111: Черная маска
Розділ 112: Увидимся после Нового года
Relying on Beauty to Commit Crimes in the Escape Game / Я полагаюсь на красоту, чтобы совершать преступления в игре побега [✓]
Dragon Pattern Scroll Set / Свитки с узорами дракона
The Protagonist Only Thinks About Falling In Love / Главный герой просто хочет влюбиться
Beloved Marriage in High Society / Брак по любви в высшем обществе
My Fulang Built Our Wealth Selling Bamboo-tube Milk Tea / Мой Фулан Разбогател, Продавая Молочный Чай в Бамбуковых Трубках
The Road to Officialdom for a Farmer's Son / Путь к государственной службе для сына фермера ✅
Shixiong, Why Are You Like This? / Шисюн, почему ты такой?