Карта сайта
-
Face Slapping The Slag Gong System / Система атаки по лицу шлакового гонга [💗]
-
1 – Семилетний зуд (1)
-
2.1 – Дай мне немного сладости (2)
-
2.2 – Дай мне немного сладости (2)
-
3 – Совершить ошибку (3)
-
4 – Начать выступление (4)
-
5 – К.О. (5)
-
6.1 – Я снова этого хочу (6)
-
6.2 – Я снова этого хочу (6)
-
7 – Короткий роман (7)
-
8 – Новый генеральный директор (8)
-
9.1 – Новый любовник? (9)
-
9.2 – Новый любовник? (9)
-
10 – Маленький подарок (10)
-
11.1 – Свидание (11)
-
11.2 – Свидание (11)
-
12.1 – Совместное проживание (12)
-
12.2 – Совместное проживание (12)
-
13.1 – Ты это смотрел? Не смотрел! (13)
-
13.2 – Ты это смотрел? Не смотрел! (13)
-
14 – Поздравляю (14)
-
15 – Я очень зол! (15)
-
16 – Добрачный этап (16)
-
17.1 – Если нельзя есть, то хотя бы облизнуть (17)
-
17.2 – Если нельзя есть, то хотя бы облизнуть (17)
-
18.1 – Ты хочешь, чтобы я делил тебя с кем-то ещё? (18)
-
18.2 – Ты хочешь, чтобы я делил тебя с кем-то ещё? (18)
-
19.1 – Непоседа и Гого (1)
-
19.2 – Непоседа и Гого (1)
-
20.1 – Я боюсь, что забуду, как выглядит моя мама (2)
-
20.2 – Я боюсь, что забуду, как выглядит моя мама (2)
-
21.1 – Я просто ненавижу его (3)
-
21.2 – Я просто ненавижу его (3)
-
22.1 – Я думал, ты отличаешься от других (4)
-
22.2 – Я думал, ты отличаешься от других (4)
-
23.1 – Цинь Му, до свидания (5)
-
23.2 – Цинь Му, до свидания (5)
-
24.1 – Я хочу быть с тобой навсегда (6)
-
24.2 – Я хочу быть с тобой навсегда (6)
-
25 – Цинь Му, прости (7)
-
26.1 – Чего я хочу? Тебя (8)
-
26.2 – Чего я хочу? Тебя (8)
-
I Come From a Parallel World / Я из параллельного мира [💗]
-
Bye Bye / Пока-пока [💗]
-
Correct Posture Of Masochism / Правильная поза для мазохизма [💗]
-
I Have A Secret / У меня есть секрет [💗]
-
Let Me Shoulder This Blame! / Позвольте взять на себя эту вину! [💗]
-
1 – Кроме него, можно пожертвовать кем угодно, конечно, включая и меня (1)
-
2 – Я всё ещё жив, ты разочарован? (2)
-
3 – Не хочешь мне что-нибудь сказать? (3)
-
4 – Что бы ни случилось, мы должны убедиться, что он выживет (4)
-
5 – Извини. Я не хотел тебя расстраивать (5)
-
6 – Я не позволю тебе вернуться, даже не думай об этом (6)
-
7 – Вернись живым (7)
-
8 – Это последний раз, когда я ему солгал, в будущем я больше не… (8)
-
9 – Психика Су Ши окончательно рухнула (9)
-
10 – Моё королевское Высочество, наши дела ещё не закончены (10)
-
11 – Независимо от того что ты захочешь сделать, я сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе в этом (11)
-
12 – Ты обещал, что никогда больше не будешь мне лгать (12)
-
13 – У нас впереди много времени, очень-очень много… (13)
-
14.1 – Я уже знал, это была просто жадность (14)
-
14.2 – Я уже знал, это была просто жадность (14)
-
15 – Не реви и не говори ничего старшему брату! (1)
-
16 – Пошли, идём домой (2)
-
17 – Не убегай, вставай на колени! (3)
-
18 – Тебе есть что сказать своему старшему брату? (4)
-
19 – В любом случае, вы – одна семья, так что во всём виноват я! (5)
-
Later, He Became a Top-Notch Drag Queen / Позже он стал первоклассным дрэг-квином [💗]
-
All For the Sake of Great Harmony / Всё во имя Великой Гармонии [💗]
-
ID number 019 / Идентификационный номер 019 [💗]
-
My Agent Can Read Minds / Мой агент умеет читать мысли [💗]
-
I Raised This Villain! / Я воспитаю этого злодея! [💗]
-
Dead End / Тупик [💗]
-
It’s a Wonderful Life / Это прекрасная жизнь [💗]
-
Thin Ice / Тонкий лёд [💗]
-
Our Sweet Days / Наши сладкие дни [💗]
-
The Door Keeps Getting Smaller And Smaller / Дверь становится всё меньше и меньше [💗]
-
I’ve Got this Cannon Fodder’s Back / Я вернул это Пушечное Мясо [💗]
-
1 – Ты будешь содержанцем г-на Гу (1)
-
2 – Хозяин может немного прихрамывать при ходьбе… (2)
-
3 – Я боюсь, мне страшно (3)
-
4 – Псевдо-Поле Асуры (4)
-
5 – Просто переезжай и живи со мной, ладно? (5)
-
6 – Когда их тела переплелись, он нажал кнопку, чтобы задёрнуть плотные шторы (6)
-
7 – Я… завязал его? (7)
-
8 – Если я вернусь домой сегодня вечером, я обязательно привяжу к тебе колокольчик… (8)
-
9 – Значит ли это, что я ему нравлюсь? (9)
-
10 – Нужно установить больше правил (10)
-
11 – Когда экзамен закончится, ты приедешь, чтобы забрать меня домой? (11)
-
12 – Он выживет и будет жить (12)
-
13 – Третьего раза не будет, обещаю (13)
-
14 – Причина, по которой он остался, причина, по которой он вернулся, заключалась не только в том, что объятия другого были слишком тёплыми (14)
-
15 – Он мог бы медленно посчитать, пока за ним не придёт Гу Юань (15)
-
16 – Опасность таилась на каждом углу, но шанс выжить всё же был (16)
-
17 – У меня есть целая жизнь, и я отдам её тебе (17)
-
18.1 – Если бы не колокольчик (18)
-
18.2 – Если бы не колокольчик (18)
-
19 – Флирт(1)
-
20 – Вообще-то, я очень хорошо готовлю мороженое… (2)
-
21 – Профессор Лу, вам– не нужен ли ещё ассистент преподавателя? (3)
-
22 – Пошёл дождь. Ты не против остаться здесь? (4)
-
23 – Столько, сколько захочешь (5)
-
24.1 – Я не могу точно ответить. Может ли профессор Лу меня научить? (6)
-
24.2 – Я не могу точно ответить. Может ли профессор Лу меня научить? (6)
-
25 – Спи спокойно (7)
-
26.1 – Учитель тебя обнимет. С объятиями учителя не будет так плохо… (8)
-
26.2 – Учитель тебя обнимет. С объятиями учителя не будет так плохо… (8)
-
27 – Учитель, давай сходим к врачу, хорошо? (9)
-
28.1 – В следующий раз, когда окажешься в темноте, просто вспомни это… (10)
-
28.2 – В следующий раз, когда окажешься в темноте, просто вспомни это… (10)
-
29.1 – С этого момента он собирался сопровождать его каждую ночь (11)
-
29.2 – С этого момента он собирался сопровождать его каждую ночь (11)
-
30 – Тебе холодно? (1)
-
31 – Это было слишком неожиданно (2)
-
32 – Просто обнять, не прикасаться (3)
-
33.1 – Маленькая добыча также знала, что нужно проявить инициативу, чтобы накормить его (4)
-
33.2 – Маленькая добыча также знала, что нужно проявить инициативу, чтобы накормить его (4)
-
34.1 – Я буду держать себя в руках (5)
-
34.2 – Я буду держать себя в руках (5)
-
35.1 – Давай поженимся, хорошо? (6)
-
35.2 – Давай поженимся, хорошо? (6)
-
36.1 – Незнакомец при первой встрече, при второй уже знакомый (7)
-
36.2 – Незнакомец при первой встрече, при второй уже знакомый (7)
-
37.1 – Больше не убегай (8)
-
37.2 – Больше не убегай (8)
-
38.1 – Он плохо справился (9)
-
38.2 – Он плохо справился (9)
-
39.1 – Если снова заявишь, что всё в порядке, то будешь наказан (10)
-
39.2 – Если снова заявишь, что всё в порядке, то будешь наказан (10)
-
40 – Я вообще чуть было не пошёл продавать шампуры с шашлыками (11)
-
41 – Это ограбление? (1)
-
42.1 – Я привёл кое-кого, чтобы открыть комнату (2)
-
42.2 – Я привёл кое-кого, чтобы открыть комнату (2)
-
43 – Животное в человеческой шкуре! (3)
-
44 – Машина перевернулась (4)
-
Больной красавец сходит с ума и исправляет сюжет / Больной красавец сходит с ума и исправляет сюжет
-
Madness of the Heart / Безумие сердца 💕 [Перевод завершён!]
-
That Archenemy Does Not Want to Reconcile / Мой заклятый враг не желает примирения 💕 [Перевод завершён!]

