Мапа сайту
I Picked Up a Merman / Я и русал (Завершен)
When Everyone Thinks You Have a Crush / Коли все думают, что ты влюблён (Завершен)
Sharing the Dorm with the Enemy from Previous Life / Делить общежитие с врагом из прошлой жизни (Завершен)
Figure Skating: I’m More Suited for the Olympics / Фигурное катание: я больше подхожу для Олимпийских игр
Carrying a Hoe to Cultivate / Культивация С Мотыгой В Руках (Завершен)
Розділ 1.1. Вот оно, три акра земли, наконец-то
Розділ 1.2
Розділ 2.1. Хост, это МПРЕГ новелла
Розділ 2.2
Розділ 3.1. Этот гер так бесстыден
Розділ 3.2
Розділ 4.1. Геры в нашей деревне ходят полуобнаженными
Розділ 4.2
Розділ 5.1. Я больше не хочу цій тишины.
Розділ 5.2
Розділ 6. Часть 1. Может ли быть еще больнее? Да, попробуйте родить.
Розділ 6. Часть 2. Может ли быть больнее? Да, попробуйте родить.
Розділ 7. Часть 1. Ты отличный парень. Почему ты еще не женат?
Розділ 7. Часть 2. Ты отличный парень. Почему ты еще не женат?
Розділ 8. Часть 1. Ко мне пристают?
Розділ 8. Часть 2. Ко мне пристают?
Розділ 9. Часть 1. Я честный человек с непоколебимой волей
Розділ 9. Часть 2. Я честный человек с непоколебимой волей
Розділ 10. Часть 1. Ты не умрешь. Я завжди тебя найду.
Розділ 10. Часть 1. Ты не умрешь. Я завжди тебя найду.
Розділ 11. Часть 1. У нас бывает… жар?
Розділ 11. Часть 2. У нас бывает… жар?
Розділ 12. Часть 1. Мне нужен только ты
Розділ 12. Часть 2. Мне нужен только ты
Розділ 13: Что за… Я переселился?
Розділ 14: Соперник под носом.
Розділ 15. Часть 1. Я убегаю из дома.
Розділ 15. Часть 2. Я убегаю из дома.
Розділ 16. Часть 1. Список вещей, которые вам нужно сделать со своим возлюбленным.
Розділ 16. Часть 2. Список вещей, которые вам нужно сделать со своим возлюбленным.
Розділ 17. Часть 1. Напиток экстра-плодовитости?
Розділ 17. Часть 2. Напиток экстра-плодовитости?
Розділ 18. Часть 1. А как насчет того, чтобы съесть остатки?
Розділ 18. Часть 2. А как насчет того, чтобы съесть остатки?
Розділ 19. Часть 1. «Вы просто подержитесь за руки?»
Розділ 19. Часть 2. «Вы просто подержитесь за руки?»
Розділ 20. Часть 1. Этот парень актер?
Розділ 20. Часть 2. Этот парень актер?
Розділ 21. Часть 1. Благородный бессмертный лидер занялся сельским хозяйством?
Розділ 21. Часть 2. Благородный бессмертный лидер занялся сельским хозяйством?
Розділ 22. Часть 1. Я думаю, что он ударился головой во время переселения
Розділ 22. Часть 2. Я думаю, что он ударился головой во время переселения
Розділ 23. Часть 1. Встреча с НЛО!
Розділ 23. Часть 2. Встреча с НЛО!
Розділ 24. Часть 1. Ты должен был предупредить меня перед полетом.
Розділ 24. Часть 2. Ты должен был предупредить меня перед полетом.
Розділ 25. Часть 1. Лекарство этому сумасшедшему.
Розділ 25. Часть 2. Лекарство этому сумасшедшему.
Розділ 26. Часть 1. Чжу, я начал культивировать.
Розділ 26. Часть 2. Чжу, я начал культивировать.
Розділ 27: Часть 1. Как мужчина, я должен сделать так, чтобы ты чувствовал себя в безопасности
Розділ 27: Часть 2. Как мужчина, я должен сделать так, чтобы ты чувствовал себя в безопасности
Розділ 28. Часть 1. Судьба мужчины в гей-мире
Розділ 28. Часть 2. Судьба мужчины в гей-мире
Розділ 29. Часть 1. И нам нужно застелить кроватку для ребенка.
Розділ 29. Часть 2. И нам нужно застелить кроватку для ребенка.
Розділ 30. Часть 1. Я могу оставить их пока здесь.
Розділ 30. Часть 2. Я могу оставить их пока здесь.
Розділ 31. Часть 1. Я придумываю, как пожрать тебя
Розділ 31. Часть 2. Я придумываю, как пожрать тебя
Розділ 32. Часть 1. Хозяин, это течка
Розділ 32. Часть 1. Хозяин, это течка
Розділ 33: Часть 1. Течка, наконец, закончилась
Розділ 33: Часть 2. Течка, наконец, закончилась
Розділ 34. Часть 1. Я хочу пить. Давай выпьем две бутылки фирменных напитков
Розділ 34. Часть 2. Я хочу пить. Давай выпьем две бутылки фирменных напитков
Розділ 35. Часть 1. Встреча с Цан И
Розділ 35. Часть 2. Встреча с Цан И
Розділ 36. Часть 1. Черта лысого, а не Юаня.
Розділ 36. Часть 2. Черта лысого, а не Юаня.
Розділ 37: Часть 1. Лжец. Все это большая ложь.
Розділ 37: Часть 2. Лжец. Все это большая ложь.
Розділ 38. Часть 1. Свадьба
Розділ 38. Часть 2. Свадьба
Розділ 39. Часть 1. Кажется, Ся И убегает от брака.
Розділ 39. Часть 2. Кажется, Ся И убегает от брака.
Розділ 40. Часть 1. Пришельцы!
Розділ 40. Часть 2. Пришельцы!
Розділ 41. Часть 1. Какой волшебный предмет ты хочешь сделать?
Biting your Fingertips / Кусая Твои Пальцы. (Завершен)
The Devoted Second Male Lead Decided to Favor Someone Else / Преданный второстепенный персонаж, решил отдать предпочтение кому-то другому
The old attack of vinegar essence split and the fight started. / После распада уксусная эссенция начала атаку.
Villains / Злодеи
Sending the Divine / Провожая Бога
Listen to God / Прислушайся к Богу
Superior Position / Превосходное положение
Fangsi / Самонадеянность
Amnesia / Амнезия 💙
Rebirth: The Journey of a Wife Spoiling Her Husband / Возрождение: путь жены, балующей своего мужа [Завершено]
It’s Not Too Late to Meet Again After Rebirth / Еще не поздно встретиться вновь, после перерождения
The Dumb Omega and His Rewind System / Глупый Омега и его Система Перемотки
My restaurant is famous all over the world / Мой ресторан прославился на всю Вселенную
Abuse of Magic is Prohibited / Злоупотребление магией запрещено!
After the Tyrant Differentiated into an Omega / После того, как Тиран превратился в Омегу