Мапа сайту
But Shixiong doesn't want to be a villain! / Но Шисюн не хочет быть злодеем!
He was born to be my attacker / Он был рождён, чтобы быть моим нападающим.
Розділ 1. Детка, будь моей женой
Розділ 2. Ты можешь потрогать мой пресс
Розділ 3. В этом году он только мой
Розділ 4. Мы могли бы встречаться?
Розділ 5. Почему ты молчишь?
Розділ 6. Ты больше не любишь меня?
Розділ 7. Укуси меня, если больно
Розділ 8. Просто не хотим проигрывать!
Розділ 9. Тайное признание в любви
Розділ 10. Ты хочешь жить со мной?
Розділ 11. Он прочел мою любовь
Розділ 12. Мы будем делить одну постель.
Розділ 13. У обоих руки не на месте.
Розділ 14. Играй, сколько пожелаешь.
Розділ 15. Не желаю быть частью этого мира.
Розділ 16. Лучше получить хоть немного.
Розділ 17. Тебя это не касается
Розділ 18.Тайные фотографии
Розділ 19.Столкновение тигра и хомяка
Розділ 20. Ты обязан слушаться.
Розділ 21. Мы сведем ее с ума.
Розділ 22. Ты злишься?
Розділ 23. Поцелуй у нее на глазах
Розділ 24. Хто украл деньги?
Розділ 25. Я буду защищать тебя
Розділ 26. Восполни недостаток мозга
Розділ 27. Ты не собираешься меня угостить?
Розділ 28. Лао-цзы снова целует
Розділ 29. Эти братья необычны
Розділ 30. Разве у меня нет тебя?
Розділ 31. Внезапный Поцелуй
Розділ 32. Почему ты такой официальный?
Розділ 33. Шань Лян, поговори со мной
Розділ 34. Не обращай на меня внимания
Розділ 35. Это никакая не дружба
Розділ 36. Тайна Тайной Любви раскрыта
Розділ 37. Лян Лян, я совершил ошибку
Розділ 38 Ты, Маленькая Совесть
Розділ 39. Почувствовуйте аромат математики
Розділ 40. Что у нйого в телефоне
Розділ 41. Притворись моей женой
Розділ 42. Пожалуйста, хорошо сыграй свою роль
Розділ 43. Вы просто притворяетесь парой, да?
Розділ 44. У братьев есть другие функции
Розділ 45. Встреча много лет спустя
Розділ 46. Позволь мне поговорить с тобой
Розділ 47. Я завжди буду с тобой
Розділ 48. Без них у тебя есть средства на обучение? Какой ужас!
Розділ 49. Без них все еще есть ты
Розділ 50. Слишком много выпил и запутался
Розділ 51. Ты и ванная — оба пылаете
Розділ 52. Впервые такое случилось
Розділ 53. Подтянуть мальчиков за собой
Розділ 54. Хорошим детям тут не место
Розділ 55. Возьми меня, куда бы ты ни пошёл
Розділ 56. Богатые одержимы деньгами
Розділ 57. Уточки-мандаринки играют в водяных драконов и жемчужинки
Розділ 58: Таинственный Сюрприз Бога
Розділ 59. Братья дарят друг другу подарки
Розділ 60. Мускулистые мужчины на верхнем этаже
Розділ 61. У молодого хозяина снова скверный характер
Розділ 62. Могут ли братья сделать это?
Розділ 63. Я чувствую Себя так, словно Ты Моя Жена
Розділ 64. Мы уже проникли друг в друга
Розділ 65. Надо бы поговорить с ним
Розділ 66. Не хочется греметь дурной славой
Розділ 67. Нужно сделать что-то смелое
Розділ 68. Это мой парень
Розділ 69. Мой парень
Розділ 70. Самая яркая звезда в ночном небе
Розділ 71. Я готов смотреть всю жизнь
Розділ 72. Сильное чувство собственности
Розділ 73. Один день приближается
Розділ 74. Сладкая картина
Розділ 75. Подарунки для девушки
Розділ 76. Что делать, если я ревную?
Розділ 77. Он притворяется
Розділ 78. Оказывается, это она — Цянь Цянь
Розділ 79. Такое извинение искренне
Розділ 80. Я просто буду рядом с тобой
Розділ 81. Амбициозный двоечник
Розділ 82. Вы слишком открыто себя ведёте
Розділ 83. Пока придётся затаиться
Розділ 84. Неразлучная пара
Розділ 85. Одному радость, другому печаль
Розділ 86. Давай составим соглашение
Розділ 87. Какой же ты глупый мальчик
Розділ 88. Тайные игры в ванной
Розділ 89. Твои слова вызывают у меня ревность
Розділ 90. Опять опередили
Розділ 91. Жалкий мальчик
Розділ 92. Не дам його в обиду
Розділ 93. Голова вот-вот взорвётся
Розділ 94. Ревность зашла слишком далеко
Розділ 95. Ты ведь в нйого влюблён, да?
Розділ 96. Осознать, насколько он отвратителен
Розділ 97. Разоблачение его истинного лица
Розділ 98. Спасение невежественного мальчика
Розділ 99. Он действительно рассердился
Розділ 100. Насколько плохим может быть мужчина.
Розділ 101. Успокоить этого большого волчару
Розділ 102. Я чертовски по тебе скучал
Розділ 103. Ты ведешь себя слишком грубо
Розділ 104. Полное опьяняющее обожание
Розділ 105. Парень без подвоха
Розділ 106. Долгое и прочное чувство
Розділ 107. В будущем всё должно быть так же
Розділ 108. Полуночное признание
Розділ 109. Коли осознаешь, встань и не позволяй себя унижать
Розділ 110. Больше никогда его не полюблю
Розділ 111. На сколько мест ты поднялся?
Розділ 112. Ложь долго не продержится
Розділ 113. Сам будь осторожен
Розділ 114. Вести себя высокомерно передо мной
Розділ 115. Я действительно ударил его
Розділ 116. Вытащить того парня
Розділ 117. Буйствовать перед папочкой
Розділ 118: Я принёс тебе подарок
Розділ 119. Только потому, что я тебя люблю
Розділ 120. Я не позволю тебе работать
Розділ 121. Я выпишу тебе долговую расписку
Розділ 122. Сьогодні ты обязан покапризничать
Розділ 123. Сьогодні ты должен назвать меня мужем
Розділ 124. Муж, я люблю тебя
Розділ 125. Внезапная встреча с Демоном
Розділ 126. Убирайся как можно дальше
Розділ 127. Взрослые объединяются
Розділ 128. Нельзя поддаваться обольщению
Розділ 129. Он был слишком лекгим
Розділ 130. Кажется, кто-то зовет
Розділ 131. Быстро звони в полицию
Розділ 132. Вы оказали нами милость
Розділ 133. Подойди и скажи дякую
Розділ 134. Впервые в истории
Розділ 135. Хто ещё осмелится связаться со мной?
Розділ 136. Я обладал им год
Розділ 137. И не говори, что это я дал ему
Розділ 138. Ты должен отдать себя мне
Розділ 139. Я обязательно подчиню тебя
Розділ 140: Вы здесь для учёбы
Розділ 141. Подстегивать его умеренно
Розділ 142. Даже тени его не видно
Розділ 143. Взгляд, полный гнева
Розділ 144. Они действительно не подходят друг другу
Розділ 145. Неумолимые последствия
Розділ 145. Ситуация развивается слишком быстро
Розділ 147. Вечерний ветер шевелил страницы книги
Розділ 148. Провожу вас еще немного
Розділ 149. Последний рубеж
Розділ 150. Хто-то хочет его увидеть
Розділ 151. Я не против вас двоих
Розділ 152. Прощай, старшая школа
Розділ 153. Один счастлив, другой скучает
Розділ 154. ты совсем бесстыдный?
Розділ 155. отныне каждый идет своей дорогой
Розділ 156. Прощай, моя тайная любовь
Розділ 157. Все так нежно
Розділ 158. Такого результата я не ожидал
Розділ 159. Мне еще немного жаль
Розділ 162. Подарок на день рождения
On the Day I Ascended the Throne, I Found Out That I Was the Villain / В тот день, когда я взошла на престол, я узнала, что являюсь злодейкой
After the little poor brother married the feudal father by mistake, / Історія бедного фулана, который не по своей воле вышел замуж за сурового патриарха
Can The Defeated And Captured Heroine Still Find Happiness? / Сможет ли герой, потерпевший поражение и попавший в плен, обрести счастье?
I Can Read Minds But Will Not Be Marked / Я могу читати мысли, але не буду отмечен
Pregnant with His Uncle's Child / Беременный Ребёнком Его Дяди
Sand Sculpture Childhood Friends Are the Most Lethal / Песчаная скульптура: Друзья детства - самые летальные
Disabled Cannon Fodder Has Dreams [QT] / У инвалида пушечного мяса есть мечта [🍑]
Forbidden to Capture Rare Cute Ghosts / Запрет на Ловлю Редких Маленьких Призраков [♥]
Feeding a soft little vampire / Кормлю Милого Маленького Вампира [♥]
When I save the world, I always get confused about the heroes / Коли я спасаю мир, то завжди путаюсь в героях
After I Was Reborn, I Was Caught by an Actor / После перерождения я приглянулся киноимператору
President Lop Eared Rabbit Is Pregnant With My Cub [Female a Male O] / Президент, вислоухий кролик беременный моим ребенком [А/В/О]
Don’t Be a Kept Man / Не Будь Содержанцем
Розділ 1: Возрождение
Розділ 2: Военная подготовка
Розділ 3: Свидание
Розділ 4: Сопротивляйтесь искушению
Розділ 5: Весенний бриз
Розділ 6: Внутривенный приём
Розділ 7: Подарок дому
Розділ 8: Борьба
Розділ 9: Винный банкет
Розділ 10: Его Сестра
Розділ 11: Затишье перед бурей
Розділ 12: Непонимание
Розділ 13: День Спорта
Розділ 14: Вместе
Розділ 15: Причина и следствие
Розділ 16: С Новым Годом!
Розділ 17: Уничтожьте всех врагов вместо того, чтобы отпустить их.1
Розділ 18: Вечер
Розділ 19: Тревога и беспокойство
Розділ 20: Первый cнегопад
Розділ 21: Посмотрите на сокровище впереди, а не на то, что находится в далекой горе
Розділ 22: Элегантность, а не грязь
Розділ 23: Хочу впиться в тебя до смерти
Розділ 24: Избегание опасности
Розділ 25: Выманивание змеи из ее норы (Часть 1)
Розділ 25: Выманивание змеи из ее норы (Часть 2)
Розділ 26: Пробуждение
Розділ 27: Как Муж, Как Муж..
Розділ 28: Фильм
Розділ 29: Зависимость
Розділ 30: Потеря наверняка
Розділ 31: Кульминационная Сцена, Где Враги Наконец-То Сталкиваются Лицом К Лицу
Розділ 32: Я Могу Жить, Только Если Ты Живешь
Розділ 33: Использую всю свою жизнь, чтобы любить только тебя
Розділ 34: Выкладывание всех карт на стол
Розділ 35: Возвращение Домой
Розділ 36: Подонки по своей природе подонки
Розділ 37
Розділ 38: Это Жизнь, Которую Он Создал Сам
Розділ 39: Как Насчет Того, Чтобы Убить Ее?
Розділ 40: Коленопреклонение в наказание
Розділ 41: В Этом Мире есть Карма
Розділ 42: Скандал с мошенничеством
Розділ 43: Встреча с императором
Розділ 44: Чего Бы Я Хотел От Тебя
Розділ 45: Даже Если Он Влюбится В Кого-То, Кого Не Должен Любить, Он Все Равно Может Вийти Без Вреда
Розділ 46: Школа мысли
Розділ 47: Хто Кого будет делать
Розділ 48: Постановление
Розділ 49: Развлекательный район*1
Розділ 50: Конкуренция
Розділ 51: Сохраните его и Купите Себе Конфет
Розділ 52: Денежный мешок
Розділ 53: Сдача
Розділ 54: Сколько стоит твое сердце
Розділ 55: Зачем Вы Бежите?
Розділ 56: Надвигается буря
Розділ 57: Мятеж
Розділ 58: Сильнейший титул
Розділ 59: Хочу остаться с тобой на всю жизнь
Розділ 60: Оседание пыли. Часть 1/3.
Розділ 60: Оседание пыли. Часть 2/3.
Розділ 60: Оседание пыли. Часть 3/3.
Розділ 61: Я Предпочел бы быть Подёнкой, Если бы Мог Жить и Умереть Вместе с Тобой (1/3)
Розділ 61: Я Предпочел бы быть Подёнкой, Если бы Мог Жить и Умереть Вместе с Тобой (2/3)
Розділ 61: Я Предпочел бы быть Подёнкой, Если бы Мог Жить и Умереть Вместе с Тобой (3/3)
Розділ 62: Только хейтеры существуют для нйого в интернете (1/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (2/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (3/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (4/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (5/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (6/7)
Розділ 62: Только Антис существует для нйого в интернете (7/7)
Розділ 63: Сьогодні подходящий день, чтобы сохранить Свою Фальшивую Личность (1/4)
Розділ 63: Сьогодні подходящий день, чтобы сохранить Свою Фальшивую Личность (2/4)
Розділ 63: Сьогодні подходящий день, чтобы сохранить Свою Фальшивую Личность (3/4)
Розділ 63: Сьогодні подходящий день, чтобы сохранить Свою Фальшивую Личность (4/4)
Розділ 64: Моя Семья Тоже Бедна (1/3)
Розділ 64: Моя Семья Тоже Бедна (2/3)
Розділ 64: Моя Семья Тоже Бедна (3/3)
Розділ 65: Среди Нас Скрывается Мастер (1/3)
Розділ 65: Среди Нас Скрывается Мастер (2/3)
Розділ 65: Среди Нас Скрывается Мастер (3/3)
Розділ 66: Драка, начатая Курицей (1/3)
Розділ 66: Драка, начатая Курицей (2/3)
Розділ 66: Драка, начатая Курицей (3/3)
Розділ 67: Специально Приглашённый Гость (1/3)
Розділ 67: Специально Приглашённый Гость (2/3)
Розділ 67: Специально Приглашённый Гость (3/3)
Розділ 68: Добрый Самаритянин, Которым является Чэнь И (1/3)
Розділ 68: Добрый Самаритянин, Которым является Чэнь И (2/3)
Розділ 68: Добрый Самаритянин, Которым является Чэнь И (3/3)
Розділ 69: Шаг В Их Сердца (1/3)
Розділ 69: Шаг В Их Сердца (2/3)
Розділ 69: Шаг В Их Сердца (3/3)
Розділ 70: Отправлять или не отправлять Миллиард лет?*1 (1/3)
Розділ 70: Отправлять или не отправлять Миллиард лет?*1 (2/3)
Розділ 70: Отправлять или не отправлять Миллиард лет?*1 (3/3)
Розділ 71: Честный человек (1/3)
Розділ 71: Честный человек (2/3)
Розділ 71: Честный человек (3/3)
Розділ 72: Советую Вам не Приходить и Не Шукати Свою Собственную Ненависть (1/3)
Розділ 72: Советую Вам не Приходить и Не Шукати Свою Собственную Ненависть (2/3)
Розділ 72: Советую Вам не Приходить и Не Шукати Свою Собственную Ненависть (3/3)
Розділ 73: Съёмка (1/2)
Розділ 73: Съёмка (2/2)
Розділ 74: Коли Ты Станешь Богатым, Не Забывай Обо Мне (1/3)
Розділ 74: Коли Ты Станешь Богатым, Не Забывай Обо Мне (2/3)
Розділ 74: Коли Ты Станешь Богатым, Не Забывай Обо Мне (3/3)
Розділ 75: Чьи Фанаты Такие Сумасшедшие (1/4)
Розділ 75: Чьи Фанаты Такие Сумасшедшие (2/4)
Розділ 75: Чьи Фанаты Такие Сумасшедшие (3/4)
Розділ 75: Чьи Фанаты Такие Сумасшедшие (4/4)
Розділ 76: Съёмки Начинаются (1/3)
Розділ 76: Съёмки Начинаются (2/3)
Розділ 76: Съёмки Начинаются (3/3)
Розділ 77: Съёмки заканчиваются (1/3)
Розділ 77: Съёмки заканчиваются (2/3)
Розділ 77: Съёмки заканчиваются (3/3)
Розділ 78: Жизнь Меняется С Танца (1/3)
Розділ 78: Жизнь Меняется С Танца (2/3)
Розділ 78: Жизнь Меняется С Танца (3/3)
Розділ 79: Тайная съёмка (1/3)
Розділ 79: Тайная съёмка (2/3)
Розділ 79: Тайная съёмка (3/3)
Розділ 80: Официальное заявление (1/3)
Розділ 80: Официальное заявление (2/3)
Розділ 80: Официальное заявление (3/3)
Розділ 81: Спасение дня (1/3)
Розділ 81: Спасение дня (2/3)
Розділ 81: Спасение дня (3/3)
Розділ 82: Пожалуйста, Я Умоляю Ваше Высочество Рассказать Мне, Где Вы Этому Научились (1/3)
Розділ 82: Пожалуйста, Я Умоляю Ваше Высочество Рассказать Мне, Где Вы Этому Научились (2/3)
Розділ 82: Пожалуйста, Я Умоляю Ваше Высочество Рассказать Мне, Где Вы Этому Научились (3/3)
Розділ 83: Грызение Семян Дыни Всё равно не Отнимет У Тебя СР
Розділ 84: Шоу о любви
Розділ 85: Коли снимается шоу
Розділ 86: Ты - Конфетка, которую Я Так Долго Искал
Розділ 87: В Моей Следующей Жизни Я Хочу Снова Встретиться С Тобой
Розділ 88: Первоначально Странствующий Линчеватель, Но Горы И Вода Остались Неизменными
Розділ 89: Всемогущая Система Приходит с Безрассудным Отношением
Розділ 90: Призрак Всегда Будет Следовать За Своей Истинной Любовью, Никогда Не Желая Уходить
Розділ 91: Эта Жизнь Чрезвычайно Тяжела, Может Быть, Ты Скоро Это Поймёшь
Розділ 92: Безделье*1
Розділ 93: Как Он Мог Быть Готов (От Всього Сердца)
Розділ 94: Жизнь и смерть (1/3)
Розділ 94: Жизнь и смерть (2/3)
Розділ 94: Жизнь и смерть (3/3)
Розділ 95: Ящик
Розділ 96: Ты когда-то был, единственный, на кого я мог положиться
Розділ 97: Пойдём со мной домой
Розділ 98: Внезапно Начинаю Нежно Скучать По Этой Человеческой Жизни
Розділ 99: Нельзя быть Содержанцем для Призрака
Розділ 100: Противостояние между Жизнью и Смертью
Розділ 101: Изначально была твоей
Розділ 102: В тот снежный день я не мог дождаться твоего прихода
Розділ 103: Не Говоря Слово Извините, Вы Навсегда Лишаетесь Возможности Произнести Её Вслух
Розділ 104: Притворяюсь, что Лгу Самому Себе, что Ты Был Здесь Раньше
Розділ 105: Система Сошла С Ума
Розділ 106: В Этой Жизни Мы Прячем Свій Собственный Свет Друг для Друга
Розділ 107: Внезапно возникшее Ожидание будущего
Розділ 108: Жизнь коротка и Полна Боли, Зачем бросать Друг Друга
Розділ 109: Возрождённый
Розділ 110: Этого Идиота Слишком Легко Обмануть
Розділ 111: Возьми Свои Слова Обратно
Розділ 112: Пожалуйста, не клевещите на Систему
Розділ 113: Что-То Застряло в Моем Сердце
Розділ 114: Бай Ян, Молодой Человек
Розділ 115: Никогда Больше Не Оставлю Тебя Одну.
Розділ 116: У Него Высокие Устремления, Но У Него Есть Хто-То, С Кем Он Хочет Держаться За Руки И Быть Рядом Несмотря На Свій Успех
Розділ 117: Новини
Розділ 118: Молод, Но Чувствует Себя Старым и зрелым
Розділ 119: Ты съел лимон?
Розділ 120: Посмешище Семьи С Фамилией Вэнь
Розділ 121: Хто-То Пришёл Из Семьи Вэнь
Розділ 122: Пойдём Вместе
Розділ 123: Далёкий Мир
Розділ 124: Чёрный Ян, Белый Ян
Розділ 125: Коли Нам Скажут, Мы Вернёмся в Линь Сянь, Вернёмся К Нашим Корням
Розділ 126: Хе-Хе-Хе (1/5)
Розділ 126: Хе-Хе-Хе (2/5)
Розділ 126: Хе-Хе-Хе (3/5)
Розділ 126: Хе-Хе-Хе (4/5)
Розділ 126: Хе-Хе-Хе (5/5)
Розділ 127: Быть Содержанцем - само по себе Немалый Подвиг
Розділ 128: Ясная луна
Розділ 129: У меня нет такой жизни
Розділ 130: Аптекарь
Розділ 131: Уже не молодой мастер
Розділ 132: Внезапное начало болезни
Розділ 133: Лекарственная битва
Розділ 134: Крупномасштабное личное усыновление
Розділ 135: Прибытие из столицы
Розділ 136: Павильон пионов
Розділ 137: Второй дядя
Розділ 138: Дом официального министра
Розділ 139: Крупномасштабная образовательная дискуссионная встреча
Розділ 140: «Я бы не поверил печали луне в вышине»
Розділ 141: В семье не должно отсутствовать ни одного члена
Розділ 142: Только когда ты однажды умер, ты наконец-то знаешь, как жить
Розділ 143: Пока ты продолжаешь верить, наступит день, когда ты получишь ответ
Розділ 144: Апокалиптический том
Розділ 145: Какого чёрта?!
Розділ 146: Не могу больше жить
Розділ 147: Ты хорошо выглядишь
Розділ 148: Заражение
Розділ 149: Способности
Розділ 150: Дразнилка
Розділ 151: Взрывная лошадь
Розділ 152: Золотое бедро
Розділ 153: Армия
Розділ 154: Група зомби
Розділ 155: Встреча в эпоху расцвета
Розділ 156: База
Розділ 157: Вспомни мир без огнестрельного оружия
Розділ 158: Позаботься о себе
Розділ 159: Мой партнёр
Розділ 160: Король зомби
Розділ 161: Орда зомби атакует город
Розділ 162: Ради этого мира, пожалуйста, помни о своём сердце
Wei History of Luoyang in the Chaotic Era / Історія Вэй в Лояне эпохи хаоса
i’ll have my seatmate beat you / Я Попрошу Своего Соседа По Парте Побить Вас ✅
Who’s Spreading Rumors About Me and the Evil God? / Хто сочинил ложь обо мне и Злом Боге?
Transmigrated into A Big Shot’s Cannon Fodder Little Pampered Wife / Трансмиграция в пушечное мясо: молоденькая женушка по расчету для большого босса
Спасти миллионы душ, открыв сердце главного злодея!