× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Медный воробей скрывает золотую шпильку [💗]✅️

Golden Hairpin Locked in Copper Sparrow
Медный воробей скрывает золотую шпильку [💗]✅️ - обкладинка ранобе читати онлайн
Медный воробей скрывает золотую шпильку [💗]✅️ - дополнительная обложка

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (26)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
98.8% (28)

32 666

Автор: 世味煮茶

Год выпуска: 2017

Кількість розд: 181

Випуск: завершено

Група: Neils Novel Translation (NNT)

Частота виходу розд: кожні 0 дня

Графік публікації безкоштовних розд: по 1 глави кожні 7 дня в годин хвилин

Жанри: бойовик детектив драма історія психологія трагедія трилер

Теги: bl агрессивные персонажі амбициозный главный герой властный любовный интерес война враги становятся любовниками интриги и стратегия історія красивый главный герой медицина это історія без главной героини

!!!! ВНИМАНИЕ!!! Історія БЕЗ Главной ГЕРОИНИ!!!

!!!!!ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ!!! НЕТЕПИЧНАЯ для команды історія!!! 

Любить до боли — значит жаждать заточить возлюбленного в золотую клетку.

Коли Дуань Елинь впервые увидел Сюй Хана, им овладело желание спрятать его, словно драгоценность — и он так и поступил.

Грубая сила, безжалостный захват — он был завоевателем.
Молчаливая покорность, ледяное равнодушие — он стал жертвой.

Сюй Хан подчинился против своей воли. Но он хотел жить — слишком многое залишилось незавершённым. И потому в конце концов он переступил порог Малых Медных Врат.

Так началось их долгое, изматывающее противостояние.

Четыре года борьбы, и Сюй Хан завжди был подобен только что сваренному отвару со слабым ароматом лекарства, але лишь отведав, можно было понять: несёт он исцеление или гибель.
Дуань Елину потребовалось много времени, чтобы понять, что то, что он запирал, было не высокомерной и медлительной золотой птицей, а холодной и острой золотой шпилькой для волос, что готова вонзиться в сердце.

«Из прошлой жизни в нынешнюю — сколько влюблённых рождены друг для друга и друг против друга? Хто же разделит со мной плоть и душу?» — «Грим и краски».

п/п: «Медь» в китайской культуре ассоциируется с чем-то прочным, але неблагородным (в отличие от золота). Намёк на «铜雀台» (Бронзовую Башню) из истории Цао Цао — место, где содержались пленницы, что перекликается с мотивом «金屋藏娇» («спрятать красавицу в золотом доме»).

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей глави залишилось

  • 00
    днів
  • :
  • 00
    годин
  • :
  • 00
    хв
  • :
  • 00
    сек
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Вступлениеготовочитати
Розділ 1готовочитати
Розділ 2готовочитати
Розділ 3готовочитати
Розділ 4готовочитати
Розділ 5готовочитати
Розділ 6готовочитати
Розділ 7готовочитати
Розділ 8готовочитати
Розділ 9готовочитати
Розділ 10готовочитати
Розділ 11готовочитати
Розділ 12готовочитати
Розділ 13готовочитати
Розділ 14готовочитати
Розділ 15готовочитати
Розділ 16готовочитати
Розділ 17готовочитати
Розділ 18готовочитати
Розділ 19готовочитати
Розділ 20готовочитати
Розділ 21готовочитати
Розділ 22готовочитати
Розділ 23готовочитати
Розділ 24готовочитати
Розділ 25готовочитати
Розділ 26готовочитати
Розділ 27готовочитати
Розділ 28готовочитати
Розділ 29готовочитати
Розділ 30готовочитати
Розділ 31готовочитати
Розділ 32готовочитати
Розділ 33готовочитати
Розділ 34готовочитати
Розділ 35готовочитати
Розділ 36готовочитати
Розділ 37готовочитати
Розділ 38готовочитати
Розділ 39готовочитати
Розділ 40готовочитати
Розділ 41готовочитати
Розділ 42готовочитати
Розділ 43готовочитати
Розділ 44готовочитати
Розділ 45готовочитати
Розділ 46готовочитати
Розділ 47готовочитати
Розділ 48готовочитати
Розділ 49готовочитати
Розділ 50готовочитати
Розділ 51готовочитати
Розділ 52готовочитати
Розділ 53готовочитати
Розділ 54готовочитати
Розділ 55готовочитати
Розділ 56готовочитати
Розділ 57готовочитати
Розділ 58готовочитати
Розділ 59готовочитати
Розділ 60готовочитати
Розділ 61готовочитати
Розділ 62готовочитати
Розділ 63готовочитати
Розділ 64готовочитати
Розділ 65готовочитати
Розділ 66готовочитати
Розділ 67готовочитати
Розділ 68готовочитати
Розділ 69готовочитати
Розділ 70готовочитати
Розділ 71готовочитати
Розділ 72готовочитати
Розділ 73готовочитати
Розділ 74готовочитати
Розділ 75готовочитати
Розділ 76готовочитати
Розділ 77готовочитати
Розділ 78готовочитати
Розділ 79готовочитати
Розділ 80готовочитати
Розділ 81готовочитати
Розділ 82готовочитати
Розділ 83готовочитати
Розділ 84готовочитати
Розділ 85готовочитати
Розділ 86готовочитати
Розділ 87готовочитати
Розділ 88готовочитати
Розділ 89готовочитати
Розділ 90готовочитати
Розділ 91готовочитати
Розділ 92готовочитати
Розділ 93готовочитати
Розділ 94готовочитати
Розділ 95готовочитати
Розділ 96готовочитати
Розділ 97готовочитати
Розділ 98готовочитати
Розділ 99готовочитати
Розділ 100готовочитати
Розділ 101готовочитати
Розділ 102готовочитати
Розділ 103готовочитати
Розділ 104готовочитати
Розділ 105готовочитати
Розділ 106готовочитати
Розділ 107готовочитати
Розділ 108готовочитати
Розділ 109готовочитати
Розділ 110готовочитати
Розділ 111готовочитати
Розділ 112готовочитати
Розділ 113готовочитати
Розділ 114готовочитати
Розділ 115готовочитати
Розділ 116готовочитати
Розділ 117готовочитати
Розділ 118готовочитати
Розділ 119готовочитати
Розділ 120готовочитати
Розділ 121готовочитати
Розділ 122готовочитати
Розділ 123готовочитати
Розділ 124готовочитати
Розділ 125готовочитати
Розділ 126готовочитати
Розділ 127готовочитати
Розділ 128готовочитати
Розділ 129готовочитати
Розділ 130готовочитати
Розділ 131готовочитати
Розділ 132готовочитати
Розділ 133готовочитати
Розділ 134готовочитати
Розділ 135готовочитати
Розділ 136готовочитати
Розділ 137готовочитати
Розділ 138готовочитати
Розділ 139готовочитати
Розділ 140готовочитати
Розділ 141готовочитати
Розділ 142готовочитати
Розділ 143готовочитати
Розділ 144готовочитати
Розділ 145готовочитати
Розділ 146готовочитати
Розділ 147готовочитати
Розділ 148готовочитати
Розділ 149готовочитати
Розділ 150готовочитати
Розділ 151готовочитати
Розділ 152готовочитати
Розділ 153готовочитати
Розділ 154готовочитати
Розділ 155готовочитати
Розділ 156готовочитати
Розділ 157готовочитати
Розділ 158готовочитати
Розділ 159готовочитати
Розділ 160готовочитати
Розділ 161готовочитати
Розділ 162готовочитати
Розділ 163готовочитати
Розділ 164готовочитати
Розділ 165готовочитати
Розділ 166готовочитати
Розділ 167готовочитати
Розділ 168готовочитати
Розділ 169готовочитати
Розділ 170готовочитати
Розділ 171готовочитати
Розділ 172готовочитати
Розділ 173 (Финал)готовочитати
Розділ 174. Экстра 1готовочитати
Розділ 175. Экстра 2готовочитати
Розділ 176. Экстра 3готовочитати
Розділ 177. Экстра 4готовочитати
Розділ 178. Экстра 5. Хроники прошлого: Стена и горечьготовочитати
Розділ 178. Экстра 5. Хроники прошлого: Стена и горечь (II)готовочитати
Розділ 179. Экстра 7. Хроники прошлого – Четыре года и испытания (Часть 1)готовочитати
Розділ 180. Экстра 8. Хроники прошлого – Четыре года и разрушение (часть 2)готовочитати
Розділ 181. Экстра 9. Радость и долгая любовьготовочитати
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


Обсуждение:

Всього комментариев: 7
#
КТО ПОСТАВИЛ НИЗКУЮ ОЦЕНКУ ЗА ПЕРЕВОД?!??! ВЫХОДИ И ДЕРИСЬ!!!!!!!!!!!!!!! ОБОСНУЙ!!!!!! УУУУУ
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Розгорнути
#
Ну кто ТАКОМУ переводу может поставить низкую оценку - либо недобросовестные конкуренты, либо хейтеры, которых вменяемыми не назовёшь. Адекватные читатели понимают и могут оценить качество перекладу. Ваше - одно из лучших на сайте! Не переживайте! "КАРМУ Инкорпорейшен" ещё ніхто не отменял. Оставьте всё ей! Она лучше всех разберётся: кому - что и почём... Переводите лучше следующую "вкусняшку" со спокойной душой! А "Шпилька" - моя любовь безусловно! Она у меня в Избранном на первом месте!
Розгорнути
#
(´▽`ʃ♡ƪ) Просто в сердечко!
Розгорнути
#
Одна из лучших, из прочитанных мной, алевелл!!!
Дякую. Правда. Огромное дякую автору и переводчику!
Розгорнути
#
Я так рада, что історія нашла своего читача! !Дякую что прочитали!
Розгорнути
#
Уважаемый переводчик!! Ваші переклади завжди СУПЕР!!!! Я на них подсела! Вы отлично переводите!!!!!💓 💘 Этот только начинаю читати....
Розгорнути
#
Дякую, очень рада что понравилось. Смотрите, те переклади что с белым сердечком - в очереди на редактирование. обходите пока стороной. В остальные - добро пожаловать.
А вот этот переклад и історія она просто нетепична для меня.. но так тронула что я не выдержала... она восхитительна. надеюсь и вам понравится!
Розгорнути
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
26 5
Переклад
Стан перекладу:
Завершено
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
24 гру. 2025 г., владелец: Neils (карма: 56, блог: 2)
В закладках:
242 люд. (в избранном - 15)
Просмотров:
19 991
Середній розмір розд:
14 957 символів / 8.31 сторінок
Розмір перекладу:
183 розд / 761 сторінок
Права доступа:
Социальные сети
Група VK: https://vk.com/neilsnt
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
6
Абонемент:
20 розд за 120 RC
50 розд за 300 RC
89 розд за 500 RC