
Моя жена Чжэн Чжэн(Перерождение)❤️.
My Wife Zhengzheng
Цинь Чжэн встретил Вэнь Цзинцюэ в самый тяжёлый период своей прошлой жизни. Парень предал его, близкие отвернулись, автокатастрофа оставила его парализованным, лишив возможности дышать самостоятельно. Окружающие считали это заслуженным наказанием за его неблагодарность.И лишь Вэнь Цзинцюэ, при первой же встрече, с энтузиазмом предложил: «Нужна л...
Цинь Чжэн встретил Вэнь Цзинцюэ в самый тяжёлый период своей прошлой жизни. Парень предал его, близкие отвернулись, автокатастрофа оставила его парализованным, лишив возможности дышать самостоятельно. Окружающие считали это заслуженным наказанием за его неблагодарность.И лишь Вэнь Цзинцюэ, при первой же встрече, с энтузиазмом предложил: «Нужна ли вам помощь? Учитывая мое нестабильное психическое состояние, я мог бы избавить вас от кислородной маски».Цинь Чжэн был ошеломлен.Вэнь Цзинцюэ, будучи старшим наследником семьи Вэнь, в юном возрасте возглавил семейный бизнес, сместив отца. Он отправил в тюрьму своих родственников, а затем сам оказался в психиатрической клинике.Встретиться с таким человеком в качестве пациента – сомнительная удача.Первая встреча ознаменовалась предложением снять маску, следующая – насмешкой над слепотой Цинь Чжэна, принявшего вора за отца. Затем последовало известие о предстоящей свадьбе бывшего возлюбленного с богатой невестой.Однако именно этот эксцентричный человек помог Цинь Чжэну осуществить месть и воплотить заветное желание.В благодарность Цинь Чжэн спросил, чего хочет Вэнь Цзинцюэ.Задумавшись, тот ответил: «Просто постарайся не умирать».Цинь Чжэн согласился.Благодаря этой просьбе Цинь Чжэн прожил долгую жизнь.Вэнь Цзинцюэ покинул этот мир первым, напоследок сказав: «Если существует следующая жизнь, то, учитывая нашу судьбу, нам суждено вновь стать мужем и женой».Спустя годы Цинь Чжэн умер во сне и переродился в прошлое, до трагических событий.Он еще не парализован, все можно изменить.Цинь Чжэн проигнорировал признание бывшего возлюбленного и устремил взгляд на мужчину в тени.Вспомнив последние слова Вэнь Цзинцюэ, он решил, что, возможно, ему удастся исполнить его желание из прошлой жизни.Любовь, упущенная в прошлом, дарит шанс начать все заново и придает смелости.
Развернутьпоследняя активность: 18.02.2026 16:40
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, мистика, повседневность, романтика, сверхъестественное, фантастика
тэги: [♥], благородные персонажи, богатые персонажи, броманс, возрождение, второй шанс, даньмей, дунхуа, инвалидность, перемещение во времени, перерождение, реинкарнация, сён-ай, трансмиграция, это история без главной героини

Я, будучи контрольной группой, восстал [💗]✅
I, who had become the control group, made a comeback
Лу Цзин попал внутрь одной до крайности раздражающей книги.Изначальный хозяин тела с детства был для своего двоюродного брата Лу Вэня «контрольной группой», во всём уступая двоюродному брату.Когда двоюродный брат женился, свадебные дары составили десять лянов серебра, а в мужья он выбрал сына семьи Ван — самого искусного в торговых делах человек...
Лу Цзин попал внутрь одной до крайности раздражающей книги.Изначальный хозяин тела с детства был для своего двоюродного брата Лу Вэня «контрольной группой», во всём уступая двоюродному брату.Когда двоюродный брат женился, свадебные дары составили десять лянов серебра, а в мужья он выбрал сына семьи Ван — самого искусного в торговых делах человека в уездном городке.Семье с большим трудом удалось договориться для него о браке, но жених, ссылаясь на то, что он во всём уступает Лу Вэню, снизил размер брачного дара до одного ляна и к тому же беспощадно оскорблял первоначального владельца.Самое возмутительное было то, что прежний хозяин, несколько раз проплакавшись, спрятавшись под одеялом, в итоге всё равно согласился выйти замуж.Лу Цзин в ярости отбросил книгу — ему казалось дурной приметой даже лишний раз взглянуть на имя автора.А в следующий миг, стоило ему открыть глаза, как он уже стал тем самым прежним хозяином, который прятался под одеялом и рыдал.Лу Цзин: — …— Отказаться от брака! Решительно отказаться от брака!Жители городка Шуанцзи никак не могли подумать, что тот самый всеми презираемый Цзин-гэр, которого ни одна семья не хотела брать замуж, однажды станет драгоценной и почитаемой наследной принцессой — будущей матерью государства.Карета супруга наследного принца медленно проезжает мимо, и те, кто когда-то смеялся и притеснял супруга наследного принца, глубоко кланяются, боясь, что стоят на коленях недостаточно почтительно. Наследный принц — решительный и беспощадный в расправах, трудоголик до крайности (гонг).Возродившийся великий красавец и знаток кулинарии (шоу).
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 14:30
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, приключения, романтика, сёнэн-ай
тэги: гэры, даньмей, древний китай, интриги, попаданец, попадание в книгу, романтика, трудолюбивый главный герой, умная пара, флафф, харизматичный главный герой, хитрый главный герой, это история без главной героини

Возродился, чтобы жениться на объекте сравнения
Rebirth Married The Control Group Fulang
С детства Сюй Хэ был объектом сравнения для своей второй старшей сестры.Сестра — белокожая, красивая и плодовитая; она — драгоценность семьи Сюй, самая красивая девушка в деревне, и женихи выстраиваются в очередь от одного конца деревни до другого.Он — бледнолицый, худой, болезненный, неприметный гер из семьи Сюй. Единственное, что умеет делать ...
С детства Сюй Хэ был объектом сравнения для своей второй старшей сестры.Сестра — белокожая, красивая и плодовитая; она — драгоценность семьи Сюй, самая красивая девушка в деревне, и женихи выстраиваются в очередь от одного конца деревни до другого.Он — бледнолицый, худой, болезненный, неприметный гер из семьи Сюй. Единственное, что умеет делать хорошо — готовить, но он целыми днями занят то у очага, то в поле, вечно перепачканный, и никто не обращает на него внимания.Жители деревни в перерывах за чаем обсуждают: как у одних и тех же родителей могли получиться такие разные дети? На фоне сестры Хэ геру наверняка ещё труднее будет выйти замуж.Но почему-то многие молодые люди стали искать Сюй Хэ.Однако все эти пытающиеся с ним сблизиться люди на самом деле пытались узнать о его сестре.Сюй Хэ давно к этому привык.Но в последнее время даже Чжан Фанюань, деревенский бездельник, стал что-то выспрашивать у него.Он прятался и уклонялся, но всё же был загнан в тупик на дороге домой.Тот человек сказал: «Хэ гер, твоя еда так вкусно пахнет! Если бы ты стал моим фуланом, наверное, пахло бы ещё вкуснее».Важные предупреждения!1. Вымышленный мир, очень вымышленный, не вникать глубоко.2. Рождение детей (MPREG). На обложке изображён шоу. Есть как точка зрения гуна, так и шоу.3. Если вас смущает, что объект сравнения — девушка, сразу обходите стороной, не оставляйте в главах провокационные комментарии.Проза о деревенской жизни, Перерождение, Еда, Сладкая проза.Дни проходят мирно и счастливо.
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], беременность, бизнес, второй шанс, гэры, даньмей, древний китай, дунхуа, от бедности к богатству, первая любовь, перемещение во времени, сён-ай, уход за детьми

Злобный Фулан Доминирует Над Всей Семьёй
The Malicious Husband Dominates The Family
Мяо Ин, одинокая душа, переселился в другой мир. Перед этим он загадал желание богу переселений, надеясь хоть раз в жизни ощутить тепло семейной привязанности. И, как ни странно, он действительно оказался в большой семье.Суровая бабушка. Свёкор, обожающий азартные игры и выпивку. Сплетничающая свекровь. Маленький дядюшка, который только учится х...
Мяо Ин, одинокая душа, переселился в другой мир. Перед этим он загадал желание богу переселений, надеясь хоть раз в жизни ощутить тепло семейной привязанности. И, как ни странно, он действительно оказался в большой семье.Суровая бабушка. Свёкор, обожающий азартные игры и выпивку. Сплетничающая свекровь. Маленький дядюшка, который только учится ходить. И молчаливый муж, не способный вымолвить ни слова.— Ха, да пусть всё это сгорит дотла! — возмутился Мяо Ин. — Проклятые небеса, разве мужчине вообще позволено выходить замуж?!Мяо Ин впал в буйство, а потеряв сознание, увидел во сне историю прежнего владельца этого тела. Тот украл у бабушки деньги, отложенные на гроб, сбежал с любовником из соседней деревни и был брошен им, когда деньги закончились.Он без зазрения совести вернулся домой и отобрал яичный пудинг у маленького дядюшки, который даже ходить толком не умел.— ? Так злодей… это я?!Переселившийся Мяо Ин решил начать новую жизнь и стать лучше. Окинув взглядом три тесные комнатушки дома, он решил изменить экономическое положение семьи. К счастью, у него был «ореол переселения», и он случайно обнаружил рапс — культуру, ещё не получившую распространения в эту эпоху. Он стал выращивать рапс, научился выжимать масло и продавать жареные закуски, сделав жизнь семьи куда более зажиточной.Мяо Ин, взявший в свои руки финансовую власть, сумел перевоспитать старика, помешанного на выпивке и азартных играх, превратив его в честного человека. Он также успешно завоевал расположение бабушки и свекрови.Маленького дядюшку, который только учился ходить, отправили в школу. Что же до молчаливого мужа… что ж, он не совсем бесполезен — по крайней мере, по ночам от него есть толк.С удовлетворением глядя на свою семью, Мяо Ин наконец-то ощутил тепло родственных уз.— Идеально.30 лайков и следующая глава откроется!!!
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 14:42
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], беременность, гэры, древние времена, дунхуа, кулинария, от бедности к богатству, попаданец, семья, трансмиграция, трудолюбивый главный герой, ферма

Вести Хозяйство Вместе С Глупцом
Accompanied by a Fool To Do Farming
Когда Чжун Цзыци пришёл в себя, он с изумлением понял — он переселился в чужое тело!Бедность семьи ещё можно было пережить. Но кто бы мог подумать, что оба родителя уже умерли!Даже это он готов был принять… если бы не одно «но»: теперь он — гер.Впрочем, и с этим можно смириться. Но разве он ожидал, что родня по старшему дяде возьмёт и продаст ег...
Когда Чжун Цзыци пришёл в себя, он с изумлением понял — он переселился в чужое тело!Бедность семьи ещё можно было пережить. Но кто бы мог подумать, что оба родителя уже умерли!Даже это он готов был принять… если бы не одно «но»: теперь он — гер.Впрочем, и с этим можно смириться. Но разве он ожидал, что родня по старшему дяде возьмёт и продаст его?А если уж продали — так продали глупцу!Снаружи Чжун Цзыци оставался невозмутимым, словно вода в тихом пруду. Но в душе он вопил так, что, казалось, небеса могли рухнуть:Неужели бывает ещё хуже?Однако, сколько ни кричи, реальность не изменится.Раз уж он не в силах что-либо исправить, остаётся только принять всё как есть — и попробовать жить дальше.И всё же…В этом незнакомом, странном мире, где у него нет ни прошлого, ни опоры, рядом оказался человек — пусть простоватый, неловкий, немного смешной.Но именно этот «глупец» каждый день смотрит на него так искренне, словно он — всё его небо.И, если подумать…Иметь рядом такого спутника — может быть, это и не так уж плохо.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
тэги: [♥], беременность у мужчин, брак по расчету, древний китай, дунхуа, кулинария, любовный интерес влюбляется первым, от бедности к богатству, отсутствующие родители, преданный любовный интерес, сельское хозяйство, семейный конфликт, трансмиграция, трудолюбивый главный герой, ферма

Воспитание Первого министра начинается с земледелия
Raising a Grand Secretary, Starting with Farming
АннотацияЛинь Янь, лучший сотрудник, вырвавшийся из глухой деревни, трагически погибает в собственной ванне. Очнувшись в объятиях невероятно красивого мужчины, он решает, что попал в рай... пока в его голову не врываются чужие воспоминания. Оказывается, он переродился в книге в теле несчастного юноши, которого тиранит злая мачеха.А красавец рядо...
АннотацияЛинь Янь, лучший сотрудник, вырвавшийся из глухой деревни, трагически погибает в собственной ванне. Очнувшись в объятиях невероятно красивого мужчины, он решает, что попал в рай... пока в его голову не врываются чужие воспоминания. Оказывается, он переродился в книге в теле несчастного юноши, которого тиранит злая мачеха.А красавец рядом с ним — не кто иной, как Лу Хэмин, будущий Первый министр и главное "золотое бедро" протагониста. Сам же Линь Янь — всего лишь пушечное мясо, муж-неудачник, которому суждено умереть молодым. Но Линь Янь не намерен сдаваться! Он умеет вести хозяйство, готовить и знает тысячу и один способ выбраться из нищеты. Значит, пора опередить главного героя и самому вцепиться в ногу будущего министра!Спустя годы Лу Хэмин, прошедший путь от деревенского бедняка до главы государства, сидит рядом со своим супругом и с улыбкой читает скандальный бестселлер "Дневники воспитания Первого министра". "Значит, А-Янь влюбился в меня с первого взгляда... — мурлычет он, перелистывая страницу. — И как, по-твоему, я был тогда слишком неуклюж? Мне казалось, в ту ночь ты был очень доволен..."
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 15:16
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: брак по расчету, древний китай, исторический роман, кулинария, медленное развитие отношений, от бедности к богатству, повседневность, попаданец в другой мир, романтика, семья, счастливый конец, трансмиграция, умный главный герой, хитрый главный герой, холодный главный герой

Его любимый продавец рыбы
The Scholar's Fish-Selling Husband
АннотацияТао Цинъюй, переселенец в древнем мире, стал гэром — юношей, способным рожать детей. Его семья на грани нищеты, и единственный их доход — маленький пруд с рыбой. Когда несчастный случай с отцом требует огромных денег, Тао Цинъюй готов продать последнее, что у них есть. Но тут на пороге появляется сваха с невероятным предложением: брак с...
АннотацияТао Цинъюй, переселенец в древнем мире, стал гэром — юношей, способным рожать детей. Его семья на грани нищеты, и единственный их доход — маленький пруд с рыбой. Когда несчастный случай с отцом требует огромных денег, Тао Цинъюй готов продать последнее, что у них есть. Но тут на пороге появляется сваха с невероятным предложением: брак с Фан Вэньли, уважаемым, но одиноким учителем из академии.— Он единственный наследник, свекров нет, а статус мужа-ученого обеспечит тебе почет!— Почет не накормит семью, — усмехается Цинъюй. — Какова цена?Сначала десять лянов, потом — сто. Огромная сумма, которая кажется насмешкой.— Сначала деньги, потом человек! — бросает он, не веря в удачу. Но деньги действительно ложатся ему в руку, а за ними стоит и сам жених. Молодой учитель, чьи пальцы обжигают теплом сквозь серебряный билет, тихо спрашивает:— Я заплатил. Отдашь ли ты мне себя, хозяин Сяоюй?Фан Вэньли никогда не любил рыбу. Но годами он покупал ее у одного и того же звонкоголосого юноши, чьи крики были единственным светлым пятном в его мрачном детстве. Когда злые языки донесли до Цинъюя правду, тот в гневе и обиде воскликнул:— Не любишь рыбу — не ешь! Не любишь меня — не нужно было жениться!Но Фан Вэньли лишь крепче обнял его. Он воспользовался чужой бедой, заплатил сто лянов, чтобы неуклюже, но навсегда привязать к себе того, кто был светом его юности.— Рыбу я не люблю, — прошептал он, — но тебя я должен был заполучить любой ценой.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 14:45
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: драма, история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: брак по расчету, древние времена, красивый главный герой, милый главный герой, недопонимание, одержимый актив, от бедности к богатству, переселение души, повседневность, разница в статусе, романтика, семья, тайная любовь, устроенный брак, холодный главный герой

Маленький муженек из семьи охотника ✅
The Hunter's Young Husband
Се Юйцин оступился и сорвался в пропасть, а когда открыл глаза — оказался в эпохе династии Дали. Теперь он «гэр» по имени Цинь-гэр. И всё бы ничего, вот только гэры здесь… рожают детей. Сам Се Юйцин остался собой, но как, простите, рожать? Ему? Самому?! Да вы шутите!В прошлой жизни Юйцина до смерти бесило, когда его называли «белоручкой» или «де...
Се Юйцин оступился и сорвался в пропасть, а когда открыл глаза — оказался в эпохе династии Дали. Теперь он «гэр» по имени Цинь-гэр. И всё бы ничего, вот только гэры здесь… рожают детей. Сам Се Юйцин остался собой, но как, простите, рожать? Ему? Самому?! Да вы шутите!В прошлой жизни Юйцина до смерти бесило, когда его называли «белоручкой» или «девчонкой». И ведь не поспоришь — ориентация у него была не та, чтобы строить из себя мачо, так что и возразить было особо нечего. После переселения в другой мир всё наладилось: теперь он официально «гэр», и злые языки наконец замолкли. Мир и покой! Правда, новое тело оказалось слабоватым.Но это не беда. Пусть он снова сирота, зато теперь у него есть бабушка! Она в нем души не чает, да и семья не бедствует — живи и радуйся. А здоровье? Дело наживное, потихоньку восстановит. Впрочем, с оздоровлением можно и подождать. Сначала нужно разобраться с делами поважнее.Например… отомстить. Идя по своим делам, Юйцин замечает врага, который так удачно стоит спиной к нему и стирает белье. Поздняя осень, ледяная вода, открытая спина… Идеально. Раз, два, три — пинок! Смачный «плюх» в воду, и на душе сразу стало так легко!Ах да, еще одна проблема: если к семнадцати годам не выйдешь замуж, придется платить огромный налог. Ну уж нет, деньги Юйцин отдавать не намерен! Срочно ищем кандидата в мужья. И тут на горизонте появляется его спаситель — красавец, добряк и вообще мужчина мечты. О нем ходят дурные слухи? Плевать! Юйцин решает обернуть сплетни в свою пользу и поскорее выскочить за него замуж.Семейная жизнь налажена, но почивать на лаврах рано. Семья живет неплохо, но до богатства далеко. Пора включать мозги и зарабатывать! Видно, вместе с переселением ему достался «золотой палец» — что бы он ни готовил, получается невероятно вкусно. Пора выкатывать тележку с закусками! Хотите вегетарианские потрошки или крахмальные сосиски? А может, острого латяо? Как насчет молочного чая с топпингами?Муж-охотник тоже не промах — руки у него золотые. Юйцин всё быстро смекнул: вместе с Чжан Цянем они ходят в лес за грибами, а пойманных кроликов не едят сразу, а начинают разводить. Крольчихи плодовиты — приплод идет за приплодом! Мех — на продажу, мясо — в дело. Хотите крольчатину в холодном соусе? Или острые кроличьи головы?Бизнес Юйцина растет: лоток превращается в лавку, лавка — в сеть ресторанов. «Закусочные Се» гремят на всю страну, отбоя от гурманов нет. «Эй, а ты сегодня уже обедал у Се?» Эх, до чего же приятно лежать и просто пересчитывать денежки!
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 23:59
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], гэры, даньмей, древний китай, кулинария, фермерство

Вынужденный брак больного красавца
After the Sickly Beauty Was Forced into a Substitute Marriage
АннотацияЕго считали обузой — хрупкого, больного юношу, которому предсказана гибель в восемнадцать лет. Чтобы спасти любимого сына, отец без колебаний отправляет его на верную смерть, заставляя занять место брата в брачном паланкине самого Бога Бедствий, безумного князя Цзи Сюня. Чу Чжаохуай готов к смерти, но вместо мучений он находит... неожид...
АннотацияЕго считали обузой — хрупкого, больного юношу, которому предсказана гибель в восемнадцать лет. Чтобы спасти любимого сына, отец без колебаний отправляет его на верную смерть, заставляя занять место брата в брачном паланкине самого Бога Бедствий, безумного князя Цзи Сюня. Чу Чжаохуай готов к смерти, но вместо мучений он находит... неожиданную заботу. Человек, которого боится вся империя, укрывает его от холода, защищает от врагов и смотрит с непонятной нежностью. Впервые в жизни ощутив тепло, Чу Чжаохуай решает: если он переживёт это испытание, то останется с этим монстром навсегда. Но что, если его «монстр» — не тот, за кого себя выдаёт, а весь этот брак — лишь часть грандиозной, смертельно опасной игры?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 17.02.2026 03:08
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: дзёсэй, драма, комедия, романтика, сёнэн-ай
тэги: врач, вынужденный брак, дворцовые интриги, история, недооценённый главный герой, обман и манипуляции, от слабого к сильному, политика, романтика, сильный главный герой, счастливый конец, тайная личность

Когда друг стал мужем
Marrying My Best Bro
АннотацияУ Шаоцянь, сияющая звезда города Куньюнь, пал. За один день он лишился всего: силы, будущего, уважения семьи. Его душа готова была рассеяться, оставляя лишь тень былого величия. В отчаянной попытке спасти его жизнь и свою репутацию, семья У требует от семьи Чжун невесту с бесценным приданым — Плодом Укрепления Души.Но есть условие: брак...
АннотацияУ Шаоцянь, сияющая звезда города Куньюнь, пал. За один день он лишился всего: силы, будущего, уважения семьи. Его душа готова была рассеяться, оставляя лишь тень былого величия. В отчаянной попытке спасти его жизнь и свою репутацию, семья У требует от семьи Чжун невесту с бесценным приданым — Плодом Укрепления Души.Но есть условие: брак должен быть заключён по искреннему желанию, иначе плод бесполезен. Ни одна из благородных девиц семьи Чжун не готова принести себя в жертву ради калеки. Когда казалось, что катастрофы не избежать, Чжун Цай, наследник четвёртой ветви, делает шаг вперёд:— Я согласен.Чжун Цай, попавший в этот мир восемнадцать лет назад, не мог позволить своему лучшему другу умереть из-за каприза кузин. Он знал, что семье У нужен лишь спасительный плод. А кто его принесёт — неважно.У Шаоцянь, преданный всеми, готовился к фиктивному браку, не желая губить чужую жизнь. Но в брачную ночь под свадебной фатой он увидел не незнакомку, а своего самого близкого друга, который с сияющей улыбкой заявил:— Старина У! Я пришёл тебя спасти!Так началась их история, в которой дружба должна была пройти проверку брачным ложем, а спасение жизни обернулось рождением любви.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 14:27
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: 18+, дружба, культивация, любовь после свадьбы, милый главный герой, недооценённый главный герой, от слабого к сильному, переселение, попадание в книгу, преданный любовный интерес, система, создание пилюль, счастливый конец, устроенный брак

Возрождённый для ледяного лотоса
The Disgraced Prince is Pregnant with the Enemy Prince's Child
АннотацияОн был богом войны, внушающим ужас, но в прошлой жизни потерял единственное сокровище — своего хрупкого, больного супруга.Возродившись, князь Лу Жунхуай поклялся исправить все ошибки. Теперь его цель — не трон и не месть, а ледяной лотос, который ему предстоит отогреть своей любовью.Чу Юань, опальный принц, отданный врагу в качестве раз...
АннотацияОн был богом войны, внушающим ужас, но в прошлой жизни потерял единственное сокровище — своего хрупкого, больного супруга.Возродившись, князь Лу Жунхуай поклялся исправить все ошибки. Теперь его цель — не трон и не месть, а ледяной лотос, который ему предстоит отогреть своей любовью.Чу Юань, опальный принц, отданный врагу в качестве разменной монеты, не ждёт ничего, кроме страданий. Он не знает, что холодный взгляд его нового мужа скрывает пламя раскаяния и нежности.В стенах вражеского дворца, где каждый шаг — ловушка, расцветёт ли любовь, способная переписать саму судьбу?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 25.02.2026 13:01
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: боевые искусства, драма, история, комедия, сверхъестественное, сёнэн-ай
тэги: беременность, враги становятся любовниками, дворцовые интриги, драма, исторический роман, красивый главный герой, медленное развитие отношений, одержимый актив, перерождение, политика, принц, романтика, счастливый конец, устроенный брак, холодный главный герой

Переродившись в древности, я стал учителем
Transmigrating to Ancient Times to Be a Teacher
АннотацияУчитель истории Чу Цы думал, что ловить учеников в интернет-кафе — худшее, что может с ним случиться. Он ошибался. Один неверный шаг — и вот он уже в теле обесчещенного молодого ученого в древнем мире, где его семью ждет голод. Но что, если современные методы преподавания — это ключ не только к выживанию, но и к вершинам власти?Вооружив...
АннотацияУчитель истории Чу Цы думал, что ловить учеников в интернет-кафе — худшее, что может с ним случиться. Он ошибался. Один неверный шаг — и вот он уже в теле обесчещенного молодого ученого в древнем мире, где его семью ждет голод. Но что, если современные методы преподавания — это ключ не только к выживанию, но и к вершинам власти?Вооружившись знаниями и хитростью, Чу Цы берется за старое, превращая забитых учеников в будущих столпов империи. Вот только его методы «убеждения» скоро станут легендой, заставляющей трепетать всю столицу.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 14:24
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, сёнэн-ай, школа
тэги: главный герой мужчина, древний мир, интриги и заговоры, от бедности к богатству, от слабого к сильному, переселение души, повседневность, политика, развитие персонажа, семья, спокойный главный герой, умный главный герой, учитель

Теплое место под солнцем 80-х
Getting Rich in a Period Novel
АннотацияВ любом романе о 80-х есть идеальный герой, которому предначертан успех. Шэнь Юй, умерев, переродился в теле его полной противоположности — забитого сводного брата, чья жизнь — сплошная череда унижений и неудач, призванная лишь ярче оттенить величие главного героя.Один — яркое солнце, другой — жалкая тень.Один взлетает к вершинам, друго...
АннотацияВ любом романе о 80-х есть идеальный герой, которому предначертан успех. Шэнь Юй, умерев, переродился в теле его полной противоположности — забитого сводного брата, чья жизнь — сплошная череда унижений и неудач, призванная лишь ярче оттенить величие главного героя.Один — яркое солнце, другой — жалкая тень.Один взлетает к вершинам, другой тонет на дне.Один обретает любовь, другой — лишь презрение.Но новый Шэнь Юй не собирается играть по чужим правилам. Пока книжный протагонист строит любовь и карьеру, Шэнь Юй, используя знания из будущего и врождённую хватку, начнёт свой путь к богатству. Зачем гоняться за чужой любовью и славой, когда можно создать собственную империю? Ведь зарабатывать и тратить деньги куда интереснее, чем быть фоном для чужой истории успеха. [Рекомендации по чтению]1. Главный герой оригинальной книги — не любовный интерес. Любовный интерес появится позже.2. Произведение в жанре повседневности.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 15:35
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, повседневность, сёнэн-ай, школа
тэги: бизнес, выживание, дружба, жестокий мир, кулинария, от слабого к сильному, повседневность, семья, спокойный главный герой, умный главный герой, хитрый главный герой, школьная жизнь

После брака на счастье [💗]
After a happy marriage
Сильный характер под маской внешней кротости (герой-шоу) X «Зеленый чай» с добрым лицом, но скрытыми козырями (герой-гонг).Цзян Юй с детства жил в семье своего дяди по отцу, где он всегда был лишним. Ему доставалось только то, что не нужно было двоюродным братьям и сестрам. Но он никак не ожидал, что даже в вопросе брака ему достанется то, от че...
Сильный характер под маской внешней кротости (герой-шоу) X «Зеленый чай» с добрым лицом, но скрытыми козырями (герой-гонг).Цзян Юй с детства жил в семье своего дяди по отцу, где он всегда был лишним. Ему доставалось только то, что не нужно было двоюродным братьям и сестрам. Но он никак не ожидал, что даже в вопросе брака ему достанется то, от чего отказались другие.До него дошли слухи, что господин Гу из деревни Чанпин при смерти. Жена дяди взяла деньги от семьи Гу, но старшая двоюродная сестра не захотела выходить замуж. И вот, Цзян Юя, оглушенного горем, в паланкине внесли в дом семьи Гу.Семья дяди думала, что Цзян Юй, выйдя замуж, обречет себя на вдовью жизнь. Однако вскоре до них дошли вести: тот самый господин Гу, который был при смерти, внезапно выздоровел и даже сдал экзамен на первую ученую степень Сюцай. Цзян Юй, на которого они раньше смотрели свысока, превратился в супруга Сюцая, открыл лавку в уездном городе, и жизнь их становилась всё лучше и лучше.…Гу Вэньчэн был попаданцем. Прежний хозяин этого тела напился, упал в воду и серьезно заболел, благодаря чему Гу Вэньчэн и смог занять это место. На следующий же день он узнал, что ему готовят свадьбу-«чунси».Гу Вэньчэн тут же воспротивился. Будучи человеком, прожившим 29 лет и обладающим здравой психикой, он категорически не одобрял эти феодальные пережитки.И тут он увидел юношу. Глаза юноши покраснели, выглядел он до невозможности жалко: ни отца, ни матери, да еще и родной дядя с семьей толкают его «замуж».«Ладно, — подумал про себя Гу Вэньчэн. — Буду считать, что взял в дом младшего брата».Но шло время, и он понял: в этом парне ему нравится всё.Без гэров, без детей, с любовью и очень интересно!!!
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 11:05
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: главный герой гонг, древний китай, императорский экзамен, от бедности к богатству, попаданец, это история без главной героини

Мой учёный муж
The Fierce Butcher is Too Good at Making His Husband Prosper [Farming]
АннотацияОн — сильный и прямолинейный парень-мясник, привыкший решать проблемы силой.А он — изящный и образованный учёный, чьё единственное богатство — книги и каллиграфия.Их свела вместе отчаянная необходимость, брак под угрозой ножа. Лю Тяньцзяо думал, что просто нашёл способ защитить свой дом, но неожиданно для себя обрёл нечто большее. Он ст...
АннотацияОн — сильный и прямолинейный парень-мясник, привыкший решать проблемы силой.А он — изящный и образованный учёный, чьё единственное богатство — книги и каллиграфия.Их свела вместе отчаянная необходимость, брак под угрозой ножа. Лю Тяньцзяо думал, что просто нашёл способ защитить свой дом, но неожиданно для себя обрёл нечто большее. Он стал талисманом удачи для своего мужа, наблюдая, как тот из бедного учёного превращается в сияющего чиновника. И чем выше взлетал Вэй Вэнькан, тем сильнее Лю Тяньцзяо ждал дня, когда его оставят.Но что, если этот брак по принуждению был лишь началом настоящей истории любви?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 13:04
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: кулинария, медленное развитие отношений, политика, счастливый конец, юмор

Бедный учёный и его юный супруг-аристократ
The Poor Scholar and His Little Marquis Husband
АннотацияЛу Чуань, уставший от бесконечных переработок, умирает и перерождается в древнем мире в теле бедного учёного, только что провалившего экзамены. Он решает забыть о карьере и жить спокойной жизнью, питаясь «мягким рисом» — то есть за счёт богатого партнёра. Се Нин — единственный гэ'эр в семье хоу Юннин, избалованный и любимый. После ...
АннотацияЛу Чуань, уставший от бесконечных переработок, умирает и перерождается в древнем мире в теле бедного учёного, только что провалившего экзамены. Он решает забыть о карьере и жить спокойной жизнью, питаясь «мягким рисом» — то есть за счёт богатого партнёра. Се Нин — единственный гэ'эр в семье хоу Юннин, избалованный и любимый. После того как его жених-чиновник разрывает помолвку, Се Нин становится посмешищем столицы. Не желая мириться с этим, он находит Лу Чуаня, известного в прошлом вундеркинда. Лу Чуань, не веря своему счастью, тут же бросает мотыгу, готовясь к праздной жизни. Но после свадьбы он понимает: от него ждут, что он прославит семью успехами на экзаменах. Так ленивец, мечтавший о покое, вынужден стать «королём зубрёжки» ради своего прекрасного и амбициозного мужа.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 15:28
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: брак по расчету, главный герой гонг, древний мир, история, комедия, любовь после свадьбы, от слабого к сильному, перемещение в другой мир, повседневность, политика, романтика, счастливый конец, трудолюбивый главный герой, умный главный герой

Деревня нашего счастья
The Little Husband's Herbal Apothecary
АннотацияПережив конец света, Дунхэ Си погиб в осаде зомби, но открыл глаза в теле юноши из древних времен.Унаследовав магический дар управления растениями, он решает забыть ужасы прошлого и построить новую жизнь. Его цель — создать процветающую ферму, полную редких фруктов и целебных трав, которых ему так не хватало.Но когда по соседству поселя...
АннотацияПережив конец света, Дунхэ Си погиб в осаде зомби, но открыл глаза в теле юноши из древних времен.Унаследовав магический дар управления растениями, он решает забыть ужасы прошлого и построить новую жизнь. Его цель — создать процветающую ферму, полную редких фруктов и целебных трав, которых ему так не хватало.Но когда по соседству поселяется Гу Цзюньцянь — бывший столичный гений, ныне изуродованный и сломленный, — Дунхэ Си понимает, что самое редкое растение, которое ему предстоит исцелить, это сердце его нового соседа.Между ними — лишь старый межевой камень, но смогут ли они преодолеть шрамы прошлого, чтобы обрести общее будущее?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 5.03.2026 07:02
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: бизнес, древний мир, инвалидность, кулинария, медленная романтика, особые способности, от слабого к сильному, перерождение, семейный конфликт, сильный главный герой, спокойный главный герой, счастливый конец

Первый советник: Зять в доме своего мужа
The Grand Secretary Who Married Into His Husband's Family
АннотацияНад Ли Чжоучжоу, высоким и сильным парнем-геэром, смеялась вся деревня: кто возьмёт в мужья такого «мужика»?Но у его отца были и деньги, и план: не Чжоучжоу пойдёт в чужой дом, а ему приведут зятя. Выбор пал на Гу Чжао — бедного учёного с лицом небожителя и хрупким телосложением. Никто не знал, что в теле этого красавца скрывается душа ...
АннотацияНад Ли Чжоучжоу, высоким и сильным парнем-геэром, смеялась вся деревня: кто возьмёт в мужья такого «мужика»?Но у его отца были и деньги, и план: не Чжоучжоу пойдёт в чужой дом, а ему приведут зятя. Выбор пал на Гу Чжао — бедного учёного с лицом небожителя и хрупким телосложением. Никто не знал, что в теле этого красавца скрывается душа современного парня, который с ужасом узнал о коварных планах своего предшественника.Решив всё исправить, Гу Чжао с первого взгляда влюбился в доброго и трудолюбивого Чжоучжоу. Теперь его цель — не только сдать экзамены и стать опорой для новой семьи, но и доказать всему миру, что его сильный, заботливый муж — настоящее сокровище.А если для этого придётся притвориться слабым и беспомощным, чтобы получить больше объятий? Ох... ну, что ж, раз такова цена счастья, он её заплатит.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 15:40
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: брак по расчету, древний мир, милый главный герой, от слабого до сильного, переселение души, повседневность, романтика, сильный пассив, счастливый конец, трудолюбивый главный герой

Современный господин в доме моего мужа
The Modern Little Husband from the Ge'er's Family
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что ...
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что тот попал из огня да в полымя. Но они ошибаются. Смекалка из будущего и трудолюбие прошлого творят чудеса: их дом становится полной чашей, а маленький сын растёт всё больше похожим на самого Фан Цзычэня. Вот только тень «белого лунного света» из прошлого Чжао-гэра грозит разрушить их хрупкое счастье. Неужели всё это время он был лишь заменой?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 14:22
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, комедия, повседневность, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: главный герой гонг, дети, древний мир, любовь после свадьбы, недопонимание, от бедности к богатству, перемещение в другой мир, повседневность, попаданцы, романтика, семья, сильный главный герой, счастливый конец, юмор

Муж-спаситель для молодого господина
When a Straight Man Transmigrates to Ancient Times for a Chongxi Marriage
АннотацияСтудент-агроном Ван Ин меньше всего ожидал, что падение в колодец забросит его в древний мир, в тело юноши, которого собственная семья продает в качестве «живого оберега» для больного наследника поместья. Новый муж, Чэнь Цинъянь, хрупок, как фарфор, и остёр на язык, как лезвие меча. А поместье, некогда богатое, трещит по швам под гнетом...
АннотацияСтудент-агроном Ван Ин меньше всего ожидал, что падение в колодец забросит его в древний мир, в тело юноши, которого собственная семья продает в качестве «живого оберега» для больного наследника поместья. Новый муж, Чэнь Цинъянь, хрупок, как фарфор, и остёр на язык, как лезвие меча. А поместье, некогда богатое, трещит по швам под гнетом долгов и козней жадных родственников.Ван Ину, привыкшему решать проблемы, а не убегать от них, ничего не остается, кроме как засучить рукава. Используя современные знания, он берется возродить увядающие поля и защитить свою новую, пусть и странную, семью. Но пока он лечит землю и тело своего юного мужа, между ними прорастают семена чувств, которых он, убежденный натурал, никак не ожидал.Он хотел лишь выжить и получить свой клочок земли, но, кажется, нашел нечто большее — дом и любовь в глазах того, кого должен был спасти.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 15:44
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: 18+, история, любовь после свадьбы, медленное развитие отношений, милый главный герой, от слабого к сильному, перемещение в другой мир, повседневность, романтика, сельское хозяйство, семья, счастливый конец, умный главный герой, устроенный брак

После свадьбы с красивым дураком [Фермерство]
After Marrying the Pretty Idiot [Farming]
АннотацияЕго предали в день свадьбы, оставив с разбитым сердцем и поруганной честью. В отчаянии он выбрал в мужья самого бесполезного парня в деревне — избалованного красавчика, который боялся его до дрожи. Их домом стала старая хижина, а будущим — две десятины заросшей сорняками земли.Но в тишине бедных дней, вдали от осуждающих взглядов, рожда...
АннотацияЕго предали в день свадьбы, оставив с разбитым сердцем и поруганной честью. В отчаянии он выбрал в мужья самого бесполезного парня в деревне — избалованного красавчика, который боялся его до дрожи. Их домом стала старая хижина, а будущим — две десятины заросшей сорняками земли.Но в тишине бедных дней, вдали от осуждающих взглядов, рождается нечто неожиданное.Робкая забота ленивого мужа начинает исцелять старые раны, а за внешней свирепостью обманутого юноши проступает хрупкая нежность.Это история о том, как два одиночества, сведенные вместе катастрофой, строят свой маленький дом и находят любовь там, где ждали лишь презрения.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 22.02.2026 22:40
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено Экстр в сети найти не смогли)
жанры: дзёсэй, комедия, повседневность, приключения, психология, романтика, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: беременность, взросление, древний мир, медленное развитие отношений, милый главный герой, от ненависти к любви, от слабого к сильному, повседневность, романтика, сельское хозяйство, семья, сильные персонажи, счастливый конец, устроенный брак, юмор

Повседневная жизнь древнего малыша-фермера
Daily Farming Life of an Ancient Cub
АннотацияКрошечный Гуаньгуань на самом деле дух-копилка, способный приумножать богатство. Он приносит удачу добрым людям и несчастья — злым. Но, обернувшись пятилетним ребёнком, он ничего этого не помнит. Жители деревни Моси тоже не догадываются о его сущности. Когда Гуаньгуань появился в деревне, он был одет в лохмотья и прижимал к груди малень...
АннотацияКрошечный Гуаньгуань на самом деле дух-копилка, способный приумножать богатство. Он приносит удачу добрым людям и несчастья — злым. Но, обернувшись пятилетним ребёнком, он ничего этого не помнит. Жители деревни Моси тоже не догадываются о его сущности. Когда Гуаньгуань появился в деревне, он был одет в лохмотья и прижимал к груди маленький глиняный горшочек. К счастью, его спас худенький и высокий старший братик, которого жестоко избили за этот поступок. Гуаньгуань не умел говорить, он мог только плакать, обнимая своего спасителя.
Развернутьпоследняя активность: 26.02.2026 13:16
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено но ещё редактировать будем)
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: взросление, главный герой гонг, главный герой ребенок, добрый мир, древний мир, духи, милый главный герой, от бедности к богатству, романтика, счастливый конец

Наш папа — генерал
The General's Husband is Esteemed
АннотацияКогда-то он был наследником знатного рода, но судьба жестоко обошлась с ним, бросив в грязь и нищету.Проданный в мужья простому солдату, покинутый на седьмой год, он остался один с двумя детьми на руках, окруженный врагами. Но в теле слабого юноши проснулась душа непобедимого маршала из другого мира.Теперь Цзи Юань не позволит никому об...
АннотацияКогда-то он был наследником знатного рода, но судьба жестоко обошлась с ним, бросив в грязь и нищету.Проданный в мужья простому солдату, покинутый на седьмой год, он остался один с двумя детьми на руках, окруженный врагами. Но в теле слабого юноши проснулась душа непобедимого маршала из другого мира.Теперь Цзи Юань не позволит никому обижать своих сыновей. Он готов в одиночку сокрушить всех, кто встанет на его пути. Каково же было его удивление, когда на пороге появился муж, вернувшийся с войны не простым солдатом, а прославленным генералом. Он не просто вернулся — он пришел, чтобы встать на его сторону, обожать его и обрушить всю мощь своей армии на любого, кто посмеет бросить косой взгляд на его семью.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 13:50
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: армия, близнецы, богатая семья, воины, дворцовые интриги, древний мир, любовь после свадьбы, от слабого к сильному, очень заботливый партнёр, переселение души, романтика, семья, сильный главный герой, счастливый конец, уход за детьми

После перерождения я люблю только моего невезучего фулана
After rebirth, I only love the disaster star husband
Произведение без главной героини В прошлой жизни Чжун Мин был заносчив, доверчив и зря растратил своё редкое умение плавать как рыба, в итоге потерял всё: лодка разрушена, семья погибла, бесславная смерть на чужбине.Переродившись, он мечтает лишь о спокойной жизни и хорошей семье.Все говорили, что младший сын семьи Су — существо несущее беды, у ...
Произведение без главной героини В прошлой жизни Чжун Мин был заносчив, доверчив и зря растратил своё редкое умение плавать как рыба, в итоге потерял всё: лодка разрушена, семья погибла, бесславная смерть на чужбине.Переродившись, он мечтает лишь о спокойной жизни и хорошей семье.Все говорили, что младший сын семьи Су — существо несущее беды, у него шесть пальцев, он «нечист», «проклят». А Чжун Мин увидел в нём трудолюбивого, доброго и скромного фулана — просто с голодным лицом и щуплым телом.И подумал: Если я женюсь на нём, накормлю, одену и согрею, он обязательно станет кругленьким и счастливым.**Судьба Су И была жестока: родители погибли вскоре после его рождения, дядя, что воспитывал его, утонул, и он остался под ярлыком «звезда бедствий», выслушивая насмешки и издевательства.Он завидовал рыбам в море — те могли свободно уплывать, куда захотят.Но однажды мастер по ловле рыбы, Чжун Мин, сам пришёл свататься. Он принёс в качестве выкупа звонкие медные деньги и мешок нового белого риса.После свадьбы маленький фулан не просил многого — только чтобы его наконец начали кормить.Но муж оказался не просто добрым — он шил ему одежду, покупал угощения, мастерил колокольчики из рыбьих костей, украшения из раковин. Потом и вовсе бросил рыболовство, купил землю, завёл уток, построил дом из ракушечника. Семья официально вошла в реестр жителей, дети получили право на участие в госэкзаменах. Их род окончательно сменил судьбу.Гер, когда-то считавшийся проклятием, стал уважаемым супругом землевладельца, и никто более не смеялся над ним.**Говорят, у «водяных людей» нет будущего: ни земли, ни рода, ни могил. Но Чжун Мин, прошедший смерть, не верит в судьбу — и не собирается сдаваться. В этой жизни он поклялся: не будет прозябать, он выведет всю семью на сушу — к лучшей жизни.[Упорный возрождённый гун × молчаливый, но сильный фулан с трудной судьбой]
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 09:02
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, даньмей, древний китай, дунхуа, кулинария, сён-ай

Мой парень думает, что я хрупкий цветочек [❤️] ✅
My Boyfriend Thinks I’m a Fragile Little Flower
Хитрый гун & Эпатажный шоу***Се Цы стартовал с катастрофы: брошен родителями, избит роднёй, он усвоил — лишь деньги не предают. В прошлой жизни он выстроил империю, слыл безумцем, готовым ради выгоды жениться на мужчине.Его поглотила работа, брак рассыпался, а партнёр погиб из-за него.Всё рухнуло в огне взрыва.Возродившись, Се Цы решил з...
Хитрый гун & Эпатажный шоу***Се Цы стартовал с катастрофы: брошен родителями, избит роднёй, он усвоил — лишь деньги не предают. В прошлой жизни он выстроил империю, слыл безумцем, готовым ради выгоды жениться на мужчине.Его поглотила работа, брак рассыпался, а партнёр погиб из-за него.Всё рухнуло в огне взрыва.Возродившись, Се Цы решил замедлиться: насладиться бедностью, почувствовать жизнь. Но Гу Юйфэн глядел на него странно — с жалостью и болью.Двоюродный брат оскорбил его? Назавтра ему сломали ногу.Помогал дяде на рынке? Какой-то псих скупил весь товар, швырнул пачку купюр и сбежал.Даже тётка в столовой вдруг наложила ему гору мяса: «Кушай, сынок! Бери ещё!»Се Цы обернулся — и увидел его. Тот, пристроившись за ним в очереди, лукаво улыбался.А ещё Гу Юйфэн стал невыносимо пошлым:— Держи, — протянул Се Цы зубочистку в ночной шашлычной.— Не надо, — Гу Юйфэн лукаво прищурился. — Я мастерски всосу.— Что всосёшь?— Ну, это самое…Окружающие замерли: «М-м?»— Улиток, — невинно улыбнулся он.Се Цы кивнул:— А я подумал — это…Толпа ахнула: «ЧТО?!»— ...задницы улиток, — медленно выдохнул он.Зрители: «......Чёрт, это намёк на 18+!»***Брак создателя «Се Групп» и наследника «Гу Корпорейшн» взорвал светские хроники. Все ждали развода, но через пять лет они стали эталоном — «идеальной парой».Лишь Гу Юйфэн знал: это фарс. Для Се Цы существовал лишь он сам.После скандала из-за «любовницы» Гу Юйфэн возродился в 17 лет — готовый к мести. Но худой, вечно побитый паренёк, вынужденный пропускать уроки... Неужели это его беспощадный лис?Гу Юйфэн, глядя из авто на торгующего на тротуаре Се Цы, скомандовал водителю:— Скупи всех этих уродливых ультраменов.— Но вы же хотели его громить?..— Сначала откормлю.Водитель: «......»***Авторское замечание: Двойное возрождение. Сильные герои, оба друг у друга первые. Будничный сюжет, без любовных треугольников и любовных соперников. Все имена, места, политические системы — вымысел. Не проецируйте на реальность.
Развернутьпоследняя активность: 1.12.2025 06:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика, школа
тэги: [♥], богатые персонажи, брак по расчету, внешность отличается от фактического возраста, в этот же мир, перерождение, сильный главный герой, школьная жизнь, это история без главной героини

Открыть ателье в эпоху Миньго (Трансмиграция) [❤️]
Transmigrated to the Republic Era: Stitching My Way
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего бр...
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего брака для слепого отставного офицера.Офицер статен, чертовски хорош собой, но характер у него холодный и колючий: то язвит в адрес Цзи Цинчжоу, то вовсе игнорирует.Цзи Цинчжоу: Выйти замуж? Ни за что! Разводиться и точка!Но только что перенесшийся во времени Цзи Цинчжоу оказался без гроша в кармане; с собой у него был лишь один чемодан.Цзи Цинчжоу: Ладно, иметь богатого мужа всё же лучше, чем скитаться по улицам :)Чтобы выжить в эти смутные времена, Цзи Цинчжоу взялся за прежнее дело, параллельно играя роль заботливой супруги для своего слепого благоверного.От аренды крошечной мастерской, где он чинил и перешивал одежду, до создания собственной студии, открытия модного бутика, основания журнала о стиле и целого бренда… Слава Цзи Цинчжоу постепенно начала греметь по всей стране, охватила зарубежье, а он сам стал законодателем новых веяний в одежде!Спустя несколько лет, прочно встав на ноги в эпоху Миньго, Цзи Цинчжоу швырнул на стол своему мужу, который так любил устраивать внезапные проверки, бракоразводное соглашение. Он горячо отстаивал свое право на свободу любви в новую эпоху.Цзе Юань, однако, был вне себя от ярости. С одной стороны, он клялся, что консерватор до мозга костей, а с другой – целовал Цзи Цинчжоу до головокружения и онемевших губ.Проснувшись на следующее утро, Цзи Цинчжоу, которому было и больно, и приятно, окинул взглядом широкие плечи, узкую талию и длинные ноги своего супруга: «Ну ладно, раз уж переспали… можно и пожить вместе».Пара: Гун: Колючий язва · Ревнивое трепло · Слепой отставной офицер Шоу: Беззаботный и своевольный · Жизнерадостный и великодушный · Трудоголик-дизайнер Жанры: Брак по расчету → Любовь, Легкий приятный роман, Основной фокус на предпринимательстве, Легкие элементы созидания/обустройства.Перед чтением: Текст полностью вымышлен, используется лишь культурно-географический фон эпохи, приближенной к Новому времени. У персонажей нет реальных прототипов, сюжет — чистая фантазия, не затрагивает чувствительных тем и не имеет отношения к реальной истории. Шоу немного Мери Сью (нереалистичное обаяние/успех), не гарем, но у шоу несколько поклонников/бывших. Гун вначале слепой, позже зрение восстанавливается (лечится). У шоу было несколько предыдущих отношений (и с мужчинами, и с женщинами). С мужчинами-бывшими были только платонические отношения без интимной близости. Любителям безупречно чистых и идеальных главных героев входить не рекомендуется.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 06:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, богатая семья, военные, вынужденный брак, инвалидность, исторический роман, медленное развитие истории, медленное развитие отношений, трансмиграция, устроенный брак, это история без главной героини

Современная жизнь доктора Се [💗] ✅
The Modern Life of Physician Xie
На пятый год службы, будучи назначенным императорским лекарем, Се Фулин пал жертвой зависти коллег и принял смерть в темнице. Очнувшись, он обнаружил себя студентом четвертого курса современного факультета китайской медицины*.Диагностика, составление рецептов, приготовление лекарств, иглоукалывание; противостояние с младшим дядей, борьба за апте...
На пятый год службы, будучи назначенным императорским лекарем, Се Фулин пал жертвой зависти коллег и принял смерть в темнице. Очнувшись, он обнаружил себя студентом четвертого курса современного факультета китайской медицины*.Диагностика, составление рецептов, приготовление лекарств, иглоукалывание; противостояние с младшим дядей, борьба за аптеку, получение сертификата практикующего врача... Современная жизнь императорского лекаря Се оказалась весьма насыщенной.Лекарь Се заявляет, что если бы не встреча с Цзян Чжуном, его новой жизнью можно было бы вполне довольствоваться.Первая встреча лекаря Се и господина Цзяна:— Малыш, когда идешь, не забывай смотреть под ноги.— Плохое зрение — это болезнь, её нужно лечить.Новая встреча лекаря Се и господина Цзяна:— Малыш, на сей раз перешел от "не смотреть под ноги" к "заблудиться"?— Разговор с самим собой — тоже болезнь, и неизлечимая....N-я встреча лекаря Се и господина Цзяна:— Сильная жажда и маниакальное возбуждение — всё это болезни. Советую тебе лечиться пораньше.— Хорошо... лечи меня ты.Это история о том, как искуснейший императорский лекарь, оказавшись в современности, с помощью своего врачебного искусства зарабатывает на жизнь, попутно "исцеляя" странного пациента — господина Цзяна.п/п: *«Современный факультет китайской медицины» (現代中醫學, xiàndài zhōngyīxué) — обучение традиционной китайской медицине в современных китайских университетах сочетает изучение классических канонов (如《黃帝內經》,《傷寒論》) с основами западной медицины (анатомия, физиология, фармакология).
Развернутьпоследняя активность: 4.03.2026 22:18
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: даньмей, древние в современности, знание медицины, колледж, красивый главный герой, любовный интерес влюбляется первым, медицина, спокойный главный герой, это история без главной героини

Я вижу тебя ✅️
I See You
В результате несчастного случая Янь Сыся потерял зрение. Семья Сяо не могла нарушить договор о помолвке, но и за слепого отдавать любимого сына первой жены не хотели...Сяо Лянь не ожидал, что выйдет замуж за человека, который ему нравится, вместо своего старшего брата; он был счастлив, но и беспокоился. Короткая милая история Янь Сыся (будет выл...
В результате несчастного случая Янь Сыся потерял зрение. Семья Сяо не могла нарушить договор о помолвке, но и за слепого отдавать любимого сына первой жены не хотели...Сяо Лянь не ожидал, что выйдет замуж за человека, который ему нравится, вместо своего старшего брата; он был счастлив, но и беспокоился. Короткая милая история Янь Сыся (будет вылечен) × Сяо Лянь
Развернутьпоследняя активность: 24.01.2025 21:09
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика
тэги: [♥], даньмей, древний китай, дунхуа, заботливый главный герой, короткий рассказ, первая любовь, сён-ай, устроенный брак, это история без главной героини

Путь к государственной службе для сына фермера ✅
The Road to Officialdom for a Farmer's Son
Проснувшись однажды утром, Е Цзюньшу обнаружил, что оказался в другом мире в теле своего двенадцатилетнего тезки. Теперь он — юный ученик, который и тяжелого меча в руках не удержит. Родители ушли в мир иной, оставив ему лишь пятерых мал мала меньше братьев, которые смотрят на него голодными глазами. Не успев толком разобраться в ситуации, Е Цзю...
Проснувшись однажды утром, Е Цзюньшу обнаружил, что оказался в другом мире в теле своего двенадцатилетнего тезки. Теперь он — юный ученик, который и тяжелого меча в руках не удержит. Родители ушли в мир иной, оставив ему лишь пятерых мал мала меньше братьев, которые смотрят на него голодными глазами. Не успев толком разобраться в ситуации, Е Цзюньшу вынужден взвалить на свои плечи заботу о всей семье.Вообще-то, Е Цзюньшу мечтал о тихой и мирной жизни, но реальность быстро дала под дых: местные богатеи и наглые выскочки не дают прохода. Чтобы защитить младших, выход один — снова браться за книги, штурмовать госэкзамены и пробиваться в верха. Плетя интриги и карабкаясь по карьерной лестнице, он пройдет путь от простого сироты до высшего чина.А в качестве бонуса — встретит того самого человека, «своего» мужа, ради которого и горы свернуть не жалко. Обрести такую половинку и прожить душа в душу до конца дней — ради этого точно стоило родиться заново.!! ВНИМАНИЕ!! История без женских персонажей от переводчика : Вас ждет удивительный мир , где нежность и ответственность главного героя к своим младшим братьям и любимому трогают до глубины души. Здесь "государственная служба" — лишь фон для настоящей жизни, преданности и очень личного счастья. В этом мире, где нет женщин, а судьбы мужчин и гэров переплетены традициями и трудом, главному герою предстоит построить свою судьбу с нуля. Но вопреки названию, эта история не о сухих законах и политических интригах. Она о:Тепле родного очага: Как прокормить и поднять на ноги пятерых братьев, каждый из которых требует заботы и любви?Искусстве мелочей: Окунитесь в эстетику повседневности — от обработки земли до тихих семейных вечеров.Любви, меняющей мир: Встреча с тем самым гэром, который станет опорой и смыслом, превращает путь героя из погони за статусом в поиск истинного дома.
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 10:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], адекватные главные герои, бедность, главный герой гонг, гэры, динамичный сюжет, древний китай, заботливый главный герой, милые дети, переселение души, уход за детьми

Счастливый Маленький Фулан
The Fortunate Little Fulang
Сун Нин некогда был зажиточным гером в городе, но мачеха, не задумываясь, выдала его замуж за бедного охотника из глухой деревни — человека, прославившегося дурной судьбой в браке.Он никак не мог привыкнуть к сельской жизни. Он не умел ни разжигать очаг, ни готовить. Хотя свекровь и пыталась его учить, у него всё валилось из рук, и соседи лишь н...
Сун Нин некогда был зажиточным гером в городе, но мачеха, не задумываясь, выдала его замуж за бедного охотника из глухой деревни — человека, прославившегося дурной судьбой в браке.Он никак не мог привыкнуть к сельской жизни. Он не умел ни разжигать очаг, ни готовить. Хотя свекровь и пыталась его учить, у него всё валилось из рук, и соседи лишь насмехались над ним, называя бесполезным болваном.Сун Нину оставалось лишь тайком вытирать слёзы. К счастью, хоть охотник был немногословен, к своему юному мужу он относился необычайно хорошо. Помогал с готовкой и дровами, а иногда даже украдкой стирал ему одежду.Боясь, что тому будет неудобно спать на соломе, он специально постелил хлопковый матрас. Зная, что Сун Нину одиноко, познакомил его со своими друзьями. Он даже сам научился штопать одежду.Бедный охотник всячески баловал своего молодого гера — покупал ему цыплят, сахарные боярышники…Сун Нин понял, что деревенская жизнь вовсе не так уж плоха. Охотник, не желая, чтобы он утруждал себя работой, держал для него кур и уток. Они купили мула, построили новый дом, обзавелись пашней, и их жизнь становилась всё более зажиточной.━━━━━ 🐈⬛ ━━━━━Вэй Ху потерял подряд двух наречённых мужей, из-за чего за ним закрепилась репутация человека, которому не везёт с супругами.Однажды он ушёл на охоту в горы, а вернувшись, обнаружил дома робкого гера. Мать заявила, что это его новый муж.Вэй Ху почувствовал себя беспомощным и попытался отправить гера обратно. Но тот расплакался и наотрез отказался уходить, и Вэй Ху ничего не оставалось, кроме как оставить его у себя.Гер не умел ни стирать, ни готовить, а когда его обижали, он лишь молча плакал втайне. Вэй Ху стал помогать ему по хозяйству.Увидев потрескавшиеся от колки дров руки гера, сердце Вэй Ху сжалось ещё сильнее. Его молодой гер вырос в достатке, как он мог позволить ему терпеть такие лишения? Вэй Ху твёрдо решил усердно зарабатывать серебро, поклявшись оградить своего гера от всякой нужды.Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 08:49
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], беременность, древние времена, дунхуа, от бедности к богатству, семейный конфликт, ферма
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.