× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Болтливый Фулан Из Семьи Охотника

The Chatty Fulan From The Hunters Family
Болтливый Фулан Из Семьи Охотника - обкладинка ранобе читати онлайн

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (36)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
97.6% (37)

81 2 573

Автор: Tang li jian dan

Год выпуска: 2026

Кількість розд: 176

Випуск: завершено

Частота виходу розд: кожні 0.61 дня

Жанри: драма історія романтика

Теги: [♥] bl гарем гэры древние времена дунхуа заботливые родители кулинария любовь с первого взгляда попаданец семья трансмиграция фермерство

Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»

В древности с ресурсами туго. Нет масла — Цзян Нин учит семью выжимать его. Нет сахара — делает солодовую патоку. Нет печи — своими руками её строит . Нет специй… чёрт, как же так... он попаданец, але не может продавать тушёное мясо с пряностями?! Это же недопустимо!

Так, выкручиваясь, он доживает до восемнадцати лет. Весна в душе, сердце зреет — пора подыскать себе мужа. Требования просты: семья небольшая, сам парень красивый, с «достоинством» всё в порядке, а остальному можно и научить.

Но ни один из сватов не пришёлся ему по душе:

Свахa: «Он честный, немногословный, трудолюбивый».
Цзян Нин: «Это тот, что все деньги отдаёт на учёбу младшему брату и сам без гроша в кармане?»

Свахa: «Семья зажиточная, дядя — староста».
Цзян Нин: «Это не тот ли, кому уже четыре раза отказывали в свадьбе, потому что его мамаша всех невест забраковала?»

Свахa: «Учёный, красивый, в семье любимчик».
Цзян Нин: «То есть ты сначала предложила того, кто содержит младшего брата, а теперь предлагаешь его самого? Они что, на меня нацелились?»

Язык у нашего гера острый, да и сплетни он собирает лучше любой свахи. Во всей округе нет нічого, чего бы он не знал!

«Сын владельца лавки в уездном городе? Это тот “гений торговли”, что за три года после вступления в дело влез в долги на двести восемьдесят семь лянов серебра?»
«Городской богач? Четыре жены в могиле, старший сын старше меня на два года — это ж старый хрыч!»

И вдруг — охотник из соседней деревни спускается с гор. Широкие плечи, узкие бёдра, длинные ноги, лицо —  просто загляденье.

Глаза Цзян Нина загораются: «Хм? Неужели в округе есть красавчик, которого я упустил?»

————

Шэнь Юньчжоу погибает на десятый год апокалипсиса, когда город берут в кольцо зомби. Открыв глаза, он оказывается охотником в деревне Люшугоу. В горах полно еды — фазаны, дикие кролики, грибы, ягоды — поэтому он ест, ест, ест без остановки!

Полмесяца он только и делает, что объедается, пока однажды его не перехватывает сваха и не начинает настойчиво сватать ему одного кандидата. Шэнь Юньчжоу уже собирался отказаться, але, увидев Цзян Нина с первого взгляда, окончательно пропал.

85 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Розділ 1. Это тот самый старик, у которого уже умерли четыре жены?готовочитати
Розділ 2. Жареный карп, тушёная утка с периллой, суп из бараньих рёбрышекготовочитати
Розділ 3. Тот самый мрачный взгляд, что впился в Цзян Нина…готовочитати
Розділ 4. Нападениеготовочитати
Розділ 5. Неужели и вправду придётся выйти замуж…готовочитати
Розділ 6. Сачима и хлебная печьготовочитати
Розділ 7. Пришли сразу три свахи…готовочитати
Розділ 8. Один обладатель древесной способностиготовочитати
Розділ 9. Он не сможет принять урода…готовочитати
Розділ 10. Я задействую все свои зв'язкуготовочитати
Розділ 11. Что…? В округе на десять ли и восемь деревень вдруг нашёлся красавец, которого он раньше умудрился не заметить?!готовочитати
Розділ 12. Глаз у тебя что надо!готовочитати
Розділ 13. Насколько же он… большой? готовочитати
Розділ 14. Я ни за что не стану искать замену…готовочитати
Розділ 15. Физиологическая симпатияготовочитати
Розділ 16. Мы заключим фиктивный брак, але без всякого «этого»…готовочитати
Розділ 17. Колено Ван Тугэня было пробито насквозь…готовочитати
Розділ 18. Приданоеготовочитати
Розділ 19.1. Женьшень из Шанданяготовочитати
Розділ 19.2. Подготовка свадебных даровготовочитати
Розділ 20.1. Драка за женьшеньготовочитати
Розділ 20.2. Медведь, веди себя хорошо!готовочитати
Розділ 20.3. Семейные разборкиготовочитати
Розділ 20.4. Канун свадьбыготовочитати
Розділ 21.1. Свадьба!готовочитати
Розділ 21.2. Свадьба!готовочитати
Розділ 22. Свадебный пирготовочитати
Розділ 23.1. Брачная ночь! Нужно пахать изо всех сил…готовочитати
Розділ 23.2. Ван Сяоню? Это ты?готовочитати
Розділ 24.1. Поздний подъёмготовочитати
Розділ 24.2. Как тебя зовут?готовочитати
Розділ 25.1. Оскорбить мою любовь – непростительно!…готовочитати
8Розділ 25.2. Зачем так близко наклоняться к моему мужу?   готовочитати
7Розділ 26.1. Всей силе деваться некуда!!!   готовочитати
7Розділ 26.2. Борьба с конкурентами на рынке   готовочитати
7Розділ 27.1. Не каждый взрослый мужик так сможет!   готовочитати
7Розділ 27.2. Ты отдал мне не все деньги?   готовочитати
7Розділ 28.1. Ван Тугэнь в бешенстве   готовочитати
8Розділ 28.2. Потасовка на рынке   готовочитати
8Розділ 29.1. Ван Тугэнь при смерти?   готовочитати
7Розділ 29.2. Я хочу построить фермерское поместье!   готовочитати
7Розділ 30.1. Теперь вы просите меня, а не я вас…   готовочитати
7Розділ 30.2. Ван Тугэнь умер   готовочитати
7Розділ 31.1. Обмен земли   готовочитати
7Розділ 31.2. Я не умоляю вас покупать мой товар!!!   готовочитати
7Розділ 32.1. Официальный набор работников   готовочитати
7Розділ 32.2. Староста в шоке от дел Цзян Нина…   готовочитати
7Розділ 33.1. Зачем лезть в мужской разговор?   готовочитати
7Розділ 33.2. Странный бык   готовочитати
8Розділ 34. Чёрный перец со свиной отбивной, жареные шампиньоны с креветочным фаршем…   готовочитати
8Розділ 35. Перечный пир прогремел с первого выстрела!   готовочитати
8Розділ 36. Кот украл доставку еды…   готовочитати
8Розділ 37. Пёс, которого поменяли на миску тушёной курицы   готовочитати
7Розділ 38. Схватка в поле   готовочитати
7Розділ 39. Сестра, это мой мужчина   готовочитати
8Розділ 40. Хто-то предлагает двадцать лянов за тот манговый сироп…   готовочитати
8Розділ 41. Фэн Чэнэр пришла с визитом   готовочитати
8Розділ 42. Ночная кража семьи Фэн   готовочитати
8Розділ 43. Встреча нечести   готовочитати
8Розділ 44. Цай Улан лишился всех своих сбережений…   готовочитати
8Розділ 45. Покупка лапшичной Чжан Юна   готовочитати
8Розділ 46. У меня уже есть муж, что ты делаешь…   готовочитати
8Розділ 47. Вот уж это семейство Цянь…   готовочитати
8Розділ 48. Цзян Нин мягкосердечен …   готовочитати
8Розділ 49. Крабовый тофу без крабовой икры   готовочитати
8Розділ 50. Сваха Чжу наглеет   готовочитати
8Розділ 51. Тофу «Вэньсы»   готовочитати
8Розділ 52. На злого найдётся ещё более злой   готовочитати
8Розділ 53. Чётки евнуха Дуна   готовочитати
7Розділ 54. Покупка дома в уездном городе   готовочитати
7Розділ 55. Смелые первыми наслаждаются миром!   готовочитати
2Розділ 56. Злой сосед   готовочитати
8Розділ 57. Таких людей я ещё не видал…   готовочитати
8Розділ 58. Медовый місяць за казённый счёт   готовочитати
8Розділ 59. Незнакомая девушка, найденная на корабле…   готовочитати
8Розділ 60. Сможет ли он подтолкнуть мир к созданию того, что должно произойти…   готовочитати
7Розділ 61. Сумеет ли он помочь ей?   готовочитати
7Розділ 62. Муж… быстрее, ещё быстрее…   готовочитати
8Розділ 63. Неужели в прошлой жизни Шэнь Юньчжоу тоже был таким… сильным?   готовочитати
7Розділ 64. Нам нужна комната сверху…   готовочитати
8Розділ 65. Ты знаешь, сколько людей умерло в этом доме?..   готовочитати
8Розділ 66. Под землёй что-то есть   готовочитати
8Розділ 67. Нежданное богатство   готовочитати
8Розділ 68. Спасение человека   готовочитати
8Розділ 69. Что это ты тушишь?   готовочитати
8Розділ 70. Жена ду юйхоу и помощник начальника Тайчан…   готовочитати
7Розділ 71. Рисовая каша с рёбрышками и каша с ломтиками рыбы   готовочитати
8Розділ 72. Как стать достойным хозяином…   готовочитати
8Розділ 73. Снова донёсся знакомый плач…   готовочитати
8Розділ 74. Коли речь зашла о покупке чиновничьей должности, всё оказалось не так просто…   готовочитати
8Розділ 75. Возвращение в деревню и освоение целины   готовочитати
8Розділ 76. Покупка персиков, рост цен на зерно   готовочитати
8Розділ 77. Засуха   готовочитати
8Розділ 78. Наконец пошёл дождь   готовочитати
8Розділ 79. Похоже, моя способность скоро повысится…редактируетсячитати
8Розділ 80. Собрание всей деревниредактируетсячитати
8Розділ 81. Успешное улучшениередактируетсячитати
8Розділ 82. Обмен зернаредактируетсячитати
8Розділ 83. Поездка в городредактируетсячитати
8Розділ 84. Взяли щенкаредактируетсячитати
8Розділ 85. Из пасти щенка вдруг вырвался язычок пламени…редактируетсячитати
8Розділ 86. «Будешь Трёхцветкой»редактируетсячитати
8Розділ 87. Дахуан, Эрхэй, Трёхцветка, Четырёхглазый…редактируетсячитати
8Розділ 88. Чуньсин покидает усадьбуредактируетсячитати
8Розділ 89. Чуньсин вернулась домой в Ванцзяво…редактируетсячитати
8Розділ 90. Обсудите всё с Чуньсин…редактируетсячитати
8Розділ 91. Многие семьи уже цій зимой не переживут…редактируетсячитати
8Розділ 92. Невестку Минь настиг бумеранг…редактируетсячитати
8Розділ 93. Пруды и запрудыредактируетсячитати
8Розділ 94. Размещение арендаторовредактируетсячитати
8Розділ 95. Крабовый тофуредактируетсячитати
8Розділ 96. Лапша с крабовой икрой и зелёным луком, суповые баоцзы с крабовой начинкой…редактируетсячитати
8Розділ 97. За день до открытияредактируетсячитати
8Розділ 98. Крабовая икра Цянь Эрцзередактируетсячитати
8Розділ 99. Открытие новой лавки!редактируетсячитати
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всього комментариев: 16
#
Опис уже обещает отличную историю!!!))) Дякую переводчику что не бросайте нас!))))
Розгорнути
#
Дякую за комментарий 🫶🥹
Розгорнути
#
Ага, переводчик, ты папався. Уха-ах-ха, в копилочку
Розгорнути
#
😜😜😜
Розгорнути
#
Лайк, подписка, колокольчик)))) Добавила в избранное и включила режим ждуна)
Розгорнути
#
Какая веселая історія с двумя перерождениями/ переселениями😅 и оба ГГ и вместе. Во они намутят делов. Как бы неперевернули древний мир верх дном🤣 .
В копилочку
Розгорнути
#
Было бы прикольно, что пока наш гг жил в цій эпохе, в его родном мире начался апокалипсис из которого вышел мгг. Будем им что обсудить 💅
Розгорнути
#
И эту в закладочки
Розгорнути
#
Ждемс побольше розд и в путь/бой/читати)))
Розгорнути
#
Я так понимаю тэг гарем сюда случайно попал? У гг только один возлюбленный?
Розгорнути
#
Тоже вот интересно
Я тэг "гарем" поставила в не любимые
Смотрю картинка заблюрина, думаю что тут такого происходит раз тэг стоит
Розгорнути
#
Я даже не заметила😅
Вижу слово " гер" сразу в копилку. Судя по истории. Видимо "гарем" не в том смысле, а то что ГГ окружон людьми и он им наравится чисто по человечески. Я так считаю.
Розгорнути
#
Очень жду финала перекладу, чтобы насладиться. Дякую, что принесли такую забавную по описанию новеллу и за Вашу работу.
Розгорнути
#
Дякую за комментарий 💗
Розгорнути
#
Все прекрасно, только хотелось бы почаще новых розд )
Розгорнути
#
У переводчика отпуск с 15 июня, постараемся до этого времени больше розд перевести
Розгорнути
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
36 5
Переклад
Стан перекладу:
В роботі
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
30 марта 2026 г., владелец: Sidney_Crosby (карма: 11, блог: 0)
Модерація:
30 марта 2026 г., 15:40 (схвалена)
В закладках:
367 люд. (в избранном - 17)
Просмотров:
15 983
Середній розмір розд:
18 249 символів / 10.14 сторінок
Розмір перекладу:
115 розд / 1 166 сторінок
Права доступа:
Социальные сети
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
0
Абонемент:
10 розд за 70 RC
20 розд за 140 RC
30 розд за 210 RC