× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Історія болезни

Case File Compendium
Історія болезни - обкладинка ранобе читати онлайн

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (13)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
100% (13)

33 202

Автор: Meatbun Doesn't Eat Meat 肉包不吃肉

Год выпуска: 2021

Кількість розд: 254

Випуск: завершено

Жанри: детектив наукова фантастика психологія романтика драма новый жанр

Теги: дунхуа [♥] изнасилование современность 18+ трагическое прошлое бесплатно медленное развитие истории умные персонажі

Історія о юноше с редким психическим заболеванием и апатичном враче.

Заболевания и методы лечения выдуманы и не должны восприниматься всерьез.

Посыл новеллы: “Товарищи, пожалуйста, не сдавайтесь перед лицом страданий”.

 

Для обложки использован арт Anna Moor (с разрешения художницы).

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Розділ 1. Зеркало открытоготовочитати
Розділ 2. Я тогда был еще студентом   готовочитати
Розділ 3. Он мне не понравился с самого началаготовочитати
Розділ 4. Коли мы снова встретились, я смотрю на него сверху внизготовочитати
Розділ 5. Он в разводе   готовочитати
Розділ 6. И вынужден ходить на свидания вслепуюготовочитати
Розділ 7. Он спросил о моих водительских навыках   готовочитати
Розділ 8. Он даже приказывает мне, как слуге   готовочитати
Розділ 9. Но, не обращая на нйого внимания, я решил признаться ей   готовочитати
Розділ 10. В тот день, когда я собрался признаться, что-то пошло не так   готовочитати
Розділ 11. Он стал заложникомготовочитати
Розділ 12. Убийцу поглотило пламяготовочитати
Розділ 13. Мы выжили после катастрофы   готовочитати
Розділ 14. Мы говорили о прошлом и ​​секретах   готовочитати
Розділ 15. Мы спали на одном диванеготовочитати
Розділ 16. И были в ссоре до самого расставанияготовочитати
Розділ 17. Мы вместе оказались в ловушке   готовочитати
Розділ 18. Вспоминая день, когда он уволилсяготовочитати
Розділ 19. Мы, наконец, перестали спорить   готовочитати
Розділ 20. Но он поймал меня с поличным   готовочитати
Розділ 21. А я поймал с поличным ееготовочитати
Розділ 22. Из-за меня у него жар   готовочитати
Розділ 23. Дело об убийстве, в которое мы были втянуты, еще не закрытоготовочитати
Розділ 24. Он пришел в мой гостиничный номер   готовочитати
Розділ 25. Я поцеловал егоготовочитати
Розділ 26. После того, как я протрезвелготовочитати
Розділ 27. Он встретился с Чэнь Манем   готовочитати
Розділ 28. Я тоже встретился с Чэнь Манем   готовочитати
Розділ 29. Он нарушил правилаготовочитати
Розділ 30. Хто пьет молоко?   готовочитати
Розділ 31. У него ни стыда ни совестиготовочитати
Розділ 32. А обвинили во всем меняготовочитати
Розділ 33. Раз уж он сам напросилсяготовочитати
Розділ 34. Тогда сыграем эту сцену   готовочитати
Розділ 35. Ох, мы снова столкнулись с убийством   готовочитати
Розділ 36. Я ответил на звонок Се Цинчэнаготовочитати
Розділ 37. Его родителей сбили насмерть   готовочитати
Розділ 38. Се Цинчэн, я никогда не забывал тебяготовочитати
Розділ 39. А она никогда не забывала со своей ненависти   готовочитати
Розділ 40. Давай остановим их вместеготовочитати
Розділ 41. Потому что правда никогда не бессмысленна   готовочитати
Розділ 42. Так скажи мне, в чем же правда?   готовочитати
Розділ 43. Хто бы мог подумать, что правда окажется такой?готовочитати
Розділ 44. Коли-тоготовочитати
Розділ 45. Ему было все равно – жить или умеретьготовочитати
Розділ 46. Он обманывал меня все это времяготовочитати
Розділ 47. Это слишком больноготовочитати
Розділ 48. Безумиеготовочитати
Розділ 49. Нисхождениеготовочитати
Розділ 50. Я уже не тот, что был вчераготовочитати
Розділ 51. Я заставлю его склониться передо мнойготовочитати
Розділ 52. Погрузиться в бездну вместе с ним   готовочитати
Розділ 53. Держать його в своих рукахготовочитати
Розділ 54. Но я не оплатил счет   готовочитати
Розділ 55. Я НЕ сбегал!   готовочитати
Розділ 56. И я НЕ подражаю ему!готовочитати
Розділ 57. Это всего лишь татуировкаготовочитати
Розділ 58. Он вовсе не богготовочитати
Розділ 59. Просто моя девушкаредактируетсячитати
Розділ 60. Чувствуя возбуждениередактируетсячитати
Розділ 61. Чувствуя уныниередактируетсячитати
Розділ 62. Как соблазнительноредактируетсячитати
Розділ 63. Нет, он совсем не соблазнительныйредактируетсячитати
Розділ 64. Но он такой горячийредактируетсячитати
Розділ 65. И его так легко разозлитьредактируетсячитати
Розділ 66. Я не могу удержатьсяредактируетсячитати
Розділ 67. Он гейредактируетсячитати
Розділ 68. Я не гейредактируетсячитати
Розділ 69. Я пригласил його в киноредактируетсячитати
Розділ 70. И поцеловал його в барередактируетсячитати
Розділ 71. Словно сумасшедшийредактируетсячитати
Розділ 72. Я в самом деле сумасшедшийредактируетсячитати
Розділ 73. Почему я стал сумасшедшим?редактируетсячитати
Розділ 74. Почему ты снова уходишь?редактируетсячитати
Розділ 75. Се Цинчэн, ответь мне!редактируетсячитати
Розділ 76. Отличный ход, молодой господин Чэньредактируетсячитати
Розділ 77. Отличный ход, кузенредактируетсячитати
Розділ 78. Я снимусь в постельной сценередактируетсячитати
Розділ 79. Смотри, что я делаюредактируетсячитати
Розділ 80. Слушай, что я говорюредактируетсячитати
Розділ 81. Я поцеловал тебя под дождемредактируетсячитати
Розділ 82. И столкнулся с кое-кем из прошлогоредактируетсячитати
Розділ 83. Ты тоже болен?редактируетсячитати
Розділ 84. Ты не хочешь говорить правду?редактируетсячитати
Розділ 85. Мы столкнулись с еще одним убийствомредактируетсячитати
Розділ 86. И вместе оказались в ловушкередактируетсячитати
Розділ 87. Коли-то ты был моей единственной опоройредактируетсячитати
Розділ 88. My Heart Will Go Onредактируетсячитати
Розділ 89. В его тринадцатьредактируетсячитати
Розділ 90. Его секретредактируетсячитати
Розділ 91. Его мечта измениласьредактируетсячитати
Розділ 92. Он – луч возрождающегося светаредактируетсячитати
Розділ 93. Он скрытный человекредактируетсячитати
Розділ 94. Он чувствует горечь разлукиредактируетсячитати
Розділ 95. Я помог тебе вернуться на берегредактируетсячитати
Розділ 96. Люди мойого видаредактируетсячитати
Розділ 97. Совершенно другиередактируетсячитати
Розділ 98. Красные каблукиредактируетсячитати
Розділ 99. Можно я приеду к тебе домой на Новый год?редактируетсячитати
Розділ 100. Почему она оказалась у тебя дома на Новый год?редактируетсячитати
Розділ 101. Как она может так с тобой разговаривать?редактируетсячитати
Розділ 102. Только я знаю тебя лучше всехредактируетсячитати
Розділ 103. Се Цинчэн, ты должен взять на себя ответственность за меняредактируетсячитати
Розділ 104. Значит «нравится»редактируетсячитати
Розділ 105. Невысказанные словаредактируетсячитати
Розділ 106. Глядя на твой силуэтредактируетсячитати
Розділ 107. Я помогу тебе в расследованииредактируетсячитати
Розділ 108. Почему она снова пришла к тебе?редактируетсячитати
Розділ 109. Почему ты такой соблазнительный?редактируетсячитати
Розділ 110. Я так сильно хочу тебя поцеловатьредактируетсячитати
Розділ 111. У нас есть подсказкаредактируетсячитати
Розділ 112. Я обниму тебяредактируетсячитати
Розділ 113. Кого же я встретил?редактируетсячитати
Розділ 114. Я встретил еередактируетсячитати
Розділ 115. Мы отправились в массажный салонредактируетсячитати
Розділ 116. И увидели трупредактируетсячитати
Розділ 117. Гэ, ты так круто водишьредактируетсячитати
Розділ 118. Се Цинчэн, почему ты так со мной обращаешься?редактируетсячитати
Розділ 119. Я хочу убить еередактируетсячитати
Розділ 120. Не убивая тело, убить сердцередактируетсячитати
Розділ 121. Ты снова называешь меня дьяволенкомредактируетсячитати
Розділ 122. Тайные отношения, на которые обратили вниманиередактируетсячитати
Розділ 123. И снова в ночной клубредактируетсячитати
Розділ 124. Мы вновь встретились в клубередактируетсячитати
Розділ 125. Любить тебя так больноредактируетсячитати
Розділ 126. Но я все равно люблю тебяредактируетсячитати
Розділ 127. Гэ, будь благоразумен!редактируетсячитати
Розділ 128. Я хочу ухаживать за тобойредактируетсячитати
Розділ 129. Я серьезен в своих намеренияхредактируетсячитати
Розділ 130. Загадочное видеоредактируетсячитати
Розділ 131. Соперники, прочь с дорогиредактируетсячитати
Розділ 132. Юношеская борьба за любовьредактируетсячитати
Розділ 133. Рад сделать тебя счастливымредактируетсячитати
Розділ 134. Позволь мне сделать это разочек!редактируетсячитати
Розділ 135. Мы не сдадимсяредактируетсячитати
Розділ 136. Я хочу пойти с тобойредактируетсячитати
Розділ 137. Проникновение в штаб-квартируредактируетсячитати
Розділ 138. Появление Чэнь Маняредактируетсячитати
Розділ 139. Выбор на грани жизни и смертиредактируетсячитати
Розділ 140. Ты меня поцеловалредактируетсячитати
Розділ 141. Трепет сердцаредактируетсячитати
Розділ 142. Ты куришь женскую сигаретуредактируетсячитати
Розділ 143. Твой ответ трогает меняредактируетсячитати
Розділ 144. Выстрел на поражениередактируетсячитати
Розділ 145. Женщина в красномредактируетсячитати
Розділ 146. Предать правосудиюредактируетсячитати
Розділ 147. Большой взрывредактируетсячитати
Розділ 148. Коли осела пыльредактируетсячитати
Розділ 149. Все выходит из-под контроляредактируетсячитати
Розділ 150. Настоящее поздравлениередактируетсячитати
Розділ 151. В ночь двадцатилетияредактируетсячитати
Розділ 152. Обнаруженная тайнаредактируетсячитати
Розділ 153. Безрассудная вспышкаредактируетсячитати
Розділ 154. Неприемлемая страстьредактируетсячитати
Розділ 155. Напряги извилины!редактируетсячитати
Розділ 156. Твой секретредактируетсячитати
Розділ 157. Я не прикоснусьредактируетсячитати
Розділ 158. Слова, что трудно произнестиредактируетсячитати
Розділ 159. Чувства, наконец, подавленыредактируетсячитати
Розділ 160. Ты ушёл. Опять   готовочитати
Розділ 161. Медленно отдаляешься   готовочитати
Розділ 162. Собачий зятьготовочитати
Розділ 163. Разозлил тебя до потери сознанияготовочитати
Розділ 164. Разозлил ее до бешенстваготовочитати
Розділ 165. Пусть и этот позлитсяготовочитати
Розділ 166. Я раскрыл перед соперником картыготовочитати
Розділ 167. Не плачь   готовочитати
Розділ 168. Не отвергай меня   готовочитати
Розділ 169. Не избегай меняготовочитати
Розділ 170. Соглашаясь на этот бракготовочитати
Розділ 171. Ніяк не ожидал, что случится   готовочитати
Розділ 172. Такое   готовочитати
Розділ 173. Искушение на свадебном банкете   готовочитати
Розділ 174. Раскрыты карты перед госпожой Люйготовочитати
Розділ 175. Еще кое-кто раскрыл свои карты   готовочитати
Розділ 176. Встреча соперниковготовочитати
Розділ 177. Копия той серьги   готовочитати
Розділ 178. Приводит к новой подсказке   готовочитати
Розділ 179. Он попрощался   готовочитати
Розділ 180. И отправился на чужбину   готовочитати
Розділ 181. Восшествие на трон   готовочитати
Розділ 182. Я – новый глава Хэготовочитати
Розділ 183. Ты сомневаешься во мне?   готовочитати
Розділ 184. Тогда давай померяемся силамиготовочитати
Розділ 185. Операция начинаетсяготовочитати
Розділ 186. Только ты можешь обмануть меняготовочитати
Розділ 187. Ты обманул меня!!готовочитати
Розділ 188. Оставленная правдаготовочитати
Розділ 189. Упавший талисманготовочитати
Розділ 190. Слепотаготовочитати
Розділ 191. Думаешь, я тебя возненавижу?готовочитати
Розділ 192. В далекий край   готовочитати
Розділ 193. Будто пришел старый другготовочитати
Розділ 194. Возвращение домойготовочитати
Розділ 195. Мы встретились вновьготовочитати

Обсуждение:

Еще ніхто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
13 5
Переклад
Стан перекладу:
В роботі
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
13 січ. 2026 г., владелец: AgarthaDev (карма: 2, блог: 0)
В закладках:
176 люд. (в избранном - 14)
Просмотров:
42 083
Середній розмір розд:
56 428 символів / 31.35 сторінок
Розмір перекладу:
195 розд / 3 150 сторінок
Права доступа:
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
5
Абонемент:
10 розд за 48 RC
50 розд за 248 RC
100 розд за 497 RC