
Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет его возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, но Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Высоко метишь
Reaching Too High
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режис...
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режиссёра Фан Чунмэя.Но конкуренция огромна, а главная героиня — легендарная актриса Цзин Тяньюэ, известная своим непредсказуемым характером и требовательностью.— Ты уверена, что справишься? — спросил её агент, когда Сяо Жун получила роль.Она молча кивнула, но внутри всё дрожало от страха.Ведь Цзин Тяньюэ была её кумиром с детства — та, кого она боготворила, чьи фильмы пересматривала десятки раз.И теперь ей предстояло играть с ней в одной сцене, доказывая, что она не просто красивое лицо, а настоящая актриса.Первый день на съёмочной площадке прошёл в напряжённой тишине.Сяо Жун пыталась сосредоточиться на роли, но каждое движение Цзин Тяньюэ заставляло её сердце биться быстрее.Актриса смотрела на неё с лёгкой насмешкой, словно говоря:— Ты здесь лишняя.Но Сяо Жун не собиралась сдаваться.Она знала, что это её единственный шанс изменить жизнь, и готова была бороться за него, даже если придётся столкнуться с самой Цзин Тяньюэ в прямом противостоянии...
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, герои, дружба, предательство, музыка, развитие персонажа, школа, gl

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, но его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, но его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько дней назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, но Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, но Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, но не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, драма
тэги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, пародия

Атрофия чувств/Предупреждение о скуке
Boredom Alert
Ли Вону — рядовой сотрудник элитного закрытого клуба «Зевс». На нём висит забота о младших брате и сестре, и статус единственного кормильца в семье не позволяет ему даже купить себе теплую одежду на зиму. Однажды ему выпадает случай подменить водителя для Квон Тэшина, VIP-клиента клуба.В «Зевсе» полно тех, кто мечтает быть «избранным» и провести...
Ли Вону — рядовой сотрудник элитного закрытого клуба «Зевс». На нём висит забота о младших брате и сестре, и статус единственного кормильца в семье не позволяет ему даже купить себе теплую одежду на зиму. Однажды ему выпадает случай подменить водителя для Квон Тэшина, VIP-клиента клуба.В «Зевсе» полно тех, кто мечтает быть «избранным» и провести с Тэшином хотя бы одну ночь. Но он известен тем, что готов платить за мимолетную связь и никогда не задерживается ни с кем надолго.Искренний и прямолинейный по натуре Ли Вону не понимает: зачем такому человеку — молодому, красивому и баснословно богатому — каждый раз платить за секс? Но когда пьяный Тэшин вдруг, поддавшись минутной прихоти, предлагает провести ночь с ним, Вону не находит в себе сил отказать.— Вы когда-нибудь спали с мужчиной?Смесь любопытства, симпатии и сумма, которая для Вону кажется целым состоянием, берут верх. Он принимает предложение, поддавшись импульсу. Но ночь приносит лишь физическую боль. Раскаявшись в содеянном, Вону пытается избегать встреч с Квон Тэшином.Однако у Тэшина свои планы:— Я тут поразмыслил... Кажется, я хочу повторить с вами еще раз.Вопреки всякой логике, Тэшин начинает проявлять к обычному парню пугающую настойчивость, граничащую с одержимостью...Читать, когда хочется истории в духе «Золушки», которая на поверку оказывается глубоким и теплым сюжетом о взаимном спасении — с легкой ноткой пугающей одержимости.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность
тэги: современность, трудолюбивый главный герой, одержимый актив, богатый и бедный

После Перерождения я Стал Безумно Популярен во Всем Интернете
After Being Reborn, I Became Explosively Popular Across the Entire Internet
Примечание: ЯньЯнь рождается без чувства боли; даже если его ранят, он этого не чувствует.В прошлой жизни Линь Цинъянь был обманут подонками, подставлен белым лотосом, оскорблен нетизенами, на него кричали, били, и в конце концов он умер в полуразрушенном доме.После возрождения он решил держаться подальше от подонков и белых лотосов и сосредоточ...
Примечание: ЯньЯнь рождается без чувства боли; даже если его ранят, он этого не чувствует.В прошлой жизни Линь Цинъянь был обманут подонками, подставлен белым лотосом, оскорблен нетизенами, на него кричали, били, и в конце концов он умер в полуразрушенном доме.После возрождения он решил держаться подальше от подонков и белых лотосов и сосредоточиться на карьере, но обнаружил, что человек, который заботился о нем в прошлой жизни перед смертью, оказался известным бизнес-магнатом Гу Фэем.В Наньчэне семья Гу - известная богатая семья, и ходят слухи, что глава семьи Гу - Гу Фэй. Гу Е холоден сердцем и никогда не сближается с другими людьми.В один прекрасный день он подобрал на дороге бездомного жалкого малыша и принес его домой. Жалкий малыш, очень воспитанный и мягкий, не сопротивляется, когда над ним издеваются, он просто опускает глаза и краснеет. Его тонкие ресницы слегка трепещут, и он смущенно шепчет.Малыш так послушен, что хозяин Гу может только баловать и баловать, держа его на ладони, боясь, что он упадет или поранится.Оказывается, все встречи были спланированы уже давно.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, [♥], инвалидность, богатые персонажи, брат и сестра, знаменитости, заботливый главный герой, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, трагическое прошлое, психологические травмы, адаптация произведения, алкоголь, интернет, bl

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системы и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Ошибка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания История происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Первая часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, но постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, но умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажи, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

В одной лодке
In the Same Boat
!!! Содержит жанр, который нельзя называть, тсссс... Цюй Ихэн не связывался со своими бывшими одноклассниками пятнадцать лет. Неожиданно отправившись на похороны, воссоединился с Яо Чжанем. Пятнадцать лет назад они вдвоем были еще очень молоды, прятались по углам заброшенного спортзала и комнаты для настольного тенниса, где никого не было и дела...
!!! Содержит жанр, который нельзя называть, тсссс... Цюй Ихэн не связывался со своими бывшими одноклассниками пятнадцать лет. Неожиданно отправившись на похороны, воссоединился с Яо Чжанем. Пятнадцать лет назад они вдвоем были еще очень молоды, прятались по углам заброшенного спортзала и комнаты для настольного тенниса, где никого не было и делали друг с другом грязные вещи. За пятнадцать лет Цюй Ихэн трижды вспоминал Яо Чжаня, а сегодня — в четвертый раз. «Я так и не смог понять, какие у нас отношения». Цюй Ихэн улыбнулся и сказал: «Мы в одной лодке». Старые знакомые воссоединились, стали друзьями, полюбили друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 16:00
состояние перевода: Завершён

Повседневная жизнь Соленой Рыбы Темного Стража.❤️
Salty Fish Dark Guard's Daily Life.
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неуста...
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неустанной охране своего господина, наблюдая за ним с потолочных балок, без права на отдых.Ши Цзю был в отчаянии. Новая жизнь казалась благом, но такая жизнь была равносильна смерти. Переродившись, Ши Цзю решил отказаться от работы сверхурочно. Он проводил дни в безделье, систематически опаздывая, рано уходя и стараясь избегать любой работы. Три месяца ему удавалось сачковать, и никто этого не замечал. Однако вскоре его действия заметил сам Император-тиран и поручил ему проникнуть в поместье принца Нина для слежки.Принц Нин был известен своей болезненностью и слабостью: ему было тяжело дышать, и после каждого слова он кашлял. Кроме того, он славился своей ленью, необразованностью и отсутствием каких-либо навыков.В свой первый день на новом задании Ши Цзю, устроившись на потолочной балке, наблюдал за нескончаемым потоком посетителей, прибывающих в поместье принца Нина. Под звуки смеха и звон бокалов высокие гости обсуждали государственные дела. После тщательного наблюдения и размышлений Ши Цзю доложил Императору: «Сегодня Его Высочество принц Нин весь день предавался игре в пай-гао».Спустя месяц после начала миссии Ши Цзю спрятался под каретой принца Нина и последовал за ним на окраину города, где принц инспектировал свои войска. Он снова доложил своему господину: «Сегодня Его Высочество принц Нин посвятил свой день игре в пай-гао».Через три месяца принц Нин внезапно тяжело заболел. Крепко держа Ши Цзю за руку, он умолял его остаться. Ши Цзю, сидя у постели больного, доложил Императору: «Принц Нин, одержимый своей непреодолимой страстью к игре в пай-гао, окончательно истощил свои силы и заболел. Сегодня он трижды поклялся никогда больше не играть в эту игру».****Я всего лишь теневой страж, как же я стал императрицей?! Если мой начальник заставляет меня работать круглосуточно, я просто найду нового.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:53
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, комедия, мистика, приключения, романтика, психология, сёнэн-ай, фантастика, уся (wuxia)
тэги: даньмей, древний китай, трансмиграция, возрождение, древние времена, интриги и заговоры, реинкарнация, перемещение во времени, перерождение, телохранитель, дворцовые интриги, интриги и стратегия, принц, мистика, bl

После похищения генералом
After Being Abducted by the General
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юа...
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юань Ли становится женихом больного наследника семьи Чу. По расчетам, датам рождения и прочим радостям суеверного мышления, именно он должен принести удачу и помочь молодому господину выздороветь.Только вот на свадьбе церемониальное вино вместо жениха распивает его младший брат, Чу Хэчао: генерал, воин и человек, от которого явно стоило бы держаться подальше. А дальше больше. Этот самый генерал вдруг решает, что Юань Ли очень даже пригодится ему на северной границе. И что он делает? Естественно, похищает юношу и увозит с собой.Так Юань Ли оказывается рядом с армией, границей и человеком, с которым любой другой предпочел бы держаться на максимально вежливом расстоянии. Да, это было не совсем то будущее, которое он себе планировал. Вернее, направление было примерно тем же: влияние, хозяйство, люди, долгосрочная опора в новом мире. Просто Юань Ли рассчитывал идти к этому постепенно, а Чу Хэчао взял и резко сократил ему маршрут.Раз уж его занесло в древние времена, да еще и сразу туда, где его навыки могли пригодиться, Юань Ли продолжил делать то, что умел лучше всего: налаживать снабжение, добывать провизию, приводить в порядок хаос и постепенно превращать военный лагерь в место, где хотя бы немного меньше хочется умереть.А Чу Хэчао тем временем все пристальнее смотрит на человека, который вроде бы должен был стать просто чужой свадебной формальностью, а в итоге оказался куда достойнее и интереснее, чем ожидалось.Спасибо, что читаете!Ваши лайки, оценки и комментарии очень мотивируют. Благодарю!
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:31
состояние перевода: В работе
жанры: история, фантастика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], древние времена, 18+, любовный интерес влюбляется первым, перерождение, создание королевства

Пушечное мясо — всеобщий любимец ✅️
Cannon fodder is everyone’s favorite
Ся Синъань переселился в книгу, став мелким пушечным мясом, который мертвой хваткой цеплялся за подонка-гуна, вызывал у всех лишь отвращение и в итоге пришел к трагическому концу.А вся суть его существования сводилась лишь к тому, чтобы добавить мимолетную драму в отношения главных героев — гуна и шоу.В момент, когда Ся Синъань переместился, под...
Ся Синъань переселился в книгу, став мелким пушечным мясом, который мертвой хваткой цеплялся за подонка-гуна, вызывал у всех лишь отвращение и в итоге пришел к трагическому концу.А вся суть его существования сводилась лишь к тому, чтобы добавить мимолетную драму в отношения главных героев — гуна и шоу.В момент, когда Ся Синъань переместился, подонок-гун как раз швырнул ему в лицо соглашение о разводе, и в его тоне сквозило крайнее отвращение:— Ты вызываешь у меня тошноту!Ся Синъань знал, что в сердце этого подонка живет недосягаемый «белый лунный свет».Поэтому он без лишних слов и предельно аккуратно подписал бумаги, собираясь просто доиграть этот сюжет до конца, забрать свои десять миллионов отступных и уйти на покой, чтобы бездельничать в свое удовольствие.***Забытый подонком-гуном в лютый мороз, Ся Синъань всю ночь простоял у дверей, замерзая от холода.Ланч-бокс, который он под проливным дождем принёс главному герою-шоу, залило водой. Главный герой-шоу, глядя на него свысока, с легким презрением в глазах бросил:— Слишком грязно, выбрось это.Но кто бы мог подумать, что подонок-гун, который раньше и в грош его не ставил, в конце концов будет срывать голос, крича о том, как он был неправ. Он будет бережно доставать из-за пазухи любимые рисовые пироги «цыба» Ся Синъаня и смиренно умолять:— Синъань, они еще теплые…Главный герой-шоу до красноты в глазах будет не спать ночами, сочиняя для него музыку, и на глазах у бесчисленной толпы на открытой площади признается в своей любви с мольбой во взгляде.И даже тот самый «белый лунный свет», которого безуспешно пытались добиться и гун, и шоу, шаг за шагом сойдет со своего пьедестала, опустится на одно колено перед Ся Синъанем и с горящим взглядом произнесет:— Я никуда не уйду.P.S.:1. Сюжет ближе к направлению «всеобщий любимец» и супер-комфортному стилю. В первой половине — легкая горечь вперемешку с удовольствием от отмщения, в середине — полноценный «крематорий», а во второй половине — сплошная сладость.2. Главный гун — это «белый лунный свет».Краткое описание в одну фразу: От всеобщей неприязни до всеобщего обожания.Основная мысль: Даже если вы оказались в безвыходном положении, никогда не сдавайтесь — жизнь всегда преподнесет вам самый лучший и приятный сюрприз![Примечание: «Белый лунный свет» (白月光) в китайской культуре — метафора недостижимой первой любви или идеализированного образа, который всегда остаётся в сердце человека.]
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:05
состояние перевода: Завершён
тэги: попадание в книгу, лёгкое чтение, всеобщий любимец, bl, даньмэй

Объект распределения [Зерги]
Allocation Object [Zergs]
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто ест...
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто есть чужой мягкий рис, но ещё и жениться при этом? Даже и не думайте! Так что он решил поговорить со своей новоназначенной парой и договориться о взаимовыгодном расставании. Однако чем дольше они говорили, тем сильнее краснело лицо этой "супруги", а его взгляд становился всё более смущенным и нерешительным... Ци Юй: «…»Мо Ян - генерал рассы зергов, так же известен как эталон среди самок. Он неукоснительно следовал всем традициям и правилам, пока однажды Центральный Мозг не подобрал ему пару — обычного самца.После чего идеал рухнул со своего пьедестала.И если в начале все говорили: «Посмотрите на генерала Мо Яна — вот кому стоит подражать! Повторяйте за ним, и самцы будут от вас без ума»То после: «Ну и какой смысл быть идеальной самкой? Разве это не совпадение с каким-то там С-классом? S-класс вынужден стать парой С-классу!»А когда пара появилась на публике, злые языки зашептали: «Не берите пример с Мо Яна! Все правила и традиции коту под хвост! Обычно у самцов много партнёров, а этот полностью себе присвоил»Ци Юй, самец S-класса, который из-за своей природной лени притворялся С-классом, недоумевал: «Как быстро меняется общественное мнение!»Мо Ян всегда полагал, что его партнёр к нему равнодушен. Пока однажды, оказавшись в опасности, он не увидел знакомый силуэт, выходящий из огня.Мо Ян: «Я думал, что мой партнёр просто грубиян с добрым сердцем. Кто же знал, что на самом деле он больша шишка?»[Солёная рыба со способностями большой шишки,желающая заработать побольше звездных монет, Ци Юй] × [Нежный внешне, но взрывоопасный собственник внутри, Мо Ян] * есть мягкий рис - жить за счёт жены
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:00
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, научная фантастика, психология, романтика, фантастика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, другая вселенная, альтернативная реальность, 18+, перерождение в ином мире

Жестокий красавец.❤️
Changan Jiao
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северн...
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северной границы, пришел к нему, чтобы спасти своего младшего брата. Он томился в холодном дворце, пока весть о том, что его брат в тюрьме не заставила его действовать. Преодолев трудности, он обратился к Ли Аньлэ с мольбой о помощи, предлагая себя в обмен за жизнь брата.Изначально Ли Аньлэ использовал Хэ Ланьлиня для забавы, не ожидая, что тот сумеет использовать свое положение, чтобы добиться успеха. Ли Аньлэ, привыкший получать всё, что хочет, впервые столкнулся с чем-то более сильным, чем власть, у Хэ Ланьлиня – в его глазах он увидел обжигающее чувство.Эта история рассказывает о встрече избалованного и любимого всеми Ли Аньлэ с Хэ Ланьлинем, выбравшимся из нищеты, и о сложном пути, который им предстоит пройти.Даже если ты злой и избалованный, я все равно буду тебя любить.Нежная, болезненная красавица (внизу) × Стоический, безжалостный и безумный мужчина (вверху)
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:45
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), сянься (XianXia), драма, история, приключения, романтика
тэги: древний китай, император, древние времена, враги становятся любовниками, одержимость, принуждение, безжалостные персонажи, сильный главный герой, дворцовые интриги, принц, боевые искусства, властный любовный интерес, главный герой шоу, bl, сильная пара

Команда запуска: Ад [♥]
Hell Execution Order
Весь перевод выкладывается сюда уже в отредактированном виде ✨Ваши лайки и комментарии очень вдохновляют и помогают продолжать работу над переводом 💙Цитата, передающая атмосферу:“Почему он так на меня смотрит?”Бывает ли такое странное чувство, когда после полудня так и не выходит солнце? В первое мгновение, когда лицо подростка запечатлелось в...
Весь перевод выкладывается сюда уже в отредактированном виде ✨Ваши лайки и комментарии очень вдохновляют и помогают продолжать работу над переводом 💙Цитата, передающая атмосферу:“Почему он так на меня смотрит?”Бывает ли такое странное чувство, когда после полудня так и не выходит солнце? В первое мгновение, когда лицо подростка запечатлелось в глазах, какое-то необъяснимое ощущение захватило тело Вульфа.То, что нельзя определить просто как жар, возбуждение, дрожь. Нечто настолько странное, похожее на чёрную луну, что даже имени подобрать нельзя. Изменения в теле были не только в этом. Головокружение. Гулко бьющееся сердце. Мозг, переставший мыслить. Будто под действием чар. [Сильвер — зверь из низов.]«Никто не рождается в этом мире по своей воле. С несчастьем то же самое. Ты не можешь его выбрать»Платиновый блондин с небесно-голубыми глазами. От правого глаза до середины щеки тянулась длинная татуировка в виде завитка. Лицо, холодное и острое во всех деталях, словно только что заточенный клинок.Он был очень красив, как дух из сказки, но мальчик был убийцей.Иначе говоря, он принадлежал к так называемому миру приключений. [Вульф — мальчик двух миров.]«Приключение? Звучит как поэтический бред. Очень надеюсь, что это путешествие так и останется просто поездкой…»Янтарные глаза. Золотистые волосы, беззвучно сияющие под солнечным светом. Прямые, чётко очерченные брови… Лицо, словно деревянный мечь, вставленная в окровавленные ножны. Лицо, в котором переплелись незрелый мальчик и опасный воин.Но путешествие закончилось. А в реальности настоящие приключения — это убийство и насилие. Губы чудовища зашевелились.[Клоун завершил восьмой оборот.]Ты ведь сначала спасёшь меня, Сильвер?Мы же друзья.Поэтому сначала возьми за руку меня.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:20
состояние перевода: В работе
жанры: приключения
тэги: омегаверс

Если все проснутся, кто останется пушечным мясом?
If Everyone Wakes Up, Who Will Still Be Cannon Fodder?
Е Минчжао осознал истину.Он узнал, что является злодеем-самозванцем в истории про настоящего и поддельного наследников. С раннего детства его взяли в богатую семью, но, когда в особняке появился настоящий наследник, Е Минчжао не смог с этим смириться: он плел интриги, оговаривал соперника и сеял раздор. В итоге он довёл настоящего наследника до ...
Е Минчжао осознал истину.Он узнал, что является злодеем-самозванцем в истории про настоящего и поддельного наследников. С раннего детства его взяли в богатую семью, но, когда в особняке появился настоящий наследник, Е Минчжао не смог с этим смириться: он плел интриги, оговаривал соперника и сеял раздор. В итоге он довёл настоящего наследника до смерти, и тот с обидой в душе возродился в день своего возвращения в семью.После перерождения настоящий наследник потерял всякую веру в родных. К Е Минчжао он испытывал лишь лютую ненависть. Месть — вот единственная цель, с которой он вернулся в особняк. Добившись своего, он с лёгкостью захлопнул за собой дверь и ушёл, оставив родственников мучиться запоздалым раскаянием.А Е Минчжао, уличенный во всех своих злодеяниях, был вышвырнут из семьи в гневе и умер в нищете и страданиях.Прочитав оригинал от корки до корки, Е Минчжао перевёл взгляд на настоящего наследника, в глазах которого пылала ненависть.Хорошая новость: наследник только что вернулся, так что Е Минчжао ещё ничего ему не сделал!Плохая новость: наследник уже ПЕРЕРОДИЛСЯ!Ради собственной шкуры притворяться чужим сыном больше нельзя! Ни дня!И теперь перед ним встал вопрос: куда податься безработному самозванцу, чтобы сохранить свой статус, всеобщее обожание и при этом ещё и заработать?Ответ — пойти в актёры!Ведь Е Минчжао не только красавчик, но и талантливый актёр, разносторонне одарённый, а главное — он виртуозно умеет создавать образы!И Е Минчжао окунулся в шоу-бизнес с головой.Играл-играл — и стал лучшим новичком!Играл-играл — и превратился в главного мастера по ролям злодеев!Играл-играл — и стал самой яркой звездой на небосклоне!Все были покорены его актёрским мастерством и решили, что его перемена характера — всего лишь глубокое погружение в образ.Только Чу Хэнъи, который однажды на себе прочувствовал всю подлость Е Минчжао, знал правду: никакое это не перевоплощение. Он прирождённый злодей.Но какая разница.Чу Хэнъи сжал запястье Е Минчжао и с улыбкой произнёс: — Даже если это всего лишь роль, ты сыграешь её до самого конца — вместе со мной.***«Я знаю, что ты лицемерен, коварен и хитер. Знаю, что ты расчётлив, жесток и алчен. Но я всё равно люблю тебя.»Небожитель и баловень судьбы (пассив) против одержимого безумца, который знает, что его возлюбленный — подлец, но не в силах с этим чувством совладать (актив).
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:09
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, приключения, драма
тэги: второй шанс, трансмиграция, современность, злой главный герой, месть, хитрый главный герой, шоу-бизнес, враги становятся любовниками, безумные персонажи, попадание в книгу, сильные персонажи, путь к богатству, богатая семья, психологическая игра, одержимая любовь

Воплотился в малыша среди злодеев [💗]✅
Traveling Through the Book and Becoming a Cub Among the Villains
!!!! ВНИМАНИЕ!! История БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гениальный красавец Е Цинси неожиданно погиб, умерев в день своего восемнадцатилетия.Оглядываясь на свою жизнь, полную славы и успеха: в пять лет он дебютировал, в тринадцать был номинирован на премию "Золотой Лавр" как лучший новичок, в пятнадцать выпустил три альбома подряд, каждый из к...
!!!! ВНИМАНИЕ!! История БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гениальный красавец Е Цинси неожиданно погиб, умерев в день своего восемнадцатилетия.Оглядываясь на свою жизнь, полную славы и успеха: в пять лет он дебютировал, в тринадцать был номинирован на премию "Золотой Лавр" как лучший новичок, в пятнадцать выпустил три альбома подряд, каждый из которых стал хитом, в семнадцать получил награду за лучшую мужскую роль на международном кинофестивале, став самым молодым обладателем титула "Киноимператор".Тысячи людей наблюдали за его взрослением, тысячи любили и восхищались им, а теперь он лежит мёртвый посреди дороги.Соцсети рухнули под наплывом горя поклонников, но они не знали, что для Е Цинси смерть стала освобождением. Как и того, что он на самом деле не умер, а перенёсся в книгу, став пятилетним малышом с тем же именем.Открыв глаза, Е Цинси увидел перед собой мужчин и женщин, старых и молодых, и вскоре понял, что это — главные злодеи, второстепенные злодеи и жестокий, холоднокровный старый злодей из книги.В этот момент старый злодей был мрачен, главный злодей сохранял ледяное спокойствие, а второстепенные злодеи громко спорили между собой.Е Цинси: Отлично, скоро эта семья развалится.Однако полгода спустя...Е Цинси оглядел окружающих и любящих его злодеев разного калибра:Поначалу Е Цинси думал: Этой семье осталось недолго.Но потом: Никто не посмеет разрушить нашу дружную семью!Раньше Е Цинси считал, что ему не нужна семья. Но теперь, засыпая в объятиях нового папы, он не хотел отпускать своих родных ни за что на свете.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:05
состояние перевода: Завершён

Непревзойденный
Unsurpassed
История приключений глав двух императорских организаций. Полное описание добавлено в главы.
последняя активность: 13.07.2026 14:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, детектив, история, комедия, приключения, сёнэн

Мой отец — Девять тысяч лет
My Father is the Nine Thousand Years
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при ...
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при дворе.Погодите-ка, дайте ему разложить все по полочкам. Похоже, сюжет развивается в направлении, обрекающем на гибель и его, и его приемного отца. Причем к такому, где умирают самой страшной смертью.—— Постойте, в этом сюжете еще есть спасение. Император-тиран оказался безумно влюблен в его отца. Стоило «Девяти тысячам лет» умереть, как тиран сошел с ума, а государству пришел конец.—— И еще минуточку... Выходит, он на самом деле родной сын своего отца? А? А-а-а!!! Евнух... родной... сын... он сам?! От кого его отец вообще родил?!Сюй Дофу с абсолютно ошеломленным и потерянным видом посмотрел на императора-тирана. Оказывается, я все-таки биологический сын. Ну, раз его отец не умрет, а страна не развалится, то у него, Вашего Высочества, впереди еще полно хороших деньков!Краткое описание в одну строку: «Я вообще-то наследный принц».Основной посыл: Столкиваясь с трудностями и неудачами, ищи способ их решения. Важно знать перед чтением: Роман о евнухах, присутствует мужская беременность. Отец ребенка — настоящий евнух. Повседневная жизнь тирана и «Девяти тысяч лет» по воспитанию малыша. Вся троица в этой семье — с приветом. Повествование в основном идет от лица ребенка, но будут задействованы и ракурсы других персонажей.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------P.S. от переводчика:Друзья, если вам нравится эта история и вы хотите читать дальше совершенно бесплатно — у меня есть предложение! Ваши лайки очень помогают книге расти, а мне — не терять вдохновение. Давайте поиграем: стукнет 50 лайков — я тут же открываю +10 бесплатных глав. Доберёмся до 100? С меня ещё +20! Всё в ваших руках, а моя клавиатура уже наготове! 🥰
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 13:26
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], романтика, древний китай, император, уход за детьми, главный герой ребенок, попадание в книгу, евнух, комедия, беременность у мужчин, разница в возрасте, bl

Муж семьи Пэй
Pei’s husband
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойн...
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойной подбородок и окинул оценивающим взглядом Чанся, который был чуть выше него. Малыш недовольно поджал губы. Какой еще муж? Какой ещё суженный? Он ничего этого не понимал и хотел только играть.Чанся никак не мог совладать с Пэй Яо. Тот хоть и был младше на три года, но обладал прямо-таки бычьей силой: носился и прыгал повсюду, так что не удержишь. Доведённый до слёз Чанся мог лишь, глотая слёзы, идти жаловаться к фулану семейства Пэй. В итоге папа задал Пэй Яо трёпку, и с тех пор тот невзлюбил Чанся.Чанся был неразговорчив и простоват. Он знал, что Пэй Яо к нему неблагосклонен, но раз семья Пэй купила его, то теперь здесь был его дом. Поэтому, помимо заботы о Пэй Яо в роли названого мужа-шуанъэра, он усердно трудился в поле и на огороде, всем сердцем молясь лишь о том, чтобы погода каждый год была благодатной, а урожай — богатым.Пэй Яо же рос не по годам смышлёным. С самого детства он обожал всё красивое — будь то люди или вещи. Сладкоголосый мальчик легко очаровывал всех вокруг, называл всех «братцами, сестрицами, братишками и сестренками» , а сам рос белым, пухлым и крайне миловидным. К тринадцати-четырнадцати годам он резко вытянулся: руки и ноги стали длинными, и он превратился в настоящего статного, красивого юношу .Чанся же лишь молча трудился, уткнувшись носом в работу. За долгие годы его руки неизбежно огрубели, сам он не отличался особой прыткостью или яркой красотой, да к тому же так и не снискал расположения Пэй Яо.Фулан семейства Пэй видел всё это со стороны. Насильно судьбу не свяжешь. К счастью, семья как раз скопила немного денег, и папа подумал, что не лучше ли подыскать каждому из них отдельную партию для брака, пока они не стали врагами.Однако, до того как тайные попытки найти пару через знакомых принесли результатов, фулан семейства Пэй случайно услышал, как Пэй Яо ласково уговаривает Чанся поцеловать его. В тот же миг у бедного родителя потемнело в глазах.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- P.S. от переводчика: Дорогие читатели ❤️ Объявляю сбор духовной энергии! 🧘♂️ Каждая ваша звёздочка (лайк) приближает нас к прорыву!Достигнем уровня в 50 лайков — снимем печать с +10 бесплатных глав 🎉Поднимемся до 100 лайков — откроем тайное хранилище ещё на +20 глав! Порадуйте переводчика, и персонажи новеллы отблагодарят вас быстрыми обновлениями! 🌸
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 13:22
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, романтика, повседневность, дзёсэй
тэги: [♥], даньмей, древний китай, брак по расчету, древние времена, первая любовь, сельское хозяйство, повседневность, сельская жизнь, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры, bl

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне осталось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл месяц, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, но всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившего всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сегодня заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Когда они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.35 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 13:11
состояние перевода: В работе
жанры: история, драма, романтика
тэги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.