
После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всего волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять его в ученики? Почему его взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не всегда тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, сверхъестественное

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Перерождение в онлайн-игре: Неожиданный поворот
Rebirth in Online Game: Taking a Turn
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в бит...
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в битвы и интриги, он решает жить спокойно — выращивать растения, готовить еду, обустраивать свой уголок в игре. Однако судьба распорядилась иначе.— Ты уверен, что хочешь просто так отдать это? — удивилась НПС, протягивая ему редкий артефакт.— Да, — кивнул Лу Цзин. — Мне не нужны неприятности.Но система игры не даёт ему расслабиться. Первый же приготовленный им обад открывает ему кулинарный навык, а случайно найденный дом становится началом новой головоломки. И когда он думает, что всё под контролем, на его пути появляются те, кто не намерен отпускать его просто так.Его семья снова рядом, но над ними нависает угроза. В мире, где сила решает всё, а интриги плетутся на каждом шагу, Лу Цзин должен найти свой путь — не повторяя прошлых ошибок, но и не становясь жертвой обстоятельств.Сможет ли он защитить близких, не жертвуя собой? И что на самом деле скрывается за безобидным названием «Мир»?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: игровые элементы, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, магическая академия, прокачка

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Драгоценный Омега семьи злодеев.
The Only Omega Cub in an All-Alpha Villain Family
Четырёхлетний Бай Нуо всю свою жизнь провёл в одиночестве, пытаясь выжить в мире апокалипсиса. Холодная еда, грязная вода и постоянная борьба за жизнь — у него никогда не было никого, на кого можно было бы положиться.Но однажды всё меняется.Очнувшись после очередного опасного дня, Бай Нуо неожиданно оказывается в современном мире ABO.Здесь нет н...
Четырёхлетний Бай Нуо всю свою жизнь провёл в одиночестве, пытаясь выжить в мире апокалипсиса. Холодная еда, грязная вода и постоянная борьба за жизнь — у него никогда не было никого, на кого можно было бы положиться.Но однажды всё меняется.Очнувшись после очередного опасного дня, Бай Нуо неожиданно оказывается в современном мире ABO.Здесь нет ни чудовищ, ни бесконечного ужаса конца света.Здесь еда всегда горячая.Вода чистая.А самое невероятное — впервые в своей жизни Бай Но получает то, о чём прежде не смел даже мечтать:Семью.Ему говорят, что мужчина перед ним — его... отец.Маленький, истощённый и настороженный ребёнок боится, что его отвергнут. Сжавшись в комочек в чужих объятиях, он осторожно поднимает голову и едва слышно шепчет:— Папа?..Мужчина замирает.Его зовут Бай Шэн — печально известный Третий молодой господин семьи Бай, Альфа высшего ранга, прославившийся своей беспощадностью и чудовищной силой.Однако в тот миг, когда он смотрит на ребёнка, так сильно похожего на него самого, даже его сердце невольно дрогнуло.Семья Бай — один из самых влиятельных и могущественных кланов города Аньчэн.Пятеро наследников.Пятеро Альф высшего ранга.Холодные, безжалостные, одержимые властью.Годами окружающие были уверены, что однажды этот клан уничтожит сам себя в бесконечной борьбе за влияние и наследство.Но всё изменилось после федерального рейда на подпольную лабораторию генетических экспериментов.Из разрушенного комплекса Бай Шэн вышел не один.На руках он нёс четырёхлетнего ребёнка, в чьих жилах текла кровь семьи Бай.В мире, где Омеги встречаются крайне редко, а род Бай на протяжении многих поколений производил на свет исключительно Альф высшего ранга, появление этого ребёнка стало настоящим чудом.Первый.Единственный.Малыш-Омега семьи Бай.И теперь династии, которая всю свою жизнь признавала лишь силу, выгоду и власть, предстоит столкнуться с тем, к чему никто из них совершенно не готов.С маленьким и хрупким ребёнком.С ребёнком, который не мечтает о богатстве или положении.Который просто хочет чувствовать себя в безопасности.И быть любимым.Примечание автора:• Длинная семейная история с неторопливым развитием сюжета.• Много повседневных, тёплых и уютных моментов.• Основной акцент сделан на взрослении и развитии ребёнка.• Романтическая линия присутствует, но начинается только после достижения героями совершеннолетия.• Персонажи не идеальны и могут совершать ошибки.• История с атмосферой исцеления, семейного тепла и обретения дома.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:40
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, драма, фэнтези
тэги: бизнес, [♥], современность, дети, уход за детьми, высокомерные персонажи, милый главный герой, развитие персонажа, осторожный главный герой, омегаверс, комедийный подтекст, милые дети, заботливые родители, семейная любовь, bl

Главные Герои Элитной Мужской Академии Слёзно Умоляют Меня Не Умирать
The Main Characters of the Elite Boys School Tearfully Beg Me Not to Die
Цзянь Цяо поступил в элитную академию как студент из малообеспеченной семьи — один из тех, кому выпадает редкий шанс пробиться благодаря собственным силам.Но судьба сыграла с ним злую шутку: его поселили в одну комнату с самыми блестящими представителями золотой молодёжи… в роли их мальчика на побегушках.Его соседи по комнате… были настоящими бе...
Цзянь Цяо поступил в элитную академию как студент из малообеспеченной семьи — один из тех, кому выпадает редкий шанс пробиться благодаря собственным силам.Но судьба сыграла с ним злую шутку: его поселили в одну комнату с самыми блестящими представителями золотой молодёжи… в роли их мальчика на побегушках.Его соседи по комнате… были настоящими безумцами.Первый — наследник баснословного состояния, привыкший сорить деньгами направо и налево. Перед ним ежедневно накрывали столы с изысканными блюдами, но он к ним даже не притрагивался. Вместо этого неизменно отбирал у Цзянь Цяо его скромный обед в контейнере, невозмутимо заявляя, что «знакомится с жизнью простых людей».Второй — звезда спорта, сильный настолько, что одним взмахом ладони мог впечатать человека в стену. У него был доступ к лучшим тренажёрным залам академии, но почему-то больше всего ему нравилось таскать Цзянь Цяо за собой на тренировки, превращая его дни в бесконечную полосу испытаний.Третий — человек, стоящий на самой вершине студенческой власти. Председатель студсовета, к чьему слову прислушивались все без исключения. Со всеми он был вежлив, обходителен и безупречно доброжелателен…Со всеми — кроме Цзянь Цяо.Только ему он постоянно раздавал приказы так, будто это было совершенно естественно.Были и другие.Но о них Цзянь Цяо даже говорить не хотелось.С самого детства он жил в общежитии этой академии — самом престижном аристократическом учебном заведении в мире.Его мечта была простой: дождаться выпуска через десять лет, окончить академию с отличием и вернуться домой человеком, которым будет гордиться вся деревня.Пока однажды всё не пошло наперекосяк.После очередной ссоры его соседи по комнате дружно заявили, что больше не хотят его здесь видеть.Цзянь Цяо не стал обращать внимания на их очередной приступ безумия. Он лишь решил выйти за водой — купить что-нибудь холодное, вернуться и заодно привести их в чувство.Кто же знал, что стоило ему уйти… как всё изменится.Когда он вышел из магазина и вернулся обратно, академия была уже другой.Открыв дверь комнаты общежития, он словно шагнул в будущее на семь лет вперёд.С бутылкой напитка в руке Цзянь Цяо привычно произнёс:— Я вернулся.В ответ — тишина.Перед ним застыли несколько потрясённых лиц.Его соседи.Только теперь — уже взрослые.Высокие, красивые мужчины, в которых не осталось и следа от тех юношей, которых он помнил. Они смотрели на человека, исчезнувшего семь лет назад и внезапно вернувшегося, будто не веря собственным глазам.Замерев.С покрасневшими глазами.Цзянь Цяо молча посмотрел на них… затем без выражения отступил назад и снова приоткрыл дверь.— Ох… извините. Кажется, я дверью ошибся.Уйти ему не дали.Семь лет прошли, но время будто вовсе его не коснулось — он остался таким же, как в день исчезновения.А вот они изменились слишком сильно.Высокие фигуры обступили его со всех сторон, давя одним своим присутствием.Глядя на своих соседей по комнате — этих безумцев, что теперь срывающимся голосом умоляли его не уходить, не умирать, не оставлять их снова, — Цзянь Цяо тихо подумал:«Стоило ненадолго отлучиться…. — они стали ещё безумнее.»Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием! 45 лайков и следующая глава откроется бесплатно! От автора: Перерождение Бывшего Мужа Кинозвезды: Из Пушечного Мяса — В Главную Роль Жанры: комедия, повседневность, романтика, сверхестественное, фантастика, драма Описание: Бывший муж кинозвезды Цзянь Нань получает второй шанс и решает больше не «умирать за любовь», а просто жить дальше. Помня прошлые ошибки, он старается держаться подальше от Ли Чуаня и при любой неоднозначности моментально разрывает с ним все связи. Но Ли Чуань начинает осторожно сближаться и намекать на возможность возобновить отношения, а Цзянь Нань, принимая это за проверку или угрозу, каждый раз решительно отказывается и ещё сильнее отдаляется. В итоге попытки одного вернуть прошлое сталкиваются с отчаянным стремлением другого больше никогда туда не возвращаться. Ссылка: https://bllate.org/book/12642
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:28
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика
тэги: второй шанс, дунхуа, [♥], любовный треугольник, альтернативная реальность, система, любовный интерес влюбляется первым, харизматичный главный герой, пушечное мясо, гарем, омегаверс, интриги, от ненависти к любви, любовный интерес старше, всеобщий любимец

Объект распределения [Зерги]
Allocation Object [Zergs]
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто ест...
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто есть чужой мягкий рис, но ещё и жениться при этом? Даже и не думайте! Так что он решил поговорить со своей новоназначенной парой и договориться о взаимовыгодном расставании. Однако чем дольше они говорили, тем сильнее краснело лицо этой "супруги", а его взгляд становился всё более смущенным и нерешительным... Ци Юй: «…»Мо Ян - генерал рассы зергов, так же известен как эталон среди самок. Он неукоснительно следовал всем традициям и правилам, пока однажды Центральный Мозг не подобрал ему пару — обычного самца.После чего идеал рухнул со своего пьедестала.И если в начале все говорили: «Посмотрите на генерала Мо Яна — вот кому стоит подражать! Повторяйте за ним, и самцы будут от вас без ума»То после: «Ну и какой смысл быть идеальной самкой? Разве это не совпадение с каким-то там С-классом? S-класс вынужден стать парой С-классу!»А когда пара появилась на публике, злые языки зашептали: «Не берите пример с Мо Яна! Все правила и традиции коту под хвост! Обычно у самцов много партнёров, а этот полностью себе присвоил»Ци Юй, самец S-класса, который из-за своей природной лени притворялся С-классом, недоумевал: «Как быстро меняется общественное мнение!»Мо Ян всегда полагал, что его партнёр к нему равнодушен. Пока однажды, оказавшись в опасности, он не увидел знакомый силуэт, выходящий из огня.Мо Ян: «Я думал, что мой партнёр просто грубиян с добрым сердцем. Кто же знал, что на самом деле он больша шишка?»[Солёная рыба со способностями большой шишки,желающая заработать побольше звездных монет, Ци Юй] × [Нежный внешне, но взрывоопасный собственник внутри, Мо Ян] * есть мягкий рис - жить за счёт жены
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:12
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, научная фантастика, психология, романтика, фантастика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, другая вселенная, альтернативная реальность, 18+, перерождение в ином мире

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне осталось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл месяц, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, но всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившего всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сегодня заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Когда они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 15:38
состояние перевода: В работе
жанры: история, драма, романтика
тэги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl

Мой парень нашел мой ответ на Zhihu
My Boyfriend Discovered My Zhihu Response
Вопрос: Какой секрет вы никогда не раскроете своему партнеру?Аноним: Я бы хотела, чтобы мой парень любил меня чуть меньше. Иначе, если мы расстанемся, я просто этого не переживу. …Обсуждение: Ой, Аноним, тебе стоит заглянуть в другой популярный ответ. У меня есть стойкое подозрение, что его написал твой парень!!!
последняя активность: 12.07.2026 14:20
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, школа, повседневность, сёнэн-ай
тэги: любовь с первого взгляда, первая любовь, сожительство, тайные отношения, университет

Дело о кровавой картине
Neighbors with the Enemy
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоро...
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоронили рядом, а народ воздвиг им храмы. Три года спустя Цзян Ехун перерождается в теле столичного следователя. Ему поручают запутанное дело о кровавой картине и смертях богачей. Но настоящей проблемой становится не расследование, а главная улика — прекрасный, хрупкий юноша-танцор, спасенный им из борделя. Юноша, который подозрительно пахнет знакомыми ядами...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 13:02
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, мистика, романтика, сёнэн-ай, история
тэги: романтика, древний китай, заботливый главный герой, реинкарнация, месть, попаданец, перерождение, сильный главный герой, тайная личность, тёмная атмосфера, два главных героя, мистика, сверхъестественное, детектив, расследование

Борьба за науку
Striving for Science
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Обычный парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только...
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Обычный парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только нашего героя это ни капли не смущает. Главный герой – обычный во всех смыслах молодой человек, который видит мир через призму логики. Он не боится призраков, потому что не верит в них, и не трепещет перед духами, считая их игрой воображения. Вооружённый здравым смыслом и железной логикой, он ко всему подходит с научной точки зрения. Сквозняк? Надо заделать окна. Странные звуки? Пора проверить вентиляцию. Своим непробиваемым скептицизмом он не только ставит в тупик потусторонних жителей, ввергает свою собственную жизнь в череду забавных недоразумений и нелепых ситуаций, но и невольно, сам того не желая, становится настоящим героем для тех, кто нуждается в помощи, решая их насущные проблемы."Борьба за науку" – это уютная и смешная история о том, как рационализм и доброе сердце способны подружить миры, растопить лёд даже в душах небожителей и доказать, что для настоящего чуда достаточно просто быть человеком.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 13:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, фэнтези, романтика, сёнэн-ай, повседневность, сверхъестественное
тэги: красивый главный герой, боги, культивация, демоны, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, современный мир, харизматичный главный герой, медленное развитие отношений, призраки

Ученый генерала
The General's Bookish Lad
Вэнь Жунь переродился в другом мире — как и многие другие, он тоже оказался в теле другого человека. Благодаря добрым делам в прошлой жизни его душа сразу же переселилась в тело молодого учёного, получившего звание сюйцая. Правда, момент оказался не самый удачный: он переродился прямо по дороге на свадьбу! Его женихом оказался простой солдат. «Н...
Вэнь Жунь переродился в другом мире — как и многие другие, он тоже оказался в теле другого человека. Благодаря добрым делам в прошлой жизни его душа сразу же переселилась в тело молодого учёного, получившего звание сюйцая. Правда, момент оказался не самый удачный: он переродился прямо по дороге на свадьбу! Его женихом оказался простой солдат. «Ну что ж, — подумал Вэнь Жунь, — ведь солдат, не мечтающий стать генералом, не настоящий солдат. Так вот я и сделаю из него великого полководца!»Ван Цзюнь попал в армию не по своей воле: его родственники подло подставили его, заставив пойти служить вместо них. Оставив дома младших брата и сестру, он отправился в воинскую часть и вскоре оказался на поле боя. Однажды, тайком сбегая домой, он с ужасом обнаружил, что те же самые родственники уже успели за него обручиться — и привели в дом молодого книжника! Тот говорил тихо и мягко, но, как оказалось, был человеком весьма незаурядным!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 12:30
состояние перевода: Перерыв
жанры: история, повседневность, приключения
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, это история без главной героини

Кэшбэк 90-х: Натурал случайно попал в новеллу про двух парней
Rebate 90: A straight man accidentally falls into a female channel with two male protagonists
Ай Люи думал, что вытянул счастливый билет, когда привязал к себе «Систему кэшбэка». Казалось бы, план идеален: трать деньги в своё удовольствие, получай их обратно с процентами и наслаждайся роскошной жизнью! Но есть один нюанс... Вместе с Системой его закинуло в 1990-е годы, прямо на страницы бульварного романа, написанного в худших традициях ...
Ай Люи думал, что вытянул счастливый билет, когда привязал к себе «Систему кэшбэка». Казалось бы, план идеален: трать деньги в своё удовольствие, получай их обратно с процентами и наслаждайся роскошной жизнью! Но есть один нюанс... Вместе с Системой его закинуло в 1990-е годы, прямо на страницы бульварного романа, написанного в худших традициях жанра.Вокруг творится кромешный абсурд: подменённые в роддоме «истинные» и «фальшивые» богатые наследники, токсичные отношения, где один страдает десятилетиями, а другой извиняется ровно один день, драма на пустом месте и падения на колени. Для Ай Люи, жизнерадостного парня-солнышка со здоровой психикой и прямой, как стрела, логикой, этот мир — просто катастрофа. Его адекватность наотрез отказывается принимать местные правила игры!Что остается делать? Только использовать свой безлимитный кошелёк, чтобы ломать клише! Ай Люи начинает сорить деньгами, крушить нелепые сюжетные линии и наводить собственные порядки.Это легкая и уморительная история о том, как нормальный парень пытается выжить среди литературного безумия, но в процессе случайно покоряет сердце холодного и неприступного красавца, получая в придачу самые здоровые и заботливые отношения.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 12:10
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика, приключения
тэги: даньмей, система, перемещение во времени, юмор, богатый главный герой, bl

Сяньцзюнь, прошу, успокойся!
Xianjun, please calm down!
🔞 Материал предназначен для лиц старше 18 лет!Это любительский перевод, выполненный в ознакомительных целях. Может содержать ошибки и неточности.Обычный деревенский парень Ван Дачжуан случайно нашёл раненого бессмертного, который оказался весьма вспыльчивым и капризным.Но красивый человек красив и в гневе, и Ван Дачжуан смирился с его характеро...
🔞 Материал предназначен для лиц старше 18 лет!Это любительский перевод, выполненный в ознакомительных целях. Может содержать ошибки и неточности.Обычный деревенский парень Ван Дачжуан случайно нашёл раненого бессмертного, который оказался весьма вспыльчивым и капризным.Но красивый человек красив и в гневе, и Ван Дачжуан смирился с его характером.Когда бессмертный оправился от ран, он спросил Ван Дачжуана, пойдёт ли тот с ним. Парень покачал головой — он был самым обычным человеком, и в мир бессмертных ему путь заказан.Однако спустя несколько дней после ухода бессмертного, едва Ван Дачжуан начал скучать, тот внезапно ворвался ночью через окно, схватил его и унёс с собой.Очнувшись, Ван Дачжуан с изумлением уставился на горные вершины, словно сошедшие с картины, и повсюду парящих бессмертных…Затем его будни превратились в следующее:— Беда! Старейшина Ханьян в ярости! — вскрикнул ученик.— Скорее зовите господина Цзися! — подхватил другой.А Ван Дачжуан, который в этот момент жарил духовную птицу и готовил холодную закуску из целебных трав, внезапно был схвачен двумя учениками в белых одеждах и унесён вихрем. В шуме ветра он лишь разобрал отчаянный крик:— Старейшина снова в гневе, он собирается разрушить гору, спасайте! /(ㄒoㄒ)/~~Ван Дачжуан, уже привыкший к таким ситуациям, обнял разъярённого бессмертного за талию и утащил его обратно в пещеру, предотвратив катастрофу.Внутри пещеры бессмертный бушевал:— Где ты был?!— Куда делась духовная птица, которую ты вчера приготовил?! Я её нигде не могу найти, это просто возмутительно!Ван Дачжуан вздохнул:— Сяньцзюнь, ты защищай нашу секту, а я буду защищать тебя.Юй Чанцин х Ван ДачжуанХолодный и высокомерный бессмертный гун x Простодушный, добрый и немного простоватый смертный
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 12:00
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, сянься (XianXia)
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, заботливый главный герой, культивация, милый главный герой, цундере, боевые искусства

Переродившись в теле малого супруга, я был утащен деревенским охотником-громилой
Reborn in the Body of a Little Spouse, I Was Carried Off by a Hunter Brute
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дя...
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дяди. С малых лет он работал без отдыха и получал побои без счета; ел объедки, носил обноски, которые никто не хотел надевать. Чтобы заставить его работать как тяглового скота, дядя отвергал все предложения о браке, нарочно затягивая время, пока юноша не превратился в «старого холостяка».Лишь недавно, когда старший дядя Ши сломал ногу, вернувшись из города, и семье срочно понадобились деньги, они смягчились в вопросе его женитьбы. Однако «смягчились» означало, что они продали его за двадцать таэлей соседу из соседней деревни — старому охотнику, чтобы тот взял его в мужья.Если бы этот охотник был просто стар, это еще полбеды. Но он был ужасающе некрасив и выглядел как воплощение злобы: настоящий громила, прославившийся на десять округов. Говорили, что его кулак размером с два обычных человеческих. Ни один молодой парень или девушка, ни даже вдовы или овдовевшие мужья не хотели связывать с ним свою жизнь.Так стоп! Он не выглядел добряком, но и стариком его никак нельзя было назвать. Да и кулак у него вовсе не был размером с два обычных. И с каких это пор двадцать семь лет стали глубокой старостью?Ши Байю: Какой старик... Мне нравится! ❤❤❤
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 11:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика, сёнэн-ай, комедия
тэги: [♥], древний китай, медленная романтика, честный главный герой, умный главный герой, милый главный герой, сельское хозяйство, 16+, вынужденный брак, любовь после свадьбы, перерождение в другом мире, эмоциональное развитие, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры

Вернулся в прошлое, чтобы готовить грандиозные банкеты
Traveling back to ancient times to prepare a grand feast [food]
Гу Дао переместился. Еще мгновение назад он был самым молодым участником, три года подряд завоевывавшим золотую медаль на кулинарном конкурсе, а уже в следующее мгновение стал деревенским хулиганом из Люцуня. Этот хулиган успел перепробовать всё: ел, пил, играл в азартные игры, промотал семейное имущество, довел отца до смерти от злости и еще не...
Гу Дао переместился. Еще мгновение назад он был самым молодым участником, три года подряд завоевывавшим золотую медаль на кулинарном конкурсе, а уже в следующее мгновение стал деревенским хулиганом из Люцуня. Этот хулиган успел перепробовать всё: ел, пил, играл в азартные игры, промотал семейное имущество, довел отца до смерти от злости и еще неизвестно откуда приволок слабого, болезненного маленького супруга.Маленький супруг был чист и красив, с изящной внешностью, а стоило ему открыть рот, как он мягко и слабо звал его мужем. Что мог поделать Гу Дао? Оставалось только баловать его.Ради этого Гу Дао взялся за свое прежнее ремесло и начал в деревне устраивать застолья. Поначалу деревенские не обращали на него внимания и даже были те, кто втихомолку посмеивался над тем, что Гу Дао не знает меры своим силам. Но после того как они попробовали приготовленные Гу Дао пьяные ребрышки — снаружи хрустящие, внутри нежные, тающую во рту свинину Дунпо и горного голубя в прозрачном, свежем на вкус бульоне, все замолчали…Что это за неземной божественный вкус, что за пиршество редчайших яств!Деревенские, попробовав, в один голос говорили, что вкусно; студенты из уездного города, поев, сдавали экзамены хорошо; даже уездный судья ел так, что вопил от восторга.С тех пор Гу Дао прославился одним махом: открыл в уездном городе закусочную, завел ресторан, еще и устроил фабрику приправ, доведя дело до столицы.И как раз в пору, когда он блистал и был доволен собой, маленький супруг вдруг изменился!Раньше, сделав один шаг, он мог трижды задохнуться, а теперь одной рукой поднимал задирающего людей злодея. А в брачную ночь и вовсе перевернулся и прижал Гу Дао под собой.— Муженек, эти восемь кубиков… тебе нравятся?Гу Дао: …【Считающий себя гуном шоу × любящий притворяться слабым шоу хитрый гун-"зеленый чай"】【Простая история о еде и ведении дела, без подлых персонажей; на позднем этапе тоже не будет придворных интриг и борьбы за власть. На вопрос почему ответ один: у автора не хватает ума, чтобы такое писать.】
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 10:55
состояние перевода: В работе

После похищения генералом
After Being Abducted by the General
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юа...
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юань Ли становится женихом больного наследника семьи Чу. По расчетам, датам рождения и прочим радостям суеверного мышления, именно он должен принести удачу и помочь молодому господину выздороветь.Только вот на свадьбе церемониальное вино вместо жениха распивает его младший брат, Чу Хэчао: генерал, воин и человек, от которого явно стоило бы держаться подальше. А дальше больше. Этот самый генерал вдруг решает, что Юань Ли очень даже пригодится ему на северной границе. И что он делает? Естественно, похищает юношу и увозит с собой.Так Юань Ли оказывается рядом с армией, границей и человеком, с которым любой другой предпочел бы держаться на максимально вежливом расстоянии. Да, это было не совсем то будущее, которое он себе планировал. Вернее, направление было примерно тем же: влияние, хозяйство, люди, долгосрочная опора в новом мире. Просто Юань Ли рассчитывал идти к этому постепенно, а Чу Хэчао взял и резко сократил ему маршрут.Раз уж его занесло в древние времена, да еще и сразу туда, где его навыки могли пригодиться, Юань Ли продолжил делать то, что умел лучше всего: налаживать снабжение, добывать провизию, приводить в порядок хаос и постепенно превращать военный лагерь в место, где хотя бы немного меньше хочется умереть.А Чу Хэчао тем временем все пристальнее смотрит на человека, который вроде бы должен был стать просто чужой свадебной формальностью, а в итоге оказался куда достойнее и интереснее, чем ожидалось.Спасибо, что читаете!Ваши лайки, оценки и комментарии очень мотивируют. Благодарю!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 10:48
состояние перевода: В работе
жанры: история, фантастика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], древние времена, 18+, любовный интерес влюбляется первым, перерождение, создание королевства

Муж семьи Пэй
Pei’s husband
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойн...
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойной подбородок и окинул оценивающим взглядом Чанся, который был чуть выше него. Малыш недовольно поджал губы. Какой еще муж? Какой ещё суженный? Он ничего этого не понимал и хотел только играть.Чанся никак не мог совладать с Пэй Яо. Тот хоть и был младше на три года, но обладал прямо-таки бычьей силой: носился и прыгал повсюду, так что не удержишь. Доведённый до слёз Чанся мог лишь, глотая слёзы, идти жаловаться к фулану семейства Пэй. В итоге папа задал Пэй Яо трёпку, и с тех пор тот невзлюбил Чанся.Чанся был неразговорчив и простоват. Он знал, что Пэй Яо к нему неблагосклонен, но раз семья Пэй купила его, то теперь здесь был его дом. Поэтому, помимо заботы о Пэй Яо в роли названого мужа-шуанъэра, он усердно трудился в поле и на огороде, всем сердцем молясь лишь о том, чтобы погода каждый год была благодатной, а урожай — богатым.Пэй Яо же рос не по годам смышлёным. С самого детства он обожал всё красивое — будь то люди или вещи. Сладкоголосый мальчик легко очаровывал всех вокруг, называл всех «братцами, сестрицами, братишками и сестренками» , а сам рос белым, пухлым и крайне миловидным. К тринадцати-четырнадцати годам он резко вытянулся: руки и ноги стали длинными, и он превратился в настоящего статного, красивого юношу .Чанся же лишь молча трудился, уткнувшись носом в работу. За долгие годы его руки неизбежно огрубели, сам он не отличался особой прыткостью или яркой красотой, да к тому же так и не снискал расположения Пэй Яо.Фулан семейства Пэй видел всё это со стороны. Насильно судьбу не свяжешь. К счастью, семья как раз скопила немного денег, и папа подумал, что не лучше ли подыскать каждому из них отдельную партию для брака, пока они не стали врагами.Однако, до того как тайные попытки найти пару через знакомых принесли результатов, фулан семейства Пэй случайно услышал, как Пэй Яо ласково уговаривает Чанся поцеловать его. В тот же миг у бедного родителя потемнело в глазах.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- P.S. от переводчика: Дорогие читатели ❤️ Объявляю сбор духовной энергии! 🧘♂️ Каждая ваша звёздочка (лайк) приближает нас к прорыву!Достигнем уровня в 50 лайков — снимем печать с +10 бесплатных глав 🎉Поднимемся до 100 лайков — откроем тайное хранилище ещё на +20 глав! Порадуйте переводчика, и персонажи новеллы отблагодарят вас быстрыми обновлениями! 🌸
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 10:36
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, романтика, повседневность, дзёсэй
тэги: [♥], даньмей, древний китай, брак по расчету, древние времена, первая любовь, сельское хозяйство, повседневность, сельская жизнь, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры, bl

Перерождённый Несчастный Гер
The Reborn Unfortunate Ger
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти никто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно де...
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти никто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно деревенский дурачок предал его земле.Переродившись, Хэ Бянь поклялся больше не позволять никому распоряжаться своей судьбой.В день помолвки он заставит этих подонков опозориться на глазах у всех!Разорвёт родственные связи и не оставит им ни малейшей выгоды…Что до того дурачка, то он заодно заберёт его к себе, чтобы расплатиться за то, что тот похоронил его.Кто бы мог подумать, что дурачок окажется безжалостным бойцом? Стоит только указать на кого-то, и он тут же расправляется с ним.Хэ Бянь опешил:— Ты… ты как так дерёшься?—Чжоу Ци переселился в тело деревенского дурачка древних времён и был подобран жалким мальчишкой.Тот жил в окружении хищников: слабый, но упрямый. Называл его старшим братом, уговаривал стать его защитником…И постепенно Чжоу Ци сам захотел стать ему мужем.Он растил своего фулана, богател и сдавал государственные экзамены.Совсем скоро его ждёт выращивание вёшенок, молотильные машины, строительство дорог, уничтожение горных разбойников…В общем, жизнь в семье наладилась.Взгляд маленького фулана, прежде полный ненависти и мрака, стал ясным и уверенным.Он вышел за пределы деревни, нашёл потерянных родных и из жалкого сироты превратился во всеобщего любимца.35 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 10:34
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, романтика
тэги: [♥], древний китай, древние времена, попаданец, ферма, перерождение, гэры, bl

Красивый дублер прокладывает себе путь в безжалостном мире богатых.
A beautiful body double navigates the cutthroat world of the wealthy.
Ле Инь оказался в BL-новелле, получив роль второстепенного персонажа — непопулярного наследника, которого все забыли. Его сходство с главным героем сделало его легкой мишенью для подлых личностей. Эти люди, используя маски заботы и внимания, стремились испортить его внешность, сломать характер и уничтожить дух, воспользовавшись его наивной влюб...
Ле Инь оказался в BL-новелле, получив роль второстепенного персонажа — непопулярного наследника, которого все забыли. Его сходство с главным героем сделало его легкой мишенью для подлых личностей. Эти люди, используя маски заботы и внимания, стремились испортить его внешность, сломать характер и уничтожить дух, воспользовавшись его наивной влюбленностью.Пережив многократное предательство и унижения, изначальный обладатель тела, узнав правду, полностью сломался. Его попытки отомстить потерпели крах, и он трагически погиб, выпав из окна.Ле Инь, осознав весь абсурд ситуации, принял вызов с озорной улыбкой: «Посмотрим, кто кого обведет вокруг пальца!»Готовый к трудностям, описанным в сюжете, Ле Инь спокойно вступал в игру. Внешне изображая жертву — милую, невиновную и добрую душу, он, оставаясь наедине, умело манипулировал группой неприятных персонажей, которые должны были стать его обидчиками. По мере развития событий Ле Инь начал замечать, что эти негодяи, забыв о своих первоначальных планах, стали менять к нему отношение, проявляя желание угодить.«Ха, бесстыжие негодяи», — презрительно думал он.Ситуация осложнялась тем, что даже влиятельные фигуры, известные своей силой, начали проявлять к нему интерес, пытаясь завладеть им. На каждом их «случайном» столкновении разгорались нешуточные конфликты. Ле Инь, оказавшись в эпицентре этой борьбы, лишь меланхолично заявлял: «Прошу прощения, я уже помолвлен».Хо Сюй, глава семьи Хо, занимал высочайшее положение в обществе столицы, имел множество поклонников, но никогда не поддавался их чарам. Годами он игнорировал попытки приемного сына Юэ привлечь его внимание, оставаясь равнодушным к признаниям. Все изменилось с возвращением заблудшего наследника семьи Юэ. Публично он представал жалким и невинным, но втайне раскрывался совсем с другой стороны – яркий и притягательный, от которого невозможно было отвести взгляд!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 09:52
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, романтика
тэги: второй шанс, трансмиграция, богатые персонажи, возрождение, директор, реинкарнация, месть, хитрый главный герой, умный главный герой, перерождение, попадание в книгу, президент, главный герой шоу, bl, взаимное спасение
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.