
У злодея тоже есть своя історія [❤️]
Even the Villain has a Story
Однажды открылись врата, и мир погрузился в хаос. В то же время Саюн столкнулся лицом к лицу со странным системным окном.[Вы были коронованы «злом» человечества. (b ᵔ▽ᵔ)b]После того, как его заставили играть злодея Саюн сходит с ума, и чтобы сбежать от дрянной системы похищает Хан Гонджу, ключ к побегу.— …какова твоя цель?— Вербовать талантливых...
Однажды открылись врата, и мир погрузился в хаос. В то же время Саюн столкнулся лицом к лицу со странным системным окном.[Вы были коронованы «злом» человечества. (b ᵔ▽ᵔ)b]После того, как его заставили играть злодея Саюн сходит с ума, и чтобы сбежать от дрянной системы похищает Хан Гонджу, ключ к побегу.— …какова твоя цель?— Вербовать талантливых людей?— Похищая их? Я думаю, это гильдия бандитов.Наконец-то он нашел ключ к выходу из системы для своей принадлежности «сопротивления», и Саюн пытается активировать ее, прокачивая его до S-класса и поддерживая близкие отношения с Хан Гонджу…Саюн хвалил Гонджу и максимально повысил его статистику. Однако, когда Гонджу почти стал S-классом, он исчез...Как только Гонджу стал охотником S-класса, он снова появился перед Саюном.— Эй, ублюдок Са, что ты делаешь? Ты думаешь, это нормально-вот так бросать людей?Хто тот ублюдок, который выбросил его первым? — Если хочешь узнать, каково это-просить милостыню, иди куда-нибудь еще.Врата, которые показывают признаки разрушения, и непростое воссоединение... Сможет ли Саюн сбежать от системы?
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 14:28
стан перекладу: В роботі (Переклад с корейского)
теги: [♥], игровые элементы, злодей, злой главный герой, игровая система, гильдии, ранги, убийства, подземелье, монстры

План обеления тирана
Tyrant Whitewashing Project
Історія очень интересная! Пожалуйста, поставьте оценку! Сяо Цзинин переселился в мир романа, став девятым принцем. Цзин Юань, генерал, обезглавивший трёх императоров в книге, был его спутником по учёбе!Изначально он намеревался жить беззаботной жизнью принца, полагаясь на свою детскую дружбу с Цзин Юанем. Однако он был связан системой под назван...
Історія очень интересная! Пожалуйста, поставьте оценку! Сяо Цзинин переселился в мир романа, став девятым принцем. Цзин Юань, генерал, обезглавивший трёх императоров в книге, был его спутником по учёбе!Изначально он намеревался жить беззаботной жизнью принца, полагаясь на свою детскую дружбу с Цзин Юанем. Однако он был связан системой под названием «План развития императора 2h5», вынужденный участвовать в борьбе за трон. Неудача в борьбе за императорский престол означала смерть!Сяо Цзинин подумал: «Лучше умру. Борьба за трон слишком утомительна».Но по необъяснимым причинам Цзин Юань вытолкнул Сяо Цзинина на трон.Однако императрица и императорская наложница, на которой он женился, были парой лилий, их брак был лишь притворством.Наложницы, которых он никогда не любил, наложница Ли и наложница Шу, обе были беременны, сделав его рогоносцем.Дворцовые служанки предпочли бы пообедать с евнухом, чем стать его наложницами.Варварский наследный принц говорил, что хотел жениться на его сестре, але вёл себя так, будто хотел выйти замуж за него и стать его любимой наложницей...Сяо Цзинин: Какой смысл быть императором? Я все равно умру рано или поздно, так что лучше умереть первым.Цзин Юань: Умереть в моей постели?Сяо Цзинин: Помогите мне подняться, я хочу иметь выбор наложниц. Доброжелательный Император х Властный Генерал
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 14:00
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, романтика, драма
теги: трансмиграция, борьба за власть, игровая система, 18+, главный герой мужчина, умный главный герой, дворцовые интриги

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне залишилось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл місяць, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, але всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившйого всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сьогодні заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Коли они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.35 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 13:55
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, драма, романтика
теги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl

Выживание на острове: Жизнь игрока-фермера, запасающего припасы
Island Survival: The Life of a Hoarding Farmer Player
Проснувшись, Нань Люцзин обнаружил, что его похитила зловещая игровая система под названием «Выживание на острове». С этого момента он попрощался с Блакитний звездой и оказался на всю оставшуюся жизнь привязанным к голому, пустынному острову.Что значит начать игру на острове полностью полагаясь на самостоятельную добычу ресурсов?Перед лицом этого ...
Проснувшись, Нань Люцзин обнаружил, что его похитила зловещая игровая система под названием «Выживание на острове». С этого момента он попрощался с Блакитний звездой и оказался на всю оставшуюся жизнь привязанным к голому, пустынному острову.Что значит начать игру на острове полностью полагаясь на самостоятельную добычу ресурсов?Перед лицом этого унылого, бесплодного клочка суши, где даже птицы не садятся, у Нань Люцзина, оставшегося с пустыми руками, обострилась его страсть к накопительству.Нет, нужно срочно начинать пахать!!!Он собирал морепродукты на побережье, возделывал землю, разводил слаймов, а как только появлялось свободное время, отправлялся на лодке исследовать ресурсные острова и торговать с коренными жителями.И вот, шаг за шагом, его крошечный остров расширяется, пустоши превращаются в плодородные поля. Открывается пастбище, строится ветряная мельница. Нань Люцзин не только полностью обеспечивает себя сам, але и регулярно ездит на острова аборигенов торговать сельхозпродукцией, а на вырученные деньги покупает всё новые полезные алхимические инструменты.После окончания 30-дневного испытательного срока гра открывает свою истинную зловещую суть. Одно за другим приходят стихийные бедствия: сильнейший холод, невыносимая жара, ливни, вечная ночь… Каждые 30 днів — суровое испытание для всех игроков.Нань Люцзин завжди оставался в числе тех, кто был подготовлен лучше всех.Коли нагрянула снежная буря, Нань Люцзин сидел в теплом фермерском доме, грелся у уютного камина, поглаживал свернувшуюся клубком на его коленях кошку и пил горячее какао.Эх, счастье.В игре присутствуют боевые элементы, але как мирный игрок-ремесленник он не любит все эти драки и убийства.Конечно, если находился какой-нибудь слепец, осмелившийся помешать ему заниматься фермерством, Нань Люцзин без лишних церемоний... закапывал його в землю.Важное пояснение: вдохновением для сеттинга этого текста послужили многие игры серии «Історія ранчо», если обнаружатся совпадения, то это определенно моя дань уважения!Ключевые теги: фермерский роман, кулинария, бизнес и управление, милые питомцы, строительство и развитие, накопление запасов.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 13:01
стан перекладу: В роботі
жанри: постапокаліптика, пригоди, фантастика, гра

Борьба за науку
Striving for Science
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Звичайний парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только...
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Звичайний парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только нашего героя это ни капли не смущает. Главный герой – обычный во всех смыслах молодой человек, который видит мир через призму логики. Он не боится призраков, потому что не верит в них, и не трепещет перед духами, считая их игрой воображения. Вооружённый здравым смыслом и железной логикой, он ко всему подходит с научной точки зрения. Сквозняк? Надо заделать окна. Странные звуки? Пора проверить вентиляцию. Своим непробиваемым скептицизмом он не только ставит в тупик потусторонних жителей, ввергает свою собственную жизнь в череду забавных недоразумений и нелепых ситуаций, але и невольно, сам того не желая, становится настоящим героем для тех, кто нуждается в помощи, решая их насущные проблемы."Борьба за науку" – это уютная и смешная історія о том, как рационализм и доброе сердце способны подружить миры, растопить лёд даже в душах небожителей и доказать, что для настоящего чуда достаточно просто быть человеком.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 13:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, фентезі, романтика, сьонен-ай, повсякденність, надприродне
теги: красивый главный герой, боги, культивация, демоны, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, современный мир, харизматичный главный герой, медленное развитие отношений, призраки

После того, как больной молодой мастер женился на самом богатом человеке.❤️
After the sickly fake young master married the richest man
Лу Вэй унаследовал все наследство семьи Лу, после смерти родителей. Он был красив и благороден и достиг больших успехов в живописи. Его приемные родители баловали его. Посторонние завжди говорили, что он для них, как родной ребенок. Однако, после того, как ему исполнилось 19 лет, здоровье Лу Вэя внезапно ухудшилось. Его заперли в странном сан...
Лу Вэй унаследовал все наследство семьи Лу, после смерти родителей. Он был красив и благороден и достиг больших успехов в живописи. Его приемные родители баловали его. Посторонние завжди говорили, что он для них, как родной ребенок. Однако, после того, как ему исполнилось 19 лет, здоровье Лу Вэя внезапно ухудшилось. Его заперли в странном санатории, где ему становилось все хуже и хуже. Однажды, он выбрался из санатория, он стоял на краю скалы, где завывал северный ветер, и смотрел видео, на котором его приемные родители и младший брат праздновали, захватив його виллу и забрав его имущество. Только тогда он понял, каким глупым он был все эти годы. Вся эта заботливая любовь и семейное счастье были не чем иным, как давно спланированным заговором с целью ограбить его и убить. * Умерев. он смог возродиться, але маленькое солнце в глазах Лу Вэя погасло, сменившись непреодолимым холодом. Однако на тот момент ему еще не было девятнадцати лет, поэтому он не мог распоряжаться своим имуществом. Он не имел ни денег, ни власти и мог полагаться только на внешние силы. С цій целью он нашел Сюй Вэйяна, самого богатого человека в Бинчэне. У Сюй Вэйяна не было хороших отношений с родственниками, не было друзей, и не было слабостей.Этот человек очень подходил для того, чтобы помочь ему отомстить...
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 12:45
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, містика, повсякденність, романтика, психологія
теги: второй шанс, дунхуа, [♥], даньмей, трансмиграция, сён-ай, возрождение, броманс, реинкарнация, месть, это історія без главной героини, перерождение, алчность

Беспомощно выйдя замуж за молодого мужа
Helplessly Married a Young Husband
Коли умер старый глава семьи Е в уездном городе, перед тем как госпоже Е отвезти гроб обратно в свой родной город, она хотела выдать своего прекрасного внебрачного сына, Е Мяо, замуж за старого богатого человека из деревни в качестве наложницы, чтобы таким образом разрешить свою давнюю обиду.Чтобы сорвать её планы, Е Мяо притворился, что заболе...
Коли умер старый глава семьи Е в уездном городе, перед тем как госпоже Е отвезти гроб обратно в свой родной город, она хотела выдать своего прекрасного внебрачного сына, Е Мяо, замуж за старого богатого человека из деревни в качестве наложницы, чтобы таким образом разрешить свою давнюю обиду.Чтобы сорвать её планы, Е Мяо притворился, что заболел проказой, и госпожа Е, очень желавшая вернуться домой, отказалась от цій идеи и выгнала Е Мяо и его отца из дома.Оставшись без гроша в кармане, Е Мяо отвез отца обратно в деревню Улигоу, чтобы найти убежище у своего дяди, але он и не подозревал, что дядя также хотел, чтобы он стал наложницей помещика из соседней деревни!…Е Мяо решил сам выйти замуж, чтобы избежать любых будущих проблем.Ему приглянулся Цинь Цзинь, сын из соседней семьи Цинь, потому что этот человек был невероятно силён и мог одной рукой вышвырнуть за дверь любого!Но мужчина посмотрел на него с крайне равнодушным взглядом, без каких-либо следов желания.В тот момент, когда Е Мяо был на грани отчаяния, он так обессилел, что случайно упал в реку, стирая белье. В отчаянной попытке выплыть, пара сильных рук обхватила его за талию, и його вынесли на берег на глазах у всех.Одетый лишь в легкую летнюю одежду, он смотрел на другого человека со страхом и беспомощностью, и тем, кого он увидел, был Цинь Цзинь.…Что? Спасение молодого человека означает, что тот должен выйти за него замуж?Цинь Цзинь был совершенно ошеломлён. Он же натурал! Даже если тот парень по имени Е Мяо был исключительно красив, он всё равно был мальчиком, мужчиной!Но Цинь Цзинь понял дальнейшую ситуацию, в которую может попасть Е Мяо.Охваченный отчаянием, он тайком позвал Е Мяо к подножию горы.Глядя на встревоженное, оцепеневшее лицо собеседника, наблюдая, как проблеск надежды в его глазах медленно сменяется отчаянием, он наконец приподнял уголки губ и выдавил из себя улыбку, сказав: - Коли мы поженимся?….Позже.Цинь Цзинь: Хе-хе, так вкусно пахнет!
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 12:31
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, повсякденність, історія
теги: [♥], древний китай, красивый главный герой, преданный любовный интерес, от бедности к богатству, устроенный брак, красивые персонажі , сильный главный герой, вынужденный брак, беременность

Поневоле замужем за вражеским принцем
Forced to Marry the Enemy Prince
Сянь Шэн был очаровательным, але болезненным мальчиком. Чтобы дать ему шанс выжить, его еще в юном возрасте переодели в девочку и с тех пор воспитывали, словно принцессу.Однажды, когда их страна оказалась втянута в войну с другой страной и положение ее стало ужасным, он вышел на городскую стену, чтобы помочь своим братьям, але при этом невольно пр...
Сянь Шэн был очаровательным, але болезненным мальчиком. Чтобы дать ему шанс выжить, его еще в юном возрасте переодели в девочку и с тех пор воспитывали, словно принцессу.Однажды, когда их страна оказалась втянута в войну с другой страной и положение ее стало ужасным, он вышел на городскую стену, чтобы помочь своим братьям, але при этом невольно привлек к себе внимание наследного принца врага.Его проницательный и пронзительный взгляд, миновав десятки тысяч солдат, остановился на нежном личике Сянь Шэна. С предложенным им брачным контрактом в обмен на мир обе страны пришли в волнение.Наследный принц северной страны с жадностью взирал на Сянь Шэна, обещая прекратить все военные действия, как только у нйого в руках окажется эта красавица.Императорская семья южной страны тем временем была вне себя от тревоги и беспокойства. Ты пытаешься завладеть нашим принцем!!!Ради временного перемирия Сянь Шэн принял решение выйти замуж за наследного принца чужой страны. Он использовал в качестве предлога плохое здоровье, чтобы потянуть время и как можно дольше избежать разоблачения. Однако наследный принц, Чжань Люэ, был беспощаден, и, похоже, возжелал живьем проглотить Сянь Шэна с того самого момента, как увидел его. День за днем наследный принц все больше и больше думал о Сянь Шэне, не имея возможности попробовать свою жену на вкус.Сянь Шэн думал: - "Сколько еще я смогу скрывать это от него, живя вместе с ним?! А-а-а!"Коварный болезненный парень, переодетый в девушку, и дерзкий соблазнитель.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 12:00
стан перекладу: Завершено
теги: дунхуа, исторический роман, война

Слава [киберспорт] [❤️]
Glory [e-sports]
Вэй Сяо — подающий надежды игрок-новичок и будущая звезда киберспорта.Но что-то случается перед самым подписанием контракта с известным в Китае киберспортивным клубом и… Вэй Сяо сбегает. Он исчезает на два года, променяв карьеру в киберспорте на подработку спарринг-партнером в игре.Ніхто не знает, почему он сбежал и как его найти.Однажды, уже пр...
Вэй Сяо — подающий надежды игрок-новичок и будущая звезда киберспорта.Но что-то случается перед самым подписанием контракта с известным в Китае киберспортивным клубом и… Вэй Сяо сбегает. Он исчезает на два года, променяв карьеру в киберспорте на подработку спарринг-партнером в игре.Ніхто не знает, почему он сбежал и как его найти.Однажды, уже прославившись как непобедимый король джанглеров с очень скверным языком, Вэй Сяо получает весьма интересный заказ.Хто-то купил у него сопровождение в игре на целых 2 000 000 юаней!Кажется, это какая-то богатая милашка, которая решила спустить деньги на развлечения!Хто бы мог знать, что цій милашкой окажется его несостоявшийся капитан Лу Фэн, который очень хочет... вернуть его обратно? Примечание: Даже если вы не увлекаетесь киберспортом, даже если вы не играете в игры, вам нечего бояться. Увесь игровой процесс описан очень просто и доступно. А кроме увлекательной и продуманной игры, алевелла наполнена юмором, забавными ситуациями и хорошо прописанными персонажами.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 12:00
стан перекладу: В роботі (Переклад с китайского)
жанри: бойовик, комедія, спорт
теги: [♥], игровые элементы, геймеры, киберспорт, дружба, 18+, главный герой мужчина, первая любовь, умный главный герой, нецензурная лексика, гра, покинуті дети

Сосед по парте мешает мне учиться
My Deskmate Distracts Me From My Studies
Едва Вэнь Сяо перевёлся в новую школу, в первый же день он наслушался легенд о своём соседе по парте. Мол, тот вечно прогуливает, дерётся, а по каждому предмету стабильно набирает 60 — ни баллом больше, ни баллом меньше.Классный руководитель мягко предупреждал: «Ты прилежный ученик, не дай Чи Е испортить твою успеваемость».Одноклассники с сочувс...
Едва Вэнь Сяо перевёлся в новую школу, в первый же день он наслушался легенд о своём соседе по парте. Мол, тот вечно прогуливает, дерётся, а по каждому предмету стабильно набирает 60 — ни баллом больше, ни баллом меньше.Классный руководитель мягко предупреждал: «Ты прилежный ученик, не дай Чи Е испортить твою успеваемость».Одноклассники с сочувствием говорили: «Держись от него подальше!»Чи Е, который однажды собственными глазами видел, как Вэнь Сяо, вооружённый обрезком пластиковой трубы, с невозмутимым видом уложил на лопатки нескольких противников, мысленно воскликнул: «Так кто, мать вашу, кого портит?!» Повседневная школьная історія. Чи Е × Вэнь Сяо.Один — парень-легенда, матерящийся в своё удовольствие.Второй — ледышка-отличник, который при желании будет и учиться, и выйдет с трубой на улицу воспитывать всех своей железобетонной «добродетелью». [Восемнадцать прожитых лет были полны тьмы. А когда я встретил тебя, каждая секунда стала светом.][Коли я стойко встречаю удары судьбы… ты — моё знамя в бою!] Короткий опис: Его единственный талант — учиться.Идея: Зима пройдёт — и всё наладится.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 11:00
стан перекладу: В роботі
жанри: повсякденність, романтика, сьонен-ай, школа
теги: взросление, влюбленность, bl, 1v1, даньмэй

Переродившись в теле малого супруга, я был утащен деревенским охотником-громилой
Reborn in the Body of a Little Spouse, I Was Carried Off by a Hunter Brute
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, але судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дя...
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, але судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дяди. С малых лет он работал без отдыха и получал побои без счета; ел объедки, алесил обноски, которые ніхто не хотел надевать. Чтобы заставить его работать как тяглового скота, дядя отвергал все предложения о браке, нарочно затягивая время, пока юноша не превратился в «старого холостяка».Лишь недавно, когда старший дядя Ши сломал ногу, вернувшись из города, и семье срочно понадобились деньги, они смягчились в вопросе его женитьбы. Однако «смягчились» означало, что они продали его за двадцать таэлей соседу из соседней деревни — старому охотнику, чтобы тот взял його в мужья.Если бы этот охотник был просто стар, это еще полбеды. Но он был ужасающе некрасив и выглядел как воплощение злобы: настоящий громила, прославившийся на десять округов. Говорили, что его кулак размером с два обычных человеческих. Ни один молодой парень или девушка, ни даже вдовы или овдовевшие мужья не хотели связывать с ним свою жизнь.Так стоп! Он не выглядел добряком, але и стариком его никак нельзя было назвать. Да и кулак у нйого вовсе не был размером с два обычных. И с каких это пор двадцать семь лет стали глубокой старостью?Ши Байю: Какой старик... Мне нравится! ❤❤❤
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 11:00
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, повсякденність, романтика, сьонен-ай, комедія
теги: [♥], древний китай, медленная романтика, честный главный герой, умный главный герой, милый главный герой, сельское хозяйство, 16+, вынужденный брак, любовь после свадьбы, перерождение в другом мире, эмоциональное развитие, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры

Седьмое лето
The Seventh Year of Summer
Перекладач с португальского (пассив) × метис моложе него (актив).Дорожный роман (road movie), хэппи-энд. Отправившись в Лиссабон развеяться и привести мысли в порядок, Цзян Шоуянь встретил мужчину-метиса. Дикого, свободного, с отличной фигурой.Тот подошёл к загоравшему на пляже Цзян Шоуяню, волоча за собой доску для сёрфинга, и на чистейшем путу...
Перекладач с португальского (пассив) × метис моложе него (актив).Дорожный роман (road movie), хэппи-энд. Отправившись в Лиссабон развеяться и привести мысли в порядок, Цзян Шоуянь встретил мужчину-метиса. Дикого, свободного, с отличной фигурой.Тот подошёл к загоравшему на пляже Цзян Шоуяню, волоча за собой доску для сёрфинга, и на чистейшем путунхуа спросил:— Китаец?Лишь позже Цзян Шоуянь узнал, что этот парень — хозяин квартиры, которую он снимает. В доме Чэн Цзайе, он который сдавал только китайским туристам, завжди были припасены вино и свежие яичные тарталетки, паштел-де-ната. А всё лишь потому, что однажды у кондитерской он случайно столкнулся с одним китайцем. Всього несколько мимолётных встреч, але память о них жила целых шесть лет.С той встречи он каждый год на несколько месяцев приезжал в Лиссабон. Так продолжалось до лета седьмого года, когда, выходя на берег и всё ещё ощущая на коже прохладу морской воды, он случайно увидел знакомый силуэт. Тот человек стал чуть стройнее, чуть выше, а во взгляде сквозило чуть больше усталости и лени. Он медленно подошёл и сквозь барабанный бой собственного сердца услышал свой неестественно спокойный голос:— Китаец?В тот миг, когда Цзян Шоуянь поднял глаза, он понял, что это лето затмит сиянием шесть минувших. Теги: единственная любовь, воссоединение после разлуки, романтика в западном стиле, исцеление, роуд-муви.Главные герои: Цзян Шоуянь, Чэн Цзайе.Короткий опис: цикл времён года.Головна идея: свобода, смелость, надежда и любовь. Примечание переводчикаПаштел-де-ната (pastel de nata) — традиционная португальская выпечка, нечто среднее между пирогом с заварным кремом и пирожным.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 10:38
стан перекладу: В роботі
теги: [♥], любовь с первого взгляда, трагическое прошлое, реализм, психические расстройства, повсякденність

Пленённый напарник
Captive Mate
Он должен был стать наследником могущественного Moonstone Pack. Но после смерти родителей Каспиана лишили всего — титула, свободы, достоинства.Решив начать новую жизнь, он бежит в Хейнс-Сити. Однако судьба жестока: его похищают и выставляют на тайный аукцион.Самый желанный приз вечера уходит к Ашеру Найту — одному из самых опасных и влиятельных ...
Он должен был стать наследником могущественного Moonstone Pack. Но после смерти родителей Каспиана лишили всего — титула, свободы, достоинства.Решив начать новую жизнь, он бежит в Хейнс-Сити. Однако судьба жестока: его похищают и выставляют на тайный аукцион.Самый желанный приз вечера уходит к Ашеру Найту — одному из самых опасных и влиятельных Мафиозных Королей города.😈 Холодный. Властный. Неумолимый Альфа. 💔 Красивый. Сломленный. Скрывающий свою природу Омега.Между ними вспыхивает опасная, притягательная и запретная связь. В мире, где слабость — это смерть, а страсть — роскошь, Каспиан становится пленником самого желанного и страшного мужчины.✨ Элегантная тьма. 🔥 Запретная страсть. ❤️🔥 Судьбоносная встреча.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 10:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, пригоди, комедія, історія, детектив, бойові мистецтва
теги: мафия, 18+, уникальная сила

Я неправильно воспитал злодея. Как мне это исправить?
I’ve Led the Villain Astray, How Do I Fix It?
Ребята не забывайте ставить лайка на глави это помогает работе продвигаться и так же для стимулирования за кожні 30 лайків на глави буду открывать главу бесплатноУ Сюй Цзыяня есть младший брат, и этот брат - гей. Как старшего брата, його завжди это огорчало.Однажды он переместился в роман и обнаружил, что ему выпал еще один шанс воспитать младше...
Ребята не забывайте ставить лайка на глави это помогает работе продвигаться и так же для стимулирования за кожні 30 лайків на глави буду открывать главу бесплатноУ Сюй Цзыяня есть младший брат, и этот брат - гей. Как старшего брата, його завжди это огорчало.Однажды он переместился в роман и обнаружил, что ему выпал еще один шанс воспитать младшего брата.Тут же закатав рукава и приготовившись к битве, Сюй Цзыянь решил вырастить своего братишку исключительно хорошим человеком! Стопроцентным натуралом!Принимая во внимание прошлый опыт, он постоянно совершенствовал свои методы воспитания.Юноша с самого детства искоренял любую возможность, способную изменить ориентацию его младшего брата. Но братишка, в воспитание которого он вложил душу и сердце, почему-то все равно стал геем!!!Да и к тому же, выбрал Сюй Цзыяня своей целью!!Старший брат так не играет!Тело ещё можно спасти, але искажённую душу... Как он должен её спасти?! Что же делать, боже!!!
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 10:00
стан перекладу: Завершено
жанри: бойовик, бойові мистецтва, історія, романтика, уся (wuxia), фентезі, пригоди, комедія
теги: дунхуа, культивирование, перерождение, братский комплекс

Один меч вопреки предначертанной любви
Sword of Jiuya
Ясный лунный свет разливался над морем, волны с грохотом бились о скалы Цанлан. Чэнь Вэйчэнь, молодой господин, рождённый под знаком бесчисленных бед, стоял лицом к лицу с гигантским морским демоном. В тот миг вспыхнул свет меча, и появился мужчина в белых одеждах, чтобы вырвать его из лап смерти. С той встречи Чэнь Вэйчэнь чувствовал, будто выч...
Ясный лунный свет разливался над морем, волны с грохотом бились о скалы Цанлан. Чэнь Вэйчэнь, молодой господин, рождённый под знаком бесчисленных бед, стоял лицом к лицу с гигантским морским демоном. В тот миг вспыхнул свет меча, и появился мужчина в белых одеждах, чтобы вырвать его из лап смерти. С той встречи Чэнь Вэйчэнь чувствовал, будто вычерпал свою удачу до последней капли, ведь перед ним стоял Е Цзюя, холодный мастер меча. Он дерзнул сделать предложение: позволить ему следовать за этим человеком по пути совершенствования, стать бессмертным рядом с ним. Хотя Е Цзюя не проявлял ни малейшего интереса, вскоре он обнаружил, что этот молодой господин до боли напоминает одного человека из прошлого… Совершенствующийся, избравший путь без любви, але в глубине души скрывавший зыбкие волны чувства. Молодой господин, живший в погоне за удовольствиями и в то же время будто постигший суть вещей, безразлично взирал на мир. Среди всех переворотов и испытаний, что ждут их впереди, именно так началось их общее странствие.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 09:12
стан перекладу: В роботі
жанри: сянься (XianXia), пригоди

Я полагаюсь на бедность, чтобы пройти игры на выживание
I Rely On Poverty To Sweep Through Survival Games
Сяо Лань – бедный молодой человек, который не может справиться ни с чем, что требует денег.Поглощенный тьмой по дороге с работы, он открыл глаза в пугающей и опасной игре на выживание.Приложение, которое нельзя видалити, люди, которым не избежать смерти… Обычные игроки: Спасите нас, мы не хотим умирать!!!Сяо Лань: Извините, телефон слишком старый...
Сяо Лань – бедный молодой человек, который не может справиться ни с чем, что требует денег.Поглощенный тьмой по дороге с работы, он открыл глаза в пугающей и опасной игре на выживание.Приложение, которое нельзя видалити, люди, которым не избежать смерти… Обычные игроки: Спасите нас, мы не хотим умирать!!!Сяо Лань: Извините, телефон слишком старый, и он завис. Вы можете подождать еще немного? Рука выползла изнутри старомодного телевизора, пойманные люди окажутся в ее мире.Обычные игроки: Ааааа! Что делать?!Сяо Лань: Судя по моему многолетнему опыту ремонта старой бытовой техники, кажется, эту модель можно открыть вот так… Наконец однажды, боссы собрались вокруг Сяо Ланя, готовые расправиться с цій игровой ошибкой.Но они увидели, как он закатывает рукава и быстро шагает к ним. Он избивал боссов, пока они не усомнились в своих призрачных рождениях. Сяо Лань: Как вы думаете, алечные поездки на сверхурочные прошли для работника на полставки даром?Ло: Господин завжди такой милый.Прохожий (дрожит): Не правда ли, определение милого в ваших глазах немного предвзятое…
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 09:00
стан перекладу: Завершено
жанри: бойовик, комедія, пригоди, жахи
теги: дунхуа, [♥], современность, выживание, смерть

Незапланированная беременность
Deliverance of Counterattack
⚠ Дисклеймер: 18+. Данное произведение не является ABO! Произведение содержит откровенные сцены сексуального характера, а также мотивы принуждения и насилия.Что может быть хуже, чем лицемерный соперник, укравший твою любовь? Соперник, который носит маску святого, але при этом обладает читерским даром — перерождением!Его жизнь рухнула в одночасье:...
⚠ Дисклеймер: 18+. Данное произведение не является ABO! Произведение содержит откровенные сцены сексуального характера, а также мотивы принуждения и насилия.Что может быть хуже, чем лицемерный соперник, укравший твою любовь? Соперник, который носит маску святого, але при этом обладает читерским даром — перерождением!Его жизнь рухнула в одночасье: любимый предал, семья погибла, бизнес отобрали, а его самого бросили за решётку. Он думал, что достиг дна, але судьба приготовила ему ещё один удар. В ночь перед освобождением он, по нелепой случайности, оказывается в постели с таинственным незнакомцем... и беременеет.Выйдя на свободу с ребёнком на руках, он клянётся вернуть всё, что у него отняли. Шаг за шагом, управляя рестораном и развивая ферму, он строит новую империю, чтобы отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Именно в этот момент судьба снова сводит его с тем самым незнакомцем из тюрьмы — могущественным и опасным главой преступного мира, который, кажется, совсем не прочь стать частью его новой жизни.Главные герои:— Актив: Сю ЧенВнешне сдержанный и невозмутимый глава преступного мира. На самом деле обладает тонкой душевной организацией и становится главной опорой для Ху Си Няня на его пути к мести.— Пассив: Ху Си НяньНаследник богатой семьи с холодным и неприступным видом. Талантливый бизнесмен, несущий на себе груз семейной вражды и душевных травм.Уникальная особенность:Проект выходит за рамки традиционного Омегаверса (не-АБО), используя «мужскую беременность» как ключевой элемент повествования. Через историю героя, который вынужден одновременно воспитывать ребёнка и строить карьеру, поднимается вопрос о балансе между работой и семьёй. Двойная сюжетная линия создаёт уникальную структуру «жёсткая месть + трогательное воспитание».Коли читати: Вам понравится, если ищете для себя:- Захватывающий сюжет о мести: наблюдайте, как герой из пепла восстанавливает свою честь и сокрушает врагов.- Необычную романтику: історія любви между хладнокровным наследником, чьё сердце разбито, и могущественным криминальным боссом, который кажется неприступным, але способен на глубокую привязанность.- Трогательную линию отцовства: Уникальное сочетание жестокой мести и нежного воспитания ребёнка в мире полном опасности.Если вы любите истории о сильных героях, которые поднимаются после падения, строят бизнес с нуля и находят любовь в самых неожиданных обстоятельствах, — эта новелла для вас.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 09:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, повсякденність, романтика, психологія, трагедія, гендерна інтрига, бойовик
теги: [♥], современность, дети, мафия, реинкарнация, 18+, месть, хитрый главный герой, беременность, тюрьма, от ненависти к любви, одержимый актив

Гер-Фермер В Апокалипсисе
The Farmer Ger in the Apocalypse
Шэнь Цин прославился в родной деревне как неуступчивый и свирепый гер, на котором ніхто не желал жениться. А когда предвзятые дед с бабкой «выставили» его и мать за порог, а отец, помешанный на сыне-наследнике, даже не попытался защитить, ему не залишилось нічого иного, кроме как зарабатывать продажей вязанок хвороста.Однажды, рубя дрова в горах, ...
Шэнь Цин прославился в родной деревне как неуступчивый и свирепый гер, на котором ніхто не желал жениться. А когда предвзятые дед с бабкой «выставили» его и мать за порог, а отец, помешанный на сыне-наследнике, даже не попытался защитить, ему не залишилось нічого иного, кроме как зарабатывать продажей вязанок хвороста.Однажды, рубя дрова в горах, он наткнулся на дикого кабана. В панике бросившись наутёк, Шэнь Цин юркнул в пещеру — и с изумлением обнаружил, что за ней лежит совсем другой мир.Мир, кишащий разлагающимися зомби, мутировавшими зверями и диковинными растениями… Но больше всего Шэнь Цина поразило не это, а сияющие горки золота, серебра, украшений, старинного нефрита и люксовых годин, разложенные на прилавке рыночного лотка.И цена? Всього лишь одна паровая булочка.Сжимая мешок, битком набитый булочками, Шэнь Цин судорожно сглотнул. Его привлекали не только сокровища на прилавке — он ещё и глаз не мог отвести от красивого, немного простоватого мужчины за столом, с чистыми, наивными глазами.…Сун Кайцзи почти год выживал в аду апокалипсиса, неустанно разыскивая пропавших родных. Каждый день он раскладывал свой лоток на барахолке, цепляясь за слабую надежду услышать хоть какие-то вести.Неожиданно один добрый поступок обернулся настоящей удачей: наконец нашёлся человек, который купил «хлам», хранившийся у него почти год, — и более того, этот человек ухватил его, как говорят, за золотое бедро, стал надёжной опорой, покровителем, и жизнь Сун Кайцзи взвилась к самым вершинам.«Всё на этом прилавке — золото, драгоценности, нефрит — всего за два цзиня риса! Два цзиня риса и вы ни капли не пожалеете! Два цзиня риса и вас ніхто не обманет!»«А хозяин прилавка? Он продаётся?»«Лимитированная серия. Только для Шэнь Цина».После дождя небо раскидывается бескрайне чистым лазурным сводом.Памятка для читача: Пещера соединяет два мира. Герой путешествует между ними; основной сюжет разворачивается в древности, вспомогательный — в апокалипсисе. Альтернативная вселенная. В древнем мире существуют три пола: мужчины, гер и женщины. Главный герой — гер, и позже будут элементы беременности. 85 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 08:33
стан перекладу: В роботі
жанри: бойовик, пригоди, фентезі, романтика, історія, надприродне
теги: апокалипсис, бизнес, дунхуа, зомби, [♥], древние времена, от бедности к богатству, любовный интерес влюбляется первым, особые способности, ферма, путешествия между мирами, гэры

Без ножен
You'll fall in love with me after this one swing of the axe
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В то...
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В том, чтобы гарантировать, что на каждом твоем шагу будет стоять по врагу, — ответил учитель.— Но разве это не значит стать врагом всего Улиня? — Фэй Цзинь погрузился в раздумья, а учитель лишь улыбнулся, не проронив ни слова.В итоге прямолинейный молодой герой Фэй переполошил всех удальцов Цзянху и, наконец, заманил к себе домой одного красавца — «похитителя цветов», а заодно отвесил пинка одному из грозных владык боевого мира.— Тебе стоило просто завести отношения, — сказал учитель, — не нужно было притаскивать пинками еще и моего бывшего.— ??? — Фэй Цзинь был поражен. — Оказывается, учитель, вы вот какой человек.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 08:02
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), детектив, трилер, комедія

Я стал знаменитым после того, как меня заставили дебютировать в сверхъестественном путешествии [❤️] ✅
I Became Famous after Being Forced to Debut in a Supernatural Journey
Янь Шисюнь странствовал по свету, зарабатывая на скромную жизнь тем, что помогал людям изгонять призраков и рассеивать злых духов. Он наслаждался беззаботной жизнью, подрабатывая за небольшие деньги.Однако, пока он жил на полную катушку, его богатый друг, управляющий программой с приглашенными гостями, не смог найти достаточно артистов для участ...
Янь Шисюнь странствовал по свету, зарабатывая на скромную жизнь тем, что помогал людям изгонять призраков и рассеивать злых духов. Он наслаждался беззаботной жизнью, подрабатывая за небольшие деньги.Однако, пока он жил на полную катушку, его богатый друг, управляющий программой с приглашенными гостями, не смог найти достаточно артистов для участия в шоу и воскликнул: "Брат Янь, если ты не придешь, я умру!"Янь Шисюнь: "..."Он посмотрел на предложенную другом сумму и неохотно согласился.В результате Янь Шисюнь неожиданно стал интернет-сенсацией!В шоу-игре на выбывание, на вилле с привидениями в лесу в полночь раздавались жуткие крики, мстительные духи угрожающе окружали гостей. Одержимые жуткими существами из заброшенного горного храма, артисты оказались на грани опасности. Зловещие силы использовали темное колдовство, чтобы обмануть и заманить в ловушку...Зрители, наблюдавшие за тем, как шоу превращается в фильм ужасов, были шокированы. Однако Янь Шисюнь оставался невозмутимым красавчиком.Янь Шисюнь сорвал лист и, превратив його в меч, пронзил грудь злого духа. С горящим желтым талисманом в руке он заставил злобную сущность в панике бежать. Одной фразой он заставил задрожать Десять королей Тьмы.Зрители в изумлении смотрели на него.
Розгорнутиостання активність: 14.07.2026 08:00
стан перекладу: Завершено (Книга полностью переведена)
жанри: містика, пригоди, надприродне, фентезі
теги: дунхуа, [♥], сён-ай, современность, знаменитости, броманс, главный герой сильный с самого начала, любовный интерес влюбляется первым, спокойный главный герой, шоу-бизнес, сильный главный герой, трудолюбивый главный герой, беззаботные персонажі , экзорцизм
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.