
После перерождения: Как уцепиться за могущественного регента
After Rebirth, Cling to the Regent's Thighs
Шэнь Нин мёртв. Его убил человек, которого он любил больше жизни, на собственной свадьбе. Вместе с ним погибли его отец, бабушка и старший брат — все, кто был ему дорог. Теперь он призрак, блуждающий по разрушенному особняку, где ещё слышны крики и стоны.Но судьба даёт ему второй шанс. Проснувшись в теле своего молодого «я», он понимает: это его...
Шэнь Нин мёртв. Его убил человек, которого он любил больше жизни, на собственной свадьбе. Вместе с ним погибли его отец, бабушка и старший брат — все, кто был ему дорог. Теперь он призрак, блуждающий по разрушенному особняку, где ещё слышны крики и стоны.Но судьба даёт ему второй шанс. Проснувшись в теле своего молодого «я», он понимает: это его возможность всё изменить. Теперь он знает, что принц Лун Уян — чудовище, которое использовало его ради власти, а настоящая любовь ждала его совсем в другом месте.— Я видел, как ты плакал, держа моё тело. Почему? Ты ведь даже не знал меня, — шепчет Шэнь Нин, глядя на высокого мужчину с ледяным взглядом, который когда-то был самым могущественным человеком в империи.— Ты мой, Шэнь Нин. Я не позволю никому причинить тебе вред, — отвечает Чу Е, регент империи Ци, чьё имя наводит ужас на врагов. Его руки, когда-то обагрённые кровью тысяч, теперь нежно обнимают Шэнь Нина, словно он — самое ценное сокровище.Но прошлое не отпускает так просто. Принц Лун Уян не собирается отдавать свою игрушку, а придворные интриги плетутся вокруг них, как ядовитые змеи. Шэнь Нин должен сделать выбор: доверять ли человеку, который любил его втайне долгие годы, или снова стать пешкой в чужой игре.— Ты действительно хочешь выйти за меня замуж? — спрашивает Чу Е, его голос дрожит от неуверенности.— Да. Но только если ты пообещаешь, что никогда не умрёшь, — отвечает Шэнь Нин, прижимаясь к его груди.Теперь им предстоит пройти через заговоры, войны и предательства, чтобы защитить свою любовь и будущее империи. Ведь второй шанс даётся не каждому.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:01
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, романтика, фэнтези
тэги: взросление, второй шанс, герои, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, обратный гарем, реинкарнация, роман, суперсилы, умный главный герой

Перерождение в другом мире: Мой брат слишком привязчив
Reborn in Another World: My Little Brother is Too Clingy
— Ты же знаешь, что я не брошу тебя, верно?Лин Юэ прижал к себе спящего малыша, чьи пухлые ручки крепко обхватили его шею. Еще вчера он был обычным студентом, а теперь оказался в теле трехлетнего ребенка посреди загадочного леса. И первое, что он увидел, очнувшись, — плачущего младенца, застрявшего на ветке над пропастью.— Не плачь, я тебя не бр...
— Ты же знаешь, что я не брошу тебя, верно?Лин Юэ прижал к себе спящего малыша, чьи пухлые ручки крепко обхватили его шею. Еще вчера он был обычным студентом, а теперь оказался в теле трехлетнего ребенка посреди загадочного леса. И первое, что он увидел, очнувшись, — плачущего младенца, застрявшего на ветке над пропастью.— Не плачь, я тебя не брошу, — прошептал он, хотя сам едва держался на ногах. Его новое тело было слабым, а одежда — изодранной, но он не мог оставить малыша одного.Он назвал его Лин Фань — в надежде, что тот вырастет обычным человеком, без трагедий и потерь. Но чем больше времени они проводили вместе, тем сильнее Лин Фань привязывался к нему. Он не отпускал Лин Юэ ни на шаг, а когда тот попытался оставить его у доброй женщины в горах, малыш устроил такой плач, что сердце Лин Юэ разрывалось на части.— Я не брошу тебя, — повторил он, гладя Лин Фаня по спинке. — Но ты должен понять: я не твой отец. Я даже не знаю, кто я на самом деле.Ведь Лин Юэ и сам был потерян. Он не понимал, как оказался в этом мире, где мужчины могли рожать детей, а на его руке горел золотой знак, означавший нечто большее, чем просто родимое пятно.— Ты особенный, — сказала ему добрая женщина, когда увидела знак. — Таких, как ты, называют «гээр». Ты сможешь родить ребенка, но только очень богатые и знатные люди могут позволить себе такого спутника.Лин Юэ не хотел в это верить. Он просто хотел найти дорогу домой. Но каждый раз, когда он пытался оставить Лин Фаня, тот начинал плакать так, словно его бросали навсегда.— Ты слишком привязался ко мне, — вздохнул Лин Юэ, когда малыш заснул у него на руках. — Но я не могу остаться здесь навсегда.Однако судьба распорядилась иначе. Когда Лин Юэ решил спуститься с гор в поисках ответов, Лин Фань пропал. Он искал его всю ночь, пока не нашел малыша в яме, дрожащего от холода и страха.— Не уходи больше, — прошептал Лин Фань, уткнувшись ему в грудь. — Я буду слушаться.Лин Юэ не смог отказать. Он понял, что больше не сможет оставить этого ребенка, даже если найдет способ вернуться домой.— Хорошо, — сказал он, целуя Лин Фаня в лоб. — Я останусь. Но только если ты пообещаешь расти сильным и не бояться ничего.Лин Фань кивнул, и его глаза засветились от счастья. А Лин Юэ вдруг понял, что, возможно, этот мир не так уж и плох. Ведь здесь у него есть тот, кто любит его больше всего на свете.Но на следующий день в их доме появился муж женщины, которая их приютила. Его взгляд был холодным и недобрым, а слова — жестокими.— Ты знаешь, что таких, как ты, продают за большие деньги? — спросил он, разглядывая Лин Юэ с головы до ног. — Ты мог бы сделать мою семью богатой.Лин Юэ сжал кулаки. Он знал, что должен защитить Лин Фаня. Но как это сделать, если он сам был всего лишь ребенком в этом странном и опасном мире?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, фэнтези
тэги: взросление, животные компаньоны, игровые элементы, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, система

Перерождение в гепарда
Reborn as a Cheetah
Ло Цяо никогда не думал, что однажды очнётся в теле гепарда на чужой планете. После крушения вертолёта над саванной он обнаружил, что его человеческое сознание заключено в тело хищника, а вокруг — лишь бескрайние травяные просторы и опасные соперники на вершине пищевой цепи.Но Ло Цяо не был один. Двое осиротевших детёнышей гепарда, Ро Сэнь и Ро ...
Ло Цяо никогда не думал, что однажды очнётся в теле гепарда на чужой планете. После крушения вертолёта над саванной он обнаружил, что его человеческое сознание заключено в тело хищника, а вокруг — лишь бескрайние травяные просторы и опасные соперники на вершине пищевой цепи.Но Ло Цяо не был один. Двое осиротевших детёнышей гепарда, Ро Сэнь и Ро Жуй, стали его семьёй, его смыслом жить в этом жестоком мире. Теперь ему предстояло не только выжить самому, но и защитить своих малышей от львов, гиен и других хищников, готовых разорвать их в клочья ради куска мяса.— Папа, ты сегодня будешь охотиться? — спросил Ро Сэнь, глядя на отца с обожанием.Ло Цяо облизнулся, вспоминая вкус свежей крови. Он уже научился охотиться, но каждый день был борьбой за выживание. Львы крали его добычу, гиены преследовали его детёнышей, а другие гепарды смотрели на него с подозрением — ведь он был самцом, воспитывающим потомство, что в их мире было неслыханно.Но Ло Цяо не сдавался. Он использовал свой человеческий интеллект, чтобы выжить: ставил ловушки, учил детёнышей прятаться, искал безопасные места для отдыха. И когда на горизонте появился огромный лев Орос, правитель этой саванны, Ло Цяо понял — настал момент истины.— Сыновья, прячьтесь и не выходите, пока я не вернусь, — приказал он, готовясь к схватке, которая могла стать последней.Но даже если он погибнет, он сделает всё, чтобы Ро Сэнь и Ро Жуй выжили. Ведь они — его дети, его семья, и ради них он готов бросить вызов самой природе…
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: научная фантастика, фэнтези
тэги: выживание, высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, животные компаньоны, параллельный мир, приключения, развитие персонажа, реинкарнация

Перерождение: отправить мерзавца в крематорий
Rebirth: Throwing the Scum Gong into the Crematorium
После автомобильной аварии Ло Шиань очнулся в своём теле, но уже в прошлом — за пять лет до трагедии. Он помнит всё: предательство, боль и ту роковую ночь, когда его возлюбленный Гу Синъе выбрал другого.— Ло Шиань, я же сказал это сгоряча! Ты что, правда поверил? — смеётся Гу Синъе, не замечая его ледяного взгляда.Теперь у него есть шанс всё изм...
После автомобильной аварии Ло Шиань очнулся в своём теле, но уже в прошлом — за пять лет до трагедии. Он помнит всё: предательство, боль и ту роковую ночь, когда его возлюбленный Гу Синъе выбрал другого.— Ло Шиань, я же сказал это сгоряча! Ты что, правда поверил? — смеётся Гу Синъе, не замечая его ледяного взгляда.Теперь у него есть шанс всё изменить. Больше никаких иллюзий, никаких компромиссов. Он не позволит Гу Синъе снова играть с его чувствами.Но как быть, если воспоминания о былой любви всё ещё жгут душу? И почему Гу Синъе, узнав о его «амнезии», так странно себя ведёт?— Ты что, правда не помнишь, как мы ссорились? — спрашивает Гу Синъе, внимательно наблюдая за его реакцией.Ло Шиань улыбается, но в его глазах нет тепла:— Не помню. И знаешь что? Мне плевать.Он решает войти в мир шоу-бизнеса, чтобы стать независимым и навсегда порвать с прошлым. Но Гу Синъе не собирается так просто отпускать свою «игрушку».— Ты же знаешь, я всегда добиваюсь своего, — шепчет он, прижимая Ло Шианя к стене.На съёмочной площадке нового сериала Ло Шианя ждут новые испытания: интриги, конкуренция и неожиданные союзники. Но главное — он должен помнить, что Гу Синъе никогда не отступится.Ведь если он снова попадётся в его ловушку, на этот раз крематорий может стать реальностью.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, игровые элементы, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система, темное фэнтези

Перерождение актера времен Республики
Rebirth of a Republican Opera Singer
Не Шао Синьтан очнулся в теле молодого актера пекинской оперы в бурные времена Китайской Республики. Его новое тело принадлежит человеку, который пытался покончить с собой, чтобы избежать участи стать наложником местного военачальника. Но теперь у Не Шао Синьтана, известного в прошлой жизни как всемирно признанный мастер театра, есть шанс все из...
Не Шао Синьтан очнулся в теле молодого актера пекинской оперы в бурные времена Китайской Республики. Его новое тело принадлежит человеку, который пытался покончить с собой, чтобы избежать участи стать наложником местного военачальника. Но теперь у Не Шао Синьтана, известного в прошлой жизни как всемирно признанный мастер театра, есть шанс все изменить.— Хозяин, лекарство разбилось... — дрожащий голос мальчика-слуги выводит его из раздумий.Не Шао Синьтан видит перед собой худенького мальчишку, избитого хозяином труппы за неосторожность. Его сердце сжимается от жалости, и он решает защитить ребенка, дав ему новое имя — Цзянь Ань.— Теперь ты будешь Цзянь Ань. Я позабочусь о тебе, — обещает он, но мир вокруг него полон опасностей.Труппу преследует местный военачальник Юй, который положил глаз на талантливого актера. Не Шао Синьтан понимает, что его искусство может стать ключом к свободе, но цена этой свободы слишком высока.— Господин Шао, командир Юй приглашает вас, — сообщает офицер, и Не Шао Синьтан чувствует, как земля уходит из-под ног.Его выступления собирают полные залы, но за кулисами его ждут интриги и зависть других актеров. Он должен найти способ выкупить свою свободу и спасти Цзянь Аня от жестокой судьбы, но каждый шаг может стать роковым.— Ты не можешь отказаться. Он не привык слышать «нет», — шепчет ему один из актеров, но Не Шао Синьтан не намерен сдаваться.Он помнит свою прошлую жизнь, полную предательств и боли, и теперь у него есть шанс переписать историю. Но сможет ли он изменить судьбу, когда вокруг столько врагов, а время неумолимо идет вперед?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, второй шанс, герои, дружба, история, предательство, развитие персонажа, реинкарнация

Перерождение: Хроники современного повелителя зверей
Rebirth: Modern Beast Tamer's Record
Мир изменился в одно мгновение. После удара небесной молнии Мин Хуэй очнулся в теле пятилетнего мальчика в далекой деревне, лишенной магии и духовных зверей.Его прежняя жизнь как ученика школы управления зверями, где он достиг уровня Золотого Ядра, осталась в прошлом. Теперь он должен адаптироваться к новому миру, где даже самые простые техники ...
Мир изменился в одно мгновение. После удара небесной молнии Мин Хуэй очнулся в теле пятилетнего мальчика в далекой деревне, лишенной магии и духовных зверей.Его прежняя жизнь как ученика школы управления зверями, где он достиг уровня Золотого Ядра, осталась в прошлом. Теперь он должен адаптироваться к новому миру, где даже самые простые техники требуют невероятных усилий.Родители любят его, но не понимают, что их сын — переродившийся мастер боевых искусств. А в деревне уже ходят слухи о его внезапном «исцелении».Но Мин Хуэй не собирается останавливаться на достигнутом. Он знает: чтобы вернуться к прежней силе, ему нужно найти духовных зверей и восстановить утраченные навыки. Но как это сделать в мире, где даже духи едва теплится?— Мама, я в порядке, — шепчет он, сжимая маленькие кулачки.А в это время его старший брат, гордый повелитель драконов, даже не подозревает, что его младший брат погиб во время битвы. Но судьба дала Мин Хуэю второй шанс. И он не упустит его.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, фэнтези
тэги: животные компаньоны, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система

Идеальная перерождённая семья
The Perfect Reborn Family
Ди Лин Юйцзинь всегда знал, что его семья немного странная. Но он и представить не мог, что однажды вернётся домой и обнаружит родителей, брата и сестру, сидящих в гостиной с загадочными улыбками.— Привет, Цзиньбао, у нас есть для тебя важная новость, — хором произнесли они.Оказалось, что отец, мать, брат и сестра — все они переродились из разны...
Ди Лин Юйцзинь всегда знал, что его семья немного странная. Но он и представить не мог, что однажды вернётся домой и обнаружит родителей, брата и сестру, сидящих в гостиной с загадочными улыбками.— Привет, Цзиньбао, у нас есть для тебя важная новость, — хором произнесли они.Оказалось, что отец, мать, брат и сестра — все они переродились из разных миров: отец из прошлой жизни, мать из эпохи голода, брат из далёкой высокотехнологичной звёздной системы, а сестра — из мира бессмертных магов. Единственным «оригиналом» в семье оставался сам Юйцзинь.Но на этом сюрпризы не закончились. В семейной шкатулке обнаружилось загадочное семя, проросшее в волшебное растение, которое вдруг заговорило и заявило, что хочет есть. И не просто есть — оно предпочитало домашнюю еду, приготовленную Юйцзинем.— Мы договорились? Я готовлю тебе еду, а ты не трогаешь моих родных, — предложил Юйцзинь, сжимая в руках кастрюлю с лапшой.Растение радостно закивало, но что будет, если оно проголодается снова? И почему семья вдруг начала планировать переезд в звёздный мир? Юйцзинь понимал одно: если он не разберётся в происходящем, его ждут большие неприятности.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, дружба, магическая академия, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, семья, система

Перерождение в звезду дубляжа
Reborn as a Voice Acting Superstar
Янь Му Линь умер в звукозаписывающей студии от приступа клаустрофобии. Но вместо небытия он очнулся в теле девятнадцатилетнего студента престижного университета, где его избивали и унижали за слабость.В прошлой жизни он был знаменитым актёром дубляжа, обладателем премии «Лучший мужской голос», но здесь его никто не знает. Хуже того — его мать — ...
Янь Му Линь умер в звукозаписывающей студии от приступа клаустрофобии. Но вместо небытия он очнулся в теле девятнадцатилетнего студента престижного университета, где его избивали и унижали за слабость.В прошлой жизни он был знаменитым актёром дубляжа, обладателем премии «Лучший мужской голос», но здесь его никто не знает. Хуже того — его мать — актриса, а отец — влиятельный аристократ, который никогда не признавал его.Единственный, кто рад его возвращению, — сводный брат Шэн Ся Сяо, наследник династии Шэн. Но его «радость» выражается в издевательствах и угрозах исключить Янь Му Линя из университета.— Ты думаешь, что поступив в этот вуз, станешь частью семьи Шэн? Забудь! Ты всего лишь жалкий бастард, как и твоя мать, — шипит Шэн Ся Сяо, сжимая его воротник.Янь Му Линь не собирается терпеть унижения. Он больше не тот запуганный юноша, который боялся собственной тени. Теперь у него есть опыт, талант и желание доказать всем, что он лучший.Но в этом мире дубляж — это не просто профессия, а жестокая индустрия, где правит не только талант, но и связи, деньги и удача.Когда преподаватель объявляет конкурс на дубляж рекламы престижного бренда, Янь Му Линь видит свой шанс. Но Шэн Ся Сяо не собирается уступать ему без боя.— Ты думаешь, что сможешь победить меня? — смеётся он. — Я уже записал пробную версию. Мой голос идеален для этой рекламы.Янь Му Линь улыбается. Он знает, что его голос — это оружие, которое он оттачивал годами. И если Шэн Ся Сяо думает, что победа уже у него в кармане, то он глубоко ошибается.— Давай проверим, чей голос лучше, — предлагает Янь Му Линь, подходя к микрофону.В аудитории повисает тишина. Все знают, что Шэн Ся Сяо — любимчик преподавателей, а его семья вкладывает миллионы в индустрию развлечений. Но Янь Му Линь не собирается отступать. Он готов доказать, что талант важнее связей.Когда он начинает читать стихи, его голос наполняет аудиторию магией. Даже преподаватель, который раньше игнорировал его, не может скрыть восхищения.— Невероятно… — шепчет кто-то.Шэн Ся Сяо бледнеет. Он понимает, что проиграл. Но он не собирается сдаваться так легко.— Это была случайность! — кричит он. — В следующий раз я раздавлю тебя!Янь Му Линь спокойно смотрит на него.— В следующий раз я буду ещё лучше.Теперь у него есть цель: стать звездой дубляжа и доказать всем, что он не просто бастард, а человек, который заслуживает уважения.Но путь к славе тернист. Ему предстоит столкнуться с завистью, предательством и жестокой конкуренцией. И если он хочет выжить, ему придётся стать сильнее, чем когда-либо.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, второй шанс, главный герой сильный с самого начала, драма, музыка, от слабого до сильного, параллельный мир, перерождение, развитие персонажа, реинкарнация

Ошибка перерождения [Апокалипсис]
Rebirth Gone Wrong [Apocalypse]
После пяти лет борьбы за выживание в постапокалиптическом мире, где человечество почти вымерло, последняя выжившая — Дуань Жоцюань — умирает.Но вместо вечного покоя она просыпается в теле себя пятилетней давности, за день до начала зомби-апокалипсиса.— Вот это поворот… Я что, переродилась? — бормочет она, глядя на своё отражение в зеркале: юное,...
После пяти лет борьбы за выживание в постапокалиптическом мире, где человечество почти вымерло, последняя выжившая — Дуань Жоцюань — умирает.Но вместо вечного покоя она просыпается в теле себя пятилетней давности, за день до начала зомби-апокалипсиса.— Вот это поворот… Я что, переродилась? — бормочет она, глядя на своё отражение в зеркале: юное, без шрамов и следов выживания.Но радость длится недолго. В полночь мир погружается в хаос: мертвецы восстают, а люди превращаются в кровожадных монстров.Дуань понимает, что переродилась она не в своё прошлое, а в чужое тело — в мир, где апокалипсис уже начался, но она его не помнит.Она пытается предупредить людей, но её принимают за сумасшедшую.Она готовится к худшему, но даже её опыт выживания не помогает — зомби здесь слабее, чем в её прошлой жизни, но и люди не готовы к катастрофе.Среди хаоса она узнаёт, что в городе есть ещё одна переродившаяся — Ши Сюэмо, девушка с холодным взглядом и смертоносными навыками.Ши знает будущее и собирает выживших, чтобы создать свою армию.Но когда Дуань приходит к ней на встречу, Ши встречает её клинком.— Почему? — успевает подумать Дуань, уклоняясь от удара.В её сознании появляется загадочный голос — существо, называющее себя «Главным Богом».Оно объясняет, что мир был «сброшен» после вмешательства извне, а Ши Сюэмо помнит все предательства прошлой жизни, включая то, как Дуань её бросила.— Тебе не победить её. Но ты можешь попытаться завоевать её доверие, — предлагает голос.Дуань в отчаянии. Она не хочет манипулировать чувствами, но выбора нет.Апокалипсис начался, и выжить в одиночку невозможно.Но сможет ли она изменить прошлое и избежать ошибок, которые привели к гибели всего человечества?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: постапокалиптика, ужасы, фэнтези
тэги: gl, высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, зверолюди, игровые элементы, мистика, нежить, параллельный мир, постапокалипсис, прокачка, реинкарнация, суперсилы, темное фэнтези

Маг диких зверей
The Beast's Magician
Ало просыпается в чужом теле на алтаре темного мага. Его предыдущая жизнь оборвалась от клинка завистливого собрата по ордену, но судьба дает ему второй шанс. Теперь он — Элрол, последний выживший из пяти чистых стихийных духов, чье тело отравлено темной магией.Магическая гильдия пытается спасти его, но тщетно. Элрол остается беспомощным ученико...
Ало просыпается в чужом теле на алтаре темного мага. Его предыдущая жизнь оборвалась от клинка завистливого собрата по ордену, но судьба дает ему второй шанс. Теперь он — Элрол, последний выживший из пяти чистых стихийных духов, чье тело отравлено темной магией.Магическая гильдия пытается спасти его, но тщетно. Элрол остается беспомощным учеником, не способным использовать магию. Однако Ало не сдается. Он находит способ развить свои силы, используя уникальное сочетание магии воды и энергии дерева.— Ты не можешь использовать магию? Не беда, — шепчет он себе, стоя посреди древнего леса. — Я найду другой путь.Его терпение вознаграждено: после года медитаций и тренировок Ало восстанавливает утраченные силы. Но спокойная жизнь длится недолго. В лесу он спасает мальчика, сражающегося с трехметровым огненным зверем. Ребенок безмолвен, дик и полон недоверия.— Ты не умеешь говорить? — спрашивает Ало, протягивая руку.Мальчик пятится, но любопытство берет верх. Он прикасается к щеке Ало, словно проверяя, реален ли он.— Я научу тебя, — обещает Ало. — Но сначала ты должен научиться доверять.Теперь у Ало две задачи: обучить мальчика человеческой речи и защитить его от опасностей мира. Но чем больше он узнает о прошлом ребенка, тем яснее понимает — их встреча не случайна. Кто этот мальчик? Почему его преследовали? И что связывает их с темными силами, которые все еще бродят по лесу?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: животные компаньоны, зверолюди, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система, суперсилы

Прямой эфир выживания: Гастрономическое приключение
Survival Live: Gourmet Adventure
Чу Хуайцинь — звезда, чья репутация оставляет желать лучшего: то он требует пятизвёздочного шеф-повара для приготовления еды, то настаивает на минеральной воде с горы Чанбайшань.Но когда его имя появляется в списке участников пятого сезона реалити-шоу «Прямой эфир выживания», интернет взрывается от возмущения.Однако никто не ожидал, что за маско...
Чу Хуайцинь — звезда, чья репутация оставляет желать лучшего: то он требует пятизвёздочного шеф-повара для приготовления еды, то настаивает на минеральной воде с горы Чанбайшань.Но когда его имя появляется в списке участников пятого сезона реалити-шоу «Прямой эфир выживания», интернет взрывается от возмущения.Однако никто не ожидал, что за маской «изнеженной звезды» скрывается мастер боевых искусств, способный одним ударом уложить на землю двух вооружённых грабителей.В горах, где предстоит выживать целый месяц, участников ждут три маршрута на выбор: один кишит дикими зверями, другой полон мистических тайн, а третий предлагает головокружительные высоты.Каждый должен собрать редкие травы и добраться до финиша в составе команды из трёх человек.Но не все готовы к испытаниям: кто-то падает в обморок от усталости, кто-то теряет силы от голода.Чу Хуайцинь же неожиданно берёт на себя роль лидера, организуя сбор продовольствия и распределяя задачи.— Я хочу победить! — заявляет он, но его команда не уверена, что сможет продержаться даже неделю.Тем временем в сети разгораются споры: кто-то поддерживает участников, а кто-то уже предрекает им провал.Но когда на горизонте появляются первые признаки диких зверей, становится ясно: это будет не просто шоу, а настоящее испытание на выносливость и смекалку.Смогут ли они выжить в дикой природе и не стать посмешищем для всего мира?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, сэйнэн, фэнтези
тэги: высокие технологии, герои, игровые элементы, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, система, стратегия, умный главный герой

Месть канарейки
The Canary's Revenge
— Ты не имеешь права решать мою судьбу.Эти слова Тинуи произносит с ледяным спокойствием, глядя на женщину, которая годами отравляла его жизнь. Когда-то он был всемогущим Папой Римским, правившим континентом силой воли и божественной благодати. Теперь же он — лишь подросток с клеймом «бесполезного отродья», чья жизнь зависит от прихотей мачехи.Н...
— Ты не имеешь права решать мою судьбу.Эти слова Тинуи произносит с ледяным спокойствием, глядя на женщину, которая годами отравляла его жизнь. Когда-то он был всемогущим Папой Римским, правившим континентом силой воли и божественной благодати. Теперь же он — лишь подросток с клеймом «бесполезного отродья», чья жизнь зависит от прихотей мачехи.Но всё меняется, когда судьба дарует ему второй шанс. Вернувшись в прошлое, Тиньи обнаруживает, что его кровь — не голубиная, как утверждали все. Его истинная сущность гораздо могущественнее, и теперь он намерен вернуть себе всё, что у него отняли.— Ты думала, я буду молчать, пока ты решаешь мою судьбу? — Он улыбается, но его глаза холодны, как лёд. — Ошибалась.Мачеха пытается сопротивляться, но её интриги разбиваются о железную волю того, кто уже познал власть над жизнями и смертью. Теперь Тиньи должен решить: станет ли он тем, кем был раньше, или найдёт новый путь — путь, где нет места жалости к врагам.Но тени прошлого не так легко стряхнуть. Особенно когда они возвращаются в облике тех, кто когда-то предал его доверие.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, зверолюди, интриги, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, роман

Слепой глаз олигарха
The Tycoon's Blind Spot
Лето в разгаре, и актер Чжао Цзюнь, играющий злодеев в сериалах, случайно спасает мальчика от наезда автомобиля.Водитель, оказавшийся влиятельным молодым человеком по имени Лу Юй, не только не благодарит его, но и запоминает этот инцидент.Спустя месяц Чжао Цзюнь оказывается втянутым в конфликт с Лу Юем в ресторане, где тот заставляет его пить, у...
Лето в разгаре, и актер Чжао Цзюнь, играющий злодеев в сериалах, случайно спасает мальчика от наезда автомобиля.Водитель, оказавшийся влиятельным молодым человеком по имени Лу Юй, не только не благодарит его, но и запоминает этот инцидент.Спустя месяц Чжао Цзюнь оказывается втянутым в конфликт с Лу Юем в ресторане, где тот заставляет его пить, угрожая последствиями.Чжао Цзюнь, не желая подводить съемочную группу, соглашается на условия Лу Юя и выпивает огромное количество алкоголя, после чего попадает в больницу с прободением желудка.— Ты кто такой вообще, чтобы со мной пить? — насмешливо бросает Лу Юй, глядя на Чжао Цзюня.Чжао Цзюнь, стиснув зубы, берет бутылку и залпом выпивает ее содержимое. Его желудок горит огнем, но он не показывает боли.— Теперь твоя очередь, — хрипло говорит Чжао Цзюнь, ставя перед Лу Юем новую бутылку.Лу Юй медленно открывает бутылку, его глаза полны холодного любопытства. Он не ожидал, что этот ничем не примечательный актер окажется таким упрямым.Тем временем съемочная группа фильма «Меч героя» сталкивается с финансовыми проблемами.Режиссер Юань Лан, отчаянно пытаясь найти инвесторов, приглашает на ужин местных нуворишей.Однако встреча оборачивается скандалом, когда Лу Юй и его компания врываются в ресторан и начинают издеваться над гостями.Чжао Цзюнь снова оказывается в центре событий, но на этот раз он не собирается молча терпеть унижения.— Ты что, забыл, как я тебя спас? — зло бросает Чжао Цзюнь, глядя на Лу Юя.Лу Юй замирает на мгновение, но затем его губы кривятся в усмешке. Он не привык, чтобы кто-то смел ему перечить.Что ждет Чжао Цзюня дальше? Сможет ли он справиться с влиянием Лу Юя и защитить своих близких?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, сёнэн, фэнтези
тэги: боевые искусства, герои, дружба, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа

Неловкость золотого дракона Тарса
The Embarrassment of Golden Dragon Tars
Золотой дракон Тарс оказался в ловушке — запертым в узкой пещере без возможности выбраться. Его гордость и сила оказались бесполезны в человеческом обличье, а голод и отчаяние медленно сводили его с ума.Но когда в пещеру спустился загадочный человек по имени Вира, Тарс понял: его испытания только начинаются.— Хочешь гриб? — спросил Вира, бросая ...
Золотой дракон Тарс оказался в ловушке — запертым в узкой пещере без возможности выбраться. Его гордость и сила оказались бесполезны в человеческом обличье, а голод и отчаяние медленно сводили его с ума.Но когда в пещеру спустился загадочный человек по имени Вира, Тарс понял: его испытания только начинаются.— Хочешь гриб? — спросил Вира, бросая вниз кусочек еды.Тарс с трудом сдержал желание схватить его. Он, великий дракон, вынужден был торговаться с жалким человеком за свободу. Но Вира не был обычным смертным. Он знал о древних кровных договорах и требовал от Тарса не просто послушания, а полного подчинения — до конца своих дней.— Служи мне, и я помогу тебе выбраться, — предложил Вира, улыбаясь.Тарс сжал кулаки, но выбора не было. Он подписал договор, не подозревая, что этот человек — не просто маг, а мастер манипуляций.Теперь Тарсу предстояло служить Вире, но в его сердце уже зрела месть. Ведь даже дракон может научиться человеческой магии... и использовать её против своего хозяина.Но что, если Вира не тот, за кого себя выдаёт? И почему он так уверенно играет с судьбами других?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, суперсилы, темное фэнтези, умный главный герой

Разбойники с горы Чжуншань
Bandits of Zhongshan
Мир погрузился в хаос после того, как Небесный Император утратил добродетель, а боги покинули нижний мир.Теперь, когда духовная энергия истощена, а путь к бессмертию стал почти невозможен, лишь немногие избранные могут надеяться на прорыв.Среди них — могущественный клан Тяньи, владеющий легендарным мечом Цанъу, способным сразить даже бессмертных...
Мир погрузился в хаос после того, как Небесный Император утратил добродетель, а боги покинули нижний мир.Теперь, когда духовная энергия истощена, а путь к бессмертию стал почти невозможен, лишь немногие избранные могут надеяться на прорыв.Среди них — могущественный клан Тяньи, владеющий легендарным мечом Цанъу, способным сразить даже бессмертных.Но когда загадочный и непредсказуемый маг Тысячеликий Янь появляется у врат Тяньи, даже самые сильные защитники клана оказываются бессильны.Его цель — завладеть священным мечом, и ничто не остановит его.В самый разгар битвы на помощь приходит таинственная девушка в белом, чьё имя наводит ужас на врагов: Чан Ли, гений меча, способная разрубить горы одним взмахом клинка.— Ты кто? — спрашивает Янь, глядя на неё с насмешкой.— Я та, кто положит конец твоим играм, — отвечает она, и в её голосе слышится ледяная решимость.Но за внешней холодностью скрывается нечто большее.Чан Ли не просто воин — она хранительница древних тайн, и её путь только начинается.А в тени уже зреет новый конфликт: кто-то жаждет использовать её силу в своих целях, и даже союзники не всегда оказываются теми, кем кажутся.Когда на горизонте появляется новая угроза, Чан Ли предстоит сделать выбор: остаться верной клану или пойти собственным путём, бросив вызов судьбе.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: боевые искусства, главный герой сильный с самого начала, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, система, суперсилы, эльфы

Мир медных монет
The Copper Coin World
Зима, двадцать третий год правления под девизом Тяньси. В уезде Хуамэн провинции Гуандун падает дракон, чьи кости таинственно исчезают.В это же время в уезде Нинъян провинции Хуэйчжоу на рассвете появляется странный книжник, чьё дыхание не оставляет пар в морозном воздухе. Он заказывает еду в трактире «Девять вкусов», но его требования кажутся н...
Зима, двадцать третий год правления под девизом Тяньси. В уезде Хуамэн провинции Гуандун падает дракон, чьи кости таинственно исчезают.В это же время в уезде Нинъян провинции Хуэйчжоу на рассвете появляется странный книжник, чьё дыхание не оставляет пар в морозном воздухе. Он заказывает еду в трактире «Девять вкусов», но его требования кажутся нелепыми: мясо без кожи, курица без специй, а вместо груши — ничего.Трактирщик и ночной сторож понимают, что перед ними не живой человек, а призрак. Но вместо того чтобы прогнать его, они дрожат от страха и выполняют все его приказы.На третий день за призраком начинает следить молодой монах с медными монетами на поясе — символами защиты от злых духов. Монах находит убежище призрака — сгоревший три года назад дом лекаря Цзяна, где обитает не только книжник Цзян Шиньнин, но и загадочный человек по имени Сюэ Сянь, прикованный к инвалидному креслу.— Почему ты каждый день заказываешь еду, если не можешь её есть? — спрашивает Сюэ Сянь, наблюдая за тем, как призрак Цзян Шиньнин пытается донести тяжёлый поднос.— А ты почему сидишь здесь, если не можешь ходить? — парирует призрак.Их спор прерывает появление монаха, который раскрывает их укрытие. Сюэ Сянь, не желая сдаваться, превращается в бумажную фигурку, но монах ловко захватывает его.Теперь Сюэ Сянь вынужден следовать за монахом, который, как выясняется, вовсе не так прост, как кажется.— Ты кто такой? — шипит Сюэ Сянь, зажатый в потайном кармане монаха.— Тот, кто не даст тебе умереть второй раз, — отвечает монах, и его холодный голос заставляет Сюэ Сяня содрогнуться.Что связывает этих троих? Почему Сюэ Сянь так стремится найти человека, оставившего кровавый след на виске чиновника? И что скрывает монах, чьи медные монеты не несут на себе ни капли силы?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: мир меча и магии, нежить, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система, тайны

Как быть, если служители лотка выстраиваются в очередь, чтобы жениться на мне?
Cat Litter Keepers Are Lining Up to Marry Me, What Should I Do?
Пэй Мяо очнулся в теле котёнка — и не где-нибудь, а в роли национального достояния империи Да Юй. Его объявили новым Гуoshi — духовным наставником страны, и теперь весь двор от императора до последнего слуги готов исполнять его малейшие желания.— Мяу? — спросил он, глядя на толпу придворных.— Гуoshi проснулся! — закричали все в один голос.Пэй Мя...
Пэй Мяо очнулся в теле котёнка — и не где-нибудь, а в роли национального достояния империи Да Юй. Его объявили новым Гуoshi — духовным наставником страны, и теперь весь двор от императора до последнего слуги готов исполнять его малейшие желания.— Мяу? — спросил он, глядя на толпу придворных.— Гуoshi проснулся! — закричали все в один голос.Пэй Мяо не понимал, что происходит. Вчера он был обычным фотомоделью, а сегодня — пушистым котёнком с титулом, который заставляет императора трепетать.— Это шутка? — попытался он спросить, но вместо слов из его рта вырвалось только жалобное «мяу».Его тут же окружили врачи, готовые щупать пульс на его лапке, и слуги, предлагающие самые изысканные лакомства. Но Пэй Мяо волновало совсем другое: кто будет убирать за ним лоток?— Нам нужен надёжный лоткочист! — объявил император.Толпа придворных тут же упала на колени, умоляя выбрать именно их.— Я! Я умею чистить лотки! — кричал каждый.Пэй Мяо с ужасом понял: его жизнь теперь зависит от того, кто будет убирать за ним. Но когда он увидел трёх претендентов — одного с мешком глины, другого с горстью тофу, а третьего с кучей кристаллов — он понял, что выбора у него нет.— Мяу! — ткнул он лапкой в тофу.— Отличный выбор, Гуoshi! — заулыбался император. — Теперь вам нужно выбрать мужа.— Что?! — Пэй Мяо чуть не упал с подушки.В зале тут же началась давка. Принцы, генералы и даже простые слуги бросились к его лотку, умоляя взять их в мужья.— Я буду лучшим мужем! — кричал один.— Нет, я! — перебивал другой.Пэй Мяо смотрел на это безумие и думал только об одном: как бы сбежать, пока его не заставили выйти замуж за какого-нибудь принца-извращенца.Но император уже потирал руки:— Гуoshi, выбирайте! Кто станет вашим мужем?Пэй Мяо вздохнул. Кажется, его пушистая жизнь только начинается...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, фэнтези
тэги: высокие технологии, герои, животные компаньоны, магическая академия, от слабого до сильного, параллельный мир, пародия, реинкарнация, средневековье

Звонкие хроники земледелия
Resounding Chronicles of Farming
— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил Ду Ань, глядя на своего младшего хозяина, который только что принял судьбоносное решение.Ду Чжунпин, четырнадцатилетний юноша из обедневшей купеческой семьи, только что официально усыновил своего двухлетнего племянника Ду Шанцзиня и покинул родной дом. Но вместо того, чтобы остаться в южных землях, гд...
— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил Ду Ань, глядя на своего младшего хозяина, который только что принял судьбоносное решение.Ду Чжунпин, четырнадцатилетний юноша из обедневшей купеческой семьи, только что официально усыновил своего двухлетнего племянника Ду Шанцзиня и покинул родной дом. Но вместо того, чтобы остаться в южных землях, где тепло и привычно, он выбрал путь на север — в суровый и малонаселённый Яньбэй, где генерал Юань набирал поселенцев для освоения земель.— Здесь у нас будет своё поле, — сказал Ду Чжунпин, глядя на бескрайние просторы северных земель. — И никто не сможет отнять его у нас.Но реальность оказалась жестокой. Прибыв в деревню Цинню, они обнаружили, что их дом — это три пустые комнаты с голыми каннами, а вокруг — лишь дикие травы и неизвестные деревья. Местные жители, бывшие солдаты, смотрят на них с любопытством: зачем этот юный учёный с младенцем на руках приехал в такое суровое место?— Нам нужно научиться всему с нуля, — сказал Ду Чжунпин Ду Аню, когда они впервые увидели своё поле. — И мы справимся.Но как выжить зимой, когда снег покроет землю, а морозы будут крепчать с каждым днём? Смогут ли они собрать первый урожай, или их мечты о новой жизни рухнут под натиском северной стужи?— Я обещал тебе, что мы будем жить лучше, — сказал Ду Чжунпин, глядя на спящего племянника. — И я сдержу своё слово.Но судьба уже готовит им новые испытания...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, приключения, фэнтези
тэги: взросление, высокие технологии, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, средневековье, стратегия

Властитель ада просит меня присмотреть за кошкой
The King of Hell Wants to Discuss Cat Care with Me
— Ты уверен, что это не ошибка? — спросил Ся Гу, глядя на чёрно-белых посланников ада, сжимающих в руках цепи.Его жизнь перевернулась в одно мгновение: ещё утром он был каскадёром, мечтающим о большой роли, а теперь его душа оказалась в подземном царстве. Но вместо ожидаемых мук его ждал сюрприз — властитель ада перепутал его с кем-то другим.— Т...
— Ты уверен, что это не ошибка? — спросил Ся Гу, глядя на чёрно-белых посланников ада, сжимающих в руках цепи.Его жизнь перевернулась в одно мгновение: ещё утром он был каскадёром, мечтающим о большой роли, а теперь его душа оказалась в подземном царстве. Но вместо ожидаемых мук его ждал сюрприз — властитель ада перепутал его с кем-то другим.— Ты должен помочь мне с одним делом, — заявил Белый Бесплотный, протягивая ему чашку с загадочным отваром. — Моя кошка отказывается есть, а ты... ты ей почему-то нравишься.Ся Гу не успел опомниться, как оказался в роли временного «няньки» для любимца самого Янь-вана. Но за это ему пообещали продлить жизнь родным. Теперь ему предстоит балансировать между миром живых и мёртвых, скрывая от окружающих свою новую «работу».А в это время на земле его ждёт новая роль — дублёра знаменитого актёра Сюй Си. И если в подземном царстве его главная проблема — капризная кошка, то здесь всё сложнее: актёр явно не в восторге от его присутствия.— Ты что, с ума сошёл?! — рявкнул Сюй Си, когда Ся Гу случайно повалил его во время съёмок.Но Ся Гу не мог объяснить, что его отвлекли призраки. Теперь ему предстоит разгадать тайну своего внезапного «воскрешения» и понять, почему Янь-ван так заинтересовался именно им...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, романтика, сверхъестественное, система

Владыка ада балует милого кролика-мастера
The King of Hell Spoils the Adorable Bunny Master
Ши Сяо очнулся в морге — и не помнил ничего, кроме своего имени. Но странные сообщения в телефоне не оставляли сомнений: его воскресил сам Владыка Ада, чтобы наказать за дерзкие проклятия в его адрес.— Ты хотел, чтобы я убирался? — раздаётся ледяной голос в динамике.Ши Сяо вздрагивает. Он и правда писал в соцсетях: «Убирайся, Владыка Ада!», но д...
Ши Сяо очнулся в морге — и не помнил ничего, кроме своего имени. Но странные сообщения в телефоне не оставляли сомнений: его воскресил сам Владыка Ада, чтобы наказать за дерзкие проклятия в его адрес.— Ты хотел, чтобы я убирался? — раздаётся ледяной голос в динамике.Ши Сяо вздрагивает. Он и правда писал в соцсетях: «Убирайся, Владыка Ада!», но думал, что это просто шутка. Теперь же перед ним стоит высокий мужчина с холодными глазами, представившийся Би Ланом — тем самым Владыкой Ада.— Я... я не знал, что вы существуете, — лепечет Ши Сяо, но Владыка лишь усмехается.— Теперь знаешь.Его жизнь и так была полна неудач: с детства Ши Сяо притягивал несчастья, как магнит. А теперь ещё и этот загадочный мужчина, который то грозит ему, то неожиданно балует, называя «милым кроликом».— Зачем ты меня воскресил? — спрашивает Ши Сяо, но ответа не получает.Вместо этого Владыка забирает его из больницы в роскошный особняк, кормит вкуснейшими пельменями и обещает защиту. Но Ши Сяо не может забыть свою прошлую жизнь: предательство бывшего возлюбленного, унижения на съёмочных площадках и постоянную борьбу за выживание.— Ты не понимаешь, — говорит Владыка, глядя на него с неожиданной нежностью. — Я не просто так выбрал тебя.Ши Сяо хочет верить, что его жизнь наконец изменится к лучшему. Но почему Владыка Ада так заботится о нём? И что скрывается за его холодной маской?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, герои, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное, система
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.