
Тепло серого меха
The Little Snow Leopard is Farming in the Beast World
АннотацияОн очнулся в диком мире, разоренном стихией, в теле белоснежного леопарда-изгоя — слабого, маленького, бесполезного в охоте. Но Ци Бай, переживший в прошлой жизни тяжелую болезнь, не собирался сдаваться. Его современным знаниям нашлось применение: от ловли рыбы до добычи соли, от строительства домов до спасения племени от голодной зимы....
АннотацияОн очнулся в диком мире, разоренном стихией, в теле белоснежного леопарда-изгоя — слабого, маленького, бесполезного в охоте. Но Ци Бай, переживший в прошлой жизни тяжелую болезнь, не собирался сдаваться. Его современным знаниям нашлось применение: от ловли рыбы до добычи соли, от строительства домов до спасения племени от голодной зимы.Рядом с ним всегда был Лан Цзэ — молчаливый рогатый волк-воин с клеймом раба на шее и мрачными тайнами в прошлом. Он спас Ци Бая от смерти, не зная, что этот хрупкий на вид зверолюд спасет их всех.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 14:19
состояние перевода: В работе
жанры: героическое фэнтези, комедия, сверхъестественное, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: выживание, главный герой гонг, главный герой не человек, древний мир, зверолюди, кулинария, медленное развитие отношений, милый главный герой, от слабого к сильному, попаданец в другой мир, приключения, развитие поселения, романтика, сильный главный герой

Сердце зверя в руках ветеринара
A Veterinarian in the Beast World [Farming]
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первоб...
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первобытных племен, снежных гор и зверолюдей.Оказавшись чужаком в диком краю, Цзянь Мо — единственный, кто обладает знаниями современной медицины. Он может лечить не только животных, но и самих зверолюдей, становясь для них бесценным целителем. Его руки, способные исцелить раны и облегчить боль, оказываются нужнее меча, а его знания — дороже золота.Но как выжить хрупкому человеку среди могучих созданий, где правит закон силы? Особенно когда на тебя обращает внимание вожак местного клана — У Цзюн, молчаливый и грозный волк, в чьих глазах таится не только первобытная мощь, но и неожиданная забота.Это история не только о выживании, но и о созидании. О том, как один человек, вооруженный лишь знаниями и добрым сердцем, может изменить целый мир, приручить диких зверей, построить новый дом и, возможно, найти тепло в объятиях того, кто является олицетворением души этого дикого края.Короткая зарисовкаОднажды Цзянь Мо и его партнер У Цзюн отправились за припасами. Едва войдя в лес, они услышали тихий шорох.Заглянув сквозь листву, они увидели круг из пушистых малышей, которые «жаловались» на него.Маленький толстый птенец понуро чирикнул: — Доктор Цзянь Мо сказал, что я переел и у меня вздутие, поэтому мне придётся голодать целый день, чью-чью.Маленький снежный барс со слезами на глазах пропищал: — Доктор Цзянь Мо сказал, что у меня в зубах завелись червяки, и мне нельзя есть медовые соты, и-и-инь.Маленький бобрёнок, шмыгнув носом, пожаловался: — Доктор Цзянь Мо сказал, что от припрятанных лакомств можно заболеть, и всё у меня отобрал. Я больше никогда не пойду к доктору Цзянь Мо, у-у-у.Маленький манул посмотрел на товарищей и тихонько мяукнул: — Зато когда он меня лечит, доктор Цзянь Мо меня обнимает.Малыши, вспомнив Цзянь Мо, замолчали.За деревьями, сидя на гигантском волке, в которого превратился его партнер, Цзянь Мо всё слышал: «...»Гигантский волк повернул голову и нежно лизнул недавно появившиеся звериные ушки Цзянь Мо: — Малыши просили меня заступиться за них.Цзянь Мо, покраснев от прикосновения, оттолкнул пушистую голову волка: — Никаких заступничеств, максимум — добавлю им утешительных лакомств. И ты, не смей лизать мои уши!.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 13:38
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, приключения, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: выживание, зверолюди, кулинария, медленная романтика, от слабого к сильному, перемещение в другой мир, питомцы, повседневность, проработанный мир, развитие поселения, романтика, сён-ай, счастливый конец

Я превратил Землю в музей!
I Built the Earth into a Museum!
АннотацияЛинь Яна, реставратора культурных ценностей, после несчастного случая заносит в далёкое будущее. Очнувшись, он обнаруживает, что стал опальным сыном богача, которого сослали на пустынную планету-свалку. Но каково же его удивление, когда в местных развалинах он узнаёт руины Запретного города, а в планете — забытую всеми Землю!Внезапно ак...
АннотацияЛинь Яна, реставратора культурных ценностей, после несчастного случая заносит в далёкое будущее. Очнувшись, он обнаруживает, что стал опальным сыном богача, которого сослали на пустынную планету-свалку. Но каково же его удивление, когда в местных развалинах он узнаёт руины Запретного города, а в планете — забытую всеми Землю!Внезапно активируется «Система поддержки предпринимательства», и Линь Ян решает: этому миру нужно напомнить о его истории!Он начинает грандиозный проект по превращению целой планеты в музей.Однажды на планету падает звездолёт, и Линь Ян спасает единственного выжившего — красивого, но жалкого беднягу Лу Сюаня, которого тут же нанимает первым работником. Пока музей набирает популярность, а бывшая семья пытается отобрать у Линь Яна его внезапно подорожавшую собственность, он и не подозревает, что его «жалкий» работник на самом деле — могущественный генерал, скрывающий свою истинную личность и цели.Что же нужно грозному генералу от маленького музея и его амбициозного владельца?Умный и предприимчивый хранитель культуры (укэ) × Могущественный генерал, притворяющийся простаком (сэме)
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 13:24
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, научная фантастика, повседневность, приключения, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: бизнес, будущее, выживание, главный герой мужчина, космос, медленная романтика, от слабого к сильному, повседневность, развитие поселения, романтика, система, сокрытие истинной личности, трансмиграция, умный главный герой

Его маленький бумажный человечек
His Little Paper Man
АннотацияПережив конец света, Лу Люгуан не успел насладиться миром, как очутился на пустынной планете, где не было ни еды, ни воды. Вдобавок ко всему, его сила оказалась запечатана. В критический момент появляется любовная система, которая предлагает ему сделку: стань «бумажным человечком» в игре для одного очень важного господина, дари ему эмоц...
АннотацияПережив конец света, Лу Люгуан не успел насладиться миром, как очутился на пустынной планете, где не было ни еды, ни воды. Вдобавок ко всему, его сила оказалась запечатана. В критический момент появляется любовная система, которая предлагает ему сделку: стань «бумажным человечком» в игре для одного очень важного господина, дари ему эмоции и получай взамен всё, что пожелаешь.Тем временем, Императору Империи для стабилизации ментального состояния посоветовали сыграть в «исцеляющую» игру. Вместо обещанного исцеления он видит лишь унылый пейзаж захолустной планеты. Но тут в кадре появляется хрупкий юноша и с надеждой спрашивает: «Здравствуйте, это вы мой покровитель?»Император всегда считал своего маленького «бумажного человечка» самым невинным и слабым существом, которое нуждается в его защите. Пока однажды, зайдя в игру, он не увидел, как его «милый малыш» одной рукой душит монстра, с улыбкой спрашивая, посмеет ли тот ещё раз наступить на его цветы.[Хитрый и притворяющийся слабым шоу (Лу Люгуан) × Могущественный, но легковерный и заботливый гун (Император Гу Хэн)]
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 19:30
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, мистика, научная фантастика, повседневность, приключения, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: главный герой сильный с самого начала, главный герой скрывает свою силу, император, космос, медленное развитие отношений, недопонимание, одержимый актив, переселение души, попаданец в другой мир, постапокалипсис, развитие поселения, романтика, система, умный главный герой, хитрый главный герой

Бог в социальной изоляции: Статуя влюбилась в создателя
After The Infrastructure Game, I Became The Creator
АннотацияКонец света настал. Земля опустошена, пища на исходе. Кошмарные звери разрушают мир и охотятся на последних выживших. Само существование стало непозволительной роскошью.Но когда человечество уже погрузилось в пучину отчаяния, в небесах возник таинственный мираж. Посланники этого миража спасают выживших, охотятся на чудовищ и возводят по...
АннотацияКонец света настал. Земля опустошена, пища на исходе. Кошмарные звери разрушают мир и охотятся на последних выживших. Само существование стало непозволительной роскошью.Но когда человечество уже погрузилось в пучину отчаяния, в небесах возник таинственный мираж. Посланники этого миража спасают выживших, охотятся на чудовищ и возводят последний оплот цивилизации среди руин.Люди назвали это место — Городом Надежды.Хэ Фан, молодой человек с тяжёлой социофобией, не покидал своей квартиры уже три года. Вся его жизнь сводилась к еде, сну и компьютерным играм.Однажды он всё же решился выйти на улицу и с удивлением обнаружил, что вокруг почти никого нет, а редкие прохожие выглядят как... фотомодели.Внезапно к нему подбежал оборванец, нищий, упал на колени, обхватил его ноги и закричал:— Господин правитель! Умоляю, позвольте мне остаться в городе!Растерянный Хэ Фан, не понимая происходящего, помог бедняге подняться и поспешно сбежал с места этой странной сцены.За его спиной нищий с благоговением смотрел вслед уходящему Хэ Фану. Места, которых коснулся "Создатель", словно наполнились чистой энергией.— Какой везунчик! Его коснулась милость самого Создателя! — шептали прохожие с нескрываемой завистью.— Я должен взять его на работу. Может, тогда и я привлеку внимание Создателя.Вернувшись домой в смятении, Хэ Фан заказал любимый чай с молоком, чтобы успокоить расшатанные нервы.Тем временем, Святой Владыка, правитель Города Надежды, милостиво принимает поклонение страждущих и собирает их веру. Но когда никто не видит, безупречный Святой Владыка переодевается в жёлтую форму курьера, а его могучий священный зверь превращается в маленький электрический скутер.Курьерский скутер мчится по улицам, дабы доставить заказ своему Создателю.Святой Владыка, стоя у подъезда, поправляет свои золотистые локоны перед зеркалом и с надеждой спрашивает у своего зверя:— Как я выгляжу сегодня? Может, наконец-то завяжется тот самый роман между курьером и клиентом?А вскоре возвращается разочарованный:— Он снова не вышел, опять попросил оставить заказ у двери... уууу...Хэ Фан запускает свою любимую стратегию "Строительство города Конца Света", в которую он играет уже три года.В игре он видит, что статуя Святого Владыки плачет.— Это какое-то новое задание? — удивляется Хэ Фан. — Может, новое бедствие? Или снова нападение Кошмарных зверей?На экране появляется сообщение: ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ: Утешить плачущего Святого Владыку (подарите ему свой драгоценный поцелуй и успокоить его печаль).Не долго думая, Хэ Фан заставляет своего персонажа взобраться на гигантскую статую, встать на её плечо, приложить руки к каменным щекам и нежно поцеловать.Главный герой уже попал в мир игры, но сам об этом не догадывается.История только о двух героях, где Хэ Фан — пассивный персонаж, а Святой Владыка (воплощение города) — активный.
Развернутьпоследняя активность: 17.08.2025 15:17
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, повседневность, постапокалиптика, психология, романтика, сёдзё, уся (wuxia), фантастика, фэнтези
тэги: апокалипсис, боги, виртуальная реальность, всемогущий главный герой, даньмей, дунхуа, жестокий мир, игровые элементы, королевство, перемещение в другой мир, попаданец в игру, развитие поселения, стратегия

Поместье юного дьявола Фарфы
The Years at Farfa Manor [Western Fantasy]
АннотацияПроснувшись в теле юного дьявола, он лишился имени, прошлого и почти всех воспоминаний. Перед ним — лишь ветхий замок, источающий запах плесени, и бескрайняя пустынная земля, именуемая «Загоном». Место, где безумны звери и ядовиты растения, где даже заблудшие души покрыты гниющими язвами. Но для Фарфаноэрса, нового повелителя этих земел...
АннотацияПроснувшись в теле юного дьявола, он лишился имени, прошлого и почти всех воспоминаний. Перед ним — лишь ветхий замок, источающий запах плесени, и бескрайняя пустынная земля, именуемая «Загоном». Место, где безумны звери и ядовиты растения, где даже заблудшие души покрыты гниющими язвами. Но для Фарфаноэрса, нового повелителя этих земель, это не приговор, а вызов.«Что ж, для начала займемся земледелием» — решает он.В этом мире, где чума, туманы и трясины стали обыденностью, единственный способ выжить для потерянной души — заключить договор с дьяволом. И Фарфа видит в этом возможность. Он начинает свой великий проект по освоению земель, собирая под своим крылом отчаявшихся, даруя им защиту в обмен на верность. Один за другим, он находит и приручает души, превращая их в своих подданных.Так начинается его путь: от одинокого хозяина разрушенного замка до владыки процветающего города, названного его именем. Деревни сменяют друг друга, города разрастаются, и вот уже у его ног лежит целое королевство, чьи огни пронзают вечную тьму Преисподней.С насмешливой улыбкой он склоняется перед дрожащими душами:«Я — лорд этих земель, Фарфадай. Отдайте мне свою верность, и вы обретете покой и сытость. Откажитесь от иллюзии спасения, и я дам вам все для жизни в этом мире».Но в глубине алых глаз таится нечто большее, чем просто желание властвовать. Будь то амбиции или сокровенная мечта, он готов идти до конца, даже если путь ведет в бездну, из которой нет возврата.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: владыка демонов, выживание, главный герой гонг, души, контракт, магия, медленное развитие истории, монстры, мрачный мир, нечеловеческие существа, попаданец в другой мир, развитие поселения, сильный главный герой
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.