
Генеральный директор и оживший мармеладный мишка
The CEO's Little Gummy Bear Comes to Life
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. —...
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. — Пусть каждый твой день будет сладким.Сы Хаоцзюэ не верит в чудеса. Но когда мишка внезапно оживает, превратившись в крошечного розового человечка с наивными глазами и невероятной энергией, магнат понимает: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Хозяин, я буду тебя защищать! — заявляет Тань Тан, мармеладный мишка, едва научившись ходить.Сы Хаоцзюэ пытается игнорировать странное создание, но Тань Тан не сдаётся. Он убирает осколки стекла, которые магнат разбил в приступе ярости, готовит завтрак и даже пытается лечить его бессонницу — просто сидя рядом и улыбаясь.— Почему ты такой сладкий? — спрашивает Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который старательно прижимается к его руке.— Потому что я — это ты, — отвечает Тань Тан, не понимая, почему хозяин вдруг замолкает.Каждую ночь мармеладный мишка тайно массирует виски Сы Хаоцзюэ, пробираясь в его сны и отгоняя кошмары. Каждое утро магнат просыпается отдохнувшим — и с новым вопросом: почему его сердце бьётся быстрее, когда он видит розового человечка, улыбающегося ему с подоконника?Но Тань Тан не просто милый. Он настойчив, хитёр и невероятно любопытен. Он заставляет Сы Хаоцзюэ впервые за много лет почувствовать себя живым — и это пугает магната больше, чем любая корпоративная война.— Я не могу тебя съесть, — бормочет Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который с надеждой заглядывает ему в глаза.— Почему? — спрашивает Тань Тан, не понимая, что это признание в чувствах.Их игра в прятки продолжается. Но чем дольше они вместе, тем труднее Сы Хаоцзюэ отрицать очевидное: этот маленький розовый комок счастья уже стал неотъемлемой частью его жизни. И если он исчезнет, то вместе с ним исчезнет и последняя надежда на счастье.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фантастика, драма
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, сверхъестественное

Лис-Шантажист
Fox-Blackmailer
В обществе зверолюдей лис Хоёп попадает в ДТП.Его принимают за вымогателя, который инсценирует аварию ради компенсации.Но из-за слишком спокойного поведения красивого мужчины, он загорается азартом и начинает допытываться до правды — он чувствует в этой ситуации какой-то подвох.— Ха, сейчас у меня немного неудобное положение...— Что значит «неу...
В обществе зверолюдей лис Хоёп попадает в ДТП.Его принимают за вымогателя, который инсценирует аварию ради компенсации.Но из-за слишком спокойного поведения красивого мужчины, он загорается азартом и начинает допытываться до правды — он чувствует в этой ситуации какой-то подвох.— Ха, сейчас у меня немного неудобное положение...— Что значит «неудобное», хён? Ты же не собираешься просто сбежать, а?— Конечно, нет. Но дело в том, что у меня при себе нет наличных... Ах, может, возьмёшь хотя бы эти наручные часы?— ......В конце концов, из-за своего вспыльчивого характера Хоёп начинает наседать на мужчину с агрессией.— Какие ещё часы, блять. Хён, у тебя что, совсем денег нет? Хах, неужели ты живёшь тем, что продаёшь себя в отелях?— ......— Тогда, чёрт возьми... Просто расплатись своим телом. В конце концов, у тебя и машина хорошая, и внешность приятная. Наверное, неплохо зарабатываешь, да...?— Ого...Мужчина, которого допрашивали, вместо того чтобы разозлиться, восхищённо выдыхает и, усмехнувшись, даёт обещание.— Сейчас слишком внезапно, так что я свяжусь с тобой чуть позже. Прошу прощения.Но когда мужчина уже собирается поспешно уйти, Хоёп замечает в его машине нечто подозрительное.— Это же труп...В тот самый миг, когда он понимает, что что-то здесь не так, мужчина поворачивается к Хоёпу и бормочет странную фразу.— Слишком заводишь.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, драма, повседневность, романтика
тэги: зверолюди, 18+, убийства, влюбленность с первого раза, гг не человек, bl, богатый любовный интерес

Вернувшись, я стал чемпионом киберспорта [❤️]
After transmigrating backwards i become an esports champion
Многие годы Шэнь Эр являлся профессиональным игроком киберспорта, но так и не смог завоевать ни одного чемпионского трофея. Уйдя на пенсию с целым рядом профессиональных заболеваний и бесполезным титулом «Счастливчик Э», он случайно споткнулся и упал с лестницы.Проснувшись, он обнаружил, что лежит на больничной койке и читает захватывающий роман...
Многие годы Шэнь Эр являлся профессиональным игроком киберспорта, но так и не смог завоевать ни одного чемпионского трофея. Уйдя на пенсию с целым рядом профессиональных заболеваний и бесполезным титулом «Счастливчик Э», он случайно споткнулся и упал с лестницы.Проснувшись, он обнаружил, что лежит на больничной койке и читает захватывающий роман о киберспорте... в котором он — второстепенный персонаж книги — пушечное мясо — с таким же именем и пережитым опытом!Шэнь Эр: ...Неужели автор не мог быть к нему чуточку добрее!?В итоге, у вернувшегося в реальность нищего Шэнь Эра не было иного выбора, кроме как вернуться к своей старой профессии и зарабатывать на жизнь, работая админом в интернет-кафе.Неожиданно, но как только Шэнь Эр избавился от ауры пушечного мяса, его обычная невезучесть пропала, взамен достигнув высот удачи SSS!Сперва он выиграл главный приз в интернет-кафе с помощью пентакилла, затем он начал прокладывать себе путь, небрежно выполняя заказы от игроков до тех пор, пока его не нанял за высокую плату человек с глубоким и приятным голосом, отчего его кошелек становился все толще и толще.Пока однажды Шэнь Эр не получил приглашение на пробный матч от восходящей профессиональной команды киберспортивной лиги. Он пошел туда и встретил человека одетого в пальто, расслабленно прислонившегося к двери.Янь Шэн лениво посмотрел на него и сказал очень знакомым голосом: «Сова, добро пожаловать».Шэнь Эр: …Оказывается, это Вы, господин Клиент.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, спорт
тэги: второй шанс, [♥], современность, влюбленность, любовь, преданный любовный интерес, заботливый главный герой, киберспорт, дружба, переселение, умный главный герой, юмор, главный герой влюбляется первым, сильный главный герой

Мой тесть-дракон хочет меня утопить
My Dragon Father-in-Law Wants to Drown Me
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который уже три месяца неотступно следовал за ней. — Я же говорила, что приду за тобой, — улыбнулась Лун И, крепко обхватив её за талию. Линху Су вздохнула. Она и не подозревала, что подобрала на горе не обычную девочку, а настоящее божество — дракона, способного вызывать бури и управлять стихиями. Теперь её жизнь превратилась в сплошной хаос: дворцовые интриги, угрозы со стороны императора и постоянные выходки Лун И, которая то и дело устраивала погромы в городе. Но хуже всего было то, что Лун И безумно влюбилась в неё, а Линху Су, скрывавшаяся под мужским обличьем, не знала, как объяснить дракону, что она — женщина. Тем временем император приказал ей жениться на принцессе, а Лун И, узнав об этом, устроила в императорском дворце настоящий скандал, грозясь разрушить весь мир. — Ты не можешь так поступать, — попыталась урезонить её Линху Су, но Лун И лишь рассмеялась. — Я могу всё, что захочу. Ведь я — дракон. И в этот момент небо над ними потемнело, а земля задрожала под ногами…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, драконы, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, от слабого до сильного, магическая академия

Перерождение в племени оборотней
Rebirth in the Beastmen Tribe
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выда...
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выдав замуж за вождя племени оборотней.— Человеческие самки — сплошные проблемы, — прорычал оборотень, отбрасывая окровавленную шкуру, на которой Бай Цин пытался покончить с собой.Бай Цин не испугался. Он знал, что его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он найти общий язык с этим диким существом, которое должно стать его мужем. Но как завоевать доверие того, кто видит в тебе лишь инструмент для продолжения рода?— Ты пахнешь кровью, — сказал оборотень, принюхиваясь к нему. — Это отвратительно.— Это моя вина, — ответил Бай Цин, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я не знал, что ты придёшь.Оборотень фыркнул и лёг на кровать, занимая её целиком. Бай Цин остался стоять в углу, понимая, что его первая брачная ночь превратилась в борьбу за выживание. Но он не сдастся. Он пережил смерть, и теперь у него есть шанс построить новую жизнь — даже если для этого придётся покорить сердце того, кто считает его слабым и ненужным.— Завтра я узнаю о ваших обычаях, — прошептал Бай Цин, глядя на спящего оборотня. — И найду способ стать для тебя не просто добычей, а равным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, зверолюди, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, обратный гарем, прокачка

Бездельничая, я унаследовал колоссальное состояние
After Slacking Off, I Inherited a Massive Fortune
Цзян Юйчэ — трус и скряга до мозга костей — внезапно перемещается в роман....И попадает прямиком в тело наследника в третьем поколении влиятельного конгломерата города Цзинхай — семьи, где каждый первый оказался злодеем.Прежний владелец тела гонял на спорткарах, устраивал драки, злоупотреблял властью и сорил деньгами направо и налево. В высшем о...
Цзян Юйчэ — трус и скряга до мозга костей — внезапно перемещается в роман....И попадает прямиком в тело наследника в третьем поколении влиятельного конгломерата города Цзинхай — семьи, где каждый первый оказался злодеем.Прежний владелец тела гонял на спорткарах, устраивал драки, злоупотреблял властью и сорил деньгами направо и налево. В высшем обществе он прослыл ходячим бедствием: умудрился насолить и главному герою, и оригинальному протагонисту, в пух и прах растратил семейное богатство, а под конец разгневанный дедушка со скандалом выставил его за дверь.Цзян Юйчэ в полном шоке.Усвоив этот урок, он без колебаний выходит из гонки за наследство. Отныне его девиз прост: если можно отлынивать — он будет отлынивать. Если можно не высовываться — тем лучше. Если есть на кого опереться — он пристроится рядышком. А если нет — по-тихому скопит деньжат и сбежит.Рецепт его выживания предельно прост: сохранять бдительность и вовремя прислушиваться к советам.Дядя изводит подчинённых? Юйчэ без раздумий рвёт с ним связи. Кузен устраивает хаос в шоу-бизнесе? Он лично делает ему строгое предупреждение. Сестру принуждают к браку по расчёту? Он убеждает её разорвать помолвку. Брат эксплуатирует рабочих? Юйчэ тайком выплачивает им компенсации из своего кармана, хоть ему, скряге, и чертовски больно расставаться с деньгами.«Если уж вы все так стремитесь к саморазрушению, то хотя бы меня за собой не тяните!»Однако пока он старается лишний раз не отсвечивать и спокойно бездельничает... постепенно начинает происходить нечто странное. Взгляды окружающих, устремлённые на него, неуловимо меняются.Сотрудники компании начинают называть его своим божеством. Фанаты в шоу-бизнесе видят в нём идеального спонсора и умоляют дебютировать на сцене. Даже вставшие на путь истинный родственники со слезами на глазах уверяют, что он всегда заботился о них больше всех.«Да что вы все себе там понапридумывали?!»К счастью, главный герой и оригинальный протагонист ведут себя относительно нормально — работают, зарабатывают деньги, поют и снимаются в кино. Если не считать периодических странных взглядов, излишних тактильных контактов и лёгкого налета собственничества, всё выглядит вполне обыденно.Пока однажды...Оригинальный протагонист зажимает его за кулисами после концерта и признаётся в любви. А главный герой, невозмутимо поправив очки, прижимает его к кровати и, невзирая на его ноющую поясницу, требует попробовать ещё раз.Только тогда до Цзян Юйчэ наконец доходит, что эти двое замышляли с самого начала.«Попробовать что?! Разве вы двое не должны быть вместе?! Почему вы оба охотитесь за мной?!»«Одно дело — унаследовать семейное состояние... но неужели мне придётся унаследовать ещё и главных героев?!»
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, драма, романтика, повседневность, сёнэн-ай
тэги: [♥], трансмиграция, современность, любовный треугольник, ленивый главный герой, перемещение во времени, любовный интерес влюбляется первым, шоу-бизнес, семейный конфликт, веб новелла, соперничество, сложные отношения, недопонимание, умная пара, bl

Недосягаемая мечта на всех
The shared white moonlight
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу,...
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу, открыть их отношения.Пока не узнал, что «работа» его парня — продажа его личных данных в интернете.С того дня его жизнь перевернулась.Богатые мажоры, которые презирали и унижали его, вдруг окружили со всех сторон — подкупая обещаниями, шантажируя, обольщая сладкими речами.Он лежит, а из него словно сыплются красные купюры — десятки, сотни. Протяни руку — и схватишь пригоршню.В этом опьянении роскошью его моральные принципы рушатся и перестраиваются заново.Бесполезного бойфренда он вышвыривает пинком.На спонсорские деньги богатеньких школьников уезжает учиться в престижный зарубежный вуз.Затем, используя связи со сверхбогачами, заведённые за границей, возвращается на родину и стремительно взлетает по карьерной лестнице.Он наслаждается пристальными взглядами.Наблюдает, как их глаза скользят вниз, лаская его губы, а потом смущённо дёргаются, когда понимают, что раскрыты.Это — одно из его немногих удовольствий.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, приключения, психология, романтика, новый жанр, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, богатые персонажи, амбициозный главный герой, 18+, от бедности к богатству, хитрый главный герой, это история без главной героини, учебное заведение, аморальный герой, харизматичный главный герой, аристократы, фанатичная любовь

Штиль
Simply So
Жизнь Цзоу Яна начинает трещать по швам из-за семейных проблем, и он оказывается в Наньчжоупине. Там он знакомится с Фань Цзюнем — тренером с непростым прошлым и с непростым прошлым и характером не лучше его собственного.Обычное знакомство.Ничего серьёзного.
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: романтика, психология, драма, комедия, повседневность
тэги: [♥], адекватные главные герои, два главных героя, bl

После того, как к нему пришёл отец его сына
After Being Approached by His Son’s Dad
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбеж...
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбежал, испытывая угрызения совести, после того, как тот сделал ему предложение. ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Пять лет спустя Гу Цзямин стал популярен по всей стране, но рядом с ним жил четырехлетний сын. Однажды маленький красавчик указал на мужчину, занимавшего целую страницу в финансовой газете, и сказал: Маленький красавчик «Папа, этот мужчина похож на меня!» Гу Цзямин взглянул на спокойного, красивого мужчину в костюме и туфлях на обложке газеты и с угрызениями совести спросил: Гу Цзямин «У него голова как лук, а тело черное, как столб. Ты уверен, что похож на него?» ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Той ночью к двери подошел «Столб»… Гу Цзямин «Сынок, спрячь хвост!» ✦ ✦ ✦
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сверхъестественное, комедия, сэйнэн, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: даньмей, романтика, современность, магия, заботливый главный герой, главный герой мужчина, оборотни, отношения, юмор, семья, фэнтези, сверхъестественное

После падения гений стал моим супругом по культивации
The genius became my Daoist partner after being deprived of her talents
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сид...
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сидящего в инвалидном кресле с лицом, серым от безнадежности.Не зря он был гением: даже став калекой, он выглядел таким… трогательным в своей подавленности…Е Хуаньгуй, который в прошлой жизни сам был инвалидом, тут же проникся сочувствием и обрел цель в жизни: он будет как следует заботиться об этом красавце! Поможет ему вновь обрести любовь к жизни!Тань Дучжи обладал выдающимся талантом, и путь совершенствования давался ему легко. Но за шаг до вознесения его предал самый близкий человек. Духовные корни были уничтожены, культивация — разрушена; вчерашний небесный избранник в одночасье рухнул с пьедестала, превратившись в отброс, от которого отвернулся собственный орден.Орден, не желая лишних хлопот, решил поскорее от него избавиться и разослал приглашения всем бессмертным — подыскать ему супруга.Среди прибывших совершенствующихся девять из десяти были его давними недругами, а десятый — соперником в любви.Тань Дучжи, опустошённый, бросил расшитый шар наугад: хотелось посмотреть, как ещё небеса вознамерились его унизить. Но вошедший в брачные покои оказался ему незнаком, а уровень его культивации был лишь немногим выше обычного смертного.«Что за изобретательность — лишь бы меня унизить», — подумал Тань Дучжи.— Уж лучше как-то жить, чем умереть: мёртвым ничего не светит, а у живых остаётся надежда. Теперь держись рядом со мной. Пока у меня есть что поесть — голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отлично! — сказал Е Хуаньгуй.— Хм… ничтожество, — отозвался Тань Дучжи.Много лет спустя Тань Дучжи, отомстив за свои страдания, вытер кровь с клинка и собрался уходить. Все были поражены:— Достопочтенный Тань, вы отомстили — неужели не скажете пару слов?— Не сейчас, — ответил Тань Дучжи. — Мой благоверный уже почти закончил готовить, мне пора домой ужинать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, инвалидность, исторический роман, заботливый главный герой, интриги и заговоры, 18+, месть, флафф, холодный главный герой, вынужденный брак, мир культиваторов, возвращение сильнейшего

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Император Лун Аотянь принял меня за коллегу-трансмигратора
After Being Mistakenly Taken for a Fellow Traveler by Emperor Long Aotian
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным...
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным персонажем романтической мелодрамы, чья трагическая смерть служила подспорьем для романов других. С него хватит!На дворцовом банкете, полный решимости отомстить и свергнуть тирана, готовый быть казненным, Чжоу Сюнь был арестован и брошен в темницу. Он закрыл глаза, ожидая своей участи...Однако он не ожидал, что когда тиран очнется от комы, он не только поменяется телами с человеком по имени Лун Аотянь, но и из-за нескольких совпадений тот примет Чжоу Сюня за... своего «коллегу»???
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], трансмиграция, древние времена, преданный любовный интерес, 18+, спокойный главный герой, холодный главный герой, перерождение в ином мире

Шисюн, почему ты такой?
Shixiong, Why Are You Like This?
Чу Янь никогда не думал, что он переселится в роман о самосовершенствовании и заключит контракт не на жизнь, а на смерть с Се Юньмином, главным злодеем.Было бы прекрасно, если бы он был просто второстепенным персонажем, но, согласно сюжету оригинальной книги, Се Юньмин был сосредоточен только на разрыве контракта жизни и смерти и отправление его...
Чу Янь никогда не думал, что он переселится в роман о самосовершенствовании и заключит контракт не на жизнь, а на смерть с Се Юньмином, главным злодеем.Было бы прекрасно, если бы он был просто второстепенным персонажем, но, согласно сюжету оригинальной книги, Се Юньмин был сосредоточен только на разрыве контракта жизни и смерти и отправление его в мир иной.Чтобы избежать смертельного флага, Чу Янь решил упорно трудиться, чтобы восстановить свои отрицательные баллы благосклонности Се Юньмина до ± 0.Например, он проявил бы инициативу, чтобы найти древний свиток, который позволил бы им отменить контракт о жизни и смерти, чтобы они могли мирно расстаться…Черт!?Чу Янь беспомощно наблюдал, как Се Юньмин сжег древний свиток духовным пламенем, пока от него не осталось даже пепла.В тусклом свете лицо мужчины было полно улыбки, а его слова звучали мягко:— О чем ты думаешь, шиди? Если я умру, тебя похоронят вместе со мной.Чу Янь: ???С тобой что-то не так?!***Ходят слухи, что после того, как Се Юньмин, главный ученик Секты Мечников, вернулся из своего путешествия, он привел с собой шиди с крайне низким талантом и слабым и болезненным телом.У этого шиди была несравненная внешность, а также мягкий и добрый нрав. Если бы не его тело, которое почти гарантировало, что он умрет молодым, количество людей, которые пришли бы сделать предложение руки и сердца, вероятно, разрушило бы Горные Врата Секты Мечников до основания.Все догадывались, что он не проживет дольше нескольких лет, и сокрушались, что такой гордый сын Неба, как Се Юньмин, стал партнером по самосовершенствованию с этим шиди. Возможно, он с нетерпением ждал возможности овдоветь.Неожиданно, по прошествии сотен лет, на самом деле появились два культиватора меча из Секты Мечников которые преодолели свои невзгоды и вознеслись одновременно. Одним из них был Се Юньмин, гордый сын Неба, а другим был Чу Янь, его шиди, который умер молодым.Чу Янь: Спасибо, что привел меня. Теперь мы вознеслись и живем одной жизнью с Небом и Землей.Се Юньмин: Жить одной жизнью с Небом и Землей?Чу Янь: Нет, нет, поделюсь этим с тобой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, приключения
тэги: дунхуа, [♥], древние времена, переселение души, враги становятся любовниками, слабый главный герой

Перемещение шисюна
The Transmigrated Senior Martial Brother
В романах о жеребце всегда описывается идеальный во всех отношениях шисюн. Красивый, удачливый, добрый: одним словом великолепный. Младшие им восхищаются, а старшие возносят его таланту надежды. Одна из прелестных шимэй даже сумела заполучить его в женихи. Идеально... Но все меняется с появлением с виду невзрачного ученика. На его фоне ореол вел...
В романах о жеребце всегда описывается идеальный во всех отношениях шисюн. Красивый, удачливый, добрый: одним словом великолепный. Младшие им восхищаются, а старшие возносят его таланту надежды. Одна из прелестных шимэй даже сумела заполучить его в женихи. Идеально... Но все меняется с появлением с виду невзрачного ученика. На его фоне ореол великолепного старшего брата теряет свой блеск. Все награды и почести, уважение и восхищение вдруг разом переходят к этому набирающему мощь мальчишке. Даже прекрасная шимэй уходит от шисюна, заставляя того обратиться к зависти и пороку. Меняя свет на тьму, он становится проклятием мира и треклятого шиди. Жаль, что все истории походят одна на другую и добро всегда побеждает зло. Вынужденный обратиться ко тьме мужчина оказывается запечатан под горой тем, кого всегда ненавидел! А Цинь Мо, открывая глаза, понимает, что стал именно этим злосчастный, вынужденным пережить падение, шисюном.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], древний китай, духовные силы, изнасилование, трансмиграция

Нефритовое лезвие
Ice-Tipped Jade Beauty
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родител...
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родителей: Извините, а почему вы кричите?Зачем ввязываться в семейные драмы, когда можно вернуться на каток и выиграть чемпионат мира?Цзи Хэю: Если не знаете, молчите, подождём, пока вы не встанете на колени и не начнёте облизывать экран-Фигурное катание — слабо развитый вид спорта в Китае, и Запад всегда подавлял его.Когда на льду внезапно появилось красивое восточное лицо, весь мир ждал, чтобы посмеяться.Иностранные фигуристы: Нет, это просто китаец с плохими навыками. Медаль останется в мечтах.Западные СМИ: Новичок с красивым лицом осмеливается провоцировать известных мужчин-одиночек?Даже отечественные болельщики не смотрели на Цзи Хэю: О, патриотизм — это хорошо, но не будь высокомерным, не позорь Китай!Цзи Хэю: ?Спасибо вам, я только что выиграл золотую медаль. Вы, ребята, отлично поработали. Постарайтесь в следующий раз лучше.-От базовых движений до сложных, от зимних Олимпийских игр до чемпионата мира, от неизвестного спортсмена до чемпиона.Освободим Китай от гнета, выведем Китай на мировую арену и превзойдем своей силой и красотой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, спорт, сёнэн-ай
тэги: бизнес, даньмей, красивый главный герой, милый главный герой, перерождение, трудолюбивый главный герой

Межзвёздный аптекарь с личным пространством (Перерождение)
Interstellar Pharmacist with a Portable Space (Rebirth)
Шэнь Сяоюй помнил свою смерть — прощание с любимым мужем и детьми, последние слова перед тем, как его душа растворилась в пространстве.Но вместо тишины он очнулся в утробе незнакомой женщины, в мире, где люди живут по двести лет, а генная инженерия заменила естественную пищу питательными растворами.— Я снова стал ребёнком? — недоумевает Шэнь Сяо...
Шэнь Сяоюй помнил свою смерть — прощание с любимым мужем и детьми, последние слова перед тем, как его душа растворилась в пространстве.Но вместо тишины он очнулся в утробе незнакомой женщины, в мире, где люди живут по двести лет, а генная инженерия заменила естественную пищу питательными растворами.— Я снова стал ребёнком? — недоумевает Шэнь Сяоюй, прислушиваясь к голосам родителей.Отец и отец — да, в этом мире однополые браки — норма, а он теперь их дочь.Но главное — его пространство, источник всех благ в прошлой жизни, снова с ним.Пусть пока и недоступно, но он знает: это лишь вопрос времени.Родители не чают души в новорождённой дочери, братья наперебой дарят подарки, а дедушки и бабушки ссорятся за право подержать малышку на руках.Но Шэнь Сяоюй не спешит привыкать к новой семье — его мысли заняты другим.Где сейчас его муж, Линь Чжэнцзэ?Успел ли он тоже переродиться в этом мире?И как скоро пространство откроется, чтобы помочь ему создать лекарства, способные изменить будущее целой галактики?— Я найду тебя, — шепчет Шэнь Сяоюй, глядя на звёздное небо за окном.— Даже если придётся ждать сто лет.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, фантастика
тэги: взросление, высокие технологии, герои, реинкарнация, медицина, параллельный мир, семья, развитие персонажа

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, но теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. История, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, но я знаю, что за этой улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, но в его взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, но и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, но и за моё будущее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, школа, приключения
тэги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, но внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь игра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, психология, драма

Мой ресторан прославился на всю Вселенную
My restaurant is famous all over the world
Бай Сяньчжи всегда очень любил вкусно поесть. Вскоре после окончания университета он унаследовал от дяди небольшой ресторанчик со своеобразным названием «Дом трёх тысяч блюд», который располагался в глухом переулке в очень отдалённом месте.К сожалению, кулинарные способности его дяди были ужасны, и всё, что тот готовил, превращалось в чёрный уго...
Бай Сяньчжи всегда очень любил вкусно поесть. Вскоре после окончания университета он унаследовал от дяди небольшой ресторанчик со своеобразным названием «Дом трёх тысяч блюд», который располагался в глухом переулке в очень отдалённом месте.К сожалению, кулинарные способности его дяди были ужасны, и всё, что тот готовил, превращалось в чёрный уголь. Разве кто-нибудь придёт в такой маленький ресторан, где к тому же плохо готовят?———————————————————————————————————«Дом трёх тысяч блюд» — единственное место в пространственных разломах Трёх тысяч миров, способное дать пространственно-временные и духовные силы. Пообедав здесь, можно продолжать безопасно перемещаться в пространстве, и самое приятное то, что еда доступна по цене!Однако внешний вид блюд был не особенно привлекателен. Широко известно, что еда в «Доме трёх тысяч блюд» восполняет вашу кровь на тысячу, но истощает на восемьсот. После трапезы здесь, нужно было семь дней восстанавливаться, что делало это место незаменимым для желающих потерять вес и похудеть!Бесчисленное количество людей, которые путешествовали через пространственные разломы, попробовав еду в «Доме трёх тысяч блюд», поклялись никогда больше не пытаться путешествовать через разломы. Они скорее будут страдать от того, что их родственники отругают их до смерти, чем снова войдут в этот ресторанчик!Благодаря своей силе ресторан «Дом трёх тысяч блюд» эффективно сократил торговлю между бесчисленными мирами.Позже люди обнаружили, что в «Доме трёх тысяч блюд» что-то изменилось…Пибимпап на свином сале, голубцы со свининой, тушёная свинина, жареное мясо с лапшой, жареные кусочки курятины с красным перцем, жареный рис с яйцом, тушёные баклажаны с ароматом рыбы, яичная лапша, острый сухой горшок, острый горячий горшок, нарезанная отварная курица, рыба с маринованной китайской капустой, рыба на гриле из Ваньчжоу, тушёная курица, рубленая свинина с зелёным перцем, рубленая свинина в рыбном соусе, нарезка из отварной свинины, кислая редька и нежный мясной суп, пряные раки, охлаждённый арбузный сок, молоко с двойной пенкой, желе на травах, чай с молоком, кремовый торт, пирожное из фасолевой муки…Люди из всех слоёв общества, которые поклялись никогда больше не входить в «Дом трёх тысяч блюд»: «Какой здесь витает дивный аромат и насколько всё вкусно!»
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.