× 💜Первые итоги переноса и важные вопросы к сообществу

[❤] Когда небесный талант был низвергнут, он достался мне The genius became my Daoist partner after being deposed.

Е Хуаньгуй — беззаботный лентяй, которого друзья вытащили поглазеть на зрелище. Но кто же знал, что прямо ему в руки упадёт расшитый шар невесты, и по воле случая он станет мужем Тань Дучжи — опального гения из клана бессмертных!

Не успев опомниться, он очутился в брачных покоях и увидел сидящего в кресле-каталке Тань Дучжи — с лицом, лишённым всякой жизни.

«Да, это точно гений. Даже став калекой, он умудряется быть таким... чарующим...»

Е Хуаньгуй и сам в прошлой жизни был инвалидом. Он мгновенно проникся сочувствием и обрёл новую цель: заботиться об этом красавце и вернуть ему вкус к жизни!


Тань Дучжи был исключительно одарён, и путь совершенствования давался ему легко. Но когда до вознесения оставался один шаг — его предал самый близкий человек. Духовные корни уничтожены, культивация разрушена. За одну ночь небесный избранник рухнул с пьедестала и стал позором клана.

Клан не желал лишних хлопот и решил от него избавиться, разослав приглашения всем бессмертным на смотрины жениха.

Среди прибывших культиваторов девять из десяти имели с ним старые счёты, а десятый был его соперником в любви.

Охваченный отчаянием, Тань Дучжи швырнул расшитый шар наугад. Ему было любопытно: как ещё Небеса собираются его унизить?

И вот в брачные покои входит человек, которого он никогда не видел, — с культивацией едва выше, чем у простого смертного.

Тань Дучжи: «Надо же, как изощрённо они придумали меня опозорить».

Е Хуаньгуй: «Лучше влачить жалкое существование, чем умереть. Мёртвым уже ничего не светит, а живым — ещё есть надежда. Теперь ты со мной. Пока у меня есть еда, ты голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отменно!»

Тань Дучжи: «Хм... ничтожество».


Спустя годы, свершив возмездие, Тань Дучжи вытер кровь с клинка и развернулся, чтобы уйти.

Все вокруг в изумлении: «Мастер Тань! Вы отомстили — неужели не скажете пару слов?»

Тань Дучжи: «Не сейчас. Мой благоверный скоро закончит готовить. Мне пора домой — обедать».

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

В этом переводе ещё не создано ни одной главы.

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
1 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
28 дек. 2025 г., владелец: vabarekane (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
8 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
53
Средний размер глав:
0 символов / 0.00 страниц
Размер перевода:
0 глав / 0 страниц
Права доступа:
Готово:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
20 глав за 110 RC
Коллекции