
Мой отец — Девять тысяч лет
My Father is the Nine Thousand Years
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при ...
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при дворе.Погодите-ка, дайте ему разложить все по полочкам. Похоже, сюжет развивается в направлении, обрекающем на гибель и его, и его приемного отца. Причем к такому, где умирают самой страшной смертью.—— Постойте, в этом сюжете еще есть спасение. Император-тиран оказался безумно влюблен в его отца. Стоило «Девяти тысячам лет» умереть, как тиран сошел с ума, а государству пришел конец.—— И еще минуточку... Выходит, он на самом деле родной сын своего отца? А? А-а-а!!! Евнух... родной... сын... он сам?! От кого его отец вообще родил?!Сюй Дофу с абсолютно ошеломленным и потерянным видом посмотрел на императора-тирана. Оказывается, я все-таки биологический сын. Ну, раз его отец не умрет, а страна не развалится, то у него, Вашего Высочества, впереди еще полно хороших деньков!Краткое описание в одну строку: «Я вообще-то наследный принц».Основной посыл: Столкиваясь с трудностями и неудачами, ищи способ их решения. Важно знать перед чтением: Роман о евнухах, присутствует мужская беременность. Отец ребенка — настоящий евнух. Повседневная жизнь тирана и «Девяти тысяч лет» по воспитанию малыша. Вся троица в этой семье — с приветом. Повествование в основном идет от лица ребенка, но будут задействованы и ракурсы других персонажей.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:11
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], романтика, древний китай, император, уход за детьми, главный герой ребенок, попадание в книгу, евнух, комедия, беременность у мужчин, разница в возрасте, bl

Система самосохранения мерзкого злодея [❤️]
The Scum Villain’s Self-Saving System
После смерти обычный парень из нашего мира перерождается внутри популярного веб-романа, но не в теле главного героя, а в теле главного злодея — Шэнь Цинцюя, персонажа, которому по канону уготована мучительная смерть. Чтобы избежать трагического финала, он вынужден следовать указаниям загадочной «Системы самосохранения», зарабатывая очки за измен...
После смерти обычный парень из нашего мира перерождается внутри популярного веб-романа, но не в теле главного героя, а в теле главного злодея — Шэнь Цинцюя, персонажа, которому по канону уготована мучительная смерть. Чтобы избежать трагического финала, он вынужден следовать указаниям загадочной «Системы самосохранения», зарабатывая очки за изменение сюжета и правильные поступки.Пытаясь выжить, герой постепенно меняет ход истории и выстраивает сложные, напряжённые отношения со своим учеником Ло Бинхэ, будущим главным героем оригинального романа. Лёгкий юмор и мета-ирония постепенно уступают место драме, тёмным тайнам и глубокому эмоциональному развитию персонажей.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:10
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сянься (XianXia), комедия, драма
тэги: [♥], культивация, система, реинкарнация, сильный главный герой, медленное развитие отношений, от ненависти к любви

А где же обещанный несчастный милый наследник богатой семьи
What Happened to the Supposed Poor Little Rich Heir?
В восемнадцать лет Шэнь Конъин, внебрачный сын, возвращается в семью Шэнь.Никто не станет обращать внимание на незаконнорожденного — если только он не обладает поразительной внешностью. Именно поэтому у семьи Шэнь возникают недобрые намерения.Шэнь Конъин попадает в ловушку и оказывается в постели Чэн Сюэляня.Ходят слухи, что этот молодой глава с...
В восемнадцать лет Шэнь Конъин, внебрачный сын, возвращается в семью Шэнь.Никто не станет обращать внимание на незаконнорожденного — если только он не обладает поразительной внешностью. Именно поэтому у семьи Шэнь возникают недобрые намерения.Шэнь Конъин попадает в ловушку и оказывается в постели Чэн Сюэляня.Ходят слухи, что этот молодой глава семьи Чэн безжалостен и не признаёт даже родных. Он только что устранил родного брата, чтобы занять его место — человек крайне опасный.Шэнь Конъин, конечно, тоже о нём слышал.В темноте юноша боится, но его глаза широко распахнуты, яркие, словно у настороженного взъерошенного котёнка. Он внимательно смотрит на мужчину перед собой.Чэн Сюэлянь несколько секунд наблюдает за ним, затем вдруг улыбается, держа сигарету, и с насмешкой гладит его по голове:— Бедняжка, остался без дома?Шэнь Конъин временно остаётся жить у Чэн Сюэляня.Понимая, что его единственное преимущество — внешность, он постоянно напряжён и боится, что с ним случится что-то плохое.Однако вместо этого Чэн Сюэлянь просто бросает ему отчёт компании и требует разобрать его за два часа.Шэнь Конъин доводит себя до изнеможения, глаза мутнеют, лицо становится жалобным — он едва справляется.Если бы я знал, что это будет таким мучением, я бы не пошёл с ним!Все капиталисты бессердечны! Позже, когда люди снова вспоминают Шэнь Конъина, его уже не воспринимают как внебрачного сына.Он собственноручно разрушил гордость семьи Шэнь и жестоко перестроил её.Его методы почти такие же, как у Чэн Сюэляня.На новой пресс-конференции многие думают, что он добился всего благодаря внешности, но слухи быстро рушатся.Чэн Сюэлянь, который всегда скрывал личную жизнь, неожиданно публикует фото: их пальцы переплетены, на руках сверкают дорогие кольца.Подпись: «Новый статус.»В уютной комнате Шэнь Конъин смущён:— Зачем это выкладывать?Чэн Сюэлянь приподнимает бровь:— Я сделал предложение и получил согласие. Разве нельзя похвастаться?#Столько лет растил — конечно, нужно показать всем~
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:01
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность, комедия, драма, триллер, сёнэн-ай
тэги: [♥], богатые персонажи, высокомерные персонажи, милый главный герой, тайные отношения, холодный главный герой, от ненависти к любви, обман и манипуляции, защита любимого, развитие пары, bl, сильный любовный интерес

Маленький даос ❤️
Little Taoist
В первый день подготовки в старшей школе Цзи Наньсин, который семь дней и ночей сражался со свирепым призраком, от изнеможения упал в объятия школьного хулигана Сяо Е. Сяо Е, обнимая его за тонкую талию, подумал: «Какой же он худой». Позже этот человек стал его соседом по парте. Увидев своего бледного и хрупкого соседа по парте, который, казалос...
В первый день подготовки в старшей школе Цзи Наньсин, который семь дней и ночей сражался со свирепым призраком, от изнеможения упал в объятия школьного хулигана Сяо Е. Сяо Е, обнимая его за тонкую талию, подумал: «Какой же он худой». Позже этот человек стал его соседом по парте. Увидев своего бледного и хрупкого соседа по парте, который, казалось, вот-вот упадёт в обморок, школьный хулиган не мог заставить себя издеваться над ним. Заметив, насколько привлекателен его сосед, и что он к тому же лучший ученик в классе, Сяо Е решил из чувства товарищества взять на себя защиту этого хрупкого одноклассника. Пока однажды Сяо Е не столкнулся с призраком, и тогда его, казалось бы, хрупкий сосед по парте голыми руками разорвал свирепого призрака на части. Сяо Е: «…» Разве мой сосед по парте не должен быть слабым и хрупким? Цзи Наньсин: «Мой сосед по парте слабый и хрупкий».
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:01
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, дзёсэй, повседневность, романтика, сверхъестественное, фантастика, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, влюбленность, амбициозный главный герой, 18+, школьная жизнь, сверхсила, старшая школа, умный главный герой, призрак, холодный главный герой, фантастический мир, могущественная пара

Будни вампира в эпоху Пара
The Daily Life of a Vampire in the Steam Age
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простой, но вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказат...
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простой, но вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказаться не такой уж и заурядной?20 лайков - 1 бесплатная глава. ✓30 лайков - 1 бесплатная глава.50 лайков - 5 бесплатных глав.100 лайков - 10 бесплатных глав.Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 подписка в подарокВНИМАНИЕ! ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТЭГ [♥]
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, драма, фэнтези, мистика, сверхъестественное, сянься (XianXia), повседневность, детектив
тэги: [♥], демоны, вампиры, главный герой мужчина, оборотни, умный главный герой, перерождение, убийства, медленное развитие истории

Очнись, мой князь
Wake Up, My Lord
Три государства раздирают войны, и лишь одно из них — Жаньин — процветает, пока соседи точат когти.На шестой год перемирия северный сосед, Цанчуань, внезапно нарушает договор, и полководец Вэй Янь, известный своей железной волей, отправляется на границу готовить армию к войне.В пыльном приграничном городе он находит без сознания молодого человек...
Три государства раздирают войны, и лишь одно из них — Жаньин — процветает, пока соседи точат когти.На шестой год перемирия северный сосед, Цанчуань, внезапно нарушает договор, и полководец Вэй Янь, известный своей железной волей, отправляется на границу готовить армию к войне.В пыльном приграничном городе он находит без сознания молодого человека в роскошных одеждах, чья бледность и слабость выдают тяжелую болезнь.Решив спасти незнакомца, Вэй Янь приносит его в военный лагерь, не подозревая, что этот человек — наследный принц Жаньина, Чэнь Цзыму, посланный императором следить за верностью полководца.Чэнь Цзыму, привыкший к интригам дворца, не ожидал, что суровый военачальник окажется таким заботливым.Вэй Янь, в свою очередь, не может понять, почему его сердце замирает каждый раз, когда он видит улыбку этого загадочного юноши.Но война не ждет, и тайны Чэнь Цзыму скоро раскроются, ставя под угрозу не только его жизнь, но и судьбу всей страны.— Генерал, вы уверены, что этот человек не шпион? — спросил лекарь, глядя на спящего Чэнь Цзыму.— Я уверен, что он не причинит вреда, — ответил Вэй Янь, поправляя одеяло на плечах юноши.— Но его присутствие здесь нарушает все правила! Если кто-то узнает...— Я беру ответственность на себя.Чэнь Цзыму, притворявшийся спящим, едва сдерживал улыбку.Он знал, что его план сработал лучше, чем он ожидал.Но чем дольше он оставался рядом с Вэй Янем, тем больше сомневался: действительно ли он здесь только ради долга перед императором?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, уся (wuxia)
тэги: роман, война, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа

Насколько вообще можно доверять этому сюжету?
Is This Plot Even Reliable?
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница...
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница-ученица.Однако реальность оказывается жестокой. Его «невеста» уже помолвлена с старшим учеником школы, а сам он — всего лишь второстепенный персонаж, чьё имя даже забыли правильно произносить. Бай Ли Шэнь оказывается в ловушке сюжета, который не желает подчиняться его ожиданиям.— Почему всё идёт не так, как в книге?! — восклицает он, когда очередная спасённая им девушка оказывается не той, кого он ждал.Вместо романтики — интриги, вместо друзей — соперники, а вместо лёгких побед — постоянная борьба за выживание. Каждый шаг может стать последним, ведь даже малейшее отклонение от «сценария» приводит к непредсказуемым последствиям. Бай Ли Шэнь вынужден импровизировать, используя свои знания о мире книги, чтобы не только выжить, но и найти своё место в этом опасном мире.Но сможет ли он изменить судьбу, если сам сюжет против него?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, комедия
тэги: игровые элементы, герои, исекай, приключения, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, пародия

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать дней, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы история повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, приключения
тэги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Эту болезнь не вылечить, но лечить придётся
This Illness Must Be Cured
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простой ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как звёзды, глазами. В них таилась тайна, о которой н...
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простой ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как звёзды, глазами. В них таилась тайна, о которой не смел заговорить никто в императорском дворце. Тайна, способная перевернуть судьбы многих.— Ты знаешь, кто он на самом деле? — генерал положил тяжёлую руку на плечо мальчика. — Он не просто сирота из приюта. Он сын самого императора.Сун Чуньцзин замер. Холодный пот проступил на его лбу. Он слишком хорошо понимал, что означают эти слова. Если правда выйдет наружу, мальчика ждёт смерть. А вместе с ним и всех, кто знал об этом.— Я научу его медицине, — наконец выдавил он. — Но только медицине. Ничему больше.Генерал усмехнулся:— Ты уверен, что сможешь удержаться? Ведь наследный принц уже следит за тобой. Он знает, что ты взял этого мальчика в ученики. И он не остановится, пока не узнает всю правду.Сун Чуньцзин поднял глаза. В его взгляде мелькнуло отчаяние.— Тогда мне придётся лечить не только его болезни… но и болезни этого дворца.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, драма, история
тэги: главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, дворцовые интриги, история, самураи

Небесный покровитель детей
The Celestial King of Offspring
Шан Чжэ, звезда шоу-бизнеса, возвращается на родину после трехлетнего отсутствия — и привозит с собой двухлетнего сына, о существовании которого никто не знал.Папарацци уже растиражировали фотографии ребенка, а фанаты и СМИ гадают: кто же мать мальчика?Сам Шан Чжэ лишь усмехается: «Мой сын — вылитый я, разве не очевидно?»Но за кулисами скрываетс...
Шан Чжэ, звезда шоу-бизнеса, возвращается на родину после трехлетнего отсутствия — и привозит с собой двухлетнего сына, о существовании которого никто не знал.Папарацци уже растиражировали фотографии ребенка, а фанаты и СМИ гадают: кто же мать мальчика?Сам Шан Чжэ лишь усмехается: «Мой сын — вылитый я, разве не очевидно?»Но за кулисами скрывается трагедия: мать ребенка, родная сестра Шан Чжэ, погибла в авиакатастрофе, оставив ему сына от искусственного оплодотворения.Теперь Шан Чжэ должен совмещать карьеру идола и роль отца, не раскрывая тайну рождения мальчика.— Папочка, я хочу пи-пи! — канючит малыш, дергая Шан Чжэ за рукав.— Терпи, скоро приедем в ресторан, — вздыхает он, бросая взгляд на пробку.Но не успевают они добраться до места, как на них набрасывается репортер, а затем — загадочный бизнесмен, с которым у Шан Чжэ давние счеты.И вот уже весь интернет обсуждает не только его «внебрачного сына», но и странные встречи с влиятельными людьми.Кто-то пытается использовать ребенка как рычаг давления, а кто-то просто хочет узнать правду.Но Шан Чжэ не намерен отступать: он защитит сына любой ценой, даже если ради этого придется пожертвовать карьерой.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, роман, взросление, дружба, главный герой сильный с самого начала, семья, предательство, развитие персонажа, повседневность

Против течения
Against the Current
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. ...
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. — Кто-то ввёл ему смертельную дозу через шприц.Его слова игнорируют. В этом городе преступления списывают на несчастные случаи, а полиция давно срослась с криминалом.Но Цзян Пэйи не собирается отступать. Ночью он отправляется в деревню, чтобы найти улики, и обнаруживает нечто ужасное: вся деревня — огромный наркосиндикат, где каждый житель — зависимый.— Стой! Не дайте ему сбежать! — кричат вооружённые люди, заметившие его.Цзян Пэйи удаётся скрыться, но в погоне его ранят. Теперь ему нужно продержаться до подкрепления, иначе весь город погрязнет в крови и наркотиках.Но кто в полиции прикроет его спину? Новый начальник, красавец Линь Фэйши, кажется слишком легкомысленным для такой работы. Или за его улыбкой скрывается нечто большее?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, триллер, боевик
тэги: герои, умный главный герой, предательство, мрачный мир, детектив, психология, научная фантастика, триллер

Сто путей к мести
A Hundred Paths to Revenge
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество...
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество, это лекарство пахнет серой. Разве можно так рисковать здоровьем? — Ши Нин с тревогой смотрит на чашу с отваром, которую император пьет каждый день.Тан Цянь, когда-то грозный и мудрый правитель, теперь страдает от бессонницы и приступов ярости. Никто не знает, что его болезнь — результат заговора знати, подсыпающей ему в пищу «эликсир бессмертия», медленно сводящий его с ума. Ши Нин — единственный, кто догадывается об этом. Но как убедить императора, если даже его приближенные боятся сказать лишнее слово?— Ты знаешь, что такое зависимость? — спрашивает Ши Нин, глядя в глаза императору. — Это когда ты не можешь жить без того, что тебя убивает.Тан Цянь молчит. Он не хочет признавать, что стал слабым. Но если Ши Нин прав, то кто стоит за этим заговором? И почему именно этот юный евнух, чей голос способен успокоить даже самую бушующую ярость, вдруг стал так важен для императора?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, детектив, романтика
тэги: взросление, герои, дружба, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, стратегия, история

Месть Эрики
The Reversal of Erica
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет его в будущ...
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет его в будущем, и полон решимости изменить ход событий. Но как избежать предопределенной участи, если сама судьба словно играет против него? Каждый шаг в сторону от предначертанного пути грозит непредсказуемыми последствиями, а любая попытка вмешаться в ход истории может обернуться катастрофой.— Я хочу увидеть мир, — говорит юная Клаудия, дочь знатного рода, сбежавшая от своих охранников на улицы Флоренции. — Хочу увидеть Вену, Лондон, леса и моря…Хи Шэир протягивает ей руку, и их судьбы переплетаются. Он знает, что Клаудия обречена на несчастливый брак и раннюю смерть, но не может устоять перед ее обаянием. Их встреча — ошибка, их путешествие — мимолетное счастье, а расставание — неизбежность.Но что, если любовь способна изменить даже самые жестокие предначертания? Что, если за каждым утром, когда Клаудия читает стихи, посвященные ей, скрывается не только боль, но и надежда?— Доброе утро, Клаудия, — шепчет он, глядя на восход солнца.— Доброе утро, Хи Шэир, — отвечает она, и на ее щеках блестят слезы.Сможет ли Хи Шэир переписать судьбу, или его ждет участь предшественника — стать лишь тенью в чужой истории?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, фэнтези, история
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Шпион из императорского двора
The Undercover Agent from the Court
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сю...
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сюань, когда незнакомец в черном пытается разобрать его ловушку. — Хочешь, чтобы я остался без ужина?Но незнакомец лишь улыбается и предлагает сделку: он угостит Лин Сюаня жареной курицей, а взамен получит немного дров.Кажется, это начало необычной дружбы — или чего-то большего?— Ладно, уговорил, — соглашается Лин Сюань, протягивая незнакомцу пучок хвороста. — Но только потому, что ты готовишь лучше, чем я ворую.Однако вскоре принц узнает, что его новый знакомый — не просто бродячий повар, а глава могущественного клана, участвующий в опасном турнире за древний артефакт.А ещё выясняется, что случайный обмен вещами между ними может стоить Лин Сюаню жизни: на его пальце теперь красуется перстень, который ищет половина преступного мира.— Это не просто кольцо, это «Тяньинь» — символ власти магов! — шепчет ему информатор. — Если тебя с ним поймают, тебя живьём сожрут.Но Лин Сюань лишь пожимает плечами:— Ну и что? Зато оно идеально подходит к моему наряду.Теперь ему предстоит не только выжить в мире интриг и кровавых разборок, но и понять, кто его настоящие враги — и почему тот загадочный незнадоец так странно на него смотрит, когда думает, что принц этого не видит.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), боевик, комедия
тэги: высокие технологии, герои, захват мира, приключения, умный главный герой, предательство, стратегия, боевые искусства

Этот второй парень слишком соблазнителен
That Second Male Lead is Too Tempting
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Первая книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустальног...
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Первая книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустального Шара», где он становится богатым школьником, вынужденным ездить на велосипеде «люкс-класса» в элитную школу. Но настоящая проблема не в этом: его сопровождает система-наставник Бай Пяопяо, похожая на летающий пампушек с хвостом, которая постоянно подкалывает его и напоминает о цели проекта.— Ты что, серьёзно? Мне придётся влюбляться в героинь, написанных шестиклассницами?!— Ага! И не забудь: если не «исправишься», отец тебя не примет.Се Цзыфэй с ужасом осознаёт, что его ждёт не просто череда нелепых романов, а битва за собственную идентичность. А в реальном мире его уже ждёт глава проекта — обаятельный Юй Аньчжи, от взгляда которого у Се Цзыфэя перехватывает дыхание.— Ты готов? — спрашивает Юй Аньчжи, улыбаясь так, словно знает все его тайны.Се Цзыфэй задыхается: он не знает, как справиться с чувствами к наставнику, когда его заставляют играть роль гетеросексуального героя в чужих фантазиях.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, романтика, взросление, любовный треугольник, исекай, система, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир

Дорога и луна того года
The Road and Moon of That Year
— Ты опять стоял на обочине, руки в боки, как будто с кем-то флиртовал?Лев Ю, один из сотрудников бара «245», устало снял маску и вдохнул влажный утренний воздух. После уборки у входа его уже ждала новая смена проблем: выпускной, поиск работы, и — самое неприятное — необходимость съехать из общаги, где его сосед по комнате, Су Цзинло, объявил ем...
— Ты опять стоял на обочине, руки в боки, как будто с кем-то флиртовал?Лев Ю, один из сотрудников бара «245», устало снял маску и вдохнул влажный утренний воздух. После уборки у входа его уже ждала новая смена проблем: выпускной, поиск работы, и — самое неприятное — необходимость съехать из общаги, где его сосед по комнате, Су Цзинло, объявил ему и его другу Хо Юэ бойкот.— Давай уже, объясняй, — сказал Чжоу Мэн, их общий друг, когда они остались одни. — Что за дела с Хо Юэ? Почему Су Цзинло так взбесился?Лев Ю усмехнулся:— Он считает нас извращенцами.— И что? — Чжоу Мэн непонимающе уставился на него. — Ты же не извращенец?— Я — да. Но не из-за этого он нас ненавидит.В тот же день Лев Ю получил приглашение на собеседование в крупную компанию. Но радость была омрачена: его ждала командировка в незнакомый город, а бар «245» оставался без вокалиста по будням. Хо Юэ, владелец бара, был в ярости.— Ты что, совсем деньги не нюхал? — кричал он. — Почему именно эта работа?Лев Ю молчал. Ему нужны были деньги — на жизнь, на погашение студенческого кредита. Но была и другая причина: он не хотел оставаться на месте. Не хотел, чтобы его жизнь определяли другие.— Мы же друзья, — сказал он Хо Юэ. — Но я не могу жить так, как ты.— И как же ты хочешь жить? — Хо Юэ сжал кулаки.— Не знаю. Но не так.В тот же вечер в общаге разгорелась драка. Су Цзинло, увидев их вещи на полу, обозвал их извращенцами. Лев Ю не выдержал — ударил его коленом в лицо, а потом пнул в плечо. Су Цзинло упал, истекая кровью.— Вот и всё, — сказал Лев Ю, глядя на его искалеченное лицо. — Теперь ты заткнулся.Но последствия были серьёзными: их вызвали в деканат. Су Цзинло грозился пожаловаться в администрацию общежития. Лев Ю знал, что им придётся съехать.— Ты думаешь, мы действительно извращенцы? — спросил Хо Юэ, когда они остались одни.— Нет, — ответил Лев Ю. — Но если бы мы были, это не имело бы значения.Он знал, что их отношения с Хо Юэ — не просто дружба. Но сейчас важнее было другое: найти работу, начать новую жизнь. И, возможно, когда-нибудь вернуться — не как изгои, а как те, кем они были на самом деле.---В баре «245» кипела жизнь. Клиенты приходили и уходили. Лев Ю, закончив выступление, спустился к столику, где сидел Чжоу Мэн. Рядом с ним расположился новый знакомый — Ся Вэй, менеджер крупной компании.— Вы не против, если я задам вам несколько вопросов? — спросил Ся Вэй, глядя на Льва Ю.— Нет, конечно, — ответил тот.— Почему вы выбрали именно эту работу? — спросил Ся Вэй.— Мне нужны деньги, — честно ответил Лев Ю.— И всё? — Ся Вэй усмехнулся.— Нет. Мне нужно куда-то двигаться.— И куда же?— Не знаю. Но не хочу стоять на месте.Ся Вэй задумался. Он видел в этом парне потенциал — не только как работника, но и как человека. Возможно, он был не таким, как все.— Хорошо, — сказал он. — Вы приняты. Но учтите: работа будет тяжёлой.— Я готов, — ответил Лев Ю.Он знал, что впереди его ждут испытания. Но он был готов к ним. Ведь только так можно было начать новую жизнь — и, возможно, когда-нибудь вернуться туда, где его ждали.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, дружба, школьная жизнь, предательство, развитие персонажа, психология

Зло не победит добро [Перемещение в книгу]
Evil Does Not Suppress Righteousness [Book Crossing]
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — главы демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать ...
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — главы демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать так, как написано в книге.В оригинале Е Цзыси был обречен на гибель: его должны были убить на пике славы, а культ — уничтожить. Но Е Шэньси не собирался повторять судьбу персонажа. Он решил изменить историю, даже если для этого придется играть роль демона.— Это просто мусор. Верните его владельцам.Его первое испытание — свиток с боевым искусством, ради которого он приказал похитить семью мастера. Но вместо того, чтобы оставить его себе, он возвращает свиток, шокируя всех последователей. Однако не все так просто: за его спиной плетутся интриги, а в тени скрываются враги, готовые вонзить нож.— Ты уверен, что хочешь спасти его?На пути в город Е Шэньси встречает тяжелораненого мальчика, едва не погибшего в схватке. Он решает взять его с собой, не подозревая, что этот ребенок — единственный свидетель убийства наследника великого клана боевых искусств. Теперь за ним охотятся не только враги культа, но и могущественные силы, готовые на всё, чтобы скрыть правду.— Я не помню, кто я. Не помню, что случилось.Мальчик не говорит, не помнит своего прошлого, а его взгляд пугающе пуст. Но Е Шэньси видит в нем не угрозу, а возможность. Возможность защитить, изменить судьбу и, возможно, найти союзника в этом жестоком мире.Однако время неумолимо: культ требует его внимания, враги приближаются, а в тени уже готовятся заговоры. Сможет ли он переписать историю или станет очередной жертвой судьбы?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), романтика, триллер
тэги: выживание, любовный треугольник, реинкарнация, месть, развитие персонажа, мир меча и магии, интриги, боевые искусства

Соседка, которая каждый день клянчит еду
The Neighbor Who Always Mooches Meals
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици...
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици с надеждой.— Нет, но... — Линь Цици замялась, но не смогла устоять перед взглядом соседки. — Хочешь попробовать мою тушёную свинину?Сы Янь радостно кивнула, и вскоре они уже сидели за столом. Линь Цици с гордостью наблюдала, как соседка уплетает её блюдо за обе щеки.— Очень вкусно, — похвалила Сы Янь, отправляя в рот очередной кусок.Линь Цици улыбнулась, но её радость быстро сменилась удивлением: Сы Янь съела почти всю свинину!На следующий день история повторилась. Сы Янь пришла под предлогом поиска телефона, а затем осталась на обед. На этот раз она попросила жареный рис.— Я сделаю его завтра, — пообещала Линь Цици, не в силах отказать.Но когда на третий день Сы Янь снова появилась на пороге, Линь Цици начала подозревать, что соседка специально приходит к ней поесть.— Ты опять голодна? — спросила она, пытаясь скрыть раздражение.— Да, — беззастенчиво ответила Сы Янь. — А что ты готовишь сегодня?Линь Цици вздохнула и пригласила её за стол. Но когда отключили электричество, и они оказались в темноте, ситуация стала ещё более неловкой. Линь Цици случайно порвала платье Сы Янь, и обе девушки оказались в щекотливом положении.— Извини, я не хотела, — пробормотала Линь Цици, пытаясь не смотреть на полуобнажённую соседку.— Ничего, — улыбнулась Сы Янь, — зато теперь ты точно приготовишь мне жареный рис завтра.Линь Цици не знала, смеяться ей или плакать, но одно было ясно: Сы Янь не собиралась отступать.
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, повседневность
тэги: кулинария, роман, взросление, дружба, развитие персонажа, соседи, повседневность, комедия

Возвращение в великую эпоху 80-х
Return to the Great Era of the 80s
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрат...
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрать у него последнее наследство отца.— Ты что, не понимаешь? Без лодки мы не сможем прокормиться! — кричит Сытьянь, сжимая кулаки.Но Ли Чжэн лишь улыбается, глядя на собравшихся у дома соседей.— Дядя Ян, вы же знаете, что лодка принадлежит нашей семье. Но если она вам так нужна, я готов её отдать… на определённых условиях.Его спокойствие и рассудительность поражают всех. Никто не ожидал, что подросток сможет так хладнокровно вести переговоры, спасая семью от нищеты.Но за внешним спокойствием скрывается план: Ли Чжэн знает, что эта эпоха — лишь начало великих перемен, и он готов использовать каждый шанс, чтобы изменить судьбу.— Сестра, мы с тобой теперь единственные родные друг другу. И я не позволю никому нас разлучить.Слова Ли Чжэна заставляют Сытьянь покраснеть.Но что он задумал на самом деле? Почему так уверенно говорит о будущем, словно знает, что ждёт страну впереди? И почему его биологические знания пугают даже учителей?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, взросление, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, история

Возвращение в одиннадцать лет
Back to Eleven
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы пер...
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы переписать свою судьбу.Однако мир не прощает ошибок: одно неверное движение — и его тайна раскроется, а мечты о новой жизни превратятся в прах.— Мама умерла, — шепчет Хэ Линь, глядя на свежую могилу. — Но я не дам тебе умереть снова.Он уже не тот наивный мальчишка, что когда-то скитался по улицам, собирая бутылки. Теперь он знает, как выжить в этом жестоком мире.Но знает ли он, как спасти единственного человека, который когда-то любил его?
Развернутьпоследняя активность: 26.06.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: героическое фэнтези, история, сэйнэн
тэги: второй шанс, взросление, реинкарнация, семья, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.