
Я не родился счастливчиком [❤️]
I Wasn’t Born Lucky
Задерживающийся допоздна Сяо Ли находит в коридоре странную записку с нацарапанной на ней просьбой о помощи.Мистическая история начинается, когда молодой человек подбирает записку. Он становится свидетелем необычного природного явления: перед его глазами появляются жуткие тени, а недавно поднятая записка издает страшный громкий рев.Неожиданно дл...
Задерживающийся допоздна Сяо Ли находит в коридоре странную записку с нацарапанной на ней просьбой о помощи.Мистическая история начинается, когда молодой человек подбирает записку. Он становится свидетелем необычного природного явления: перед его глазами появляются жуткие тени, а недавно поднятая записка издает страшный громкий рев.Неожиданно для себя он обнаруживает в кармане своего пальто небольшую записную книжку желтого цвета, которая повествует о заброшенной средней школе для девочек и переносит подростка к ее воротам. Там Сяо Ли узнает, что ему и еще четверым людям предстоит пройти испытания: выжить до рассвета и раскрыть тайну заброшенной школы.Однако помимо общих испытаний в книге Сяо Ли появляются три дополнительных:1. Назови свое имя.2. Скажи, что тебе нравится.3. [...]Как же поступит наш герой и какой выберет путь, чтобы вернуться в реальный мир?
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:30
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, мистика, романтика, сверхъестественное, ужасы
тэги: [♥], бесконечный поток, выживание, игровая система, любовный интерес влюбляется первым, медленная романтика, множественные миры, отношения человек/нечеловек, призрак, сильный главный герой, современность, таинственное прошлое, тайны, умный главный герой, черный юмор

Перерождённый Несчастный Гер
The Reborn Unfortunate Ger
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти никто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно де...
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти никто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно деревенский дурачок предал его земле.Переродившись, Хэ Бянь поклялся больше не позволять никому распоряжаться своей судьбой.В день помолвки он заставит этих подонков опозориться на глазах у всех!Разорвёт родственные связи и не оставит им ни малейшей выгоды…Что до того дурачка, то он заодно заберёт его к себе, чтобы расплатиться за то, что тот похоронил его.Кто бы мог подумать, что дурачок окажется безжалостным бойцом? Стоит только указать на кого-то, и он тут же расправляется с ним.Хэ Бянь опешил:— Ты… ты как так дерёшься?—Чжоу Ци переселился в тело деревенского дурачка древних времён и был подобран жалким мальчишкой.Тот жил в окружении хищников: слабый, но упрямый. Называл его старшим братом, уговаривал стать его защитником…И постепенно Чжоу Ци сам захотел стать ему мужем.Он растил своего фулана, богател и сдавал государственные экзамены.Совсем скоро его ждёт выращивание вёшенок, молотильные машины, строительство дорог, уничтожение горных разбойников…В общем, жизнь в семье наладилась.Взгляд маленького фулана, прежде полный ненависти и мрака, стал ясным и уверенным.Он вышел за пределы деревни, нашёл потерянных родных и из жалкого сироты превратился во всеобщего любимца.Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:21
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, романтика
тэги: [♥], bl, гэры, древние времена, древний китай, перерождение, попаданец, ферма

Доктор Шэнь: замужество, госслужащий и самоед
Dr. Shen's Marriage: A Civil Servant and a Samoyed
Шэнь Син, хирург-ортопед, который оставался одинок все свои двадцать восемь лет и никогда не заводил беспорядочных связей, из-за невыносимых жалоб пациентов и обвинений в том, что он подлец, был вынужден отправиться на помощь коллегам в Юньнань.Это история о закалённом в боях сэмэ и невезучем уке, милая и приятная романтическая история из повсед...
Шэнь Син, хирург-ортопед, который оставался одинок все свои двадцать восемь лет и никогда не заводил беспорядочных связей, из-за невыносимых жалоб пациентов и обвинений в том, что он подлец, был вынужден отправиться на помощь коллегам в Юньнань.Это история о закалённом в боях сэмэ и невезучем уке, милая и приятная романтическая история из повседневной жизни с элементами взаимного искупления.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:20
состояние перевода: В работе

Я не смог сегодня отправиться в плавание [❤️]
I Couldn’t Set Sail Today
Будучи корпоративным рабом, Чжоу Цянь днём подвергается безжалостной эксплуатации со стороны своего беспринципного начальника, ночью родители заставляют его жениться, а по выходным учитель в вечерней школе ругает его за предполагаемую глупость.В тот день, когда Чжоу Цянь был втянут в бесконечную игру, он вздохнул с облегчением: наконец-то.Прощай...
Будучи корпоративным рабом, Чжоу Цянь днём подвергается безжалостной эксплуатации со стороны своего беспринципного начальника, ночью родители заставляют его жениться, а по выходным учитель в вечерней школе ругает его за предполагаемую глупость.В тот день, когда Чжоу Цянь был втянут в бесконечную игру, он вздохнул с облегчением: наконец-то.Прощайте, маньяки, толкающие к браку;Прощай, 996 (китайская культура работы с 9 утра до 9 вечера, 6 дней в неделю);Прощай, чёртова вечерняя школа.Сегодня вечером он отправляется в плавание!В первом инстансе своего путешествия Чжоу Цянь сел в ужасающий автобус вместе с группой игроков.Когда автобус прибыл в пункт назначения, Чжоу Цянь был потрясён, увидев свою мать.— Мой дорогой сын, ты думал, что побег из дома поможет тебе избежать свиданий вслепую? — она усмехнулась. — Невозможно.Вскоре на кровать Чжоу Цяня бросили ужасающего монстра — его новое свидание вслепую!Во втором инстансе, в жутком небоскрёбе, Чжоу Цянь заметил своего босса среди игроков. Блестящие кожаные туфли на высокой подошве топтали голову монстра, и его босс направился к Чжоу Цяню под испуганными взглядами игроков.— Почему ты исчез во время сверхурочной работы?— Я слышал, что люди, которые умирают здесь, умирают и в реальности. Ты пытаешься лишить нас выплат в случае смерти?— План проекта выполнен или нет? Я спрашиваю тебя: выполнен он или нет?!В следующем инстансе его босс убил всех монстров, и Чжоу Цянь не спал всю ночь, работая 996.В третьем инстансе, в бесконечном (кровавом) море учёбы, где смертность составляет 90%, Чжоу Цянь, пропустивший много занятий, встречает своего учителя из вечерней школы.— Цянь, подойди к учителю, — сказал мужчина с бледным лицом, протягивая руку.«!!!»Чжоу Цянь отказывается от мысли продолжить путь и отступает за спины своих товарищей по команде. Но как только он приближается, его товарищи по команде инстинктивно отступают, создавая между ними дистанцию.«?»«Почему мне кажется, что они больше боятся меня?»Три года назад по городу пополз странный туман. С тех пор Чжоу Цянь заметил, что некоторые люди вокруг него кажутся ненормальными. Позже, когда его затянуло в бесконечную игру, все игроки проклинали хитрых, жестоких и пугающих NPC. Только Чжоу Цянь вздохнул с искренним облегчением:«Наконец-то нормальные люди».Однако все остальные смотрели на него с невыразимым выражением лица и кивали: «Да, ты самый нормальный».Внешне честный и скромный, но на самом деле потрясающе красивый и очень умный, прекрасный Шоу против постоянно безумствующего сумасшедшего Гуна.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:14
состояние перевода: В работе
жанры: научная фантастика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], даньмей, игровая система, перевоплощение в игровом мире, попаданец в игру, сён-ай, юмор

Отклонение [❤️]
Deflection
Если вам нравится мой перевод ставьте лайки👍 и оценки ⭐️Это даст мне мотивацию переводить больше интересных произведений. Каждый ваш лайк способствует выходу новых глав и других проектов.Синопсис:Секретарь Чи Ёно, три года тайно влюбленный в своего начальника — генерального директора Со Хонёна.Он бесчисленное количество раз клялся себе, что уб...
Если вам нравится мой перевод ставьте лайки👍 и оценки ⭐️Это даст мне мотивацию переводить больше интересных произведений. Каждый ваш лайк способствует выходу новых глав и других проектов.Синопсис:Секретарь Чи Ёно, три года тайно влюбленный в своего начальника — генерального директора Со Хонёна.Он бесчисленное количество раз клялся себе, что убьет в себе эти чувства, но каждый раз терпел поражение.И вот словно в насмешку, Хонён поручил ему подготовить… собственную свадьбу.Пытаясь изо всех сил устроить идеальную церемонию для того, кого любил, Ёно не смог скрыть сумятицу в душе и в конце концов выдал себя.— Хоть раз?.. Ты хотел, чтобы кольцо, которое я купил, оказалось твоим?— …Я виноват. Больше такое не повторится, генеральный директор.— Меня укусила собственная собака! Ты думаешь, извинений хватит, чтобы все сгладить?После этого жестокого отказа, когда Ёно старался избегать Хонёна, тот, напротив, все чаще оказывался рядом…Карточка знакомств: Со Хонён: Исполнительный директор «TG Electronics» и член семьи владельцев «TG Group». Обладает внушительным телосложением, пугающе холодным взглядом и колючим характером; убежденный сторонник жесткой эффективности. Будучи доминантным альфой, он крайне чувствителен к феромонам, из-за чего нанял себе секретаря-бету. Однако теперь его начинает неслабо раздражать тот факт, что слишком уж многие проявляют к этому секретарю интерес. Чи Ёно: Секретарь-бета, получивший назначение в секретариат благодаря стипендиальной программе фонда «TG». Из-за светлых глаз, бледной кожи и мягких черт лица его порой ошибочно принимают за омегу. Он сумел обойти других альф и остаться рядом с Хонёном благодаря своей исключительной исполнительности и таланту. Долгое время он лелеет в душе безответную любовь к Хонёну. В последнее время на сердце у него неспокойно, потому что ему поручили подготовку к свадьбе босса.Когда читать: Когда хочется увидеть, как переворачиваются отношения «босс — подчиненный» между альфой-чеболем и обычным омегой.Ключевая фраза: — Я тебя спрашиваю: неужели я кажусь тебе настолько жалким, что ты решил, будто я поведусь на твою дрянную натуру? [Превью]«Что он имел в виду, когда сказал «помоги»? Неужели?»Когда его домыслы пришли к одному ответу, лицо Ёно побледнело.Когда-то он, ведомый неподобающим желанием, думал, хоть раз оказаться в объятиях Со Хонёна, прикрываясь его восприимчивым периодом. Но это было давно. Сейчас все иначе.Хонён скоро обручится, и его избранник — омега. Даже если у него начался восприимчивый период, логично его провести с Сехёном. Ёно покачал головой.— Н-надо... позвонить директору До…Он заикался от растерянности, торопливо направляясь к двери, но Хонён успел раньше. Он резко схватил Ёно за плечо.— Ай!..Со Хонён дернул его на себя с такой силой, что тот упал на мягкий матрас. Бутылка, которую Ёно держал в руке, выскользнула и со звоном разбилась о мраморный пол, разлетевшись осколками.Хонён с силой выдернул из вены капельницу и швырнул иглу прочь.— Г-генеральный директор, нельзя! Вы должны взять себя в руки!Охваченный страхом, Ёно дрожал, пытаясь успокоить Хонёна. Он уперся руками ему в грудь, но тот не шелохнулся.Бета не мог превзойти доминантного альфу в силе. Это было просто невозможно.— Ты ведь тоже этого хотел?Хонён сжал его подбородок, наклонился так близко, что губы почти касались уха.Каждое слово было ледяным, но тянулось по коже липко и горячо, проникало в уши, сводя с ума.На утверждение: «ты ведь тоже этого хотел?» Ёно не смог ответить твердым «нет».— Я понимаю, чего ты боишься, Ёно.Ёно самого себя хотелось возненавидеть. То как Хонён нежно произносит его имя, было только необузданным желание. Хонён совсем потерял рассудок.— Связь вне брака, вызванная восприимчивым периодом, не считается нарушением обязательств.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:05
состояние перевода: В работе

Система самосохранения мерзкого злодея
The Scum Villain’s Self-Saving System
После смерти обычный парень из нашего мира перерождается внутри популярного веб-романа, но не в теле главного героя, а в теле главного злодея — Шэнь Цинцюя, персонажа, которому по канону уготована мучительная смерть. Чтобы избежать трагического финала, он вынужден следовать указаниям загадочной «Системы самосохранения», зарабатывая очки за измен...
После смерти обычный парень из нашего мира перерождается внутри популярного веб-романа, но не в теле главного героя, а в теле главного злодея — Шэнь Цинцюя, персонажа, которому по канону уготована мучительная смерть. Чтобы избежать трагического финала, он вынужден следовать указаниям загадочной «Системы самосохранения», зарабатывая очки за изменение сюжета и правильные поступки.Пытаясь выжить, герой постепенно меняет ход истории и выстраивает сложные, напряжённые отношения со своим учеником Ло Бинхэ, будущим главным героем оригинального романа. Лёгкий юмор и мета-ирония постепенно уступают место драме, тёмным тайнам и глубокому эмоциональному развитию персонажей.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: [♥], культивация, медленное развитие отношений, от ненависти к любви, реинкарнация, сильный главный герой, система

Серия «Охотники Серебряных Крыльев»
Silver Wing Hunters Series
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по к...
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по компьютерам и психологии Ло Хань, мастер маскировки и переговоров Со Лан Чжома, а также юный снайпер и диверсант Мэй Линь — отправляются в островное государство Б., чтобы вывезти ценного учёного, разработавшего смертоносное оружие на основе гамма-излучения.Однако их планы рушатся, когда Мэй Линь спасает девушку от насильников и оказывается в руках полиции.Тем временем, сын главы отдела Лин Цзы Лань получает приказ устранить японского шпиона, возглавляющего антикитайскую сеть в Б. Публичное убийство должно вызвать хаос, чтобы отвлечь внимание от основной миссии.Но что делать, если операция идёт не по плану, а враги уже вышли на след группы?Каждый шаг может стать последним. Каждый выстрел — решающим.В мире, где нет места ошибкам, «Охотники Серебряных Крыльев» должны выбрать: спасти миссию или друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, научная фантастика, триллер
тэги: высокие технологии, герои, захват мира, наемники, предательство, прокачка, система, стратегия, умный главный герой

Принцесса Мира
The Princess of Peace
Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь ...
Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь в центре десятков тысяч людей,Наслаждаясь сиянием славы, озаряющим небо.Но не видно твоих глаз —Скрывают ли они блеск слёз?Лирическая версия аннотации:Я готова отдать тебе реки и горы, лишь бы вызвать твою радость,Но неизвестно, подхватят ли тысячи голосов эту песню, чтобы она звучала вечно.В целом это история любви между невесткой и золовкой в вымышленной версии эпохи Тан.Примечания:1. Повествование ведётся от первого лица; жанр — «сильный герой встречает сильного героя», история взросления, развитие отношений медленное, очень медленное!2. Новые главы публикуются ежедневно до полуночи. О любых изменениях графика будет сообщаться в последней главе и в комментариях к микроблогу автора.3. Все пары заканчивают историю счастливым финалом (HE); в отношениях присутствует взаимная смена ролей (гун/шоу), однако в середине сюжета героев ждут тяжёлые испытания.Об ошибках и неточностях:a. В танском дворце императора часто называли «Дацзя», однако в ранний период Тан такое обращение ещё не было повсеместным. Изначально автор использовала это слово в современном значении, но, обнаружив слишком частое его употребление и невозможность исправить все случаи, решила оставить как есть.b. Данное произведение — художественный роман, а не научное исследование. Автор стремилась максимально опираться на исторические материалы эпохи Тан, тем не менее некоторые неточности неизбежны. Читатели приветствуются к указанию на ошибки (баги).c. Часть упомянутых в тексте исторических сведений не разделена строго по периодам (ранняя, средняя и поздняя Тан, а также эпоха Пяти Династий).d. Соблюдение табу: при цитировании императорских указов, законов и официальных документов по возможности избегается прямое использование запрещённых иероглифов. В случаях, когда избегание невозможно, либо в разговорной речи,默认 применяется изменение произношения, упрощение написания или замена символа.Ключевые теги: Дворцовая жизнь, аристократия, единственная любовь, историческая драма, месть и наказание подлецов.Ключевые слова для поиска:Главные герои — Ли ТайпинВторостепенные персонажи — Вэй Хуань, У Цзэтянь, Шангуань Ваньэр, Ли ЖуйПрочее —
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе

Бездомный
Homeless
Лу Ли всегда считал себя сыном богатого бизнесмена Лу Сюцзина. Но однажды правда всплывает наружу: он не родной ребенок, а приемный, купленный у бедной семьи ради выгоды. Его биологические родители, погрязшие в долгах и азартных играх, внезапно появляются, желая вернуть «золотого гуся». — Я не хочу быть твоим сыном, — бросает Лу Ли в лицо Лу Сюц...
Лу Ли всегда считал себя сыном богатого бизнесмена Лу Сюцзина. Но однажды правда всплывает наружу: он не родной ребенок, а приемный, купленный у бедной семьи ради выгоды. Его биологические родители, погрязшие в долгах и азартных играх, внезапно появляются, желая вернуть «золотого гуся». — Я не хочу быть твоим сыном, — бросает Лу Ли в лицо Лу Сюцзину, когда тот предлагает ему остаться в качестве приемного ребенка. Лу Сюцзин, известный своей хладнокровностью, не проявляет эмоций. Он лишь обещает финансовую поддержку до окончания университета, если Лу Ли захочет уйти. Но юноша, оскорбленный равнодушием, решает порвать все связи и начать жизнь с нуля. После окончания школы он уезжает в другой город, чтобы поступить в театральный институт. Его друг детства, знаменитый актер, предлагает помощь в карьере, но Лу Ли полон решимости добиться всего самостоятельно. — Я не хочу зависеть ни от кого, — говорит он, глядя на фотографии роскошных особняков и вечеринок своего бывшего отца. — Даже если придется спать на улице. Но мир шоу-бизнеса жесток. Без связей и поддержки Лу Ли сталкивается с предательством, интригами и безжалостной конкуренцией. Единственный вопрос: сможет ли он сохранить свою гордость и найти свое место под солнцем?
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе

Его Величество растит малыша в шоу-бизнесе
His Majesty Raises a Cub in the Entertainment Industry
— Ты мой папочка?Маленький мальчик с синяками и шрамами, дрожащий от страха, с надеждой смотрит на высокого мужчину, стоящего перед ним. Его мать, потерявшая рассудок после измены мужа, избивает его, заковывает в кандалы и заставляет есть торт, который она приготовила для отца ребенка.— Я не твой отец. Но ты останешься со мной.Мужчина с ледяным ...
— Ты мой папочка?Маленький мальчик с синяками и шрамами, дрожащий от страха, с надеждой смотрит на высокого мужчину, стоящего перед ним. Его мать, потерявшая рассудок после измены мужа, избивает его, заковывает в кандалы и заставляет есть торт, который она приготовила для отца ребенка.— Я не твой отец. Но ты останешься со мной.Мужчина с ледяным взглядом и шрамами на теле, некогда бывший императором, теперь очнулся в чужом теле в современном мире. Его грудь пронзает старая рана, напоминающая о прошлой жизни, а в памяти мелькают обрывки воспоминаний, которые он не может уловить. Но когда он видит, как мальчика пытаются увезти неизвестные люди, его инстинкт защитника пробуждается.— Если ты не уйдешь, я прыгну в реку!Мальчик, убегая от преследователей, случайно роняет краски, а мужчина, несущийся за ним, превращается в живую палитру. Но даже это не останавливает его — он готов идти до конца, чтобы вернуть ребенка, ставшего для него единственным спасением в этом странном мире.Чем закончится эта неожиданная встреча? И что связывает их обоих с загадочной раной на груди мужчины?
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе

Путь современного магната к трону древнего императора
The Overbearing CEO's Path to Ancient Emperor
Ли Сюй — успешный бизнесмен, чья жизнь рухнула в одно мгновение.После загадочной автокатастрофы он просыпается в теле бывшего наследника престола древней империи, низложенного и отправленного в ссылку.Теперь он — бывший принц Ли Сюй, обвиненный в государственной измене из-за мятежа семьи жены.Но Ли Сюй — не тот, кто сдается.В прошлой жизни он по...
Ли Сюй — успешный бизнесмен, чья жизнь рухнула в одно мгновение.После загадочной автокатастрофы он просыпается в теле бывшего наследника престола древней империи, низложенного и отправленного в ссылку.Теперь он — бывший принц Ли Сюй, обвиненный в государственной измене из-за мятежа семьи жены.Но Ли Сюй — не тот, кто сдается.В прошлой жизни он построил империю с нуля, пройдя путь от уличного хулигана до главы корпорации.Здесь, в мире мечей и интриг, он не намерен становиться пешкой в чужих играх.— Ты хочешь, чтобы я умер по дороге в ссылку? — усмехается Ли Сюй, глядя на командира эскорта.— Ваше Высочество, я лишь выполняю приказ, — отвечает тот, избегая прямого взгляда.Ли Сюй знает: его отец-император не простил сына за «предательство», но и убить не может — ведь тот спас ему жизнь.Теперь ему предстоит выжить в пути через полстраны, полной опасностей, и доказать, что он не просто бывший принц, а будущий правитель.Но на пути к трону его ждут не только внешние враги.В его свите — старый евнух, преданный до конца, маленькая дочь, потерявшая мать, и лекарь, который может быть как спасителем, так и палачом.Кому можно доверять, а кого стоит опасаться?— Я не умру здесь, — шепчет Ли Сюй, сжимая кулаки.— Я верну себе все, что принадлежит мне по праву.И горе тем, кто встанет у меня на пути.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе

Как избавиться от приглашения в команду от старого врага
How to get rid of a team invitation from an old enemy
В прошлой жизни Линь Вэя империя и мир магии враждовали. Континент горел в пламени войны, а живые кричали под лезвием меча. Будучи сташим сыном герцога, он скрывал свой талант призывателя из-за империи, и в финальной битве он погиб вместе со своим старым врагом. Переродившись Линь Вэй решил стать призывателем. Когда он поступил в Магическую Акад...
В прошлой жизни Линь Вэя империя и мир магии враждовали. Континент горел в пламени войны, а живые кричали под лезвием меча. Будучи сташим сыном герцога, он скрывал свой талант призывателя из-за империи, и в финальной битве он погиб вместе со своим старым врагом. Переродившись Линь Вэй решил стать призывателем. Когда он поступил в Магическую Академию, он увидел, что будущий первый лидер магии и сильнейшее оружие человечества, Дуань Юй, сейчас был просто слепым мальчиком, который только что поступил в академию.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези
тэги: дунхуа, красивый главный герой, магическая академия, магия, перерождение

Руководство для гида, как сбежать из объятий одержимого эспера.[Переведено♥️]
How the guide escapes the clutches of the obsessive fanatic
Я попал в мир жёсткой BL новеллы "Болото гида", где одержимый маньяк навсегда заточает своего возлюбленного.И не просто попал, а стал саб-партнёром этого изверга, Ли Ёнсу, которого одержимец убивает из ревности.Но это всё равно лучше, чем оказаться на месте главного героя, которого ждёт вечное заточение.Чтобы избежать участи героя ориг...
Я попал в мир жёсткой BL новеллы "Болото гида", где одержимый маньяк навсегда заточает своего возлюбленного.И не просто попал, а стал саб-партнёром этого изверга, Ли Ёнсу, которого одержимец убивает из ревности.Но это всё равно лучше, чем оказаться на месте главного героя, которого ждёт вечное заточение.Чтобы избежать участи героя оригинала, я отказался от контракта личного гида с этим одержимым безумцем. Старался даже в глаза ему не смотреть!"Почему одержимый маньячина из новеллы лежит в моей кровати?"Более того, похоже, мы "случайно" переспали, и теперь этот одержимец, Джу Сынхёк, нежно шантажирует меня, требуя взять на себя ответственность, ведь он, видите ли, хранил себя до свадьбы!!!Ли Ёнсу изо всех сил пытается вырваться из лап одержимого, но чем больше он старается, тем сильнее становится хватка Джу Сынхёка..."Мы же поженимся. Всё Ваше, хён, — моё, и всё моё — Ваше".
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, bl, анальный секс, исекай, навыки, новелла, одержимость, ранги, эротика, яндере

Я Приручил Первый Ранг.[Переведено♥️]
I Tamed the First Rank
[Хотите приручить летучую мышь?] [Да/Нет]В такой неудачный день, Ин Ю-Шин пошел в банк, где его чуть не ограбили, хотя все закончилось хорошо благодаря помощи охотника S-класса Хён Гю-ха, который проходил мимо.На вопрос системы, не хочет ли он приручить летучую мышь, Ин Ю-Шин бездумно ответил: «Да»Поскольку он все равно мог приручать только грыз...
[Хотите приручить летучую мышь?] [Да/Нет]В такой неудачный день, Ин Ю-Шин пошел в банк, где его чуть не ограбили, хотя все закончилось хорошо благодаря помощи охотника S-класса Хён Гю-ха, который проходил мимо.На вопрос системы, не хочет ли он приручить летучую мышь, Ин Ю-Шин бездумно ответил: «Да»Поскольку он все равно мог приручать только грызунов, он думал, что наконец получит симпатичного питомца.Но он не ожидал, что «летучей мышью» был Хён Гю-ха, 1-й ранг в рейтинге охотников!"Ю-Шин. Мой хозяин здесь?"Его неожиданно приручил Ин Ю-Шин, укротитель F-класса.Сегодняшний деньХён Гю-ха чувствовал тревогу разлуки, даже если он хоть немного отходил от своего «хозяина».Чтобы оправдать свое преследование, он предложил Ю-Шину фальшивый роман…?«Я ничего не могу с собой поделать. Просто давай встречаться».[ Текущий статус: Убийственный. Убийственный. Убийственный. Убийственный ]Эти отношения… разве это не опасно?
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: вампиры, комедия, приключения, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: [♥], bl, боги, врата, дунхуа, иные миры, история, охотники, охотники на монстров, подземелье, приручение мостров, система

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системы и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Ошибка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания История происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Первая часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, но постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, но умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], аристократы, богатые персонажи, брак, взросление, влюбленность, внешность отличается от фактического возраста, вымышленные существа, даньмей, дворяне, мифические существа, попаданец, русалки, система

Невеста для вождя степей [Перерождение]
Reborn after being forced into a substitute marriage with the grassland chieftain
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, о...
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, отправился в брак с варварским вождём. Не в силах смириться с тем, что оказался в подчинённом положении, после свадьбы он был холоден и отчуждён с Сюй Лэгээром и ни разу не подарил ему улыбки.Лишь умирая от болезни, он вдруг осознал: этот мужчина, наводящий страх на Срединные земли, всё это время неловко старался уступать ему и угождать.————Вернувшись в день своей свадьбы, Линь Чжаочжао больше не пытался свести счёты с жизнью. Он надел свадебное одеяние феникса, украсил волосы серебряными шпильками и золотыми подвесками и, приняв имя сестры, сел в брачную повозку.Жители столицы смотрели на кровавого демона степей — жестокого и беспощадного, с изогнутым клинком у пояса — и сокрушались о судьбе красавицы, сомневаясь, что та сохранит жизнь.На ухабистой дороге за заставой Линь Чжаочжао приподнял занавес и дрожащим голосом произнёс:— Подойди и встреть меня.Никто не ожидал, что гордый, словно волк, Сюй Лэгээр не только послушно спешится, чтобы встретить невесту, но и подхватит её на руки и закинет на плечо.На глазах у всех Линь Чжаочжао, сжимая косу мужчины, смущённо и сердито прошептал:— Варвар, поставь меня на землю.Мужчина лишь крепче прижал его к себе и широкими шагами пошёл вперёд, не обращая внимания.— Быстрее… не… не позорь меня.— Пока я рядом, никто не посмеет смеяться над тобой.И действительно — будь то на спине коня в степи или в покоях для отдыха, мужчина ни разу не нарушил своего слова.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, история, приключения, психология, романтика, фэнтези
тэги: брак по расчету, второй шанс, вынужденный брак, даньмей, древний мир, дунхуа, интриги и заговоры, исторический роман, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, от слабого до сильного, перерождение, флафф

Бумажный самолетик
Paper Plane
При первой встрече 5-летний Тан Цзюньхэ смотрел на 6-летнего Ян Сюаня как на героя и с радостью стал его маленьким хвостиком. Ян Сюань: «Есть 12 способов сложить бумажный самолётик. Не знал? Давай я тебя научу».Десять лет спустя семнадцатилетний Тан Цзюньхэ переезжает в дом Ян Сюаня в качестве его младшего брата. Обиды и распри старшего поколени...
При первой встрече 5-летний Тан Цзюньхэ смотрел на 6-летнего Ян Сюаня как на героя и с радостью стал его маленьким хвостиком. Ян Сюань: «Есть 12 способов сложить бумажный самолётик. Не знал? Давай я тебя научу».Десять лет спустя семнадцатилетний Тан Цзюньхэ переезжает в дом Ян Сюаня в качестве его младшего брата. Обиды и распри старшего поколения ещё не угасли, и двое юношей сошлись в противостоянии, ни в чём не уступая друг другу.«Тот, кто первый окажется в ловушке чувств, — проиграет. Я знал это с самого начала, но охотно шёл на это».Пролетело ещё десять лет. 28-летний Тан Цзюньхэ и 29-летний Ян Сюань неожиданно встретились вновь. Что принесёт им эта встреча: осознание, что всё в прошлом и они стали друг другу чужими, или надежду, что их чувства оказались сильнее времени?Двое, находящиеся во тьме, не могут стать светом друг для друга. Что ж, тогда пойдём вместе. Вместе искать свет.Принц на белом коне,Скрылась с глаз луна,До чего же глуп котёнок, что всегда гоняется за хвостом.Воспоминания детства бесценны.Сэнди Лэм «Бумажный самолётик»https://www.youtube.com/watch?v=rzf-rYCneIs Воссоединение после разлуки, ХЭ (счастливый конец). Наверное, это будет печенье, в котором смешались все вкусы жизни: и кислое, и сладкое, и горькое, и солёное. На первый взгляд, кажется, что это сплошное стекло, а на самом деле — одна лишь сладость. Хи-хи...Пейринг: Ян Сюань/Тан Цзюньхэ.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 16:53
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, психология
тэги: [♥], 18+, даньмей, дунхуа, инцест, первая любовь, школьники

Притворившись женщиной, вышел замуж за безумного евнуха.
After dressing up as a woman and marrying the crazy eunuch as a substitute.
Род Чу — прославленная семья, на протяжении поколений обладавшая властью и знатностью. Близнецы семьи Чу знамениты в столице. Оба они ослепительно красивы. Старший брат, Чу Фэнцин, холоден и сдержан, словно нефрит. Он прославился в юном возрасте, и на него нельзя смотреть прямо.Но неожиданно они потеряли влияние и пали жертвой клеветы предателя....
Род Чу — прославленная семья, на протяжении поколений обладавшая властью и знатностью. Близнецы семьи Чу знамениты в столице. Оба они ослепительно красивы. Старший брат, Чу Фэнцин, холоден и сдержан, словно нефрит. Он прославился в юном возрасте, и на него нельзя смотреть прямо.Но неожиданно они потеряли влияние и пали жертвой клеветы предателя. Чу Фэнцин переоделся в женское платье и вышел замуж вместо своей сестры. Человек, за которого он вышел, — глава Западной Оружейной палаты, евнух.Глава Западной Оружейной палаты, Цзи Юйцзинь, — безумец с извращённым нравом. Он поступает исключительно по собственной прихоти. Говорят, больше всего он любит унижать красавиц. Красавицы под его началом не живут дольше трёх дней. Все с замиранием сердца гадают, сколько дней протянет эта красавица…Пока они считали, то увидели, как надменный Глава в пышном алом одеянии держит красавицу за лодыжку, позволяя холодной красавице наступить ему на плечи.Цзи Юйцзинь: «Ты снова без туфель, земля холодная. Если опять простудишься, я этого не переживу».Чу Фэнцин нахмурился, но не вырвался из его рук. Он слегка отвернулся, и мочка его уха незаметно окрасилась алым.——————В брачную ночь пользующийся дурной славой Глава Западной Оружейной палаты взял Чу Фэнцина за подбородок и произнёс: «Дай-ка Е¹ взглянуть, какова же собой эта несравненная красавица?»«Воистину великая красавица. Нежданная удача для такого безродного², как я. Ну же, позволь Е запечатлеть поцелуй».Чу Фэнцин молча отвернулся, не в силах вынести такое унижение, и выкрикнул: «Дерзко!»Цзи Юйцзинь громко рассмеялся: «Дерзко? Видишь ту резную кровать позади? Если бы не бессилие Цзацзя³, ты, красавица, уже невесть сколько раз плакала бы».——————Очнувшись после тяжёлого ранения, Цзи Юйцзинь смутно увидел, как в его покоях кто-то принимает ванну. Он уже собирался спросить, кто посмел быть столь дерзким, но, приглядевшись, понял: а, так это моя жена.Но не успел он и слова вымолвить, как взгляд его упал на нечто совершенно поразительное внизу.«……??!»Чу Фэнцин ещё не успел одеться, и, подняв взгляд, встретился глазами с Цзи Юйцзинем, чьи глаза налились кровью. На мгновение он остолбенел, и в голове пронеслось лишь два слова: я пропал.……Однажды утром Чу Фэнцин долго сидел на кровати, придерживая поясницу, и произнёс хриплым, сдавленным голосом: «Евнух!?»Цзи Юйцзинь легонько поцеловал его в губы и с улыбкой ответил: «Разве это не чудесное совпадение? Ты — не женщина, а я — не евнух. Мы идеальная пара».«Жёнушка моя так сладко пахнет!»Чу Фэнцин: «…Исчезни».Примечание:¹Е — обращение евнуха к самому себе, также может использоваться как форма обращения к чиновнику или богатому человеку.²Безродный — иносказательное обозначение евнуха.³Цзацзя — означает «я», «мой» в речи евнуха.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 16:39
состояние перевода: В работе
жанры: гендерная интрига, история, романтика, сёнэн-ай
тэги: [♥], богатый любовный интерес, древний китай, принудительный брак, сначала брак, потом любовь, спокойный главный герой, уверенный главный герой, умный главный герой, хитрый главный герой

Дни спасения жизни рядом с хаски
Life-Saving Days by the Husky’s Side
После смерти главного героя Чжоу Ли он переселяется (трансмигрирует) в роман, который раньше читал — но не как герой-спаситель, а в тело жестокого гангстера, который по сюжету издевался над главным героем (ML), превращённым в собаку-хаски.Теперь он должен пережить сюжет и спасти свою новую жизнь, но всё сразу усложняется, когда он обнаруживает, ...
После смерти главного героя Чжоу Ли он переселяется (трансмигрирует) в роман, который раньше читал — но не как герой-спаситель, а в тело жестокого гангстера, который по сюжету издевался над главным героем (ML), превращённым в собаку-хаски.Теперь он должен пережить сюжет и спасти свою новую жизнь, но всё сразу усложняется, когда он обнаруживает, что его новое «я» топчет лапу умирающей собаки — той самой, чья судьба вызывала у него жалость в оригинальном романе.Постепенно MC начинает заботиться о хаски, а затем — о человеке, в которого тот должен был превратиться. История сочетает юмор, абсурдные ситуации и романтичную динамику между героями, делая её лёгким и приятным чтением.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 16:26
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, сверхъестественное, школа
тэги: [♥], агрессивные персонажи, андрогинные персонажи, богатые персонажи, влюбленность с первого раза, дружба, нежная романтика, первая любовь, современность, спокойный главный герой, хитрый главный герой

Сяо Фулан из дома охотника [💗]
The hunter young husband
Линь Сяолюй был третьим ребёнком в семье Линь, по характеру молчаливый и немногословный, зажатый между сёстрами, он был совсем незаметен. С малых лет он подрабатывал помощником у деревенского повара-гэра, помогая семье.Кто ж знал, что зимой, когда он отправился в горы собирать хворост, он поскользнётся и скатится с горного склона. Хорошо, что пр...
Линь Сяолюй был третьим ребёнком в семье Линь, по характеру молчаливый и немногословный, зажатый между сёстрами, он был совсем незаметен. С малых лет он подрабатывал помощником у деревенского повара-гэра, помогая семье.Кто ж знал, что зимой, когда он отправился в горы собирать хворост, он поскользнётся и скатится с горного склона. Хорошо, что проходивший мимо охотник спас его и принёс домой.Семья Линь оказалась в затруднительном положении — если об этом разойдётся молва, разве это не испортит репутацию маленького гэра? Охотник сам проявил инициативу заключить брак, и тогда родители Линь Сяолюя тайком перевели дух с облегчением.Линь Сяолюй так и был взят в супруги Чжао Ху. Кто ж знал, что через несколько дней после свадьбы их обоих вышвырнут из семьи Чжао.Тогда они вдвоём решили поселиться в горах: один охотился, другой заботился о доме. Построили дом, развели кур и уток, купили скотину. Чжао Ху хотел, чтобы его Сяо Фулан жил хорошей жизнью.У Линь Сяолюя руки золотые: тушёный кролик с молодым имбирём, свинина тушёная в соевом соусе, рыба тушёная в соусе цзян, большие свиные кости с квашеной капустой — каждый день со двора разносится аппетитный аромат. А ещё он часто ходил с Чжао Ху в уездный город продавать соленья. Жили молодые супруги на редкость привольно.Отделившись от семьи Чжао, Чжао Ху наконец узнал, что еда, которую оставляют для него, может быть горячей, одеяло может быть пушистым и мягким, а Сяо Фулан может быть сладким.Вдвоём они весной собирали дикие овощи, летом — плоды годжи, осенью — каштаны, зимой охотились на диких зверей. И не только купили дом в уездном городе, но и открыли маленькую закусочную…
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 16:01
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: bl, без попаданца, гэры, даньмэй, древний китай, интриги, красивые персонажи , кулинария, нежная романтика, от бедности к богатству, охотники, семья, торговля, это история без главной героини
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.