
После перерождения я разбогател, торгуя на рынке
After Rebirth, I Got Rich by Setting Up a Stall
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако би...
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако бизнес не идёт — клиентов нет, а деньги заканчиваются.Всё меняется, когда на его пути появляется Юй Янь, молодой практикующий даос, который сразу распознаёт в нём нечто необычное.— Ты не человек, верно? — Юй Янь смотрит на него с любопытством, но без страха.— А ты не боишься? — Чжу Сюнь приподнимает бровь, ожидая стандартной реакции.— Зачем бояться? Ты же не причиняешь вреда.Их встреча становится началом неожиданного партнёрства.Вместе они берутся за дела, которые не под силу обычным людям: исследуют проклятые дома, раскрывают тайны исчезновений и даже сталкиваются с духами, жаждущими мести.Но чем глубже они погружаются в мир сверхъестественного, тем больше вопросов возникает у Чжу Сюня о его собственном прошлом.— Почему я помню так мало? — он сжимает в руке амулет, который кажется ему знакомым.— Может быть, ответы придут сами, когда придёт время, — Юй Янь мягко улыбается, протягивая ему чашку чая.Но Чжу Сюнь не может ждать.Ведь каждый новый случай приближает его к разгадке — или к новой опасности.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное, детектив
тэги: высокие технологии, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, мир меча и магии, магическая академия, темное фэнтези, сверхъестественное, детектив

После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всего волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять его в ученики? Почему его взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не всегда тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, сверхъестественное

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Перерождение в онлайн-игре: Неожиданный поворот
Rebirth in Online Game: Taking a Turn
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в бит...
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в битвы и интриги, он решает жить спокойно — выращивать растения, готовить еду, обустраивать свой уголок в игре. Однако судьба распорядилась иначе.— Ты уверен, что хочешь просто так отдать это? — удивилась НПС, протягивая ему редкий артефакт.— Да, — кивнул Лу Цзин. — Мне не нужны неприятности.Но система игры не даёт ему расслабиться. Первый же приготовленный им обад открывает ему кулинарный навык, а случайно найденный дом становится началом новой головоломки. И когда он думает, что всё под контролем, на его пути появляются те, кто не намерен отпускать его просто так.Его семья снова рядом, но над ними нависает угроза. В мире, где сила решает всё, а интриги плетутся на каждом шагу, Лу Цзин должен найти свой путь — не повторяя прошлых ошибок, но и не становясь жертвой обстоятельств.Сможет ли он защитить близких, не жертвуя собой? И что на самом деле скрывается за безобидным названием «Мир»?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: игровые элементы, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, магическая академия, прокачка

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет его возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, но Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Высоко метишь
Reaching Too High
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режис...
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режиссёра Фан Чунмэя.Но конкуренция огромна, а главная героиня — легендарная актриса Цзин Тяньюэ, известная своим непредсказуемым характером и требовательностью.— Ты уверена, что справишься? — спросил её агент, когда Сяо Жун получила роль.Она молча кивнула, но внутри всё дрожало от страха.Ведь Цзин Тяньюэ была её кумиром с детства — та, кого она боготворила, чьи фильмы пересматривала десятки раз.И теперь ей предстояло играть с ней в одной сцене, доказывая, что она не просто красивое лицо, а настоящая актриса.Первый день на съёмочной площадке прошёл в напряжённой тишине.Сяо Жун пыталась сосредоточиться на роли, но каждое движение Цзин Тяньюэ заставляло её сердце биться быстрее.Актриса смотрела на неё с лёгкой насмешкой, словно говоря:— Ты здесь лишняя.Но Сяо Жун не собиралась сдаваться.Она знала, что это её единственный шанс изменить жизнь, и готова была бороться за него, даже если придётся столкнуться с самой Цзин Тяньюэ в прямом противостоянии...
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, герои, дружба, предательство, музыка, развитие персонажа, школа, gl

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, но его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, но его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько дней назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, но Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, но Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, но не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, драма
тэги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, пародия

Атрофия чувств/Предупреждение о скуке
Boredom Alert
Ли Вону — рядовой сотрудник элитного закрытого клуба «Зевс». На нём висит забота о младших брате и сестре, и статус единственного кормильца в семье не позволяет ему даже купить себе теплую одежду на зиму. Однажды ему выпадает случай подменить водителя для Квон Тэшина, VIP-клиента клуба.В «Зевсе» полно тех, кто мечтает быть «избранным» и провести...
Ли Вону — рядовой сотрудник элитного закрытого клуба «Зевс». На нём висит забота о младших брате и сестре, и статус единственного кормильца в семье не позволяет ему даже купить себе теплую одежду на зиму. Однажды ему выпадает случай подменить водителя для Квон Тэшина, VIP-клиента клуба.В «Зевсе» полно тех, кто мечтает быть «избранным» и провести с Тэшином хотя бы одну ночь. Но он известен тем, что готов платить за мимолетную связь и никогда не задерживается ни с кем надолго.Искренний и прямолинейный по натуре Ли Вону не понимает: зачем такому человеку — молодому, красивому и баснословно богатому — каждый раз платить за секс? Но когда пьяный Тэшин вдруг, поддавшись минутной прихоти, предлагает провести ночь с ним, Вону не находит в себе сил отказать.— Вы когда-нибудь спали с мужчиной?Смесь любопытства, симпатии и сумма, которая для Вону кажется целым состоянием, берут верх. Он принимает предложение, поддавшись импульсу. Но ночь приносит лишь физическую боль. Раскаявшись в содеянном, Вону пытается избегать встреч с Квон Тэшином.Однако у Тэшина свои планы:— Я тут поразмыслил... Кажется, я хочу повторить с вами еще раз.Вопреки всякой логике, Тэшин начинает проявлять к обычному парню пугающую настойчивость, граничащую с одержимостью...Читать, когда хочется истории в духе «Золушки», которая на поверку оказывается глубоким и теплым сюжетом о взаимном спасении — с легкой ноткой пугающей одержимости.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность
тэги: современность, трудолюбивый главный герой, одержимый актив, богатый и бедный

Серия «Охотники Серебряных Крыльев»
Silver Wing Hunters Series
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по к...
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по компьютерам и психологии Ло Хань, мастер маскировки и переговоров Со Лан Чжома, а также юный снайпер и диверсант Мэй Линь — отправляются в островное государство Б., чтобы вывезти ценного учёного, разработавшего смертоносное оружие на основе гамма-излучения.Однако их планы рушатся, когда Мэй Линь спасает девушку от насильников и оказывается в руках полиции.Тем временем, сын главы отдела Лин Цзы Лань получает приказ устранить японского шпиона, возглавляющего антикитайскую сеть в Б. Публичное убийство должно вызвать хаос, чтобы отвлечь внимание от основной миссии.Но что делать, если операция идёт не по плану, а враги уже вышли на след группы?Каждый шаг может стать последним. Каждый выстрел — решающим.В мире, где нет места ошибкам, «Охотники Серебряных Крыльев» должны выбрать: спасти миссию или друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, научная фантастика, триллер
тэги: высокие технологии, герои, захват мира, система, наемники, умный главный герой, предательство, стратегия, прокачка

Принцесса Мира
The Princess of Peace
Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь ...
Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь в центре десятков тысяч людей,Наслаждаясь сиянием славы, озаряющим небо.Но не видно твоих глаз —Скрывают ли они блеск слёз?Лирическая версия аннотации:Я готова отдать тебе реки и горы, лишь бы вызвать твою радость,Но неизвестно, подхватят ли тысячи голосов эту песню, чтобы она звучала вечно.В целом это история любви между невесткой и золовкой в вымышленной версии эпохи Тан.Примечания:1. Повествование ведётся от первого лица; жанр — «сильный герой встречает сильного героя», история взросления, развитие отношений медленное, очень медленное!2. Новые главы публикуются ежедневно до полуночи. О любых изменениях графика будет сообщаться в последней главе и в комментариях к микроблогу автора.3. Все пары заканчивают историю счастливым финалом (HE); в отношениях присутствует взаимная смена ролей (гун/шоу), однако в середине сюжета героев ждут тяжёлые испытания.Об ошибках и неточностях:a. В танском дворце императора часто называли «Дацзя», однако в ранний период Тан такое обращение ещё не было повсеместным. Изначально автор использовала это слово в современном значении, но, обнаружив слишком частое его употребление и невозможность исправить все случаи, решила оставить как есть.b. Данное произведение — художественный роман, а не научное исследование. Автор стремилась максимально опираться на исторические материалы эпохи Тан, тем не менее некоторые неточности неизбежны. Читатели приветствуются к указанию на ошибки (баги).c. Часть упомянутых в тексте исторических сведений не разделена строго по периодам (ранняя, средняя и поздняя Тан, а также эпоха Пяти Династий).d. Соблюдение табу: при цитировании императорских указов, законов и официальных документов по возможности избегается прямое использование запрещённых иероглифов. В случаях, когда избегание невозможно, либо в разговорной речи,默认 применяется изменение произношения, упрощение написания или замена символа.Ключевые теги: Дворцовая жизнь, аристократия, единственная любовь, историческая драма, месть и наказание подлецов.Ключевые слова для поиска:Главные герои — Ли ТайпинВторостепенные персонажи — Вэй Хуань, У Цзэтянь, Шангуань Ваньэр, Ли ЖуйПрочее —
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность

После Перерождения я Стал Безумно Популярен во Всем Интернете
After Being Reborn, I Became Explosively Popular Across the Entire Internet
Примечание: ЯньЯнь рождается без чувства боли; даже если его ранят, он этого не чувствует.В прошлой жизни Линь Цинъянь был обманут подонками, подставлен белым лотосом, оскорблен нетизенами, на него кричали, били, и в конце концов он умер в полуразрушенном доме.После возрождения он решил держаться подальше от подонков и белых лотосов и сосредоточ...
Примечание: ЯньЯнь рождается без чувства боли; даже если его ранят, он этого не чувствует.В прошлой жизни Линь Цинъянь был обманут подонками, подставлен белым лотосом, оскорблен нетизенами, на него кричали, били, и в конце концов он умер в полуразрушенном доме.После возрождения он решил держаться подальше от подонков и белых лотосов и сосредоточиться на карьере, но обнаружил, что человек, который заботился о нем в прошлой жизни перед смертью, оказался известным бизнес-магнатом Гу Фэем.В Наньчэне семья Гу - известная богатая семья, и ходят слухи, что глава семьи Гу - Гу Фэй. Гу Е холоден сердцем и никогда не сближается с другими людьми.В один прекрасный день он подобрал на дороге бездомного жалкого малыша и принес его домой. Жалкий малыш, очень воспитанный и мягкий, не сопротивляется, когда над ним издеваются, он просто опускает глаза и краснеет. Его тонкие ресницы слегка трепещут, и он смущенно шепчет.Малыш так послушен, что хозяин Гу может только баловать и баловать, держа его на ладони, боясь, что он упадет или поранится.Оказывается, все встречи были спланированы уже давно.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, [♥], инвалидность, богатые персонажи, брат и сестра, знаменитости, заботливый главный герой, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, трагическое прошлое, психологические травмы, адаптация произведения, алкоголь, интернет, bl

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системы и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Ошибка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания История происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Первая часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, но постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, но умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажи, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

В одной лодке
In the Same Boat
!!! Содержит жанр, который нельзя называть, тсссс... Цюй Ихэн не связывался со своими бывшими одноклассниками пятнадцать лет. Неожиданно отправившись на похороны, воссоединился с Яо Чжанем. Пятнадцать лет назад они вдвоем были еще очень молоды, прятались по углам заброшенного спортзала и комнаты для настольного тенниса, где никого не было и дела...
!!! Содержит жанр, который нельзя называть, тсссс... Цюй Ихэн не связывался со своими бывшими одноклассниками пятнадцать лет. Неожиданно отправившись на похороны, воссоединился с Яо Чжанем. Пятнадцать лет назад они вдвоем были еще очень молоды, прятались по углам заброшенного спортзала и комнаты для настольного тенниса, где никого не было и делали друг с другом грязные вещи. За пятнадцать лет Цюй Ихэн трижды вспоминал Яо Чжаня, а сегодня — в четвертый раз. «Я так и не смог понять, какие у нас отношения». Цюй Ихэн улыбнулся и сказал: «Мы в одной лодке». Старые знакомые воссоединились, стали друзьями, полюбили друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 16:00
состояние перевода: Завершён

Повседневная жизнь Соленой Рыбы Темного Стража.❤️
Salty Fish Dark Guard's Daily Life.
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неуста...
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неустанной охране своего господина, наблюдая за ним с потолочных балок, без права на отдых.Ши Цзю был в отчаянии. Новая жизнь казалась благом, но такая жизнь была равносильна смерти. Переродившись, Ши Цзю решил отказаться от работы сверхурочно. Он проводил дни в безделье, систематически опаздывая, рано уходя и стараясь избегать любой работы. Три месяца ему удавалось сачковать, и никто этого не замечал. Однако вскоре его действия заметил сам Император-тиран и поручил ему проникнуть в поместье принца Нина для слежки.Принц Нин был известен своей болезненностью и слабостью: ему было тяжело дышать, и после каждого слова он кашлял. Кроме того, он славился своей ленью, необразованностью и отсутствием каких-либо навыков.В свой первый день на новом задании Ши Цзю, устроившись на потолочной балке, наблюдал за нескончаемым потоком посетителей, прибывающих в поместье принца Нина. Под звуки смеха и звон бокалов высокие гости обсуждали государственные дела. После тщательного наблюдения и размышлений Ши Цзю доложил Императору: «Сегодня Его Высочество принц Нин весь день предавался игре в пай-гао».Спустя месяц после начала миссии Ши Цзю спрятался под каретой принца Нина и последовал за ним на окраину города, где принц инспектировал свои войска. Он снова доложил своему господину: «Сегодня Его Высочество принц Нин посвятил свой день игре в пай-гао».Через три месяца принц Нин внезапно тяжело заболел. Крепко держа Ши Цзю за руку, он умолял его остаться. Ши Цзю, сидя у постели больного, доложил Императору: «Принц Нин, одержимый своей непреодолимой страстью к игре в пай-гао, окончательно истощил свои силы и заболел. Сегодня он трижды поклялся никогда больше не играть в эту игру».****Я всего лишь теневой страж, как же я стал императрицей?! Если мой начальник заставляет меня работать круглосуточно, я просто найду нового.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:53
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, комедия, мистика, приключения, романтика, психология, сёнэн-ай, фантастика, уся (wuxia)
тэги: даньмей, древний китай, трансмиграция, возрождение, древние времена, интриги и заговоры, реинкарнация, перемещение во времени, перерождение, телохранитель, дворцовые интриги, интриги и стратегия, принц, мистика, bl

После похищения генералом
After Being Abducted by the General
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юа...
Юань Ли был отличным военным логистом. К сожалению, судьба решила, что его навыки срочно нужны не в его родном времени, а где-то в условно-древнем Китае, куда он благополучно и попал, очнувшись в теле сына мелкого чиновника.И все бы ничего, но дальше начинается местная брачная магия, от которой нормальный человек, конечно, слегка прифигел бы. Юань Ли становится женихом больного наследника семьи Чу. По расчетам, датам рождения и прочим радостям суеверного мышления, именно он должен принести удачу и помочь молодому господину выздороветь.Только вот на свадьбе церемониальное вино вместо жениха распивает его младший брат, Чу Хэчао: генерал, воин и человек, от которого явно стоило бы держаться подальше. А дальше больше. Этот самый генерал вдруг решает, что Юань Ли очень даже пригодится ему на северной границе. И что он делает? Естественно, похищает юношу и увозит с собой.Так Юань Ли оказывается рядом с армией, границей и человеком, с которым любой другой предпочел бы держаться на максимально вежливом расстоянии. Да, это было не совсем то будущее, которое он себе планировал. Вернее, направление было примерно тем же: влияние, хозяйство, люди, долгосрочная опора в новом мире. Просто Юань Ли рассчитывал идти к этому постепенно, а Чу Хэчао взял и резко сократил ему маршрут.Раз уж его занесло в древние времена, да еще и сразу туда, где его навыки могли пригодиться, Юань Ли продолжил делать то, что умел лучше всего: налаживать снабжение, добывать провизию, приводить в порядок хаос и постепенно превращать военный лагерь в место, где хотя бы немного меньше хочется умереть.А Чу Хэчао тем временем все пристальнее смотрит на человека, который вроде бы должен был стать просто чужой свадебной формальностью, а в итоге оказался куда достойнее и интереснее, чем ожидалось.Спасибо, что читаете!Ваши лайки, оценки и комментарии очень мотивируют. Благодарю!
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:31
состояние перевода: В работе
жанры: история, фантастика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], древние времена, 18+, любовный интерес влюбляется первым, перерождение, создание королевства

Пушечное мясо — всеобщий любимец ✅️
Cannon fodder is everyone’s favorite
Ся Синъань переселился в книгу, став мелким пушечным мясом, который мертвой хваткой цеплялся за подонка-гуна, вызывал у всех лишь отвращение и в итоге пришел к трагическому концу.А вся суть его существования сводилась лишь к тому, чтобы добавить мимолетную драму в отношения главных героев — гуна и шоу.В момент, когда Ся Синъань переместился, под...
Ся Синъань переселился в книгу, став мелким пушечным мясом, который мертвой хваткой цеплялся за подонка-гуна, вызывал у всех лишь отвращение и в итоге пришел к трагическому концу.А вся суть его существования сводилась лишь к тому, чтобы добавить мимолетную драму в отношения главных героев — гуна и шоу.В момент, когда Ся Синъань переместился, подонок-гун как раз швырнул ему в лицо соглашение о разводе, и в его тоне сквозило крайнее отвращение:— Ты вызываешь у меня тошноту!Ся Синъань знал, что в сердце этого подонка живет недосягаемый «белый лунный свет».Поэтому он без лишних слов и предельно аккуратно подписал бумаги, собираясь просто доиграть этот сюжет до конца, забрать свои десять миллионов отступных и уйти на покой, чтобы бездельничать в свое удовольствие.***Забытый подонком-гуном в лютый мороз, Ся Синъань всю ночь простоял у дверей, замерзая от холода.Ланч-бокс, который он под проливным дождем принёс главному герою-шоу, залило водой. Главный герой-шоу, глядя на него свысока, с легким презрением в глазах бросил:— Слишком грязно, выбрось это.Но кто бы мог подумать, что подонок-гун, который раньше и в грош его не ставил, в конце концов будет срывать голос, крича о том, как он был неправ. Он будет бережно доставать из-за пазухи любимые рисовые пироги «цыба» Ся Синъаня и смиренно умолять:— Синъань, они еще теплые…Главный герой-шоу до красноты в глазах будет не спать ночами, сочиняя для него музыку, и на глазах у бесчисленной толпы на открытой площади признается в своей любви с мольбой во взгляде.И даже тот самый «белый лунный свет», которого безуспешно пытались добиться и гун, и шоу, шаг за шагом сойдет со своего пьедестала, опустится на одно колено перед Ся Синъанем и с горящим взглядом произнесет:— Я никуда не уйду.P.S.:1. Сюжет ближе к направлению «всеобщий любимец» и супер-комфортному стилю. В первой половине — легкая горечь вперемешку с удовольствием от отмщения, в середине — полноценный «крематорий», а во второй половине — сплошная сладость.2. Главный гун — это «белый лунный свет».Краткое описание в одну фразу: От всеобщей неприязни до всеобщего обожания.Основная мысль: Даже если вы оказались в безвыходном положении, никогда не сдавайтесь — жизнь всегда преподнесет вам самый лучший и приятный сюрприз![Примечание: «Белый лунный свет» (白月光) в китайской культуре — метафора недостижимой первой любви или идеализированного образа, который всегда остаётся в сердце человека.]
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:05
состояние перевода: Завершён
тэги: попадание в книгу, лёгкое чтение, всеобщий любимец, bl, даньмэй

Объект распределения [Зерги]
Allocation Object [Zergs]
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто ест...
Аннотация Ци Юй заснул. А потом проснулся уже в совершенно другом мире,кардинально отличающемся от его собственного. Он стал самцом-зергом!«Отлично, теперь можно расслабиться» — подумал он. Но не тут-то было! Не прошло и трёх дней, как Центральный Мозг назначил ему пару.Ци, убеждённый холостяк, Юй не привык есть мягкий рис*. Причём не просто есть чужой мягкий рис, но ещё и жениться при этом? Даже и не думайте! Так что он решил поговорить со своей новоназначенной парой и договориться о взаимовыгодном расставании. Однако чем дольше они говорили, тем сильнее краснело лицо этой "супруги", а его взгляд становился всё более смущенным и нерешительным... Ци Юй: «…»Мо Ян - генерал рассы зергов, так же известен как эталон среди самок. Он неукоснительно следовал всем традициям и правилам, пока однажды Центральный Мозг не подобрал ему пару — обычного самца.После чего идеал рухнул со своего пьедестала.И если в начале все говорили: «Посмотрите на генерала Мо Яна — вот кому стоит подражать! Повторяйте за ним, и самцы будут от вас без ума»То после: «Ну и какой смысл быть идеальной самкой? Разве это не совпадение с каким-то там С-классом? S-класс вынужден стать парой С-классу!»А когда пара появилась на публике, злые языки зашептали: «Не берите пример с Мо Яна! Все правила и традиции коту под хвост! Обычно у самцов много партнёров, а этот полностью себе присвоил»Ци Юй, самец S-класса, который из-за своей природной лени притворялся С-классом, недоумевал: «Как быстро меняется общественное мнение!»Мо Ян всегда полагал, что его партнёр к нему равнодушен. Пока однажды, оказавшись в опасности, он не увидел знакомый силуэт, выходящий из огня.Мо Ян: «Я думал, что мой партнёр просто грубиян с добрым сердцем. Кто же знал, что на самом деле он больша шишка?»[Солёная рыба со способностями большой шишки,желающая заработать побольше звездных монет, Ци Юй] × [Нежный внешне, но взрывоопасный собственник внутри, Мо Ян] * есть мягкий рис - жить за счёт жены
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 15:00
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, научная фантастика, психология, романтика, фантастика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, другая вселенная, альтернативная реальность, 18+, перерождение в ином мире

Мой муж Альфа, погибший в бою, вернулся.
My alpha husband who died in battle is back.
Юань И, выпускник медицинского факультета с отличием, после многих лет усердной работы, наконец, приобрел собственное жилье и достиг финансовой стабильности. Однако, когда он готовился к переезду, он неожиданно переселился в другой мир в тело студента-омеги. В результате он лишился медицинской лицензии, профессиональной карьеры и приобретенного ...
Юань И, выпускник медицинского факультета с отличием, после многих лет усердной работы, наконец, приобрел собственное жилье и достиг финансовой стабильности. Однако, когда он готовился к переезду, он неожиданно переселился в другой мир в тело студента-омеги. В результате он лишился медицинской лицензии, профессиональной карьеры и приобретенного дома.Не имея альтернативы для завершения образования, он, по воле своего дяди, согласился на брак с погибшим генералом вместо своего кузена. Ли Хэн, капитан первого звездного флота империи Аованта, являлся генерал-майором, обладавшим уникальными генами, способными мгновенно усиливать боевые способности и подавлять агрессивные эмоции альф. Его гены имели высокое значение для империи и требовали сохранения.Юань И вступил в брак с генералом, получив право на продолжение его генофонда и два зачатых эмбриона. В его распоряжении оказались транспортное средство, дом, семья и многообещающее будущее. Все шло благополучно, пока однажды не начали происходить необъяснимые события: каждое утро он ощущал знакомый запах, в моменты бессонницы слышал тихое пение, мышечные спазмы ног мгновенно проходили, а любые гастрономические пожелания на следующий день исполнялись.Юань И, приверженец научного подхода, начал подозревать, что его покойный супруг вернулся в виде призрака. Поэтому, когда той ночью генерал-майор появился, он обнаружил на столе три горящие благовонные палочки, позади которых стояла черно-белая фотография. Под фотографией обнаружилась стопка бумажных денег и записка с предложением оставить сообщение в случае необходимости. Ли Хэн был озадачен.Хитроумный врач-омега (снизу), эмоционально уравновешенный и расчетливый генерал-альфа (сверху).
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:27
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, меха, мистика, повседневность, романтика, фантастика
тэги: возрождение, врач, космос, дети, реинкарнация, перемещение в другой мир, перемещение во времени, умный главный герой, перерождение, реинкарнация в другом мире, вынужденный брак, омегаверс, главный герой шоу, меха, bl

Команда запуска: Ад [♥]
Hell Execution Order
Весь перевод выкладывается сюда уже в отредактированном виде ✨Ваши лайки и комментарии очень вдохновляют и помогают продолжать работу над переводом 💙Цитата, передающая атмосферу:“Почему он так на меня смотрит?”Бывает ли такое странное чувство, когда после полудня так и не выходит солнце? В первое мгновение, когда лицо подростка запечатлелось в...
Весь перевод выкладывается сюда уже в отредактированном виде ✨Ваши лайки и комментарии очень вдохновляют и помогают продолжать работу над переводом 💙Цитата, передающая атмосферу:“Почему он так на меня смотрит?”Бывает ли такое странное чувство, когда после полудня так и не выходит солнце? В первое мгновение, когда лицо подростка запечатлелось в глазах, какое-то необъяснимое ощущение захватило тело Вульфа.То, что нельзя определить просто как жар, возбуждение, дрожь. Нечто настолько странное, похожее на чёрную луну, что даже имени подобрать нельзя. Изменения в теле были не только в этом. Головокружение. Гулко бьющееся сердце. Мозг, переставший мыслить. Будто под действием чар. [Сильвер — зверь из низов.]«Никто не рождается в этом мире по своей воле. С несчастьем то же самое. Ты не можешь его выбрать»Платиновый блондин с небесно-голубыми глазами. От правого глаза до середины щеки тянулась длинная татуировка в виде завитка. Лицо, холодное и острое во всех деталях, словно только что заточенный клинок.Он был очень красив, как дух из сказки, но мальчик был убийцей.Иначе говоря, он принадлежал к так называемому миру приключений. [Вульф — мальчик двух миров.]«Приключение? Звучит как поэтический бред. Очень надеюсь, что это путешествие так и останется просто поездкой…»Янтарные глаза. Золотистые волосы, беззвучно сияющие под солнечным светом. Прямые, чётко очерченные брови… Лицо, словно деревянный мечь, вставленная в окровавленные ножны. Лицо, в котором переплелись незрелый мальчик и опасный воин.Но путешествие закончилось. А в реальности настоящие приключения — это убийство и насилие. Губы чудовища зашевелились.[Клоун завершил восьмой оборот.]Ты ведь сначала спасёшь меня, Сильвер?Мы же друзья.Поэтому сначала возьми за руку меня.
Развернутьпоследняя активность: 13.07.2026 14:20
состояние перевода: В работе
жанры: приключения
тэги: омегаверс
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.