| Перевод | ||
|---|---|---|
|
Shy but Tsundere: I'm Aloof / Скромный, но цундэрэ: Я неприступен
(создатель)
74 / 44
308
0 / 0
0 / 0
0
0
Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой фо... Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой формы мизофобии, а его отношения с бойфрендом Чэн Хао полны противоречий.— Ты же знаешь, что я не могу терпеть прикосновений, — говорит Янь Цзою, отстраняясь от Чэн Хао.— Тогда зачем ты со мной встречаешься? — Чэн Хао раздраженно смотрит на него.— Потому что ты красивый. И я привык к тебе.Гу Та, сам того не желая, втягивается в их сложные отношения. Но когда он узнает, что Янь Цзою скрывает не только свою ориентацию, но и серьезные проблемы со здоровьем, ему предстоит сделать выбор: остаться в стороне или помочь тому, кто так отчаянно нуждается в поддержке.Тем временем на съемках нового журнала Янь Цзою сталкивается с давлением со стороны фотографа, а Чэн Хао грозится разорвать отношения, если тот не согласится на его условия.— Ты же знаешь, что я не могу выйти из шкафа, — шепчет Янь Цзою.— Тогда не жалуйся, что я тебя не понимаю.Гу Та наблюдает за всем этим и не может оставаться равнодушным. Но стоит ли вмешиваться в чужую жизнь, если твоя собственная полна неопределенности? Развернутьжанры: комедия, романтика, сёдзё тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, параллельный мир, психология, развитие персонажа, роман, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Silent Blow / Тихий Удар
(создатель)
128 / 76
511
0 / 0
0 / 0
0
0
Лу Юси живёт на грани. Его семья погрязла в долгах, а кредиторы не оставляют попыток выбить деньги любой ценой. Единственное спасение — богатый одноклассник Сы Цзин, который предлагает кров и защиту в обмен на... нечто большее. Но Лу не готов стать игрушкой в чужих руках.— Ты же знаешь, я не люблю, когда меня используют.Сы Цзин улыбается, но его... Лу Юси живёт на грани. Его семья погрязла в долгах, а кредиторы не оставляют попыток выбить деньги любой ценой. Единственное спасение — богатый одноклассник Сы Цзин, который предлагает кров и защиту в обмен на... нечто большее. Но Лу не готов стать игрушкой в чужих руках.— Ты же знаешь, я не люблю, когда меня используют.Сы Цзин улыбается, но его глаза остаются холодными. Он привык получать всё, что захочет. И вот уже Лу оказывается втянут в опасную игру, где каждый шаг может стать последним.Всё меняется с появлением Гу Чэнъаня — нового ученика в классе, переведённого из параллели. Высокий, спортивный, с острым языком и ещё более острым взглядом. Он сразу выделяет Лу среди остальных, но не так, как хотелось бы.— Ты что, в самом деле думаешь, что он тебя любит? Или ты просто притворяешься слепым?Гу не скрывает своего интереса к Лу, но его внимание граничит с издевательством. Он провоцирует, дразнит, ставит под сомнение каждое решение Лу. А когда тот пытается сопротивляться, Гу лишь улыбается шире.— Ты так мило злишься. Почти как котёнок, который пытается укусить.Ситуация накаляется, когда кредиторы начинают угрожать не только Лу, но и его друзьям. А Сы Цзин, казалось бы, всегда готовый прийти на помощь, вдруг исчезает в самый нужный момент. Лу остаётся один на один с опасностью — и с Гу Чэнъанем, который предлагает неожиданный союз.— Давай заключим сделку. Я помогу тебе разобраться с долгами, а ты... будешь моим на время.Лу не верит своим ушам. Гу не из тех, кто помогает просто так. Но выбора нет. И вот уже Лу оказывается втянут в новую игру — игру, где ставки выше, чем он мог себе представить, а правила диктует тот, кто всегда на шаг впереди. Развернутьжанры: драма, романтика, школа тэги: взросление, драма, дружба, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Leisurely Feelings and Stubborn Devotion / Праздные чувства и упрямая преданность
(создатель)
123 / 73
500
0 / 0
0 / 0
0
0
Ле Сянь после бессонной ночи, проведённой в разговорах с сестрой, валится с ног от усталости. Он ложится на траву возле университета, пытаясь вздремнуть, но его покой нарушает неожиданный удар — банка молока, брошенная Тан Чжи, его другом с детства.— Я спал! — Ле Сянь смотрит на Тан Чжи с раздражением, но тот лишь улыбается и протягивает ему мол... Ле Сянь после бессонной ночи, проведённой в разговорах с сестрой, валится с ног от усталости. Он ложится на траву возле университета, пытаясь вздремнуть, но его покой нарушает неожиданный удар — банка молока, брошенная Тан Чжи, его другом с детства.— Я спал! — Ле Сянь смотрит на Тан Чжи с раздражением, но тот лишь улыбается и протягивает ему молоко. — Знаю. Но ты же не сказал, что поступаешь в медицинский, а не на юридический, как мы договаривались.Их дружба началась с трагедии: родители обоих погибли, спасая детей в море. С тех пор они неразлучны, но Ле Сянь всегда был упрям — и теперь, спустя годы, их отношения становятся сложнее.Шесть лет спустя Ле Сянь — успешный нейрохирург, а Тан Чжи — известный адвокат. Они встречаются случайно в больнице, где Тан Чжи сопровождает беременную подругу. Ле Сянь видит его и замирает — он не знал, что Тан Чжи женат.— Ты здесь работаешь? — Тан Чжи замечает его взгляд, но Ле Сянь молча уходит. Он не хочет знать правду, но сердце уже не слушает разум.Вечером в баре Ле Сянь снова сталкивается с Тан Чжи. Они обмениваются колкостями, но напряжение между ними не исчезает.— Ты же знаешь, что я не гей, — шепчет Ле Сянь, когда Тан Чжи пытается удержать его за руку у выхода из бара. — Почему ты не оставишь меня в покое?— Потому что я не могу, — отвечает Тан Чжи, глядя ему в глаза. — И никогда не смогу.Ле Сянь соглашается поехать к нему домой — чтобы раз и навсегда поставить точку в их отношениях. Но когда они оказываются наедине, слова застревают в горле. Прошлое возвращается, и старые чувства вспыхивают с новой силой.— Ты женат, — говорит Ле Сянь, пытаясь сохранить самообладание. — У тебя будет ребёнок. Почему ты не сказал мне раньше?— Потому что боялся, что ты убежишь, — признаётся Тан Чжи. — Как всегда.Ле Сянь молчит. Он знает, что их история ещё не закончена. Но готов ли он принять правду — и свои собственные чувства? Развернутьжанры: дзёсэй, драма, романтика тэги: взросление, дружба, любовный треугольник, повседневность, развитие персонажа, реинкарнация, роман состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Leisurely Stroll Through the Courtyard / Прогулка по безмятежному двору
(создатель)
478 / 287
2 213
0 / 0
0 / 0
0
0
В глубине леса, вдали от людских глаз, Ли Чао обнаружила тело неизвестного воина. Его шея была проколота ядовитыми иглами, а на лбу красовался старый шрам в форме креста. Кто он? И почему его убили?Ли Чао не знала ответов, но не могла оставить его без погребения. Она вырыла могилу, положила камень с надписью «Покойся с миром» и ушла, не оглядыва... В глубине леса, вдали от людских глаз, Ли Чао обнаружила тело неизвестного воина. Его шея была проколота ядовитыми иглами, а на лбу красовался старый шрам в форме креста. Кто он? И почему его убили?Ли Чао не знала ответов, но не могла оставить его без погребения. Она вырыла могилу, положила камень с надписью «Покойся с миром» и ушла, не оглядываясь. Но эта встреча не давала ей покоя.— Почему ты так жесток, учитель? Почему оставил меня одну? — спрашивала она своё отражение в ручье, но ответа не было.Ли Чао бродила по свету уже три года, и за это время успела увидеть многое: и благородных рыцарей, и подлых разбойников. Но нигде не находила ответа на вопрос, который задавала ещё в детстве:— Что такое «мир боевых искусств»?Учитель говорил, что это место, где разбиваются сердца. Но Ли Чао не понимала — почему? Ведь здесь столько свободы, столько приключений! Или учитель знал что-то, чего не знала она?В тот же день она встретила двух путников: строгую девушку со снежными волосами и её неуклюжего младшего брата. Они искали беседку на краю пропасти, и Ли Чао невольно подслушала их разговор.— Почему ты всегда так серьёзна? — жаловался младший брат. — Мы же ищем беседку, а не сражаемся с врагами!— Терпение — ключ к успеху, — ответила девушка, не оборачиваясь.Ли Чао улыбнулась. Ей понравились эти двое. Особенно старшая сестра — она напоминала ей учителя, только моложе и строже.На закате они наконец нашли беседку. Там их ждала третья — девушка в белом, с улыбкой на губах и кубком вина в руке. Она подняла кубок в знак приветствия:— Наконец-то! Я уже думала, вы заблудились.— Старшая сестра! — воскликнул младший брат, бросаясь к ней. — Ты вернулась!Ли Чао наблюдала за ними издалека. В их отношениях было что-то тёплое, почти родственное. Но почему-то сердце сжалось от зависти.— Если бы у меня была старшая сестра… — прошептала она, но договорить не успела.Ночью, когда все уснули, Ли Чао увидела, как девушка в белом нежно сжала руку своей спутницы. Та спала, положив голову ей на плечо, а девушка в белом гладила её волосы, словно боясь разбудить.— Почему ты так далеко от дома? — спросила она шёпотом.Ли Чао отвернулась. Ей нечего было ответить. Она знала, что такое одиночество, но не знала, как его преодолеть.На следующий день путники отправились дальше, а Ли Чао осталась одна. Но воспоминания о той ночи не давали ей покоя. Особенно взгляд девушки в белом — такой тёплый, но в то же время такой далёкий.— Может быть, я действительно не понимаю, что такое «мир боевых искусств»? — задумалась она.Но ответа не было. Только ветер шелестел листьями, да солнце медленно опускалось за горизонт. Развернутьжанры: драма, приключения, уся (wuxia) тэги: герои, дружба, мир меча и магии, наемники, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, самураи, средневековье состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Twenty Taels for a Divination / Двадцать лян за предсказание
(создатель)
86 / 51
373
5 / 1
5 / 1
1
0
— Ты веришь в судьбу?— Нет, не верю.Так начинается история о загадочном даосе, известном как Горемычный Монах, чьи предсказания всегда сбываются, а легкие движения неуловимы, словно тень. Его слава гремит по всей Поднебесной, но никто не знает, что скрывается за его прорицаниями.Однажды трое разбойников, известных как Три Меча, похищают древний ... — Ты веришь в судьбу?— Нет, не верю.Так начинается история о загадочном даосе, известном как Горемычный Монах, чьи предсказания всегда сбываются, а легкие движения неуловимы, словно тень. Его слава гремит по всей Поднебесной, но никто не знает, что скрывается за его прорицаниями.Однажды трое разбойников, известных как Три Меча, похищают древний артефакт — нефритовый диск, способный изменить ход истории. Горемычный Монах предупреждает их о грядущей беде, но алчные бандиты не слушают советов. Их настигает жестокая расплата: на глухой тропе их встречает таинственный убийца, безжалостно расправившийся с ними одним ударом клинка.Но кто стоит за этим убийством? И почему нефритовый диск, способный перевернуть мир, внезапно исчез?Тем временем в мире боевых искусств появляется новый игрок — молодой воин Юань Сяо, известный как Перерожденный Яньло. Его имя наводит ужас на всех, кто слышит его, ведь за одну ночь он уничтожил целый клан, оставив после себя лишь кровь и пепел. Но даже он не может избежать встречи с Горемычным Монахом, чьи пророчества становятся все более зловещими.На кону — артефакт, способный изменить судьбы людей. За ним охотятся могущественные кланы, таинственные убийцы и даже сам Перерожденный Яньло. Но Горемычный Монах знает: тот, кто завладеет диском, обречен на гибель. И теперь ему предстоит сделать выбор — спасти мир от хаоса или позволить судьбе свершиться? Развернутьжанры: боевые искусства, триллер, уся (wuxia) тэги: боевые искусства, мистика, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа, сверхъестественное, система состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Flash Marriage / Молниеносный брак
(создатель)
143 / 85
579
0 / 0
0 / 0
0
0
Ше Янь, 25-летний офисный работник, всегда считал себя равнодушным к отношениям — пока не встретил Гу Юйчэня. С первого взгляда он понял: это его человек. После месяца знакомства они решаются на молниеносный брак. Но счастье оказывается неполным: Гу Юйчэнь, идеальный во всём — от внешности до кулинарных талантов, — категорически отказывается от ... Ше Янь, 25-летний офисный работник, всегда считал себя равнодушным к отношениям — пока не встретил Гу Юйчэня. С первого взгляда он понял: это его человек. После месяца знакомства они решаются на молниеносный брак. Но счастье оказывается неполным: Гу Юйчэнь, идеальный во всём — от внешности до кулинарных талантов, — категорически отказывается от близости.— Ты что, импотент? — спрашивает Ше Янь у лучшего друга, не в силах поверить, что его мужчина, похожий на греческого бога, может иметь такую проблему.— Не может быть! — друг предлагает радикальное решение:— Есть один врач, специалист по мужским проблемам. Надо сходить, провериться.Но Ше Янь не торопится. Он слишком дорожит отношениями, чтобы рисковать ими из-за недопонимания. Особенно когда Гу Юйчэнь каждый день доказывает свою заботу: готовит завтраки, стирает бельё, даже экономит на всём, чтобы купить Ше Яню новый кондиционер.Однако сомнения грызут его изнутри. Что, если Гу Юйчэнь действительно не способен? Или, хуже того, просто не испытывает к нему влечения?Но однажды ночью Ше Янь случайно видит историю поиска на телефоне мужа: «Как не травмировать партнёра, если ты слишком большой?»— Так значит… — Ше Янь чувствует, как сердце замирает. — Он не холоден ко мне. Он просто боится причинить боль.Теперь вопрос стоит иначе: как убедить Гу Юйчэня, что он готов принять его таким, какой есть? И главное — как объяснить, что Ше Янь не боится боли, если на кону их общее счастье? Развернутьтэги: взросление, любовный треугольник, пародия, повседневность, развитие персонажа, роман, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Facade / Фасад
(создатель)
87 / 52
372
0 / 0
0 / 0
0
0
Сюй Сицзин — восходящая звезда шоу-бизнеса, лицо популярной группы BEST TOP. Его жизнь кажется безупречной: слава, богатство, талант.Но за кулисами его ждет другая реальность — жесткий контроль со стороны могущественного покровителя Цинь Цзэюаня, который держит его на коротком поводу.Цинь Цзэюань не просто опекун, но и человек, спасший Сицзина о... Сюй Сицзин — восходящая звезда шоу-бизнеса, лицо популярной группы BEST TOP. Его жизнь кажется безупречной: слава, богатство, талант.Но за кулисами его ждет другая реальность — жесткий контроль со стороны могущественного покровителя Цинь Цзэюаня, который держит его на коротком поводу.Цинь Цзэюань не просто опекун, но и человек, спасший Сицзина от гибели в детстве. Теперь он требует абсолютной покорности, превращая жизнь юноши в череду унижений и манипуляций. Сицзин мечтает о свободе, но каждый его шаг под пристальным наблюдением — будь то на съемочной площадке или в особняке Цинь.— Ты слишком долго не появлялся дома, — говорит Цинь Цзэюань, празднуя не день рождения Сицзина, а годовщину его «второго рождения» в семье Цинь. — Давай отметим.Сицзин чувствует, как холодный пот стекает по спине. Он знает, что за этим последует, но не смеет отказаться.На съемках исторического сериала «Первый убийца» Сицзин играет роль легендарного наемника, чья судьба переплетена с предательством и любовью. Но даже здесь ему не скрыться от Цинь Цзэюаня, который внезапно появляется на площадке, напоминая о своей власти.— Не забывай, кто тебя сделал тем, кто ты есть, — шепчет Цинь Цзэюань, сжимая его запястье.Сицзин понимает: чтобы вырваться из этого кошмара, ему придется сыграть в опасную игру — игру, где ставка — его собственная жизнь. Развернутьжанры: драма, романтика, сэйнэн тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, наемники, предательство, психология, развитие персонажа, роман состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Where the Long Wind Returns / Куда возвращается долгий ветер
(создатель)
196 / 117
873
0 / 0
0 / 0
0
0
В мире боевых искусств, где каждый шаг может стать последним, существует человек, чьё имя известно всем — Лю Фушу, глава клана Белого Журавля и величайший врачеватель своего времени. Его руки спасали жизни, его знания исцеляли раны, а его мудрость была безгранична.Но среди его учеников и детей был один, кто не желал следовать пути меча и лекарст... В мире боевых искусств, где каждый шаг может стать последним, существует человек, чьё имя известно всем — Лю Фушу, глава клана Белого Журавля и величайший врачеватель своего времени. Его руки спасали жизни, его знания исцеляли раны, а его мудрость была безгранична.Но среди его учеников и детей был один, кто не желал следовать пути меча и лекарств — второй сын, Лю Сяньань.Лю Сяньань не стремился к славе или богатству. Он предпочитал проводить дни лёжа в своём павильоне, наблюдая за облаками и цветами, читая книги и размышляя о вечном. Его лень и безразличие к мирским делам стали притчей во языцех, а слухи о его эксцентричности распространялись быстрее лесного пожара.Но когда императорский двор решил выдать замуж принцессу за кого-то из клана Лю, выбор пал именно на него — и это стало началом неожиданного поворота.Однако судьба распорядилась иначе. Вместо принцессы в жизнь Лю Сяньаня ворвался человек, чьё имя внушало страх даже самым опытным воинам — принц Лян Шу, командующий армией и мастер меча, известный своей жестокостью на поле боя.Когда Лян Шу прибыл в город Белого Журавля, он неожиданно потребовал, чтобы Лю Сяньань сопровождал его в опасное путешествие в горы Фуху. Никто не знал, почему принц выбрал именно его, но слухи о том, что Лян Шу хочет отомстить за насмешки над собой, уже начали распространяться.Лю Сяньань, не желая покидать свой уютный павильон, но и не имея выбора, отправляется в путь. По дороге он сталкивается с предательством, интригами и смертельной опасностью.Но самое неожиданное ждёт его впереди: в горах Фуху скрывается тайна, которая может изменить не только его жизнь, но и судьбу всего государства.— Что ты знаешь о горах Фуху? — спросил Лян Шу, глядя на него с насмешкой.— Ничего, кроме того, что там опасно, — ответил Лю Сяньань, не отрывая взгляда от облаков.— Тогда почему ты согласился идти со мной?— Потому что ты принц, а я лентяй. Кто осмелится отказать принцу?Но за этой шуткой скрывалась истина: Лю Сяньань знал больше, чем казалось на первый взгляд. И его безразличие было лишь маской, за которой скрывалась сила, способная изменить ход событий. Развернутьжанры: боевые искусства, уся (wuxia), фэнтези тэги: боевые искусства, интриги, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, умный главный герой состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Eternal Life / Долгая жизнь
(создатель)
156 / 93
629
0 / 0
0 / 0
0
0
Даинь Чаншэн — девушка с загадочным прошлым и необычными способностями. Её семья когда-то была влиятельной, но после таинственного исчезновения деда она осталась одна, преследуемая древним проклятием. Теперь ей предстоит разгадать тайну смерти однокурсницы, чьё тело было найдено в канализационном колодце с жуткими отметинами.Вместе с холодной и ... Даинь Чаншэн — девушка с загадочным прошлым и необычными способностями. Её семья когда-то была влиятельной, но после таинственного исчезновения деда она осталась одна, преследуемая древним проклятием. Теперь ей предстоит разгадать тайну смерти однокурсницы, чьё тело было найдено в канализационном колодце с жуткими отметинами.Вместе с холодной и отстранённой Цзян Чжунсюэ, чьё появление окутано ещё большей загадочностью, Даинь отправляется в горы Цзишань, где, по слухам, скрываются тёмные силы. Но чем глубже они погружаются в расследование, тем яснее становится: смерть девушки — лишь верхушка айсберга. За ней стоят древние ритуалы, предательство и борьба за власть, в которой Даинь оказалась ключевой фигурой.— Ты знаешь, что такое настоящий страх? — спросила Цзян Чжунсюэ, глядя на неё ледяным взглядом.— Нет, — ответила Даинь, сжимая кулаки. — Но я знаю, что такое месть. Развернутьжанры: сверхъестественное, триллер тэги: мистика, предательство, развитие персонажа, сверхъестественное, темное фэнтези, умный главный герой состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Are the Fruits in Chang'an Sweet? / Сладкие ли фрукты в Чанъане?
(создатель)
125 / 75
522
0 / 0
0 / 0
0
0
Гу Чанъань впервые встречает Линь Го в апреле 2008 года, когда переводится в новую школу. Он опаздывает на урок, и его заставляют стоять в коридоре. Там он замечает плачущую девочку — Линь Го, которая тоже опоздала. Гу Чанъань подходит к ней, пытаясь утешить, и с первого взгляда влюбляется в её милое лицо и блестящие от слёз глаза. Но когда он у... Гу Чанъань впервые встречает Линь Го в апреле 2008 года, когда переводится в новую школу. Он опаздывает на урок, и его заставляют стоять в коридоре. Там он замечает плачущую девочку — Линь Го, которая тоже опоздала. Гу Чанъань подходит к ней, пытаясь утешить, и с первого взгляда влюбляется в её милое лицо и блестящие от слёз глаза. Но когда он узнаёт, что Линь Го на самом деле парень, его мир переворачивается с ног на голову.Несмотря на разочарование, Гу Чанъань не может забыть Линь Го. Они становятся лучшими друзьями, проводя вместе каждый день: вместе учатся, вместе едят, вместе возвращаются домой. Гу Чанъань постоянно подкалывает Линь Го, называя его «женственной девочкой», а Линь Го, в свою очередь, терпит его выходки, хотя иногда и краснеет от смущения.После окончания школы они поступают в один университет, где их отношения становятся ещё крепче. Гу Чанъань продолжает заботиться о Линь Го, как о младшем брате, хотя в глубине души надеется на нечто большее. Но Линь Го, кажется, не замечает его чувств, и Гу Чанъань решает не торопить события.Однако жизнь в общежитии приносит новые испытания. Соседи по комнате принимают их за пару, и Линь Го начинает нервничать, пытаясь объяснить всем, что они просто друзья. Гу Чанъаню же, напротив, нравится эта игра, и он продолжает поддразнивать Линь Го, называя его «женой» и «сокровищем».Но когда Линь Го начинает проводить больше времени с новым соседом по комнате, Гу Чанъань чувствует укол ревности. Он пытается скрыть свои чувства, но внутри него растёт беспокойство: неужели Линь Го действительно не видит его как нечто большее, чем друга? Или же он просто боится признаться в своих чувствах?Между ними возникает напряжение, и Гу Чанъаню предстоит сделать выбор: продолжать скрывать свои чувства или наконец признаться Линь Го в том, что он для него значит на самом деле? Развернутьжанры: романтика, сёдзё, школа тэги: взросление, дружба, комедия, любовный треугольник, повседневность, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Long-Suffering Son-in-Law / Невестка-мужчина
(создатель)
183 / 109
786
0 / 0
0 / 0
0
0
Сезон Жань проснулся в теле умирающего крестьянина в древнем Китае — и сразу же понял, что его ждёт не жизнь, а сплошной кошмар.Вместо того чтобы строить карьеру и богатеть, его насильно выдали замуж за мёртвого генерала, чьё имя — Лу Чжэнь.Но на этом сюрпризы не закончились: в первую брачную ночь его посетил не призрак, а живой мужчина с тем же... Сезон Жань проснулся в теле умирающего крестьянина в древнем Китае — и сразу же понял, что его ждёт не жизнь, а сплошной кошмар.Вместо того чтобы строить карьеру и богатеть, его насильно выдали замуж за мёртвого генерала, чьё имя — Лу Чжэнь.Но на этом сюрпризы не закончились: в первую брачную ночь его посетил не призрак, а живой мужчина с тем же именем, утверждающий, что он и есть тот самый покойный генерал.— Ты мой муж, — говорит Лу Чжэнь, прижимая Сезона к постели. — И теперь принадлежишь мне.Сезон пытается сопротивляться, но тело его не слушается, а разум отказывается верить в происходящее.Кто этот человек — живой человек или дух? Почему он так уверенно утверждает, что Сезон теперь его собственность? И как выбраться из этого проклятого дома, где каждый норовит унизить или обмануть его?Но чем больше Сезон узнаёт о Лу Чжэне, тем сильнее его одолевают сомнения.Ведь если этот мужчина действительно генерал, то почему его семья живёт в нищете? И почему он так настойчиво требует подчинения, словно боится потерять контроль над ситуацией?В мире, где мужчины могут быть невестами, а мёртвые — возвращаться к жизни, Сезону предстоит решить: смириться с судьбой или бороться за свою свободу, даже если это означает пойти против самого дьявола. Развернутьтэги: мрачный мир, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Endless Summer Youth / Бесконечное лето юности
(создатель)
156 / 93
721
0 / 0
0 / 0
0
0
Лето в Пекине было невыносимо жарким. Сюй Чжичжэнь, только что окончивший школу, работал в кафе-мороженом в Саньлитуне, где его улыбка привлекала толпы девушек. Он и не подозревал, что его жизнь изменится с началом учёбы в Центральной академии драмы.— Ты уверен, что хочешь стать актёром? — спросил его друг Чан Инмин, когда они сидели в ресторане... Лето в Пекине было невыносимо жарким. Сюй Чжичжэнь, только что окончивший школу, работал в кафе-мороженом в Саньлитуне, где его улыбка привлекала толпы девушек. Он и не подозревал, что его жизнь изменится с началом учёбы в Центральной академии драмы.— Ты уверен, что хочешь стать актёром? — спросил его друг Чан Инмин, когда они сидели в ресторане, поедая острый хого. — Ведь это так сложно. А если не получится?Сюй Чжичжэнь лишь улыбнулся, отпивая глоток пива.— Я просто хочу попробовать. Если не выйдет — вернусь к театру.Его бабушка, У Сюфан, всю жизнь проработала в театре и мечтала, чтобы внук стал звездой. Она даже не подозревала, что в одной комнате с её внуком будет жить настоящая знаменитость — Се Бэй, популярный актёр, начавший карьеру ещё ребёнком.В день заселения в общежитие Сюй Чжичжэнь не мог поверить своим глазам. Се Бэй, с его идеальными чертами лица и фирменной ленивой улыбкой, оказался его соседом по комнате.— Привет, я Се Бэй, — сказал он, протягивая руку.Сюй Чжичжэнь замер, не в силах вымолвить ни слова. Его бабушка, увидев Се Бэя, не смогла сдержать восторга.— Ой, да это же мой любимый актёр! Можно сфотографироваться? — спросила она, заикаясь от волнения.Се Бэй лишь улыбнулся, кивнув в знак согласия.Военная подготовка началась на следующий день. Под палящим солнцем студенты маршировали, отрабатывая команды, а Сюй Чжичжэнь был назначен одним из лидеров группы. Рядом с ним был Се Бэй — всегда спокойный, собранный, но при этом держащийся особняком.— Ты всегда такой серьёзный? — спросил его Сюй Чжичжэнь во время перерыва, отдуваясь от жары.Се Бэй лишь пожал плечами.— Просто не люблю лишних разговоров.Но за этой холодностью скрывалась ранимая душа. Однажды Сюй Чжичжэнь заметил, как Се Бэй тайком наносит крем на обгоревшую кожу, избегая душа, когда там было слишком много людей.— Тебе помочь? — предложил он.Се Бэй отрицательно покачал головой, но в его глазах мелькнуло что-то похожее на благодарность.С каждым днём их общение становилось всё более непринуждённым. Они вместе играли в игры, делились секретами и даже начали понимать друг друга с полуслова. Но Сюй Чжичжэнь не знал, что за этой дружбой скрывается нечто большее — что-то, что изменит их жизни навсегда.— Ты когда-нибудь задумывался о том, что будет после учёбы? — спросил его Се Бэй однажды вечером, когда они сидели на крыше общежития, глядя на закат.Сюй Чжичжэнь задумался.— Наверное, буду пытаться пробиться в кино. А ты?Се Бэй улыбнулся, но его глаза оставались серьёзными.— Я хочу быть свободным. Не зависеть ни от кого.И в этот момент Сюй Чжичжэнь понял, что их дружба — это не просто случайность. Это начало чего-то нового, чего-то важного. Развернутьжанры: комедия, романтика, школа тэги: взросление, герои, дружба, животные компаньоны, комедия, любовный треугольник, параллельный мир, развитие персонажа, роман, романтика, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Princess's Guide to Seducing Her Wife [Rebirth] / Соблазнение жены: Руководство принцессы [Перерождение]
(создатель)
139 / 83
561
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты говоришь, я одержима? — Голос девочки звучал лениво, но в её тоне сквозила непреклонная воля, заставлявшая дрожать от страха даже самых дерзких слуг.Десятилетняя принцесса Яньлян, рождённая в опале и презираемая всеми, внезапно изменилась. Она больше не была той покорной девочкой, что терпела унижения и побои. Теперь в её глазах сверкал хол... — Ты говоришь, я одержима? — Голос девочки звучал лениво, но в её тоне сквозила непреклонная воля, заставлявшая дрожать от страха даже самых дерзких слуг.Десятилетняя принцесса Яньлян, рождённая в опале и презираемая всеми, внезапно изменилась. Она больше не была той покорной девочкой, что терпела унижения и побои. Теперь в её глазах сверкал холодный расчёт, а каждое движение дышало уверенностью, будто она знала нечто, недоступное другим.Служанка Таоюнь, годами издевавшаяся над ней, не понимала, что произошло. Почему эта слабая девочка вдруг стала смотреть на неё так, словно хищник оценивает добычу? Почему её слова теперь звучат как приказ?— Ты забыла своё место, — мягко сказала Яньлян, улыбаясь так, что по спине Таоюнь пробежал холодок. — Позволь напомнить.И тогда Таоюнь получила пощёчину — неожиданную, унизительную, от руки той, кого она считала своей игрушкой. Но это было только начало.Яньлян помнила всё: каждое оскорбление, каждый удар, каждую ночь, проведённую в голоде. И теперь, получив второй шанс, она не собиралась прощать. Её цель была проста — вернуться во дворец, обрести власть и встретиться с той, ради кого стоило жить и умереть.Но путь к мести и любви тернист. Отец-император одержим поисками эликсира бессмертия, придворные плетут интриги, а в тени таится человек, который уже однажды обрёк империю на гибель.Яньлян знала, что времени мало. Каждый день приближает её к судьбоносной встрече — с женщиной, которую она любила всю жизнь, и с которой ей суждено было стать врагами.— Ты готова играть по моим правилам? — спросила она у судьбы, сжимая в руке нить, ведущую к будущему. Развернутьтэги: второй шанс, высокие технологии, герои, дружба, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Eldest Princess: Book Crossing / The Courtesan / Старшая принцесса: Перерождение в книге / Куртизанка
(создатель)
167 / 100
818
0 / 0
0 / 0
0
0
Цинь Цзин просыпается в теле шестнадцатилетней принцессы Цинь Цзин, героини романа, обречённой на гибель.Мир вокруг неё — это разрушенная войнами империя Цинь Чжоу, где каждый день может стать последним.Её отец, император, скрыл от неё правду о смерти матери, а сестра, принцесса Цзи Нин, готовится отомстить за унижение, которое ей пришлось переж... Цинь Цзин просыпается в теле шестнадцатилетней принцессы Цинь Цзин, героини романа, обречённой на гибель.Мир вокруг неё — это разрушенная войнами империя Цинь Чжоу, где каждый день может стать последним.Её отец, император, скрыл от неё правду о смерти матери, а сестра, принцесса Цзи Нин, готовится отомстить за унижение, которое ей пришлось пережить.Но Цинь Цзин знает, что будущее уже предопределено: Цзи Нин вернётся с армией, чтобы уничтожить империю, а её брат, легкомысленный принц Цинь Куан, погибнет от рук мстителей.Сама же Цинь Цзин должна была покончить с собой, бросившись с городской стены, но теперь всё изменилось.— Я не хочу умирать, — шепчет она, глядя на горящие города за окном.Цинь Цзин решает действовать.Она тайно выкупает из борделя загадочную девушку по имени Линь Пинь — ту самую Цзи Нин, которая ещё не осознала свою силу.Но чем ближе она узнаёт эту девушку, тем больше понимает: Цзи Нин не просто орудие мести, а человек с трагической судьбой, который сам стал жертвой обстоятельств.— Ты спасла меня, но что ты хочешь взамен? — спрашивает Линь Пинь, глядя на Цинь Цзин с недоверием.— Я хочу изменить будущее, — отвечает принцесса, но в её голосе слышится сомнение.Смогут ли они объединиться против судьбы, или история повторится вновь? Развернутьжанры: драма, романтика, сянься (XianXia) тэги: взросление, второй шанс, герои, история, мир меча и магии, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, трагедия состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Mirror Flower, Water Moon: A Fate Fulfilled / Цветы в зеркале, луна в воде: история судьбы
(создатель)
105 / 63
556
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты уверен, что хочешь этого? — спросил император Сяо Чуи, глядя на своего сына, наследного принца Сяо Хаосюаня.Сяо Хаосюань, высокий и статный, в роскошных придворных одеждах, стоял перед отцом с непроницаемым выражением лица.— Да, отец. Этот брак — лучший выбор для нашего государства.Император улыбнулся:— Летний король хочет выдать за тебя св... — Ты уверен, что хочешь этого? — спросил император Сяо Чуи, глядя на своего сына, наследного принца Сяо Хаосюаня.Сяо Хаосюань, высокий и статный, в роскошных придворных одеждах, стоял перед отцом с непроницаемым выражением лица.— Да, отец. Этот брак — лучший выбор для нашего государства.Император улыбнулся:— Летний король хочет выдать за тебя свою дочь, Ся Чэньюй. Она красива, умна и добра.Сяо Хаосюань кивнул:— Мне всё равно, кто она. Главное — это союз между нашими странами.Но когда настал день свадьбы, в паланкин невесты села не Ся Чэньюй, а её младшая сестра, Ся Чэньхуань.— Я не могу позволить сестре погубить наше государство, — прошептала она, надевая свадебное платье.В день свадьбы Сяо Хаосюань, одетый в алое, встретил невесту у ворот дворца. Когда она споткнулась, он подхватил её на руки, но даже не взглянул на её лицо.— Ты не хочешь этого брака? — спросил он холодно.— Я здесь ради мира в нашей стране, — ответила Ся Чэньхуань.Сяо Хаосюань отпустил её и молча вошёл в покои. Он не прикоснулся к невесте в первую брачную ночь, оставив её одну.Ся Чэньхуань не знала, что делать. Она понимала, что её присутствие тяготит мужа, но не могла изменить ситуацию.На следующий день Сяо Хаосюань уехал в командировку, оставив её одну во дворце.— Я буду поддерживать тебя во всём, — сказала она императрице Гу Яо, когда та спросила о её самочувствии.Гу Яо улыбнулась:— Ты хорошая девушка. Надеюсь, мой сын когда-нибудь оценит тебя.Ся Чэньхуань осталась одна во дворце, пытаясь найти своё место. Она начала управлять хозяйством дворца, читая книги и играя на цине.Однажды вечером, когда она играла на цине в саду, её услышал Сяо Хаосюань, вернувшийся из командировки.Он остановился, слушая мелодию, и впервые внимательно посмотрел на неё.— Ты играешь лучше, чем я думал, — сказал он холодно.Ся Чэньхуань подняла глаза и встретилась с его взглядом. Она не знала, что сказать, но впервые почувствовала, что он действительно видит её. Развернутьжанры: драма, романтика, фэнтези тэги: взросление, второй шанс, герои, дружба, история, любовный треугольник, мир меча и магии, предательство, развитие персонажа, роман состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
When the Mirror Falls / Когда падает зеркало
(создатель)
137 / 82
577
0 / 0
0 / 0
0
0
Пятилетний Сюй Юань стоит у ворот детского сада, наблюдая за другими детьми с презрением. В его глазах они — никчемные существа, неспособные жить без взрослых.Его разум далек от детского: он мечтает о ножах, рыболовной леске и крови.Его планы нарушает незнакомец — психолог Пэн Цзэфэн, который, кажется, понимает мальчика лучше, чем тот сам себя.—... Пятилетний Сюй Юань стоит у ворот детского сада, наблюдая за другими детьми с презрением. В его глазах они — никчемные существа, неспособные жить без взрослых.Его разум далек от детского: он мечтает о ножах, рыболовной леске и крови.Его планы нарушает незнакомец — психолог Пэн Цзэфэн, который, кажется, понимает мальчика лучше, чем тот сам себя.— Эти дети — мусор, — шепчет Сюй Юань, стиснув зубы. — Почему они вообще существуют?Пэн Цзэфэн, скрывая удивление, предлагает мальчику пойти с ним. Он знает, что перед ним не обычный ребенок, а потенциальный серийный убийца.Но вместо того, чтобы бежать, Сюй Юань решает сыграть в его игру — пока не наступит подходящий момент.— Ты ел когда-нибудь человеческое мясо? — внезапно спрашивает Пэн Цзэфэн, наблюдая за реакцией мальчика.Глаза Сюй Юаня вспыхивают безумием.— А ты? — отвечает он вопросом на вопрос, не сводя взгляда с Пэна.Их диалог переходит в опасную игру: кто кого перехитрит, кто первым сорвется.Но дождь, начавшийся на следующий день, становится катализатором событий. Сюй Юань готов действовать, а Пэн Цзэфэн понимает, что остановить его будет не так-то просто.— Завтра пойдет сильный дождь, — говорит мальчик с улыбкой. — Отличный день, чтобы начать. Развернутьжанры: драма, психология, триллер тэги: герои, мрачный мир, предательство, психология, развитие персонажа, темное фэнтези, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Guardian of the Frontier / Страж рубежей
(создатель)
212 / 127
916
0 / 0
0 / 0
0
0
Тринадцатилетний Янь Ся, изгой в собственном доме, живет в тени равнодушного отца и жестоких сводных родственников. Его дни текут однообразно: он работает в лапшичной, терпит насмешки и мечтает о тихой жизни.Но всё меняется, когда в его комнате появляется незнакомец в черном — наемный убийца, посланный лишить его жизни.Янь Ся, никогда не державш... Тринадцатилетний Янь Ся, изгой в собственном доме, живет в тени равнодушного отца и жестоких сводных родственников. Его дни текут однообразно: он работает в лапшичной, терпит насмешки и мечтает о тихой жизни.Но всё меняется, когда в его комнате появляется незнакомец в черном — наемный убийца, посланный лишить его жизни.Янь Ся, никогда не державший в руках оружия, инстинктивно вступает в схватку. К его собственному удивлению, он побеждает опытного убийцу, хотя и получает тяжелое ранение. В бреду ему мерещатся призраки — черный и белый, обсуждающие его судьбу.Очнувшись, он обнаруживает, что отец внезапно проявил заботу, а в доме появилась новая служанка, Юнь Шао, присланная присматривать за ним.Но настоящий переворот в жизни Янь Ся происходит, когда в его саду появляется странный юноша по имени Шэнь Юй. Он называет себя призраком, но не боится солнечного света и не таит злобы.Между ними завязывается необычная дружба, и Шэнь Юй предлагает обучить Янь Ся боевым искусствам. Тот соглашается, не подозревая, что за этим решением скрывается нечто большее, чем просто желание защитить себя.Каждое утро Янь Ся тренируется до изнеможения, а по вечерам слушает рассказы Шэнь Юя о мире боевых искусств. Его тело крепнет, а разум проясняется, но вместе с этим растет и тревога: почему Шэнь Юй так заботится о нем? И что связывает их на самом деле?Однажды ночью, во время городского праздника, Янь Ся замечает, что Юнь Шао пропала. Он отправляется на ее поиски и оказывается в квартале развлечений, где сталкивается с незнакомцем в маске.Тот спасает Юнь Шао от вора, но что-то в его манерах кажется Янь Ся до боли знакомым...А в это время Шэнь Юй, оставшийся в саду, рисует на земле загадочные символы, шепча: *«Этот мир не для таких, как мы...»* Развернутьжанры: боевые искусства, сверхъестественное, сянься (XianXia) тэги: боевые искусства, дружба, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, призраки, развитие персонажа, реинкарнация, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
The Princess of Peace / Принцесса Мира
(создатель)
126 / 25
580
0 / 0
0 / 0
0
0
Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь ... Шутливая версия аннотации:Тайпин — Нет ничего вкуснее пельменей и веселее, чем компания невестки.Вэй Хуань — ...В нашу эпоху Тан слова «пельмени» не существовало; мы называли их «цзяо эр» или «цзяо цзы», спасибо за поправку.Тайпин — Не беда, если нет пельменей, главное — чтобы была невестка.Вэй Хуань — ......Серьёзная версия аннотации:Ты стоишь в центре десятков тысяч людей,Наслаждаясь сиянием славы, озаряющим небо.Но не видно твоих глаз —Скрывают ли они блеск слёз?Лирическая версия аннотации:Я готова отдать тебе реки и горы, лишь бы вызвать твою радость,Но неизвестно, подхватят ли тысячи голосов эту песню, чтобы она звучала вечно.В целом это история любви между невесткой и золовкой в вымышленной версии эпохи Тан.Примечания:1. Повествование ведётся от первого лица; жанр — «сильный герой встречает сильного героя», история взросления, развитие отношений медленное, очень медленное!2. Новые главы публикуются ежедневно до полуночи. О любых изменениях графика будет сообщаться в последней главе и в комментариях к микроблогу автора.3. Все пары заканчивают историю счастливым финалом (HE); в отношениях присутствует взаимная смена ролей (гун/шоу), однако в середине сюжета героев ждут тяжёлые испытания.Об ошибках и неточностях:a. В танском дворце императора часто называли «Дацзя», однако в ранний период Тан такое обращение ещё не было повсеместным. Изначально автор использовала это слово в современном значении, но, обнаружив слишком частое его употребление и невозможность исправить все случаи, решила оставить как есть.b. Данное произведение — художественный роман, а не научное исследование. Автор стремилась максимально опираться на исторические материалы эпохи Тан, тем не менее некоторые неточности неизбежны. Читатели приветствуются к указанию на ошибки (баги).c. Часть упомянутых в тексте исторических сведений не разделена строго по периодам (ранняя, средняя и поздняя Тан, а также эпоха Пяти Династий).d. Соблюдение табу: при цитировании императорских указов, законов и официальных документов по возможности избегается прямое использование запрещённых иероглифов. В случаях, когда избегание невозможно, либо в разговорной речи,默认 применяется изменение произношения, упрощение написания или замена символа.Ключевые теги: Дворцовая жизнь, аристократия, единственная любовь, историческая драма, месть и наказание подлецов.Ключевые слова для поиска:Главные герои — Ли ТайпинВторостепенные персонажи — Вэй Хуань, У Цзэтянь, Шангуань Ваньэр, Ли ЖуйПрочее — Развернутьжанры: боевые искусства, история, романтика тэги: gl, взросление, дружба, история, мир меча и магии, развитие персонажа, реинкарнация, семья состояние перевода: Завершён последняя активность: 24.03.2026 17:00 |
|
|
The Northern Garrison King's Beloved / Любимчик Северного Князя
(создатель)
317 / 190
1 467
5 / 1
5 / 1
0
0
Зима в двенадцатом году правления Цзяньпина выдалась особенно суровой. Снегопады начались сразу после праздника Холодной одежды, и Гу Тин, младший сын богатого рода Гу, оказался в центре семейного конфликта. Его старший брат Гу Цинчан решил отправить его в качестве наложника к Северному Князю Хо Яню — человеку, известному своей жестокостью и неп... Зима в двенадцатом году правления Цзяньпина выдалась особенно суровой. Снегопады начались сразу после праздника Холодной одежды, и Гу Тин, младший сын богатого рода Гу, оказался в центре семейного конфликта. Его старший брат Гу Цинчан решил отправить его в качестве наложника к Северному Князю Хо Яню — человеку, известному своей жестокостью и неприступностью.— Ты ведь любишь мужчин, — говорил Гу Цинчан. — Что тебе не нравится? Князь силен, богат, и ты будешь жить в роскоши.Но Гу Тин не собирался подчиняться. Он знал, что за этим решением стоит не забота о нём, а расчёт: семья боялась гнева Хо Яня, но и не хотела отдавать ему дочь. Гу Тин, презирая лицемерие брата, решил действовать по-своему. Он потребовал семейную реликвию — нефритовый кулон — и деньги, а затем сбежал из дома, направившись в Цзююань, город, где правил Хо Янь.По дороге он понял, что за ним следят. Его бывший возлюбленный Цзян Муюнь и брат Гу Цинчан преследовали его, но Гу Тин не собирался останавливаться. Он знал, что Хо Янь сейчас на войне, и у него есть всего два месяца, чтобы подготовить почву для встречи с ним.Прибыв в Цзююань, Гу Тин начал действовать. Он открыл лавки, распространял слухи о «любимчике князя» и готовился к решающему моменту. Но в городе уже появился генерал Ю Дачунь, приближённый императора, который искал повод для конфликта с Хо Янем. Он потребовал отдать ему дочь местного купца Лю, но Гу Тин вмешался, предложив свою помощь.— Я могу решить эту проблему, — сказал он Лю Бо, главе семьи Лю. — Но взамен вы должны мне доверять.Гу Тин разработал план. Он позволил Ю Дачуну схватить себя, выдав за «любимчика князя». Теперь ему предстояло убедить генерала, что он действительно ценен для Хо Яня, и использовать это в своих целях.— Ты можешь пытать меня, — сказал он Ю Дачуну. — Но князь не придёт. Он слишком занят войной.Но Ю Дачунь не собирался сдаваться. Он решил проверить слова Гу Тина, отправив Хо Яню сообщение о похищении его «любимчика». Если князь не придёт, значит, Гу Тин действительно не так важен для него. А если придёт — Ю Дачунь получит возможность унизить его.Гу Тин знал, что Хо Янь не придёт. Но он не собирался сдаваться. Он был готов на всё, чтобы защитить того, кто стал для него важнее всего — человека, которого он едва знал, но которому был готов помочь любой ценой. Развернутьжанры: героическое фэнтези, романтика, уся (wuxia) тэги: герои, любовный треугольник, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, средневековье, стратегия состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Carp Becomes a Spirit [Entertainment Industry] / Карп стал духом [Шоу-бизнес]
(создатель)
137 / 82
577
0 / 0
0 / 0
0
0
Линь Хайян — обычный студент, случайно попавший на реалити-шоу по подготовке идолов. Никто не ожидал, что парень, не умеющий ни петь, ни танцевать, вдруг станет сенсацией. Его неуклюжесть и искренность покорили сердца зрителей, но конкуренты и продюсеры не намерены мириться с его успехом.После двух раундов отбора Хайян удивляется, почему его до ... Линь Хайян — обычный студент, случайно попавший на реалити-шоу по подготовке идолов. Никто не ожидал, что парень, не умеющий ни петь, ни танцевать, вдруг станет сенсацией. Его неуклюжесть и искренность покорили сердца зрителей, но конкуренты и продюсеры не намерены мириться с его успехом.После двух раундов отбора Хайян удивляется, почему его до сих пор не исключили. Он старается изо всех сил, но на сцене раз за разом попадает в нелепые ситуации: то падает, то путает движения, то случайно рвёт брюки во время выступления. Однако именно эти моменты делают его популярным. Фанаты обожают его за непосредственность, а завистники шепчутся о «поддержке со стороны».Но Хайян не подозревает, что за его спиной разворачивается настоящая борьба за место под солнцем. Продюсеры предлагают ему деньги за добровольный уход, а конкуренты готовы на всё, чтобы выставить его посмешищем. В то же время его фанаты, называющие себя «солнышками», создают мемы и поддерживают его, не подозревая, что их кумир даже не понимает, почему его так любят.— Я действительно не умею ни петь, ни танцевать, — честно признаётся Хайян, глядя на свои синяки после очередного падения.— Тогда зачем ты здесь? — спрашивает его коллега, закатывая глаза.— Мне нужны были деньги на операцию для бабушки… — тихо отвечает он, но его слова тонут в хохоте окружающих.Теперь Хайян должен решить: остаться в шоу-бизнесе и попытаться стать настоящей звездой или уйти, сохранив достоинство, но потеряв шанс на лучшую жизнь для своей семьи. Но как доказать всем, что он не просто «карп, ставший духом», а человек, способный на большее? Развернутьтэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, комедия, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Koi's Perfect Match / Идеальная пара для карпа
(создатель)
168 / 100
719
0 / 0
0 / 0
0
0
Смерть — не конец, а лишь начало новой игры. После пышных похорон первого красавца Сянься, сезона Джи Саньмэй, его душа неожиданно пробуждается в теле раба-ребёнка. Теперь, лишённый былой силы и статуса, он вынужден выживать в жестоком мире, где каждый день — борьба за власть и влияние.Но Джи Саньмэй не привык сдаваться. Используя свой острый ум... Смерть — не конец, а лишь начало новой игры. После пышных похорон первого красавца Сянься, сезона Джи Саньмэй, его душа неожиданно пробуждается в теле раба-ребёнка. Теперь, лишённый былой силы и статуса, он вынужден выживать в жестоком мире, где каждый день — борьба за власть и влияние.Но Джи Саньмэй не привык сдаваться. Используя свой острый ум и хитрость, он постепенно превращает рабскую хижину в свою империю, где даже самые отчаянные головорезы становятся его верными союзниками. Однако тень прошлого всё ещё висит над ним: могущественные враги не забыли о его былой славе и готовы на всё, чтобы уничтожить его.— Ты помнишь, как умер? — спрашивает его незнакомец, чей голос звучит до боли знакомо.— Нет. Но я помню, как меня предали.Когда на горизонте появляется фигура его бывшего возлюбленного, Шэнь Фаши, Джи Саньмэй понимает: игра только начинается. И ставки в ней — не только его жизнь, но и будущее всего мира меча и магии. Развернутьжанры: боевые искусства, романтика, сянься (XianXia) тэги: любовный треугольник, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Koi Immortal Wants to Debut / Карп-бессмертный хочет дебютировать
(создатель)
202 / 121
840
0 / 0
0 / 0
0
0
Су Цзиньли, молодой оборотень-карп, впервые покидает родные горы, чтобы найти своего пропавшего брата. Его путь в большой город полон неожиданностей: он встречает девушку на грани самоубийства, спасает незнакомца на улице и сталкивается с жестокими реалиями шоу-бизнеса.— Ты уверена, что хочешь прыгнуть? Вода холодная, ноги сведёт судорогой, — пр... Су Цзиньли, молодой оборотень-карп, впервые покидает родные горы, чтобы найти своего пропавшего брата. Его путь в большой город полон неожиданностей: он встречает девушку на грани самоубийства, спасает незнакомца на улице и сталкивается с жестокими реалиями шоу-бизнеса.— Ты уверена, что хочешь прыгнуть? Вода холодная, ноги сведёт судорогой, — предупреждает он незнакомку на мосту, не подозревая, что она — знаменитая актриса, чья жизнь рухнула из-за скандала.— Да кому какое дело?! — огрызается она, но в её глазах мелькает тень сомнения.Су Цзиньли не понимает, почему люди так жестоки друг к другу, но интуиция подсказывает: его появление в её жизни — не случайность.Тем временем в городе его уже поджидают опасности: влиятельные люди с «тяжёлой» энергетикой, готовые на всё ради власти, и безжалостные конкуренты, для которых он — всего лишь очередная жертва системы.Он мечтал о славе и признании, но реальность оказалась куда суровее: чтобы выжить, придётся научиться играть по чужим правилам — или сломать их. Развернутьжанры: комедия, романтика, школа тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, игровые элементы, параллельный мир, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, роман состояние перевода: В работе последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Brocade Guard and the Eastern Depot's Flower: A Tale of Forbidden Love / Записки страсти дворцового стража и цветка Восточного Ведомства
(создатель)
275 / 165
1 273
5 / 1
5 / 1
1
0
Ранняя весна, лёгкий дождь окутывает Пекин. Дуань Минчэнь, молодой и талантливый офицер императорской стражи Цзиньивэй, возвращается в столицу после трёх лет службы на границе. Его встречают как героя: он помог разгромить кочевников и спас империю от вторжения. Но в столице его ждут не только почести, но и интриги.Восточное Ведомство, возглавляе... Ранняя весна, лёгкий дождь окутывает Пекин. Дуань Минчэнь, молодой и талантливый офицер императорской стражи Цзиньивэй, возвращается в столицу после трёх лет службы на границе. Его встречают как героя: он помог разгромить кочевников и спас империю от вторжения. Но в столице его ждут не только почести, но и интриги.Восточное Ведомство, возглавляемое евнухом Вань Чжэнем, набирает силу, угрожая власти Цзиньивэй. А в центре этих интриг стоит загадочный Гу Хуайцин — любимец императора, евнух с ледяным взглядом и смертоносными навыками. Его красота завораживает, а жестокость пугает.— Ты кто такой, чтобы указывать мне? — Гу Хуайцин смотрит на Дуань Минчэня с презрением, когда тот пытается остановить резню в доме министра.— Я офицер Цзиньивэй, и моя обязанность — защищать невинных, — отвечает Дуань Минчэнь, сжимая рукоять своего меча.Но Гу Хуайцин не намерен уступать. Он убивает нападавших одним движением руки, демонстрируя своё превосходство. Их первая встреча заканчивается напряжённой перепалкой, но между ними уже вспыхивает нечто большее, чем просто вражда.На пиру в честь женитьбы Вань Чжэня на дочери знатного рода Гу Хуайцин появляется во всей своей красе. Его красота и сила поражают всех, но Дуань Минчэнь не может забыть, как тот хладнокровно убил людей. Однако когда Гу Хуайцин спасает Вань Чжэня от убийц, Дуань Минчэнь вынужден признать: этот человек не так прост, как кажется.— Ты думаешь, я просто убийца? — Гу Хуайцин улыбается, но его глаза остаются холодными.— Я думаю, ты опасен, — отвечает Дуань Минчэнь, не отводя взгляда.Их пути пересекаются снова и снова. Гу Хуайцин начинает проявлять интерес к Дуань Минчэню, а тот, несмотря на свою неприязнь, не может отрицать, что этот загадочный евнух притягивает его. Но в мире дворцовых интриг и кровавых разборок любая слабость может стать смертельной. Сможет ли Дуань Минчэнь сохранить свою честь и сердце, или он падёт жертвой обаяния Гу Хуайцина? Развернутьжанры: мистика, самурайский боевик, уся (wuxia) тэги: боевые искусства, герои, история, мистика, предательство, развитие персонажа, рыцари, самураи, средневековье, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Brocade Robe Without a Blade / Парчовый халат без клинка
(создатель)
127 / 76
572
5 / 1
5 / 1
1
0
Юный Хэ Сы, сын рыбака и бродяги, неожиданно становится главой Восточного Приказа — самой могущественной и жестокой тайной службы империи.Его приёмный отец, старый надзиратель, перед уходом на покой оставляет ему лишь ветхую книгу с загадочными надписями и наказ: «Уничтожь Сыскное ведомство».Но Хэ Сы не готов к власти. Его подчинённые — четверо ... Юный Хэ Сы, сын рыбака и бродяги, неожиданно становится главой Восточного Приказа — самой могущественной и жестокой тайной службы империи.Его приёмный отец, старый надзиратель, перед уходом на покой оставляет ему лишь ветхую книгу с загадочными надписями и наказ: «Уничтожь Сыскное ведомство».Но Хэ Сы не готов к власти. Его подчинённые — четверо таинственных телохранителей — то появляются из ниоткуда, то исчезают, как призраки.Император, ещё мальчишка, открыто презирает его.Вдовствующая императрица смотрит на него с подозрением.А в покоях заброшенного дворца безумная наложница шепчет о наследниках престола, пропавших в хаосе войны.И когда Хэ Сы наконец открывает оставленную книгу, она начинает говорить с ним — требовать, угрожать, заставлять выполнять приказы.Но что это: проклятие, дар или ловушка?— Ты сегодня уничтожил Сыскное ведомство?— Нет.— Тогда умри.Хэ Сы в ярости бросает книгу в огонь.В тот же миг его сердце пронзает невыносимая боль.Он понимает: выбора нет.Он должен играть по правилам этой игры, иначе погибнет сам — и весь Восточный Приказ вместе с ним. Развернутьжанры: героическое фэнтези, история, уся (wuxia) тэги: высокие технологии, история, наемники, предательство, развитие персонажа, система, средневековье, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
Mistaking Boyfriend for a Brother / Перепутать парня с братом
(создатель)
91 / 54
388
0 / 0
0 / 0
0
0
Ле Цзин Мо — король школы, парень, перед которым трепещут учителя и завидуют одноклассники. Красавец, спортсмен, отличник, он привык получать всё, что захочет.Но однажды его идеальный мир рушится, когда на горизонте появляется Сюй Му — новый староста школьного совета, который не только не впечатлён его репутацией, но и открыто насмехается над ни... Ле Цзин Мо — король школы, парень, перед которым трепещут учителя и завидуют одноклассники. Красавец, спортсмен, отличник, он привык получать всё, что захочет.Но однажды его идеальный мир рушится, когда на горизонте появляется Сюй Му — новый староста школьного совета, который не только не впечатлён его репутацией, но и открыто насмехается над ним.— Ты что, серьёзно? — Ле Цзин Мо не может поверить своим глазам, когда Сюй Му вместо того, чтобы подать ему упавший телефон, пинает его ногой, как ненужную игрушку.— Давай, подними сам, — холодно отвечает Сюй Му, поправляя очки, и уходит, оставляя Ле Цзин Мо в бешенстве.С этого момента начинается их война. Ле Цзин Мо использует все возможные способы, чтобы насолить Сюй Му: подкладывает ему еду, которую тот терпеть не может, перехватывает его любимые блюда, даже заставляет писать объяснительные за опоздания.Но Сюй Му не сдаётся — он отвечает тем же, ловя Ле Цзин Мо на нарушениях школьных правил и заставляя его краснеть от злости.Однако чем больше они сражаются, тем сложнее становится игнорировать странное напряжение между ними.Почему Ле Цзин Мо так злится, когда Сюй Му улыбается кому-то другому? И почему Сюй Му, обычно такой сдержанный, теряет самообладание только рядом с ним?— Ты специально это делаешь? — спрашивает Сюй Му, когда Ле Цзин Мо в очередной раз перехватывает его вилку с креветкой.— А ты как думаешь? — Ле Цзин Мо улыбается, но его глаза горят вызовом.Их отношения становятся всё запутаннее, а школьные интриги — всё опаснее.Кто-то начинает подозревать, что их вражда — лишь прикрытие для совсем других чувств.Но признаться в этом означало бы разрушить всё, что они так тщательно строили.И кто из них решится сделать первый шаг? Развернутьжанры: комедия, романтика, сёнэн тэги: главный герой сильный с самого начала, комедия, любовный треугольник, пародия, развитие персонажа, роман, умный главный герой, школьная жизнь состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
Resounding Chronicles of Farming / Звонкие хроники земледелия
(создатель)
82 / 49
348
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил Ду Ань, глядя на своего младшего хозяина, который только что принял судьбоносное решение.Ду Чжунпин, четырнадцатилетний юноша из обедневшей купеческой семьи, только что официально усыновил своего двухлетнего племянника Ду Шанцзиня и покинул родной дом. Но вместо того, чтобы остаться в южных землях, гд... — Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил Ду Ань, глядя на своего младшего хозяина, который только что принял судьбоносное решение.Ду Чжунпин, четырнадцатилетний юноша из обедневшей купеческой семьи, только что официально усыновил своего двухлетнего племянника Ду Шанцзиня и покинул родной дом. Но вместо того, чтобы остаться в южных землях, где тепло и привычно, он выбрал путь на север — в суровый и малонаселённый Яньбэй, где генерал Юань набирал поселенцев для освоения земель.— Здесь у нас будет своё поле, — сказал Ду Чжунпин, глядя на бескрайние просторы северных земель. — И никто не сможет отнять его у нас.Но реальность оказалась жестокой. Прибыв в деревню Цинню, они обнаружили, что их дом — это три пустые комнаты с голыми каннами, а вокруг — лишь дикие травы и неизвестные деревья. Местные жители, бывшие солдаты, смотрят на них с любопытством: зачем этот юный учёный с младенцем на руках приехал в такое суровое место?— Нам нужно научиться всему с нуля, — сказал Ду Чжунпин Ду Аню, когда они впервые увидели своё поле. — И мы справимся.Но как выжить зимой, когда снег покроет землю, а морозы будут крепчать с каждым днём? Смогут ли они собрать первый урожай, или их мечты о новой жизни рухнут под натиском северной стужи?— Я обещал тебе, что мы будем жить лучше, — сказал Ду Чжунпин, глядя на спящего племянника. — И я сдержу своё слово.Но судьба уже готовит им новые испытания... Развернутьжанры: повседневность, приключения, фэнтези тэги: взросление, высокие технологии, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, средневековье, стратегия состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
Silver Wing Hunters Series / Серия «Охотники Серебряных Крыльев»
(создатель)
102 / 0
439
0 / 0
0 / 0
1
0
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по к... 2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по компьютерам и психологии Ло Хань, мастер маскировки и переговоров Со Лан Чжома, а также юный снайпер и диверсант Мэй Линь — отправляются в островное государство Б., чтобы вывезти ценного учёного, разработавшего смертоносное оружие на основе гамма-излучения.Однако их планы рушатся, когда Мэй Линь спасает девушку от насильников и оказывается в руках полиции.Тем временем, сын главы отдела Лин Цзы Лань получает приказ устранить японского шпиона, возглавляющего антикитайскую сеть в Б. Публичное убийство должно вызвать хаос, чтобы отвлечь внимание от основной миссии.Но что делать, если операция идёт не по плану, а враги уже вышли на след группы?Каждый шаг может стать последним. Каждый выстрел — решающим.В мире, где нет места ошибкам, «Охотники Серебряных Крыльев» должны выбрать: спасти миссию или друг друга. Развернутьжанры: боевик, научная фантастика, триллер тэги: высокие технологии, герои, захват мира, наемники, предательство, прокачка, система, стратегия, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 24.03.2026 17:00 |
|
|
Cat Litter Keepers Are Lining Up to Marry Me, What Should I Do? / Как быть, если служители лотка выстраиваются в очередь, чтобы жениться на мне?
(создатель)
96 / 57
424
0 / 0
0 / 0
0
0
Пэй Мяо очнулся в теле котёнка — и не где-нибудь, а в роли национального достояния империи Да Юй. Его объявили новым Гуoshi — духовным наставником страны, и теперь весь двор от императора до последнего слуги готов исполнять его малейшие желания.— Мяу? — спросил он, глядя на толпу придворных.— Гуoshi проснулся! — закричали все в один голос.Пэй Мя... Пэй Мяо очнулся в теле котёнка — и не где-нибудь, а в роли национального достояния империи Да Юй. Его объявили новым Гуoshi — духовным наставником страны, и теперь весь двор от императора до последнего слуги готов исполнять его малейшие желания.— Мяу? — спросил он, глядя на толпу придворных.— Гуoshi проснулся! — закричали все в один голос.Пэй Мяо не понимал, что происходит. Вчера он был обычным фотомоделью, а сегодня — пушистым котёнком с титулом, который заставляет императора трепетать.— Это шутка? — попытался он спросить, но вместо слов из его рта вырвалось только жалобное «мяу».Его тут же окружили врачи, готовые щупать пульс на его лапке, и слуги, предлагающие самые изысканные лакомства. Но Пэй Мяо волновало совсем другое: кто будет убирать за ним лоток?— Нам нужен надёжный лоткочист! — объявил император.Толпа придворных тут же упала на колени, умоляя выбрать именно их.— Я! Я умею чистить лотки! — кричал каждый.Пэй Мяо с ужасом понял: его жизнь теперь зависит от того, кто будет убирать за ним. Но когда он увидел трёх претендентов — одного с мешком глины, другого с горстью тофу, а третьего с кучей кристаллов — он понял, что выбора у него нет.— Мяу! — ткнул он лапкой в тофу.— Отличный выбор, Гуoshi! — заулыбался император. — Теперь вам нужно выбрать мужа.— Что?! — Пэй Мяо чуть не упал с подушки.В зале тут же началась давка. Принцы, генералы и даже простые слуги бросились к его лотку, умоляя взять их в мужья.— Я буду лучшим мужем! — кричал один.— Нет, я! — перебивал другой.Пэй Мяо смотрел на это безумие и думал только об одном: как бы сбежать, пока его не заставили выйти замуж за какого-нибудь принца-извращенца.Но император уже потирал руки:— Гуoshi, выбирайте! Кто станет вашим мужем?Пэй Мяо вздохнул. Кажется, его пушистая жизнь только начинается... Развернутьжанры: комедия, повседневность, фэнтези тэги: высокие технологии, герои, животные компаньоны, магическая академия, от слабого до сильного, параллельный мир, пародия, реинкарнация, средневековье состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
The Copper Coin World / Мир медных монет
(создатель)
157 / 94
698
0 / 0
0 / 0
0
0
Зима, двадцать третий год правления под девизом Тяньси. В уезде Хуамэн провинции Гуандун падает дракон, чьи кости таинственно исчезают.В это же время в уезде Нинъян провинции Хуэйчжоу на рассвете появляется странный книжник, чьё дыхание не оставляет пар в морозном воздухе. Он заказывает еду в трактире «Девять вкусов», но его требования кажутся н... Зима, двадцать третий год правления под девизом Тяньси. В уезде Хуамэн провинции Гуандун падает дракон, чьи кости таинственно исчезают.В это же время в уезде Нинъян провинции Хуэйчжоу на рассвете появляется странный книжник, чьё дыхание не оставляет пар в морозном воздухе. Он заказывает еду в трактире «Девять вкусов», но его требования кажутся нелепыми: мясо без кожи, курица без специй, а вместо груши — ничего.Трактирщик и ночной сторож понимают, что перед ними не живой человек, а призрак. Но вместо того чтобы прогнать его, они дрожат от страха и выполняют все его приказы.На третий день за призраком начинает следить молодой монах с медными монетами на поясе — символами защиты от злых духов. Монах находит убежище призрака — сгоревший три года назад дом лекаря Цзяна, где обитает не только книжник Цзян Шиньнин, но и загадочный человек по имени Сюэ Сянь, прикованный к инвалидному креслу.— Почему ты каждый день заказываешь еду, если не можешь её есть? — спрашивает Сюэ Сянь, наблюдая за тем, как призрак Цзян Шиньнин пытается донести тяжёлый поднос.— А ты почему сидишь здесь, если не можешь ходить? — парирует призрак.Их спор прерывает появление монаха, который раскрывает их укрытие. Сюэ Сянь, не желая сдаваться, превращается в бумажную фигурку, но монах ловко захватывает его.Теперь Сюэ Сянь вынужден следовать за монахом, который, как выясняется, вовсе не так прост, как кажется.— Ты кто такой? — шипит Сюэ Сянь, зажатый в потайном кармане монаха.— Тот, кто не даст тебе умереть второй раз, — отвечает монах, и его холодный голос заставляет Сюэ Сяня содрогнуться.Что связывает этих троих? Почему Сюэ Сянь так стремится найти человека, оставившего кровавый след на виске чиновника? И что скрывает монах, чьи медные монеты не несут на себе ни капли силы? Развернутьжанры: сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези тэги: мир меча и магии, нежить, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система, тайны состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:03 |
|
|
Riding a Donkey Back to the Sixties / Верхом на осле в шестидесятые
(создатель)
320 / 192
1 274
0 / 0
0 / 0
0
0
Летним утром Ся Е, только что окончившая университет, собиралась встретиться с подругой, как вдруг её электрический скутер перенёс её в 1961 год — в тело десятилетнего мальчика-сироты, живущего в нищете.Новый мир встретил её голодом, тяжёлым трудом и враждебностью родственников.Но неожиданно в её жизни появился говорящий белый осёл, утверждающий... Летним утром Ся Е, только что окончившая университет, собиралась встретиться с подругой, как вдруг её электрический скутер перенёс её в 1961 год — в тело десятилетнего мальчика-сироты, живущего в нищете.Новый мир встретил её голодом, тяжёлым трудом и враждебностью родственников.Но неожиданно в её жизни появился говорящий белый осёл, утверждающий, что это он виноват в её перемещении во времени.Осёл обещает помощь, но для этого Ся Е придётся выживать в суровых условиях прошлого: добывать еду в лесу, сражаться с дикими зверями и скрывать свою истинную природу.Каждый день — борьба за выживание, но Ся Е не собирается сдаваться.Ведь теперь у неё есть шанс изменить не только свою судьбу, но и судьбу тех, кто рядом. Развернутьтэги: выживание, животные компаньоны, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 13.02.2026 07:26 |
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
