|
|
I Fell in Love After My Soul Returned to the West / Я влюбился после смерти
(создатель)
|
|
|
|
Husband, Don't Run / Муж, не беги
(создатель)
165 / 99
639
0 / 0
0 / 0
0
0
Фан Цин всегда жила ради музыки и любви. Её отношения с Ли Сюэ длились три года — казалось, это навсегда. Но в день своего двадцатилетия Фан Цин узнаёт шокирующую новость: Ли Сюэ выходит замуж за мужчину, но обещает, что их отношения продолжатся и после свадьбы. На глазах друзей Фан Цин сохраняет внешнее спокойствие, но внутри её сердце разрывае...
Фан Цин всегда жила ради музыки и любви. Её отношения с Ли Сюэ длились три года — казалось, это навсегда. Но в день своего двадцатилетия Фан Цин узнаёт шокирующую новость: Ли Сюэ выходит замуж за мужчину, но обещает, что их отношения продолжатся и после свадьбы. На глазах друзей Фан Цин сохраняет внешнее спокойствие, но внутри её сердце разрывается на части.На свадьбе Ли Сюэ Фан Цин появляется в элегантном платье, скрывая боль за улыбкой. Но когда она видит невесту в белоснежном наряде, воспоминания о годах, проведённых вместе, накрывают её с головой. В этот момент Ли Сюэ шепчет ей: «Если будешь плакать, макияж испортится». Фан Цин отвечает лишь: «Ты сегодня очень красивая. Счастливой свадьбы».Вернувшись домой, Фан Цин теряет сознание от приступа язвы. Очнувшись, она обнаруживает себя в теле мужчины — в объятиях незнакомой красавицы. Оказывается, она перенеслась в эпоху древнего царства Лин, где стала «мужем» принцессы Лин Мухань. Принцесса холодна и властна, но почему-то выбрала именно её.— С сегодняшнего дня ты будешь моим мужем, — заявляет принцесса, не оставляя Фан Цин выбора.— Но я же женщина! — пытается возразить она.— Моё решение не изменится.Фан Цин понимает, что попала в ловушку. В этом мире ей придётся играть роль мужчины, скрывая свою истинную сущность. Но что за тайные мотивы у принцессы? И сможет ли Фан Цин найти путь домой, или ей суждено остаться в этом чужом мире навсегда?
Развернуть
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: взросление, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 19:41
|
|
|
|
The Wind Rises in Nanyang / Ветер дует в Наньяне
(создатель)
87 / 52
371
0 / 0
0 / 0
0
0
Вэнь Ян — отличник, но его жизнь в университете далеко не безоблачна. После очередной драки он встречает загадочного парня, который спасает его от хулиганов.— Спасибо, — холодно бросает Вэнь Ян, но его спаситель лишь улыбается.— Не за что. Меня зовут Цинь Наньфэн, кстати.Так начинается их странная дружба. Цинь Наньфэн — известный в кампусе хулиг...
Вэнь Ян — отличник, но его жизнь в университете далеко не безоблачна. После очередной драки он встречает загадочного парня, который спасает его от хулиганов.— Спасибо, — холодно бросает Вэнь Ян, но его спаситель лишь улыбается.— Не за что. Меня зовут Цинь Наньфэн, кстати.Так начинается их странная дружба. Цинь Наньфэн — известный в кампусе хулиган, который внезапно решает поселиться в общежитии Вэнь Яна. Но зачем ему это? И почему он так настойчиво пытается сблизиться с ним?— Ты всегда такой серьёзный? — Цинь Наньфэн подходит слишком близко, и Вэнь Ян чувствует его дыхание на своей щеке.— Отойди, — Вэнь Ян отстраняется, но внутри всё дрожит.Каждый день приносит новые испытания: драки, неожиданные признания и тайны, которые Цинь Наньфэн тщательно скрывает. Но чем больше Вэнь Ян узнаёт о нём, тем сильнее понимает — этот человек не такой, каким кажется.— Я не хочу, чтобы ты за меня заступался, — говорит Вэнь Ян после очередной драки. — Это мои проблемы.— Но я хочу, — отвечает Цинь Наньфэн, и его глаза горят странным огнём.Что связывает этих двух парней? И почему Вэнь Ян не может выбросить Цинь Наньфэна из головы?
Развернуть
жанры: комедия, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, повседневность, предательство, развитие персонажа, роман, школа
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 13.02.2026 08:03
|
|
|
|
I Dug Through the Demonic Path's Wall / Я разрушил стену тёмного пути
(создатель)
|
|
|
|
Demon Path Undercover / Шпион из клана демонов
(создатель)
239 / 143
1 086
5 / 2
5 / 2
2
0
Янь Були погиб в схватке с главарем женского демонического клана, но очнулся в теле своей убийцы — знаменитой на весь мир культивации красавицы Цзян Мочоу. Теперь он — слепая и лишенная сил женщина, которую подобрал нищий старик, мечтающий сделать ее своей женой.Но Янь Були не собирается сдаваться. Он должен выяснить, почему его душа оказалась в...
Янь Були погиб в схватке с главарем женского демонического клана, но очнулся в теле своей убийцы — знаменитой на весь мир культивации красавицы Цзян Мочоу. Теперь он — слепая и лишенная сил женщина, которую подобрал нищий старик, мечтающий сделать ее своей женой.Но Янь Були не собирается сдаваться. Он должен выяснить, почему его душа оказалась в теле врага, вернуть утраченные силы и отомстить тем, кто предал его. А для этого придется внедриться в клан демонов под видом Цзян Мочоу и сыграть роль, которая может стоить ему жизни.— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил его друг, глядя на тело Янь Були в ледяном гробу.— Нет, — честно ответил он, поправляя женское платье. — Но другого выхода у меня нет.Первым испытанием стала встреча с учителем Цзян Мочоу — загадочным главой клана, который уже уничтожил его родную школу. Янь Були должен завоевать его доверие, не раскрыв свою истинную сущность. Но как это сделать, если он даже не видит выражения лиц окружающих?— Ты пришла за лечением? — спросил старик-лекарь, разглядывая его с подозрением.— Нет, — Янь Були улыбнулся, чувствуя, как его сердце бьется от страха. — Я пришла за ответом на вопрос: почему душа мужчины оказалась в теле женщины?
Развернуть
жанры: боевые искусства, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: боевые искусства, герои, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, средневековье
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 17:46
|
|
|
|
The Demon King is Hard to Raise / Маг-король: трудное воспитание
(создатель)
103 / 61
459
5 / 2
5 / 2
2
0
Ле Юй очнулся в теле наследника забытого клана мечников, чей учитель оставил ему невыполнимое задание: убить самого могущественного демона мира — Чао Миня. Но есть проблема: Ле Юй не только не умеет сражаться, но и проклят печатью-клятвой, которая убьёт его через год, если он не выполнит задание.— Ты хочешь, чтобы я убил Мага-Короля? — Ле Юй смо...
Ле Юй очнулся в теле наследника забытого клана мечников, чей учитель оставил ему невыполнимое задание: убить самого могущественного демона мира — Чао Миня. Но есть проблема: Ле Юй не только не умеет сражаться, но и проклят печатью-клятвой, которая убьёт его через год, если он не выполнит задание.— Ты хочешь, чтобы я убил Мага-Короля? — Ле Юй смотрит на меч в своих руках, чувствуя, как внутри поднимается паника.— Да, иначе умрёшь сам, — эхо прошлого шепчет в его голове.Пытаясь найти союзников, Ле Юй отправляется на собрание светлых кланов, но вместо помощи встречает лишь предательство и кровь. А за его спиной уже следят невидимые глаза — тот, кто пришёл за ним, не остановится ни перед чем. В мире, где сила решает всё, Ле Юй должен научиться выживать, но как это сделать, если даже собственное тело предаёт его? И почему каждый шаг к Чао Миню приближает его к разгадке тайны, которая может перевернуть всё с ног на голову?
Развернуть
жанры: боевые искусства, сянься (XianXia), триллер
тэги: боевые искусства, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система, триллер
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 13.02.2026 04:27
|
|
|
|
Soul Return: Brothers / Возвращение души: Братья
(создатель)
|
|
|
|
The Art of Ghost Domination / Искусство управления духами
(создатель)
123 / 73
492
0 / 0
0 / 0
0
0
Шэнь Сю — студент третьего курса, обычный парень с необычной судьбой. Его семья принадлежит к древнему клану укротителей духов, где каждый совершеннолетний должен выбрать себе духа-помощника. Три года назад Шэнь Сю уже прошел эту церемонию, но отказался от полученного духа, вернув его обратно. Теперь, на новом отборе, он снова стоит перед выборо...
Шэнь Сю — студент третьего курса, обычный парень с необычной судьбой. Его семья принадлежит к древнему клану укротителей духов, где каждый совершеннолетний должен выбрать себе духа-помощника. Три года назад Шэнь Сю уже прошел эту церемонию, но отказался от полученного духа, вернув его обратно. Теперь, на новом отборе, он снова стоит перед выбором.— Я возьму этого, — говорит Шэнь Сю, указывая на клетку с маленьким пушистым существом, похожим на электрического хомячка.Его друзья в шоке.— Ты серьезно? Это же просто домашний питомец! — восклицает Сун Бинь.Шэнь Сю пожимает плечами. Он не хочет сильного духа, не хочет битв и славы. Ему достаточно простого спутника, который не будет требовать от него подвигов.Но судьба распоряжается иначе. На церемонии появляется Лу Чжань — дух, которого Шэнь Сю когда-то вернул. Теперь он один из сильнейших, и его выбирает самый талантливый ученик клана, Шэнь Цзыхэн.— Я пришел за тобой, — говорит Шэнь Цзыхэн, глядя на Лу Чжаня с восхищением.Но дух молчит. Его глаза холодны, как лед.— Почему ты не хочешь выбрать хозяина? — спрашивает Шэнь Цзыхэн.Лу Чжань отвечает коротко:— В этом году я не собираюсь никого выбирать.Зал взрывается возмущенными криками. Никто не может поверить, что дух отказывается от такого перспективного укротителя. Но Шэнь Сю понимает: Лу Чжань помнит прошлое. И он не собирается повторять ошибок.
Развернуть
жанры: боевик, фэнтези
тэги: боевые искусства, герои, гильдии, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, сверхъестественное, система
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 02:55
|
|
|
|
The Devil Knows What Rebirth Is For / Дьявол знает, зачем перерождаться
(создатель)
181 / 108
809
5 / 2
5 / 2
2
0
На рассвете в сердце великого клана Вэньдао-цзун разгорается заговор. Молодой глава клана, Шэнь Юэтань, воспитанный в роскоши и неведении, внезапно оказывается жертвой коварных интриг своих же родственников. Его обвиняют в предательстве, лишают власти и бросают в темницу, где ждут жестокие пытки и смерть.Но судьба дарует ему второй шанс — он про...
На рассвете в сердце великого клана Вэньдао-цзун разгорается заговор. Молодой глава клана, Шэнь Юэтань, воспитанный в роскоши и неведении, внезапно оказывается жертвой коварных интриг своих же родственников. Его обвиняют в предательстве, лишают власти и бросают в темницу, где ждут жестокие пытки и смерть.Но судьба дарует ему второй шанс — он пробуждается в теле другого человека, далёкого от былого величия. Теперь он — незаконнорождённый сын одного из заговорщиков, презираемый всеми, кроме верного слуги, который клянётся защищать его до конца. Однако прошлое не отпускает: те, кто когда-то предал его, вновь плетут сети, а единственный человек, способный спасти его, — его названый брат, Шэнь Яньчжоу, — теперь стоит во главе вражеского клана.— Ты... ты действительно мой брат? — спрашивает Шэнь Юэтань, с трудом сдерживая дрожь в голосе.— Да, — улыбается Шэнь Мэнхэ, его глаза холодны, как лёд. — И теперь ты вернёшься домой, где тебя ждёт светлое будущее.Но за этой улыбкой скрывается жажда власти и древнее проклятие, способное уничтожить весь клан. Шэнь Юэтань понимает: чтобы выжить, ему придётся играть по новым правилам, где каждый шаг может стать последним.
Развернуть
жанры: романтика, сянься (XianXia), трагедия
тэги: второй шанс, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 22:37
|
|
|
|
The Art of Insect Mastery / Искусство управления насекомыми
(создатель)
135 / 81
571
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты чувствуешь боль? — спросил он, сжимая мою руку так, что бинты на ранах снова пропитались кровью.Я не ответил. Не мог. После взрыва, который лишил меня сил, я лежал на постели, не в силах пошевелиться. Врач сказал, что мои меридианы разорваны, и я никогда больше не смогу использовать духовную энергию. Я превратился в бесполезного калеку.Но н...
— Ты чувствуешь боль? — спросил он, сжимая мою руку так, что бинты на ранах снова пропитались кровью.Я не ответил. Не мог. После взрыва, который лишил меня сил, я лежал на постели, не в силах пошевелиться. Врач сказал, что мои меридианы разорваны, и я никогда больше не смогу использовать духовную энергию. Я превратился в бесполезного калеку.Но никто не знал, что в моей крови пробудилось нечто древнее. Нечто, что дало мне второй шанс.— Ты всегда был слишком добр ко мне, — прошептал он, улыбаясь. — Но теперь я больше не твой брат. Я твой судья.Его пальцы сжали мою ногу, и я почувствовал, как кости трещат под его силой. Он знал, что я не могу сопротивляться. Знал, что я обречён.— Ты думал, я не узнаю правду? — спросил он. — Что ты на самом деле не сын моего отца? Что ты украл моё место в этом доме?Я закрыл глаза. В моей голове звучали слова матери, её последние слова перед смертью: «Прости меня за то, что я обманула тебя».Теперь я понимал, что она имела в виду.Но было слишком поздно. Моё тело уже не принадлежало мне. А моя жизнь? Она всегда была ложью.— Теперь ты никому не нужен, — сказал он, отпуская меня. — Даже отцу.Я открыл глаза и увидел, как он вытирает кровь с рук белым платком. Он улыбался, как будто только что выиграл войну.Но война только начиналась.В моей крови уже зрело что-то новое. Что-то, что даст мне силу отомстить. Не только ему. Но и всем, кто предал меня.
Развернуть
жанры: боевые искусства, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, система
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 03:06
|
|
|
|
The Legend of Deification: When the Lotus Root Became a Spirit / Легенда о Восьми Бессмертных: Когда Лотос Стало Духом
(создатель)
65 / 31
383
5 / 2
5 / 2
2
0
— Я не Нечжа! Я — дух лотоса! Юй Цзе, только что обретший сознание лотосовый корень, с ужасом обнаруживает себя в человеческом теле — теле мальчика, которого все называют Нечжа. Но Нечжа, настоящий Нечжа, все еще здесь, запертый внутри его разума, и не собирается молчать. — Дурак! Сними одежду, немедленно! — кричит Нечжа, пытаясь контролироват...
— Я не Нечжа! Я — дух лотоса! Юй Цзе, только что обретший сознание лотосовый корень, с ужасом обнаруживает себя в человеческом теле — теле мальчика, которого все называют Нечжа. Но Нечжа, настоящий Нечжа, все еще здесь, запертый внутри его разума, и не собирается молчать. — Дурак! Сними одежду, немедленно! — кричит Нечжа, пытаясь контролировать тело. — Не буду! Мне и так хорошо! — отвечает Юй Цзе, радостно плескаясь в пруду. Их борьба за контроль над телом превращается в настоящую комедию ошибок: то Юй Цзе случайно съедает драгоценные жемчужины, то Нечжа пытается заставить его вести себя как подобает наследнику генерала. Но за смехом скрывается трагедия — Нечжа, убитый собственным отцом за преступление, которое не совершал, теперь вынужден делить тело с наивным духом, не понимающим человеческих страстей. — Ты должен помочь Цзян Цзыя свергнуть тирана Чжоу-вана, — наставляет учитель Тайи Чжэньжэнь. — Только так ты сможешь обрести собственное тело. — Но я не хочу воевать! Я хочу спать в пруду! — протестует Юй Цзе. Однако война уже началась, и судьбы мира зависят от того, сможет ли этот странный дуэт — дерзкий бог и невинный лотос — преодолеть свои разногласия и изменить ход истории.
Развернуть
жанры: комедия, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: взросление, герои, комедия, мистика, параллельный мир, предательство, приключения, развитие персонажа, реинкарнация, фэнтези
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 24.01.2026 01:00
|
|
|
|
The Ballad of the White Head: A Love Between Men / Песня о белых волосах: любовь между мужчинами
(создатель)
88 / 44
472
5 / 1
5 / 1
1
0
В городке Танси три семьи правят всем — и богатством, и судьбами. А четвёртый в этом списке — Сюй Юй, сын обедневшего купца, который влюблён в девушку из знатного рода. Но её уже продали за золото другому. Сюй Юй не может смириться с потерей. Когда свадебный паланкин уже у ворот, он помогает любимой сбежать с другим — тем, кого она действительно...
В городке Танси три семьи правят всем — и богатством, и судьбами. А четвёртый в этом списке — Сюй Юй, сын обедневшего купца, который влюблён в девушку из знатного рода. Но её уже продали за золото другому. Сюй Юй не может смириться с потерей. Когда свадебный паланкин уже у ворот, он помогает любимой сбежать с другим — тем, кого она действительно любит. — Я не могу позволить ей выйти замуж за чудовище, — шепчет он, глядя, как сестра исчезает в ночи. Но закон Танси жесток: побег невесты — преступление, караемое смертью. И когда правда всплывает, судья выносит приговор: — Ты займёшь её место. Теперь Сюй Юй должен стать невестой для самого развратного и жестокого наследника клана Су — того самого, кого все называют «маленькой рыбкой» за его безрассудство. — Ты будешь моей женой, — улыбается Су Юй, разглядывая его с ног до головы. — И не смей плакать. Но за этой улыбкой скрывается нечто большее, чем просто прихоть. Су Юй не такой, каким кажется. И в его глазах Сюй Юй видит не презрение, а… интерес. — Почему ты молчишь? Боишься? — Я не боюсь, — отвечает Сюй Юй, стискивая зубы. — Я просто знаю, что ты не получишь того, чего хочешь. Но ночь за ночью, в тишине спальни, границы стираются. И когда Сюй Юй наконец понимает, что чувствует к этому человеку, оказывается, что спасение уже невозможно. Ведь в Танси есть четыре запрета. И один из них — любовь между мужчинами.
Развернуть
жанры: драма, романтика, трагедия
тэги: взросление, любовный треугольник, обратный гарем, предательство, развитие персонажа, роман, трагедия
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 24.01.2026 01:00
|
|
|
|
Rebirth of the Extra: Revenge in the Entertainment Circle / Перерождение статиста: Месть в шоу-бизнесе
(создатель)
60 / 4
374
5 / 2
5 / 2
2
0
Ле Юэсин возвращается в прошлое — в день, когда погибли его родители. Он помнит все: как его тетя и дядя обманом лишили его наследства, как продали семейную реликвию — мебель из палисандра, как присвоили страховку и квартиру. Но теперь у него есть шанс все исправить.— Ты уверен, что хочешь остаться один? — спрашивает соседка, глядя на худое лицо...
Ле Юэсин возвращается в прошлое — в день, когда погибли его родители. Он помнит все: как его тетя и дядя обманом лишили его наследства, как продали семейную реликвию — мебель из палисандра, как присвоили страховку и квартиру. Но теперь у него есть шанс все исправить.— Ты уверен, что хочешь остаться один? — спрашивает соседка, глядя на худое лицо парня.— Я справлюсь, — отвечает Ле Юэсин, сжимая в руках фотографию родителей.Он поступает в престижный университет, но тени прошлого не отпускают. Тетя и дядя снова пытаются завладеть его жизнью, а полиция, кажется, на их стороне. Но Ле Юэсин больше не тот наивный подросток. Он знает, что за каждым их словом скрывается ложь, и готов бороться за свое будущее.— Двадцать тысяч не хватило? — спрашивает он, глядя на тетю сквозь слезы.— О чем ты говоришь? — притворяется она.Юэсин улыбается. Он уже не ребенок, которого можно обмануть. Теперь у него есть план, и он не остановится, пока не вернет все, что принадлежит ему по праву. Но что, если за его спиной уже стоит кто-то, кто наблюдает за каждым его шагом?
Развернуть
жанры: комедия, романтика, школа
тэги: взросление, второй шанс, дружба, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 23.01.2026 14:44
|
|
|
|
The Kaifeng Tavern / Кабачок в Кайфэне
(создатель)
131 / 81
766
5 / 2
5 / 2
2
0
Тань Чжифэн прибыл в Кайфэн — блистательную столицу империи Сун — с тремя спутниками, скрывающимися в его корзине. Девушка, мечтающая о встрече с великими поэтами, высокомерный юноша, презирающий «невежественных простолюдинов», и робкий мальчик, постоянно твердящий о деньгах и жилье. Но у самого Чжифэна есть лишь одно желание: найти того, кто ис...
Тань Чжифэн прибыл в Кайфэн — блистательную столицу империи Сун — с тремя спутниками, скрывающимися в его корзине. Девушка, мечтающая о встрече с великими поэтами, высокомерный юноша, презирающий «невежественных простолюдинов», и робкий мальчик, постоянно твердящий о деньгах и жилье. Но у самого Чжифэна есть лишь одно желание: найти того, кто исчез много лет назад.— Мы без денег! Где будем ночевать?! — кричат спутники.— Найдём место, — отвечает Чжифэн, пряча под одежду амулет в виде капли воды — единственную нить, связывающую его с прошлым.Случайная встреча с молодым учёным приводит их в полуразрушенную лавку на окраине города. Здесь, среди грязи и запустения, Чжифэн решает открыть маленький кабачок. Но Кайфэн не так прост: в театральных труппах скрываются бойцы на потеху публике, на улицах бродят тёмные силы, а в тени каждого переулка таятся опасности.Однажды ночью Чжифэн спасает незнакомца от гибели под копытами лошади. На мгновение ему кажется, что он узнаёт в нём того, кого искал. Но незнакомец исчезает, оставив лишь загадочный след.— Этот город полон тайн, — шепчет Чжифэн, замешивая тесто для пирожков. — И я найду их все.Первые посетители уже сидят за столами, пробуя его блюда. Но за стенами кабачка зреет угроза: кто-то оставил метку на их пороге. Кто это — друг или враг? И почему сердце Чжифэна бьётся так тревожно, словно предчувствуя встречу с прошлым?
Развернуть
жанры: история
тэги: герои, история, параллельный мир, приключения, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, фэнтези
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 24.01.2026 01:00
|
|
|
|
SCI Mystery Collection (Volume 5) / Сборник детективов SCI (том 5)
(создатель)
362 / 217
1 537
5 / 1
5 / 1
1
0
Май. Погода не спешит теплеть, а дожди льют не переставая. В тихом офисе SCI только двое: Цзян Пин, усердно стучащий по клавиатуре, и Чжань Чжао, увлечённо листающий толстенную книгу.— Сегодня все на стрельбище, — замечает Чжань Чжао, отрываясь от чтения. — А нас с тобой, как всегда, оставили в стороне.Внезапно в коридоре раздаются шаги — это Гу...
Май. Погода не спешит теплеть, а дожди льют не переставая. В тихом офисе SCI только двое: Цзян Пин, усердно стучащий по клавиатуре, и Чжань Чжао, увлечённо листающий толстенную книгу.— Сегодня все на стрельбище, — замечает Чжань Чжао, отрываясь от чтения. — А нас с тобой, как всегда, оставили в стороне.Внезапно в коридоре раздаются шаги — это Гунсунь, судебный медик, возвращается с места преступления. Его взгляд рассеян, движения замедленны. Чжань Чжао мгновенно улавливает неладное.— Что случилось? — спрашивает он, внимательно наблюдая за коллегой.Гунсунь молчит, но его пальцы нервно теребят пачку чипсов.— Ты же обожаешь трупы и кости, — удивляется Чжань Чжао. — Почему отказался от вызова?Гунсунь вздыхает: — Это место… слишком далеко. Да и погода ужасная.Чжань Чжао прищуривается. Он знает, что Гунсунь лжёт. Десять лет назад в том самом ботаническом саду произошло загадочное убийство — женщину нашли повешенной на ветке дерева, в десяти метрах над землёй. Гунсунь тогда проводил осмотр тела и вернулся домой в шоковом состоянии.В этот момент в офис входит Бао Чжэн с папкой документов.— Чжань Чжао, у меня к тебе вопрос, — говорит он, протягивая отчёт о психиатрической экспертизе. — Один пожилой мужчина стал свидетелем убийства. Но у него редкое психическое расстройство — он видит только половину мира. Его показания вызывают сомнения.Чжань Чжао открывает папку и замирает. Перед ним — история человека, который трижды за последние шесть лет становился свидетелем убийств и каждый раз указывал на одного и того же подозреваемого. Но доказательств недостаточно, и все дела остаются нераскрытыми.— Этот старик… — задумчиво произносит Чжань Чжао. — Он не просто свидетель. Он ключ ко всей цепочке преступлений.Вместе с Бай Юйтаном он отправляется на встречу с очевидцем. По дороге Чжань Чжао вспоминает тот давний случай в ботаническом саду. Что-то связывает все эти события воедино. Но что?Дом старика встречает их необычным зрелищем: на балконе третьего этажа развешаны десятки маленьких ветряных мельниц, крутящихся на ветру. Чжань Чжао заинтригован. Кто мог подсказать старику такую идею? И почему Гунсунь так боится возвращаться в ботанический сад?— Здесь что-то нечисто, — шепчет он Бай Юйтану. — И я намерен докопаться до истины.
Развернуть
жанры: детектив, драма, триллер
тэги: городское фэнтези, детектив, дружба, мистика, предательство, психология, расследование, умный главный герой
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 16:30
|
|
|
|
Dragonbone / Кость дракона
(создатель)
106 / 63
491
5 / 2
5 / 2
2
0
Лу Иньси, глава крупнейшей торговой империи «Чжушуйлоу», всегда знал, что деньги правят миром. Но когда его люди обнаруживают в лесу легендарного дракона Фан Жо-линя — последнего из своего рода, — он понимает: это шанс получить нечто большее, чем золото.Дракон ранен, его кости стоят целое состояние, а сила, заключённая в них, может сделать любог...
Лу Иньси, глава крупнейшей торговой империи «Чжушуйлоу», всегда знал, что деньги правят миром. Но когда его люди обнаруживают в лесу легендарного дракона Фан Жо-линя — последнего из своего рода, — он понимает: это шанс получить нечто большее, чем золото.Дракон ранен, его кости стоят целое состояние, а сила, заключённая в них, может сделать любого бессмертным. Но Фан Жо-линь не обычный зверь — он последний из древнего рода, и его проклятие тяготеет над всеми, кто осмелится приблизиться.— Ты думаешь, что купил меня? — шипит Фан Жо-линь, с трудом поднимаясь с постели. Его глаза горят ненавистью, но голос дрожит от боли.— Я купил твою жизнь, — спокойно отвечает Лу Иньси, доставая цепь. — И теперь ты будешь работать на меня.Но чем дольше Лу Иньси держит дракона в плену, тем больше он понимает: Фан Жо-линь не просто легенда, а ключ к тайне, которая может перевернуть весь мир. А когда в игру вступают другие охотники за драконьей костью, ставки становятся смертельными.Кто же в итоге окажется победителем — торговец, готовый на всё ради власти, или дракон, который не собирается сдаваться без боя?
Развернуть
жанры: боевик, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: боевые искусства, высокие технологии, герои, драконы, мир меча и магии, предательство, прокачка, темное фэнтези
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 16:35
|
|
|
|
Dragon Rider Sentinel / Страж драконьей гвардии
(создатель)
180 / 108
711
5 / 2
5 / 2
2
0
Норею казалось, что он очнулся от долгого сна — но вместо знакомого интерьера космического корабля перед ним предстал незнакомый мир, где пахло древесиной и травами. Его спас старик Эйдвук, бывший искатель сокровищ, который теперь охранял маленький городок на краю света. Но мир, куда попал Норей, оказался не таким уж мирным: древние магические в...
Норею казалось, что он очнулся от долгого сна — но вместо знакомого интерьера космического корабля перед ним предстал незнакомый мир, где пахло древесиной и травами. Его спас старик Эйдвук, бывший искатель сокровищ, который теперь охранял маленький городок на краю света. Но мир, куда попал Норей, оказался не таким уж мирным: древние магические врата, поглотившие северный континент, скрывали в себе угрозу, способную уничтожить все живое. А еще здесь были драконы — те, кого считали вымершими, но кто на самом деле был заточен под магическим барьером, ожидая своего часа.— Ты чувствуешь это? — спросил Эйдвук, указывая на каменные плиты, источающие слабое сияние.— Да, — ответил Норей, сжимая кулаки. — Здесь что-то не так.В тот же миг из леса донеслись крики и звон стали. Кто-то напал на путника, и Норею пришлось вступить в бой, чтобы защитить незнакомца — молодого священника, чья вера в свет была единственным оружием против тьмы. Но зачем Эйдвук так настаивал на том, чтобы Норей стал искателем сокровищ? И почему именно в тот день, когда он появился здесь, магический барьер начал разрушаться?— Ты не обычный человек, — сказал Эйдвук, глядя на Норея с неожиданным уважением. — И этот мир скоро узнает об этом.
Развернуть
жанры: сэйнэн, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система, суперсилы
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 16:47
|
|
|
|
Dragon Silk Wipes the Green Blade / Драконовый шёлк очищает зелёный клинок
(создатель)
82 / 49
386
5 / 3
5 / 3
3
0
Молодой генерал Чжун Шо возвращается с войны героем, но его триумф омрачён неожиданным указом императора: он должен жениться на самой скандальной принцессе империи — Яо Цзю, известной своим буйным нравом и дурной репутацией. Однако за маской дерзкой и своенравной принцессы скрывается тайна, способная перевернуть судьбу целой династии.— Ты знаешь...
Молодой генерал Чжун Шо возвращается с войны героем, но его триумф омрачён неожиданным указом императора: он должен жениться на самой скандальной принцессе империи — Яо Цзю, известной своим буйным нравом и дурной репутацией. Однако за маской дерзкой и своенравной принцессы скрывается тайна, способная перевернуть судьбу целой династии.— Ты знаешь, кто я на самом деле? — спросил Яо Цзю, глядя на Чжун Шо с вызовом в глазах.— Ты — принцесса, моя невеста, — ответил он, стараясь сохранить спокойствие.— Нет, я не это имею в виду. Я — мужчина.Чжун Шо замер, не веря своим ушам. Но как такое возможно? Почему принцесса выдаёт себя за мужчину? И кто стоит за этой игрой?Война, интриги при дворе, предательства и неожиданные союзы — Чжун Шо предстоит разгадать тайну своей невесты и понять, кто его настоящие враги. Ведь за его спиной плетутся сети заговоров, способных уничтожить не только его, но и всю империю.— Ты должен доверять мне, — сказал Яо Цзю, протягивая руку. — Только вместе мы сможем изменить судьбу.— Но почему я должен верить тебе? — спросил Чжун Шо, не решаясь принять протянутую руку.— Потому что у нас нет другого выбора.
Развернуть
жанры: героическое фэнтези, история, романтика
тэги: герои, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, роман, рыцари, средневековье, стратегия, суперсилы
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 16:56
|
|
|
|
The Dragon King Fell for a Green Tea Bitch / Драконий Король влюбился в коварную соблазнительницу
(создатель)
175 / 105
731
5 / 1
5 / 1
1
0
— Ты уверен, что это простое совпадение?Ле Чжэньсе, молодой наследник маркиза, никогда не ожидал, что встреча в горах изменит его жизнь. Спасая незнакомца от магического духа, он и не подозревал, что этот человек — легендарный Драконий Убийца, о котором ходят слухи по всей империи.— Я всего лишь собирался за цветами.Цзысан Яньшу, загадочный влад...
— Ты уверен, что это простое совпадение?Ле Чжэньсе, молодой наследник маркиза, никогда не ожидал, что встреча в горах изменит его жизнь. Спасая незнакомца от магического духа, он и не подозревал, что этот человек — легендарный Драконий Убийца, о котором ходят слухи по всей империи.— Я всего лишь собирался за цветами.Цзысан Яньшу, загадочный владелец лавки благовоний, улыбается, но его глаза выдают холодный расчёт. Он знает больше, чем говорит, и каждое его слово — ловушка.Когда принц империи оказывается на грани смерти, Ле Чжэньсе узнаёт шокирующую правду: только кость дракона может спасти принца. И эта кость принадлежит Цзысан Яньшу.— Ты готов заплатить любую цену?Цзысан Яньшу предлагает сделку: если Ле Чжэньсе выиграет у него в го, он получит драконью кость. Но за этой игрой скрывается нечто большее, чем простая сделка. Каждый ход на доске — это шаг к раскрытию древних тайн и запретной любви.— Почему ты так уверен, что я проиграю?Ле Чжэньсе не понимает, что Цзысан Яньшу видит в нём нечто большее, чем просто партнёра по игре. Аромат лавки благовоний преследует его даже во сне, напоминая о том, что их судьбы переплетены сильнее, чем кажется.Но за каждым шагом Ле Чжэньсе скрывается опасность. Кто-то хочет использовать его, чтобы добраться до Цзысан Яньшу. И этот кто-то не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить их обоих.
Развернуть
жанры: романтика, сверхъестественное, сянься (XianXia)
тэги: герои, древний мир, запретная любовь, магическая академия, мир меча и магии, мистика, роман, сверхъестественное, система, тайны, фэнтези
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 17:09
|
|
|
|
The Journey of a Dragon Cat Taobao Shop Owner / Путь владельца магазина Таобао: Драконья кошка
(создатель)
130 / 78
506
5 / 2
5 / 2
2
0
Шу Лао — скромный и застенчивый дракон-кот, который с детства боится даже собственной тени. Его семья не может поверить, что он поступил в престижный университет, ведь его братья и сестры — настоящие смельчаки. Но судьба преподносит сюрпризы: у Шу Лао обнаруживается редкий дар — пространство для выращивания лекарственных трав, способное изменить...
Шу Лао — скромный и застенчивый дракон-кот, который с детства боится даже собственной тени. Его семья не может поверить, что он поступил в престижный университет, ведь его братья и сестры — настоящие смельчаки. Но судьба преподносит сюрпризы: у Шу Лао обнаруживается редкий дар — пространство для выращивания лекарственных трав, способное изменить его жизнь.Теперь ему предстоит освоить искусство алхимии, преодолеть свои страхи и доказать, что даже самый робкий может стать великим. Но в общежитии его ждёт сюрприз: соседями оказались кошки! А одна из них — самовлюблённый красавец Мао Мао, который считает себя слишком прекрасным, чтобы жить с мышью.— Ты что, испугался меня? — ухмыляется Мао Мао, развалившись на кровати. — Неужели моя красота не способна сломить межвидовые барьеры?Шу Лао сжимается в комок, но решает: если он хочет измениться, то должен начать с малого. Даже если это означает делить комнату с теми, кого он боится больше всего на свете.Но университетские будни полны испытаний: военные сборы, поиски редких трав в опасном лесу и тайна пространства, которая может сделать его богатым… или погубить.
Развернуть
жанры: комедия, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: животные компаньоны, игровые элементы, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, система
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 17:23
|
|
|
|
The Prodigy Kid Raises a Wife in a Parenting Show / Драконёнок растит жену в детском реалити-шоу
(создатель)
171 / 102
711
5 / 2
5 / 2
2
0
Сюэ Мяо — четырёхлетний мальчик, брошенный приёмными родителями и вернувшийся в детский дом. Чтобы найти ему новую семью, директор дома отдаёт его на участие в популярном реалити-шоу «Малыши растут», где Сюэ Мяо знакомится с Хо Сяо — четырёхлетним вундеркиндом из богатой семьи, говорящим на десяти языках и презирающим слабость.— Ты почему не ешь...
Сюэ Мяо — четырёхлетний мальчик, брошенный приёмными родителями и вернувшийся в детский дом. Чтобы найти ему новую семью, директор дома отдаёт его на участие в популярном реалити-шоу «Малыши растут», где Сюэ Мяо знакомится с Хо Сяо — четырёхлетним вундеркиндом из богатой семьи, говорящим на десяти языках и презирающим слабость.— Ты почему не ешь овощи? — строго спросил Сюэ Мяо, глядя, как Хо Сяо прячет брокколи под салфеткой.— Потому что они противные, — фыркнул Хо Сяо, но под пристальным взглядом нового друга всё же отправил кусочек в рот.Казалось бы, у них нет ничего общего: Сюэ Мяо — тихий и послушный мальчик, мечтающий о семье, а Хо Сяо — высокомерный гений, привыкший, что все его желания исполняются. Но судьба распорядилась так, что именно Сюэ Мяо становится тем, кто заставляет Хо Сяо впервые в жизни почувствовать ответственность за другого.— Ты мой младший брат, — заявил Хо Сяо, важно кивнув. — Я буду тебя защищать.Однако за кадром шоу скрывается куда более сложная история. Сюэ Мяо помнит о пророчестве из своих снов: если он не изменит свою судьбу, то погибнет в юном возрасте. А Хо Сяо, несмотря на всю свою гениальность, не может понять, почему этот странный мальчик так цепляется за него.— Почему ты всегда за мной ходишь? — спросил Хо Сяо, нахмурившись.— Потому что ты сильный, — честно ответил Сюэ Мяо. — А я хочу стать таким же.Но чем ближе они становятся, тем больше тайн раскрывается. Почему Хо Сяо так боится оставаться один? Почему его семья скрывает правду о его прошлом? И главное — что связывает этих двух мальчиков на самом деле?
Развернуть
жанры: романтика, сёдзё, школа
тэги: взросление, герои, дружба, магическая академия, параллельный мир, повседневность, развитие персонажа, реинкарнация, романтика, семья
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 08:56
|
|
|
|
Dragon Prodigy Is Unhappy Today / Драконий Гений Сегодня Не в Духе
(создатель)
|
|
|
|
The Unconventional Laws of Dragons and Knights: Rebirth / Невероятные законы драконов и рыцарей: Перерождение
(создатель)
|
|
|
|
Qi Mo: A Life of Hardship / Ци Мо: Жизнь, полная испытаний
(создатель)
|
|
|
|
The Unseen Guardian: You're Underrated / Незаметный страж: Ты недооценён
(создатель)
130 / 47
508
5 / 1
5 / 1
1
0
После перерождения Му Жун Цзю обнаруживает себя в прошлом, на пороге новых событий, которые когда-то разрушили его жизнь. Всё начиналось с невинной встречи с Бай Сяо Си — девушкой, которую он безнадёжно полюбил, но так и не смог защитить от жестокой реальности их мира. Теперь, зная будущее, он должен изменить ход истории, чтобы спасти не только ...
После перерождения Му Жун Цзю обнаруживает себя в прошлом, на пороге новых событий, которые когда-то разрушили его жизнь. Всё начиналось с невинной встречи с Бай Сяо Си — девушкой, которую он безнадёжно полюбил, но так и не смог защитить от жестокой реальности их мира. Теперь, зная будущее, он должен изменить ход истории, чтобы спасти не только её, но и свои отношения с лучшим другом — Шао Ци Ханем, чья любовь к той же девушке стала причиной их разрыва.Но как избежать ошибок прошлого, если сердце уже знает, что ждёт впереди? Му Жун Цзю пытается играть роль идеального студента и наследника империи, но маска лжи становится всё тяжелее. Каждый взгляд Шао Ци Ханя напоминает ему о предательстве, каждый шаг Бай Сяо Си — о невозможности забыть прошлое. А в мире, где власть и деньги решают всё, даже любовь становится оружием.— Ты действительно думаешь, что всё можно исправить? — спрашивает Шао Ци Хань, сжимая его запястье, а в его глазах читается недоверие и боль.Му Жун Цзю молчит. Он знает, что ответ не так прост. Ведь даже если изменить будущее, прошлое всё равно останется с ним — как шрам, который никогда не заживёт.
Развернуть
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, второй шанс, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, умный главный герой
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 17:58
|
|
|
|
The Extra's Counterattack / Месть статиста
(создатель)
|
|
|
|
The Dragon Lord Just Wants a Vacation / Драконий повелитель просто хочет отдохнуть
(создатель)
500 / 300
2 000
5 / 1
5 / 1
1
0
Этот мир несправедлив. Сяо Шао, известный как наследник империи Сяо, слывёт первым повесой города Цянь, в то время как его соперник, Лин Гаолан, почитается как первый джентльмен. Но всё меняется, когда в сознание Сяо Шао возвращаются воспоминания о его прошлой жизни — он не просто наследник семьи Сяо, он — драконий повелитель Ао Жуйцзэ, управляю...
Этот мир несправедлив. Сяо Шао, известный как наследник империи Сяо, слывёт первым повесой города Цянь, в то время как его соперник, Лин Гаолан, почитается как первый джентльмен. Но всё меняется, когда в сознание Сяо Шао возвращаются воспоминания о его прошлой жизни — он не просто наследник семьи Сяо, он — драконий повелитель Ао Жуйцзэ, управляющий четырьмя морями.— Я просто хотел отдохнуть, — вздыхает Ао Жуйцзэ, но судьба распорядилась иначе. В его разуме внезапно появляется странная система, обещающая исполнить любые желания.— Хочешь отомстить тем, кто тебя унижал? Хочешь стать объектом всеобщего восхищения? Хочешь стать богатейшим человеком в мире? — вопрошает система голосом пухлого шарика.Ао Жуйцзэ скептически поднимает бровь, но система уже раскрывает карты: его приёмный брат Сяо Жуйчэн мечтает завладеть семейным состоянием, а Лин Гаолан и его сообщник Ле Чжань плетут интриги, чтобы уничтожить империю Сяо.— Если ничего не предпринять, твои родители умрут от горя, а ты погибнешь в автокатастрофе, — предупреждает система.Ао Жуйцзэ задумывается. Ему действительно не хочется умирать, но и становиться очередным «боссом» из романов он тоже не намерен. Однако система предлагает нечто большее — возможность изменить судьбу своей семьи и восстановить справедливость.— Ладно, давай заключим договор, — решает Ао Жуйцзэ, но его планы уже выходят за рамки простой мести. Ведь теперь у него есть ресурсы драконьего повелителя и коварная система, готовая помочь ему перевернуть этот мир с ног на голову.
Развернуть
жанры: боевик, романтика
тэги: главный герой сильный с самого начала, захват мира, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, система, умный главный герой
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 09:25
|
|
|
|
The Tyrant's Male Wife: A Thorn Among Flowers / Тиран и его муж: Шип среди цветов
(создатель)
151 / 90
651
5 / 1
5 / 1
1
0
— Ты уверен, что это твой отец?Голос служанки Мэйсян дрожал от слез, а тело Ле Чанлина пронзала боль, когда он открыл глаза. Перед ним была заплаканная девушка с лицом в форме семечка дыни, которая, увидев его пробуждение, бросилась обнимать его.— Молодой господин, вы наконец очнулись! Я так испугалась!Ле Чанлин, обычный затворник, не привыкший ...
— Ты уверен, что это твой отец?Голос служанки Мэйсян дрожал от слез, а тело Ле Чанлина пронзала боль, когда он открыл глаза. Перед ним была заплаканная девушка с лицом в форме семечка дыни, которая, увидев его пробуждение, бросилась обнимать его.— Молодой господин, вы наконец очнулись! Я так испугалась!Ле Чанлин, обычный затворник, не привыкший к женскому вниманию, ощутил неожиданное волнение от мягкого прикосновения. Но быстро опомнился — девушке едва ли исполнилось пятнадцать. Отстранившись, он огляделся: убогая комната, единственная мебель — кровать да пыльный стол.Он помнил взрыв на заводе, где начальство пренебрегло техникой безопасности. Но вместо смерти оказался в теле другого человека — наследника рода Чаншунь-бо, известного своей жестокостью и безумием. Мать этого тела умерла, а отец, разгневанный его дерзостью, запер сына в этой комнате.— Где траурные одежды? — резко спросил Ле Чанлин у Мэйсян, срывая с себя яркое платье. Его голос был холоден, взгляд пронзителен.Мэйсян испугалась, но он не стал ждать. В ледяной буре он вышел из комнаты, направляясь к траурному залу. По пути их остановила злобная старуха — приближенная старой госпожи.— Молодой господин, погода холодная, лучше вернитесь в комнату!— Убирайся, — бросил Ле Чанлин, пнув ее коленом. Старуха рухнула в снег, а слуги, пораженные его внезапной жестокостью, расступились.В траурном зале все замерли, увидев его: растрепанные волосы, белая нижняя рубаха, босые ноги. Он подошел к гробу и столкнулся с приемным братом, занявшим его место.— Уступи, — тихо сказал Ле Чанлин, и тот, ошеломленный, подчинился.Но настоящий шок ждал его дальше. В зал вошел евнух с императорским указом — Ле Чанлину предстояло стать женой пятого принца, известного своей жестокостью и садизмом. Ле Чанлин знал: это ловушка. В книге, в которую он попал, этот принц был антагонистом, а его персонаж — жалкой жертвой.— Прошу прощения, но я не могу принять указ, — громко заявил он, игнорируя гнев отца и испуг гостей. — Моя мать только что умерла.Евнух растерялся. Император не мог заставить сына жениться сразу после похорон матери — это было бы неслыханным позором. Указ был отозван, но Ле Чанлин понимал: битва только начинается.Теперь ему предстояло выжить в мире дворцовых интриг, где каждый шаг мог стать последним.
Развернуть
жанры: романтика, триллер
тэги: главный герой сильный с самого начала, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, реинкарнация, роман, система, суперсилы
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 18:20
|
|
|
|
The Overpowered Protagonist Turned Gay / Главный герой-мачо стал геем
(создатель)
105 / 63
420
5 / 1
5 / 1
1
0
Я знал, что моя жизнь слишком идеальна, чтобы быть правдой. Богатый наследник, беззаботная жизнь, но всё изменилось, когда я осознал: я всего лишь второстепенный персонаж в чужом романе про «идеального героя».Никто не предупредил меня, что моя роль — быть злодеем, которого растопчут на пути к славе. Что моя мачеха, улыбающаяся мне годами, на ...
Я знал, что моя жизнь слишком идеальна, чтобы быть правдой. Богатый наследник, беззаботная жизнь, но всё изменилось, когда я осознал: я всего лишь второстепенный персонаж в чужом романе про «идеального героя».Никто не предупредил меня, что моя роль — быть злодеем, которого растопчут на пути к славе. Что моя мачеха, улыбающаяся мне годами, на самом деле готовит мне ловушку. Что единственный способ выжить — это найти того, кто станет новым королём этого города, и вцепиться в него мёртвой хваткой.Я не хочу снова потерять всё. Не хочу снова оказаться на дне.Я нашёл его — будущего магната, пока ещё работающего на стройке. Молчаливый, холодный, но именно он сможет защитить меня от тех, кто хочет уничтожить. И я сделаю всё, чтобы стать его тенью, его опорой, его… всем.— Ты слишком мягкий для этого мира, — сказал он, когда я спас его от бандитов.— Я научу тебя быть сильным, — ответил я, улыбаясь так, словно моя жизнь зависела от этого.Но я знал правду: это он научит меня выживать. И я сделаю всё, чтобы он никогда не пожалел о том, что протянул мне руку помощи.
Развернуть
жанры: драма, сёнэн
тэги: взросление, второй шанс, главный герой сильный с самого начала, дружба, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.02.2026 18:26
|
|
|
|
The Sound of the Wind / Шепот ветра
(создатель)
56 / 33
225
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Gr...
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Group.Их пути пересекаются на собеседовании. Сяо Шэн приходит в PB Group, чтобы попытаться реализовать свою давнюю мечту, но его правая рука, искалеченная в прошлом, дрожит от боли, не позволяя закончить рисунок. Он уже готов сдаться, когда неожиданно получает работу.— Почему ты взял меня? У меня нет образования, нет опыта...Но Лу Фэн молчит. Он лишь внимательно смотрит на Сяо Шэна, как будто пытаясь разглядеть в нём того мальчика, которого когда-то знал.Сяо Шэн пытается забыть о прошлом, но воспоминания настигают его. В снах он снова видит тот день, когда всё изменилось: ссору, боль, кровь на запястье. И голос Лу Фэна, который кричит ему вслед: «Ты пожалеешь об этом!»Теперь они работают в одном здании. Лу Фэн становится его наставником, но каждый раз, когда их взгляды встречаются, Сяо Шэн чувствует, как сердце сжимается от боли. Он знает — Лу Фэн не забыл. И не простил.— Ты всё ещё злишься на меня?Но Лу Фэн лишь улыбается, пряча за маской безразличия годы тоски и обиды. Он не показывает своих чувств, но Сяо Шэн чувствует их в каждом взгляде, в каждом случайном прикосновении.Однажды на корпоративной вечеринке Сяо Шэн видит Лу Фэна на сцене. Он говорит о будущем компании, но взгляд его скользит мимо Сяо Шэна, как будто тот — всего лишь тень из прошлого. Сяо Шэн убегает, не в силах вынести эту боль.Но прошлое не отпускает. Оно возвращается в снах, в воспоминаниях, в каждом уголке города, где они когда-то были вместе. И Сяо Шэн понимает — он всё ещё любит его. Даже если эта любовь обречена на страдания.
Развернуть
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: взросление, второй шанс, высокие технологии, герои, мир меча и магии, повседневность, предательство, психология, развитие персонажа, роман
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 12.02.2026 21:42
|
|