| Перевод | ||
|---|---|---|
|
His Majesty Above / Ваше Величество превыше всего
(создатель)
114 / 68
538
5 / 1
5 / 1
1
0
— Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, ... — Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, но не могла не заметить странного поведения своей госпожи.Внутри же дворца мужчина с острыми чертами лица, отражавшимися в медном зеркале, сжал кулаки. Его глаза вспыхнули узнаванием — он знал этого человека. Это был император Южной Юэ, но не тот, кого он помнил.Сяо Цянь, великий генерал империи Цзинь, погиб на пиру, отравленный собственным императором. Но теперь он очнулся в теле другого — мужчины-императрицы Южной Юэ, которого презирал весь двор. Его задача проста: отомстить за себя и вернуть утраченное. Но для этого нужно играть по правилам этого гнилого двора, где каждый шаг может стать последним.— Ты знаешь, почему Ян Цзинь тебя недолюбливает? — спросил однажды император Фан Минъюй, лежа на постели с ранами на спине.— Потому что я слишком умён, — усмехнулся Сяо Цянь, небрежно поглаживая шрамы на его коже.Фан Минъюй сжал зубы, но промолчал. Он знал, что этот человек не тот, кем притворяется. Но почему он помогает ему? Почему спасает его, когда весь двор желает его смерти?— Ты играешь с огнём, — прошептал император.— А ты слишком долго прятался в тени, — ответил Сяо Цянь, наклоняясь ближе. — Пора показать им, кто здесь хозяин.Но за стенами дворца уже плетутся новые интриги. Ян Цзинь, раненный в засаде, лежит при смерти, а враги Фан Минъюя готовят новый удар. Кто же на самом деле стоит за всем этим? И сможет ли Сяо Цянь, оказавшийся в ловушке чужого тела, изменить ход истории? Развернутьжанры: драма, романтика, сэйнэн тэги: дворцовые интриги, история, любовный треугольник, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Her Majesty Above All / Ваше Величество превыше всего
(создатель)
169 / 101
842
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила ничего: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воитель... — Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила ничего: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воительница, И Цинхуань, которая ценой собственной дочери спасла столицу от захватчиков.Но Ань Ян — не та девочка, которую она знала. Исчезла холодная расчётливость принцессы, осталась лишь любопытная и беззащитная девушка, не понимающая, почему её мать смотрит на неё с такой болью.— Почему ты меня ненавидишь? — спрашивает Ань Ян, глядя на И Цинхуань снизу вверх.Но императрица лишь качает головой:— Я никогда не смогу тебя ненавидеть.В дворцовых коридорах плетутся интриги. Знать требует от И Цинхуань выбрать супруга, чтобы обеспечить наследников трону.Но как выбрать, когда сердце уже принадлежит кому-то другому?А Ань Ян, не помнящая своего прошлого, вдруг начинает замечать, что взгляд матери задерживается на ней слишком долго...И чем ближе они становятся, тем сильнее в воздухе витает вопрос: что на самом деле связывает этих двух женщин — кровные узы или нечто более опасное? Развернутьжанры: драма, романтика, трагедия тэги: взросление, драма, история, любовный треугольник, предательство, психология, развитие персонажа, реинкарнация, роман, трагедия состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Play a Game with Me / Поиграй со мной в игру
(создатель)
184 / 110
767
0 / 0
0 / 0
0
0
— Мой статус — провидец. Первой ночью я проверил Сяо Дина. Он волк. Сяо Дин уже проголосован, так что на поле осталось всего два волка. Второй ночью я проверил Сяо Цзя — он тоже волк. Сяо И защищает Сяо Цзя. Это очевидное поведение волчьей стаи. У нас есть шанс расправиться с ними. Сейчас ведьма ещё не использовала свой яд, а охотник всё ещё на ... — Мой статус — провидец. Первой ночью я проверил Сяо Дина. Он волк. Сяо Дин уже проголосован, так что на поле осталось всего два волка. Второй ночью я проверил Сяо Цзя — он тоже волк. Сяо И защищает Сяо Цзя. Это очевидное поведение волчьей стаи. У нас есть шанс расправиться с ними. Сейчас ведьма ещё не использовала свой яд, а охотник всё ещё на поле. Шансы на победу у добрых игроков велики. Я предлагаю сейчас проголосовать за Сяо Цзя, а ночью ведьма отравит Сяо И. Игра закончится. Вот и всё.Гу Фэй отправил голосовое сообщение, и в игровом чате тут же поднялся вой.Сяо Цзя:— Да как ты каждый раз так точно угадываешь?! Как вообще играть, если так? Не буду больше играть, пойду на занятия.Сяо И:— Гений, почему ты здесь? Тебе бы стримить игры и богатеть.Сяо Дин:— Подними ногу, апельсиновая корка.В чате появились уведомления: «Сяо Цзя покинул игровую комнату», «Сяо Дин покинул игровую комнату», «Сяо И покинул игровую комнату».Гу Фэй выключил компьютер и вышел с рюкзаком.*Вечером, после последнего звонка, коридоры западного корпуса университета В были заполнены студентами. Гу Фэй спешил — сегодняшнее репетиторство могло не успеть. На лестничной площадке зазвонил телефон. Гу Фэй взглянул на номер и почувствовал, как по спине пробежал холод. Опять этот номер. Он ответил, выслушал объяснение и услышал сумму: «Сто тысяч».Сто тысяч. Гу Фэй похолодел. На его банковском счету были небольшие сбережения — три года учёбы, три стипендии, плюс подработки. Всего около трёхдесяти тысяч. Но где взять сто тысяч? Одно занятие приносило сто юаней за два часа. Даже если брать больше учеников, это не покроет сумму.— Я соберу деньги, — сказал Гу Фэй, прерывая собеседника.Он повесил трубку и задумался. Где взять деньги? В этот момент ему позвонил ученик: родители отказались от его услуг. Гу Фэй остался без работы и денег.Он сел на скамейку у бассейна. В кармане лежал банковский счёт, в руках — телефон. В телефонной книге было двести контактов, но в трудную минуту не оказалось никого, кто мог бы помочь. Он обзвонил родственников, но большинство не ответили, а те, кто ответил, сразу бросили трубку.В этот момент к нему подошёл однокурсник Сяо Дин — тот самый, кого он всегда обыгрывал в «Мафию».— Ты чего здесь делаешь? — спросил Сяо Дин.— Ничего, просто голова болит, — ответил Гу Фэй.Сяо Дин предложил ему поучаствовать в турнире по «Мафии» с призовым фондом в пятьдесят миллионов юаней. Место проведения — заброшенная больница на окраине города. Гу Фэй, отчаянно нуждаясь в деньгах, согласился.*Они приехали на такси к заброшенному зданию больницы. Вокруг не было ни души. На входе их встретил мужчина в чёрном костюме — элегантный, как британский дворецкий. Он представился Эди и пригласил их внутрь. В холле уже сидели другие участники: студент с серыми волосами, раздражённый мужчина средних лет, иностранец, подросток в костюме и красивая девушка-стримерша.Всего участников было восемь. Эди объяснил правила: игра продлится пять дней, участники должны носить VR-очки, отключить телефоны и не покидать территорию. За нарушение правил — ответственность несут сами участники.Гу Фэй и Сяо Дин подписали соглашение. В восемь вечера игра началась. Гу Фэй надел VR-очки и оказался в тёмном лесу. За столом сидели остальные участники. Он вытянул карту провидца.— Ночь. Закройте глаза, — сказал Эди.Гу Фэй закрыл глаза. Когда он снова открыл их, вокруг была кромешная тьма. Он выбрал для проверки игрока под номером два — Лю Вэя. Но система не дала ответа. Гу Фэй начал исследовать местность. В маленьком домике он встретил иностранца Джекса. Внезапно раздался волчий вой. Из леса выскочили огромные волки. Джекс закричал от ужаса. Гу Фэй побежал, но волки уже ворвались в домик. Он увидел, как один из волков превратился в человека — Лю Вэя. Тот пожирал плоть жертвы.Гу Фэй понял: игра оказалась смертельно опасной. Развернутьжанры: боевик, мистика, триллер тэги: игровые элементы, мрачный мир, от слабого до сильного, повествование от первого лица, предательство, развитие персонажа, система, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Accompany You to the Peak Again / Вместе к вершине снова
(создатель)
120 / 72
528
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты проиграл первый сет 1:11. Но во втором уже 10:1 в твою пользу.Цю Цзи стоял на корте, сжимая ракетку. Всего год назад он был подающим надежды игроком, но травма заставила его сменить ведущую руку. Теперь никто не верил, что он сможет вернуться на прежний уровень. Даже его собственный отец, бывший чемпион мира, уехал тренировать иностранную с... — Ты проиграл первый сет 1:11. Но во втором уже 10:1 в твою пользу.Цю Цзи стоял на корте, сжимая ракетку. Всего год назад он был подающим надежды игроком, но травма заставила его сменить ведущую руку. Теперь никто не верил, что он сможет вернуться на прежний уровень. Даже его собственный отец, бывший чемпион мира, уехал тренировать иностранную сборную.Но Цю Цзи не сдавался.— Я пришёл за чемпионским титулом, — заявил он перед матчем, и все засмеялись.Его соперник, Хэ Тун — звезда национальной команды, опытный боец, не воспринимал его всерьёз. Но Цю Цзи знал: у него есть шанс.Первый сет он проиграл, но не сдался. Во втором сете он изменил тактику — внезапные атаки, молниеносные удары, неожиданные решения. Хэ Тун растерялся, не понимая, как новичок смог так быстро адаптироваться.— Этот парень... он читает мои движения, — прошептал Хэ Тун, отбивая очередной мяч.Цю Цзи не просто играл — он анализировал, предсказывал, разрушал оборону противника. Но травма давала о себе знать: правая рука уставала, реакция замедлялась.— Ты можешь выиграть, — внезапно сказал его тренер Линь Цяо, когда Цю Цзи был на грани поражения. — Но для этого нужно забыть о правилах.Линь Цяо — бывший игрок, известный своим нестандартным подходом. Он не просто тренировал Цю Цзи, он перестраивал его игру, ломал шаблоны, заставлял думать иначе.— Ты не должен бояться проиграть, — сказал Линь Цяо, глядя ему в глаза. — Ты должен бояться не попробовать.Цю Цзи вернулся на корт с новой решимостью. Он больше не играл по правилам. Он играл на победу.Мяч летел со скоростью пули, вращаясь так, что даже опытные комментаторы не могли уследить. Хэ Тун пытался защищаться, но каждый его удар встречали ещё более мощные ответные атаки.— Как он это делает? — крикнул кто-то из зрителей.Цю Цзи не слышал. Он был сосредоточен только на игре. На кону стояло всё: его будущее, его мечта, его возвращение на вершину.И он не собирался отступать. Развернутьтэги: взросление, второй шанс, дружба, развитие персонажа, соперничество, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Companionship (Sea on the Great Prairie) / Сопровождение (Море на великой степи)
(создатель)
39 / 23
170
0 / 0
0 / 0
0
0
В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его прис... В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его присутствие постепенно меняет размеренное существование Юань Лана.— Привет! — улыбается парень, показывая два милых клыка.Юань Лан нехотя поднимает голову, но взгляд задерживается на лице гостя дольше, чем обычно. Он замечает, как Ци Хуань украдкой наблюдает за ним, и это почему-то кажется ему милым.Дни наполняются тихими беседами, совместными трапезами из лапши с яйцом и прогулками по пустынным улицам. Ци Хуань делится своими переживаниями: он чувствует себя чужим среди сверстников, но здесь, в книжной лавке, ему легко и спокойно. Юань Лан, привыкший к одиночеству, неожиданно для себя начинает ждать каждого нового дня, чтобы снова увидеть этого странного, но такого искреннего парня.— Ты же не бросишь меня, правда? — спрашивает Ци Хуань, когда Юань Лан собирает вещи, чтобы уехать.Ответа нет. Только шорох одежды и звук закрывающейся двери. Но в сердце остаётся тёплое воспоминание о солнечном свете, проникавшем сквозь окна лавки, и о смехе, который вдруг стал таким важным. Развернутьжанры: драма, романтика, школа тэги: взросление, дружба, повествование от первого лица, повседневность, развитие персонажа, роман состояние перевода: Завершён последняя активность: 22.02.2026 01:40 |
|
|
The Exorcist Who Couldn't Exorcise the Divine Spirit / Экзорцист, не способный изгнать божественного духа
(создатель)
101 / 60
402
0 / 0
0 / 0
0
0
Лесной Хаяма, студент университета, всегда считал себя обычным парнем — если не считать его способности видеть духов.Но всё меняется, когда он переезжает в новую съёмную квартиру, где его уже поджидает загадочный призрак по имени Камидзаки.Сначала дух лишь шалит: мочит полы, переставляет вещи, даже застилает постель.Но когда Камидзаки начинает ф... Лесной Хаяма, студент университета, всегда считал себя обычным парнем — если не считать его способности видеть духов.Но всё меняется, когда он переезжает в новую съёмную квартиру, где его уже поджидает загадочный призрак по имени Камидзаки.Сначала дух лишь шалит: мочит полы, переставляет вещи, даже застилает постель.Но когда Камидзаки начинает физически взаимодействовать с Хаямой, парень понимает — это не обычный призрак.— Ты же понимаешь, что я могу тебя коснуться? — Камидзаки, сняв свою костяную маску, пристально смотрит на Хаяму, лежащего под ним.— А ты понимаешь, что я тебя не боюсь? — Хаяма зевает, не обращая внимания на странную близость.Их отношения развиваются стремительно: от недоверия к неожиданной привязанности.Но в жизни Хаямы появляется и старый друг, Юнасе, который неожиданно тоже начинает видеть Камидзаки.Теперь Хаяме предстоит разобраться не только с загадочным духом, но и с собственными чувствами — к призраку, к другу, и к тайнам своего прошлого, которые медленно, но верно начинают всплывать на поверхность. Развернутьжанры: драма, сверхъестественное, сянься (XianXia) тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, мистика, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
I Have Nothing but Money [Book Crossing] / Кроме денег у меня ничего нет [Перемещение в книгу]
(создатель)
125 / 75
554
0 / 0
0 / 0
0
0
Гу Сяотянь проснулся в теле Гу Сяотяня — наследника корпоративной империи, чьё рождение принесло семье проклятие. Каждый, кто приближался к нему, погибал или попадал в беду. Отец отослал его в заграничное поместье, где слуги обращаются с ним как с призраком, а единственным развлечением стали видеоигры.Но Гу Сяотянь — не Гу Сяотьянь. Он обычный ш... Гу Сяотянь проснулся в теле Гу Сяотяня — наследника корпоративной империи, чьё рождение принесло семье проклятие. Каждый, кто приближался к нему, погибал или попадал в беду. Отец отослал его в заграничное поместье, где слуги обращаются с ним как с призраком, а единственным развлечением стали видеоигры.Но Гу Сяотянь — не Гу Сяотьянь. Он обычный школьник, попавший в мир бездушного романа, где его судьба предопределена: стать холодным и жестоким магнатом, чьи эмоции принадлежат только главной героине.— Ты уверен, что хочешь играть в баскетбол? — спрашивает его дворецкий, глядя на идеально гладкие ладони парня.— Да, — отвечает Гу Сяотянь, сжимая кулаки. Он помнит, как играл в школьной команде, как друзья поднимали его на плечи после победы. Но здесь у него нет друзей. Только деньги.На дне рождения дедушки Линь он встречает Линь Маньнин — красивую и жизнерадостную девушку, которая пытается с ним подружиться. Гу Сяотянь отворачивается: он не может позволить себе привязаться к кому-то ещё.Но судьба распоряжается иначе. На баскетбольной площадке он сталкивается с Ли Шианом — парнем, чья улыбка напоминает ему о доме. Они играют в одной команде, и Гу Сяотянь впервые за долгое время чувствует себя живым.— Ты неплохо играешь, — говорит Ли Шиан, протягивая ему бутылку воды.— Спасибо, — отвечает Гу Сяотянь, избегая взгляда. Он знает, что каждый, кто приближается к нему, обречён.Но Ли Шиан не отступает. Он садится рядом, улыбаясь:— Ты должен чаще улыбаться.Гу Сяотянь замирает. В мире, где он живёт, улыбка — это роскошь, которую он не может себе позволить.— Последний, кто видел мою улыбку, сейчас в больнице, — холодно отвечает он.Ли Шиан не пугается. Он просто кивает:— Значит, мне повезло.Гу Сяотянь не понимает, почему этот парень не боится его проклятия. И почему, глядя на него, он чувствует, что готов нарушить все правила? Развернутьтэги: взросление, высокие технологии, герои, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
I Possess Nothing But Luck / У меня нет ничего, кроме удачи
(создатель)
172 / 103
818
0 / 0
0 / 0
0
0
Город Нэчжэ славится своей академией, где учатся лучшие умы Южных земель. Но когда в теле студентки Вэй Нань обнаруживается едва заметная магическая энергия — признак проклятого северного колдуна — спокойствие академии оказывается под угрозой.— Я не смею даже думать, что кто-то из академии мог связаться с магами, — дрожащим голосом признаётся Вэ... Город Нэчжэ славится своей академией, где учатся лучшие умы Южных земель. Но когда в теле студентки Вэй Нань обнаруживается едва заметная магическая энергия — признак проклятого северного колдуна — спокойствие академии оказывается под угрозой.— Я не смею даже думать, что кто-то из академии мог связаться с магами, — дрожащим голосом признаётся Вэй Нань. — Их здесь казнят без суда.Но юный наследник клана Се, Се Жунцзяо, не намерен мириться с присутствием врага. Его наставник, легендарный мастер меча Цзян Цзинсин, кажется беззаботным, но за внешней лёгкостью скрывается смертельная серьёзность.— Маги не оставляют следов без причины, — холодно замечает Се Жунцзяо. — Значит, они что-то замышляют.Когда Се Жунцзяо бросает вызов одному из лучших учеников академии, Мэн Си, чтобы выманить колдуна, на кону оказывается не только честь академии, но и жизни её обитателей.— Я научусь твоей технике, даже если для этого придётся сломать каждое твоё движение, — шепчет Се Жунцзяо, сжимая рукоять меча.Но чем глубже он погружается в расследование, тем яснее становится: враг уже среди них, и он готов на всё, чтобы остаться незамеченным. Развернутьжанры: боевые искусства, детектив, сянься (XianXia) тэги: боевые искусства, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, система, суперсилы, тайны состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
The Emperor's Favorite: A Sickly Beauty and His Childhood Sweetheart / Император балует своего больного красавца-спутника детства
(создатель)
101 / 60
454
5 / 1
5 / 1
1
0
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском... Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском гареме.— Почему ты так рано вернулся? — спросил слуга Ся Пэй, заметив, как принц Сье вернулся во дворец раньше обычного.— Не твоё дело, — холодно ответил тот, пряча усталость за маской равнодушия.Тем временем старый министр Сун Лян, обеспокоенный отсутствием наследников, решает действовать через принца Сье, надеясь, что тот сможет убедить императора жениться. Но принц, прекрасно понимающий истинные чувства Юйчжу, не спешит выполнять просьбу министра.— Ты должен уговорить его, — настаивал Сун Лян, падая на колени перед принцем.— Я попробую, — ответил Сье, зная, что его слова могут изменить судьбу империи.Император, узнав о визите министра, уже готовится к очередному раунду придворных интриг. Но на этот раз всё может пойти не по плану… Развернутьжанры: драма, история, романтика тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, история, предательство, развитие персонажа, роман состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
His Majesty Rules with Beauty / Император правит красотой
(создатель)
90 / 54
427
0 / 0
0 / 0
0
0
Новый император Да Янь, Сяо Юйшань, с детства славился своей неземной красотой. Но как может юноша с лицом, способным сокрушить государства, управлять империей?Народ судачит, что он лишь «третье сокровище Да Янь» — после нефритовых месторождений и волшебных лекарств с Восточной горы. Даже иноземные принцы позволяют себе насмешки над его внешност... Новый император Да Янь, Сяо Юйшань, с детства славился своей неземной красотой. Но как может юноша с лицом, способным сокрушить государства, управлять империей?Народ судачит, что он лишь «третье сокровище Да Янь» — после нефритовых месторождений и волшебных лекарств с Восточной горы. Даже иноземные принцы позволяют себе насмешки над его внешностью на пирах.Но Сяо Юйшань не тот, кем кажется. За улыбкой, подобной весеннему ветру, скрывается острый ум, а за нежными чертами — железная воля.Когда дядя императора, Цзиньань-ван, настаивает на выборе императрицы, Сяо Юйшань ловко обходит его происки, прибегая к помощи старого даоса с Восточной горы.А в тени дворцовых интриг зреет опасность — кто-то уже замышляет свергнуть юного правителя.— Почему ты всегда защищаешь его? — спрашивает верный страж Ань Фэн, глядя, как император играет с чайной водой на столе.— Разве красота — не достоинство? — отвечает Сяо Юйшань, не отрывая взгляда от своих пальцев.Но за его словами скрывается нечто большее. Ведь тот, кто однажды спас ему жизнь, теперь стал его самым близким человеком… и самым опасным секретом. Развернутьжанры: драма, романтика, уся (wuxia) тэги: дружба, история, предательство, развитие персонажа, роман, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
His Majesty, Be My Wise Ruler / Ваше Величество, станьте моим мудрым правителем
(создатель)
231 / 138
1 003
0 / 0
0 / 0
0
0
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я м... Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я могу поцеловать тебя?Этот вопрос стал первым, что Сегмент задал императору, едва увидев его. Система предупреждала: все предыдущие «перемещенцы» погибали от рук тирана, но Сегмент не мог ждать — полночь приближалась, а без поцелуя его ждала неминуемая смерть.Цзин Шу молча приказал ему подойти ближе. Его взгляд, холодный как вековой лёд, не предвещал ничего хорошего. Но Сегмент не отступал — он знал, что должен выжить любой ценой. Даже если для этого придётся играть роль преданной наложницы перед самым опасным человеком в империи.Первая ночь прошла на удивление спокойно. Но наутро Сегмент узнал, что императрица-бабушка подсылает яд своему внуку. Рискуя жизнью, он выбил чашу с отравой из рук служанки — и тут же оказался на грани смерти от рук самого Цзин Шу.— Я спасал тебя! — хотел крикнуть Сегмент, но тиран лишь сжал его горло.— Не смей притворяться, что заботишься обо мне.В отчаянии Сегмент сделал единственное, что мог: он поцеловал императора прямо в губы, впиваясь зубами в его плоть. Кровь смешалась с поцелуем, но задача была выполнена — система подтвердила его выживание.Теперь Сегменту предстояло понять: действительно ли Цзин Шу так жесток, как о нём говорят? Или за маской безразличия скрывается нечто большее? Развернутьжанры: драма, романтика, сэйнэн тэги: от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Long Live Your Majesty / Да здравствует Ваше Величество
(создатель)
79 / 47
368
0 / 0
0 / 0
0
0
Цзянь Цзинь, учёный из будущего, случайно перенёсся в эпоху древнего царства Ци. Его жизнь перевернулась с ног на голову: вместо высоких технологий и межзвёздных путешествий — жестокие реалии средневековья. Но самое неожиданное открытие ждало его в императорском дворце.— Как твоё имя? — голос императора Хэ Минчжао звучит резко, но в его глазах м... Цзянь Цзинь, учёный из будущего, случайно перенёсся в эпоху древнего царства Ци. Его жизнь перевернулась с ног на голову: вместо высоких технологий и межзвёздных путешествий — жестокие реалии средневековья. Но самое неожиданное открытие ждало его в императорском дворце.— Как твоё имя? — голос императора Хэ Минчжао звучит резко, но в его глазах мелькает что-то неуловимое.— Цзянь Цзинь, — отвечает молодой человек, не опуская взгляда. Он знает, что перед ним не просто правитель, а его пропавший возлюбленный — человек, с которым он когда-то разделил клятву верности и даже зачал ребёнка.Хэ Минчжао пристально смотрит на Цзянь Цзиня. Этот человек улыбается ему так, словно между ними нет пропасти власти и крови. Словно он не слышал о сотнях казней, которые устроил император за последние годы. Словно не знает, что за малейшую провинность здесь могут лишить головы.— Твоё сочинение… неплохо, — наконец произносит Хэ Минчжао, перелистывая свиток с экзаменационными ответами. Его пальцы замирают на имени Цзянь Цзиня. — Присвою тебе третье место.Цзянь Цзинь замирает. Он понимает, что император нарушил все правила ради него. Но почему? Неужели Хэ Минчжао тоже узнал его? Или это всего лишь игра власти, где даже чувства становятся разменной монетой?Тем временем во дворце начинают шептаться: новый фаворит императора — мужчина. И не просто мужчина, а учёный, осмелившийся смотреть на правителя без страха. Но Цзянь Цзинь думает не о придворных интригах. Он помнит, как Хэ Минчжао когда-то спас его от смерти, как они провели вместе незабываемые месяцы в горах. И он готов на всё, чтобы вернуть того человека, которого любил. Развернутьжанры: история, фантастика тэги: высокие технологии, император, исекай, любовный треугольник, параллельный мир, реинкарнация, роман, сверхъестественное, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:01 |
|
|
Your Majesty, You Must Not / Ваше Величество, нельзя
(создатель)
160 / 96
730
0 / 0
0 / 0
0
0
— Спасите меня… Спасите… Слабый голос донесся с обочины дороги, когда Чэнь Шучи направлялся в столицу на императорские экзамены. В проливной дождь он обнаружил тяжело раненного незнакомца, истекающего кровью. Не раздумывая, Чэнь Шучи спас его, не подозревая, что этот человек — никто иной, как сам император Лян Хуань, скрывающийся от заговорщико... — Спасите меня… Спасите… Слабый голос донесся с обочины дороги, когда Чэнь Шучи направлялся в столицу на императорские экзамены. В проливной дождь он обнаружил тяжело раненного незнакомца, истекающего кровью. Не раздумывая, Чэнь Шучи спас его, не подозревая, что этот человек — никто иной, как сам император Лян Хуань, скрывающийся от заговорщиков. — Я заплачу тебе, позволь мне пожить у тебя пару дней, — умолял раненый, опасаясь преследователей. Чэнь Шучи, мягкий и добросердечный юноша, не смог отказать. Но он не знал, что за его стенами плетутся козни, а в соседних комнатах обсуждают планы убийства императора. Лян Хуань, привыкший к интригам дворца, быстро понял, что заговорщики среди экзаменуемых, но как предупредить Чэнь Шучи, не раскрыв свою личность? — Ты не слепой, почему же упал? — спросил Чэнь Шучи, когда Лян Хуань притворился, что не видит. — Просто споткнулся, — солгал император, пряча глаза под повязкой. Ночью, когда Чэнь Шучи уснул, Лян Хуань услышал разговор за стеной: «Сегодня провалилось, но мы найдем другой способ». Его сердце замерло — заговорщики были ближе, чем он думал. А на следующий день Чэнь Шучи вернулся с экзаменов усталый и измученный, не подозревая, что его новый «друг» — ключ к раскрытию заговора против трона. — Я провалил экзамены, — тихо сказал Чэнь Шучи, не зная, что император уже решил его судьбу… Развернутьжанры: драма, история, романтика тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, история, предательство, развитие персонажа, роман, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Your Majesty, That Egg Has Fallen for You / Ваше Величество, это яйцо влюбилось в вас
(создатель)
79 / 47
333
0 / 0
0 / 0
0
0
Империя обнаружила редкий энергоресурс на планете гамма-системы, и император лично отправился на её исследование. Однако за его звездолётом уже давно следит замаскированный под пиратов вражеский корабль, готовый нанести удар в любой момент.Во время полёта император и его верный телохранитель раскрывают заговор против себя, но на планете их ждёт ... Империя обнаружила редкий энергоресурс на планете гамма-системы, и император лично отправился на её исследование. Однако за его звездолётом уже давно следит замаскированный под пиратов вражеский корабль, готовый нанести удар в любой момент.Во время полёта император и его верный телохранитель раскрывают заговор против себя, но на планете их ждёт ещё большая опасность — древние существа, пробудившиеся от долгого сна. Империя не готова к войне с ними, и единственный выход — срочная эвакуация.Но телохранитель императора внезапно теряет сознание, а его глаза становятся кроваво-красными, как у тех самых чудовищ. Кто он на самом деле? И почему император чувствует неведомую связь с ним?— Ты в порядке? — спросил император, касаясь лба своего телохранителя.— Не знаю, — ответил тот, и его голос прозвучал странно глухо. — Но мне кажется, что-то внутри меня изменилось.Император сжал его руку, не в силах скрыть тревогу.— Мы разберёмся с этим вместе. Но сначала нужно выбраться отсюда живыми.Тем временем на другой планете, вдали от столицы, простой парень по имени Е Янь случайно находит яйцо редкого существа. Его жизнь меняется в одно мгновение — теперь у него есть шанс расплатиться с долгами и обрести силу, о которой он даже не мечтал. Но за яйцом охотятся все: от местных бандитов до представителей знати.— Это яйцо — моё, — заявил Е Янь, крепко сжимая его в руках.— Да ты же даже не знаешь, что это за существо! — возмутился богач Су Юй. — Отдай его мне, и я сделаю тебя своим слугой.Е Янь лишь усмехнулся.— Я предпочитаю остаться бедняком, чем продать свою свободу.Но судьба готовит ему ещё один сюрприз: рядом с яйцом он находит потерявшего память мальчика с золотыми волосами и голубыми глазами. Кто он? И почему Е Янь чувствует, что должен защитить его любой ценой? Развернутьжанры: романтика, фантастика тэги: высокие технологии, герои, космическая опера, любовный треугольник, параллельный мир, прокачка, реинкарнация, система, суперсилы состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Your Majesty, Please Behave Yourself / Ваше Величество, ведите себя прилично
(создатель)
130 / 78
544
0 / 0
0 / 0
0
0
— Я умер. Но теперь я жив.Сяо Ханьси очнулся в теле сироты в современном мегаполисе, далеко от своей прошлой жизни — жизни императора разрушенной империи. Его ноги, когда-то не способные ходить, теперь крепко стоят на земле. Его прошлое, полное интриг и предательств, осталось позади. Но воспоминания о человеке, которого он любил и ненавидел одно... — Я умер. Но теперь я жив.Сяо Ханьси очнулся в теле сироты в современном мегаполисе, далеко от своей прошлой жизни — жизни императора разрушенной империи. Его ноги, когда-то не способные ходить, теперь крепко стоят на земле. Его прошлое, полное интриг и предательств, осталось позади. Но воспоминания о человеке, которого он любил и ненавидел одновременно, не дают ему покоя.— Я больше не император. Я — Сяо Ханьси.Он решает начать всё с нуля. Но как выжить в этом новом мире без денег, без связей, без поддержки? Случайная встреча с объявлением о кастинге на музыкальное шоу меняет всё. Он решает принять участие, ведь это шанс заработать деньги и обрести свободу.— Ты слишком красив для этого мира.Вот что говорят ему окружающие. Его внешность притягивает взгляды, но он не хочет быть просто красивым лицом. Он хочет доказать, что способен на большее. Однако мир шоу-бизнеса жесток: конкуренция, интриги, зависть. Каждый шаг даётся с трудом, но он не собирается сдаваться.— Ты должен пройти в следующий тур.Его талант замечают, но вместе с этим растёт и давление. Он понимает, что за кулисами этого шоу скрывается нечто большее, чем просто соревнование. Кто-то хочет использовать его, кто-то — уничтожить. Но Сяо Ханьси не привык отступать. В прошлой жизни он был императором, а теперь он просто хочет быть собой.— Я не позволю никому решать мою судьбу.Но судьба готовит ему новый удар. Всплывают обстоятельства его прошлой жизни, и он понимает, что прошлое не так просто отпустить. Особенно когда в игру вступает человек, которого он когда-то любил больше всего на свете.— Ты не должен был выжить.Эти слова звучат как приговор. Но Сяо Ханьси не намерен сдаваться. Он пережил смерть, он пережил предательство, и он переживёт всё, что ждёт его впереди. Ведь теперь у него есть шанс изменить свою судьбу. Развернутьжанры: романтика, сэйнэн, сянься (XianXia) тэги: взросление, высокие технологии, герои, главный герой сильный с самого начала, исекай, от слабого до сильного, параллельный мир, реинкарнация, роман, сверхъестественное состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Your Majesty, the National Preceptor Is in a Bad Mood Today / Ваше Величество, наставник сегодня не в духе
(создатель)
108 / 64
430
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты доволен своим отражением, наставник?Ле Тан стоял перед зеркалом, облаченный в свадебные одежды невесты, хотя его лицо и тело принадлежали мужчине. Его руки, когда-то управлявшие судьбами империи, теперь дрожали от бессилия. Он знал, что сегодняшний день — лишь начало нового кошмара.Император Хань Фунянь, человек, которому он служил верой и ... — Ты доволен своим отражением, наставник?Ле Тан стоял перед зеркалом, облаченный в свадебные одежды невесты, хотя его лицо и тело принадлежали мужчине. Его руки, когда-то управлявшие судьбами империи, теперь дрожали от бессилия. Он знал, что сегодняшний день — лишь начало нового кошмара.Император Хань Фунянь, человек, которому он служил верой и правдой, превратился в чудовище. За годы службы Ле Тан помог ему захватить трон, разгромить врагов, укрепить власть. Но теперь, когда все карты раскрыты, Хань Фунянь не собирается прощать предательство.— Ты думал, что сможешь играть со мной вечно? — император сжимает его горло, заставляя задыхаться. — Теперь ты будешь моей игрушкой, и единственный твой выбор — подчиняться до самой смерти.Ле Тан пытается сопротивляться, но его тело не слушается. Он знает, что Хань Фунянь не остановится на унижениях. Следующая остановка — подземелье, где его ждут родители, измученные пытками.— Отец! Мать! — он бросается к решетке, но не может издать ни звука. Его голос украден, как и его достоинство.Хань Фунянь наблюдает за его мучениями с холодной улыбкой. Он наслаждается каждой секундой отчаяния Ле Тана, ведь теперь тот полностью в его власти.— Ты хотел, чтобы я умер? — император поднимает окровавленный кинжал, которым только что заколол отца Ле Тана. — Но я не умру, а вот твоя мать — ещё как.Ле Тан падает на колени, умоляя взглядом. Его сердце разрывается на части, но Хань Фунянь лишь смеется.— Теперь ты будешь жить только ради меня. И если посмеешь ослушаться — я уничтожу всех, кто тебе дорог.Ле Тан сжимает кулаки. В его глазах вспыхивает ненависть, но он знает, что сейчас не время мстить. Он должен выжить, чтобы когда-нибудь заставить Хань Фуняня заплатить за все. Развернутьжанры: драма, романтика, трагедия тэги: герои, месть, предательство, психология, роман, сверхъестественное, темное фэнтези, трагедия состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Your Majesty, Could You Come Closer? / Ваше Величество, не могли бы вы подойти ближе?
(создатель)
132 / 79
619
0 / 0
0 / 0
0
0
Юный принц Юнь Хуань, слабый и болезненный, живет в суровом мире, где братская вражда и жестокость правят бал. Его единственное желание — просто спокойно существовать, не привлекая внимания.Но всё меняется, когда в их дом приводят группу пленников, связанных с мятежным принцем. Среди них — загадочный мужчина с ледяным взглядом, чьё присутствие п... Юный принц Юнь Хуань, слабый и болезненный, живет в суровом мире, где братская вражда и жестокость правят бал. Его единственное желание — просто спокойно существовать, не привлекая внимания.Но всё меняется, когда в их дом приводят группу пленников, связанных с мятежным принцем. Среди них — загадочный мужчина с ледяным взглядом, чьё присутствие почему-то успокаивает Хуаня.— Ты не боишься, что я убью тебя? — спрашивает незнакомец, когда Хуань пытается защитить его от гнева своего брата.— Я боюсь крови, — шепчет Хуань, — но ещё больше боюсь, что ты умрёшь из-за меня.Братья Хуаня видят в пленниках лишь живые мишени для своих развлечений. Но Хуань, несмотря на свою хрупкость, не может остаться в стороне. Он протягивает руку помощи, не подозревая, что этот жест навсегда изменит его судьбу.А незнакомец смотрит на него так, словно узнаёт в нём кого-то давно потерянного...Чем ближе Хуань подходит к тайнам этого мира, тем больше понимает: его жизнь — лишь мимолётная тень на фоне грядущих бурь. И даже смерть может оказаться не концом, а началом чего-то нового. Развернутьжанры: история, романтика, уся (wuxia) тэги: история, любовный треугольник, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Your Majesty, Your Persona is Crumbling / Ваше Величество, ваш образ рушится
(создатель)
89 / 53
414
0 / 0
0 / 0
0
0
— Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритов... — Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритовый печати по голове.Однако вместо смерти Цюй Чжэ просыпается в теле молодого наследника престола — того самого императора, которого он так ненавидел. Теперь он вынужден жить в теле будущего тирана, чьи руки обагрены кровью верных подданных. Но что, если изменить историю? Что, если не допустить падения империи?— Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты не тот, кем был?Сможет ли Цюй Чжэ переубедить окружающих, что он — это не прежний жестокий принц? Сможет ли он предотвратить трагедию, которая уже произошла в его прошлой жизни? И как ему справиться с чувствами к генералу Сюэ Цзыаню, который когда-то был его верным союзником, а теперь смотрит на него с подозрением и отвращением? Развернутьтэги: взросление, история, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Limited Seduction / Ограниченное соблазнение
(создатель)
233 / 139
993
5 / 1
0 / 0
1
0
Ше Иньнань — успешный мужчина за тридцать, скрывающий свою истинную ориентацию от коллег и общества.На корпоративной поездке в Пекин его коллеги распространяют грязные сплетни о его личной жизни, не подозревая, что он слышит каждое слово.В поисках утех в ночном клубе Ше встречает Сюй Хуае — высокого, холодного и загадочного мужчину с прошлым, по... Ше Иньнань — успешный мужчина за тридцать, скрывающий свою истинную ориентацию от коллег и общества.На корпоративной поездке в Пекин его коллеги распространяют грязные сплетни о его личной жизни, не подозревая, что он слышит каждое слово.В поисках утех в ночном клубе Ше встречает Сюй Хуае — высокого, холодного и загадочного мужчину с прошлым, полным шрамов и тайн.— Ты хочешь, чтобы я тебя соблазнил? — спрашивает Ше, пристально глядя в глаза Сюй Хуае.— Посмотрим, хватит ли у тебя на это умения, — отвечает тот, не отводя взгляда.Их первая ночь полна страсти и неожиданных открытий, но наутро Ше осознаёт: Сюй Хуае — не просто случайный партнёр.Он — тот, кто может разрушить все его тщательно построенные стены.Но готов ли Ше рискнуть всем ради человека, который обещает не только удовольствие, но и боль? Развернутьтэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, обратный гарем, предательство, развитие персонажа, роман, темное фэнтези, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Time-Limited Hunt / Охота на время
(создатель)
123 / 73
548
5 / 1
5 / 1
1
0
— Ты слышал о нём? Номер 01AE86, бывший спецназовец «Пантеры». Его выгнали за нарушение правил и отсутствие эмпатии. Теперь он здесь, в зоне остановки, и мы должны работать с ним вместе.— Я не хочу с ним в команде, — сказал Янь Цзюньсюнь, прижимая холодную банку пива к шее. — Он слишком опасен.Но сделка уже заключена: в обмен на поддержку в опер... — Ты слышал о нём? Номер 01AE86, бывший спецназовец «Пантеры». Его выгнали за нарушение правил и отсутствие эмпатии. Теперь он здесь, в зоне остановки, и мы должны работать с ним вместе.— Я не хочу с ним в команде, — сказал Янь Цзюньсюнь, прижимая холодную банку пива к шее. — Он слишком опасен.Но сделка уже заключена: в обмен на поддержку в операции «Клещ» им передали этого человека. Теперь Янь Цзюньсюню предстоит сотрудничать с бывшим заключённым, чьё досье пестрит предупреждениями об угрозе уровня S.Зона остановки — это не райская «Светлая Пуща». Здесь нет современных технологий, только устаревшие системы и полуразрушенные здания. Именно сюда, в этот пыльный и грязный район, переводят заключённого по имени Ши Шаньянь, известного как Номер 01AE86.— Добро пожаловать в зону остановки, — Янь Цзюньсюнь открыл банку пива и сделал глоток. — Здесь ты поймёшь, что «Светлая Пуща» — это настоящий рай.Но Ши Шаньянь не собирается сдаваться. Он мастер манипуляций, способный играть на чувствах даже самых опытных сотрудников. И его первое испытание — это сам Янь Цзюньсюнь, молодой следователь с уникальным восприятием мира.— Ты можешь мне немного помочь? — Ши Шаньянь протянул руку, его глаза блестели в полумраке допросной. — Просто одну сигарету. Я так устал от системы.Янь Цзюньсюнь колебался. Правила запрещали давать заключённым запрещённые предметы. Но в глазах Ши Шаньяня он видел нечто большее — игру, в которой ставки ещё не раскрыты.— Только одну, — наконец согласился он.Сигарета зажглась, и в тот же момент погас свет. Система пожарной тревоги взвыла, а Ши Шаньянь улыбнулся:— Рад знакомству, Цзюньсюнь.Что он задумал? И почему Янь Цзюньсюнь чувствует, что это только начало? Развернутьжанры: детектив, научная фантастика, триллер тэги: высокие технологии, герои, главный герой сильный с самого начала, детектив, мрачный мир, наемники, предательство, развитие персонажа, роботы, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Temporary Friendship / Временная дружба
(создатель)
128 / 76
544
0 / 0
0 / 0
0
0
Юнь Чжаосин возвращается в шоу-бизнес после трехлетнего перерыва, скрывая свою настоящую личность под новым именем.Его цель — доказать, что он достоин сцены, но судьба готовит ему неожиданную встречу. На кастинге нового реалити-шоу он сталкивается с Сюй Сяоюанем, своим бывшим возлюбленным, который не узнает его.— Ты... Юй Синь? — Сюй Сяоюань хва... Юнь Чжаосин возвращается в шоу-бизнес после трехлетнего перерыва, скрывая свою настоящую личность под новым именем.Его цель — доказать, что он достоин сцены, но судьба готовит ему неожиданную встречу. На кастинге нового реалити-шоу он сталкивается с Сюй Сяоюанем, своим бывшим возлюбленным, который не узнает его.— Ты... Юй Синь? — Сюй Сяоюань хватает его за плечо, не веря своим глазам.— Меня зовут Юнь Чжаосин, — холодно отвечает тот, отводя взгляд.Продюсеры шоу предлагают им сыграть влюбленную пару ради рейтинга, но за кулисами скрываются опасные тайны. Юнь Чжаосин знает: Сюй Сяоюань не простит его за внезапное исчезновение три года назад. А конкуренты готовы на все, чтобы выбить их из игры.Когда на репетиции кто-то подменяет музыку, едва не приводя к травме, Юнь Чжаосин понимает: это не случайность. Кто-то пытается разрушить их шансы на победу.Но кто? И почему Сюй Сяоюань так странно смотрит на него, словно пытается что-то вспомнить?Время на исходе, а дружба, завязавшаяся на съемочной площадке, может оказаться лишь временной иллюзией... Развернутьжанры: комедия, романтика, школа тэги: взросление, дружба, музыка, параллельный мир, повествование от первого лица, предательство, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Limited First Love / Ограниченная первая любовь
(создатель)
83 / 49
350
0 / 0
0 / 0
0
0
Го Вэй никогда не интересовался школьными сплетнями, пока не увидел фотографию самого красивого омеги в университете — Жуань Июня.Его друзья уверяют, что этот омега — мечта всех альф, но Го Вэй не впечатлён: на фото Жуань выглядит заурядно.Однако всё меняется, когда он случайно встречает Жуаня на улице. Красота омеги ослепляет его с первого взгл... Го Вэй никогда не интересовался школьными сплетнями, пока не увидел фотографию самого красивого омеги в университете — Жуань Июня.Его друзья уверяют, что этот омега — мечта всех альф, но Го Вэй не впечатлён: на фото Жуань выглядит заурядно.Однако всё меняется, когда он случайно встречает Жуаня на улице. Красота омеги ослепляет его с первого взгляда, и Го Вэй, забыв обо всём, бросается за ним, чтобы вернуть упавшую крышку от бутылки.— Ты настоящий? — спрашивает Го Вэй, не в силах поверить, что такой человек существует.Жуань улыбается, и Го Вэй теряет дар речи. Он получает номер телефона омеги, но его друг Ван Тун предупреждает: Жуань Июнь дружит с самым популярным альфой университета, и их отношения подозрительно близки.Несмотря на предупреждения, Го Вэй решает рискнуть. Он приглашает Жуаня на свидание, и тот соглашается.Но чем ближе они становятся, тем больше вопросов возникает: почему Жуань так легко согласился на встречу? Почему он так добр и внимателен? И что скрывается за его идеальной улыбкой?— Я не такой, как все, — шепчет Го Вэй себе, — и именно поэтому ты выбрал меня.Но когда на пороге ресторана появляется альфа, пытающийся познакомиться с Жуанем, омега неожиданно берёт Го Вэя за руку и называет его своим парнем.— Извини, — говорит Жуань, — у меня уже есть парень.Го Вэй замирает. Он не знает, что думать: то ли это начало чего-то нового, то ли всего лишь игра.Но одно он знает точно — он не отпустит Жуаня так легко. Развернутьжанры: драма, романтика, школа тэги: взросление, герои, дружба, любовный треугольник, развитие персонажа, роман, умный главный герой, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Dimensional Suppression / Подавление измерений
(создатель)
223 / 133
1 025
5 / 1
5 / 1
1
0
— Ты нашёл меня, — прошептал человек, лежащий под телегой, его глаза были полны ужаса.Чёрный огонь пожирал его тело, оставляя после себя лишь пепел. Судья, облачённый в одеяние из перьев феникса, стоял над ним, держа в руках свиток с именами.— Твоё время пришло, — сказал он, закрывая книгу.Казалось бы, смерть должна была стать концом. Но когда Л... — Ты нашёл меня, — прошептал человек, лежащий под телегой, его глаза были полны ужаса.Чёрный огонь пожирал его тело, оставляя после себя лишь пепел. Судья, облачённый в одеяние из перьев феникса, стоял над ним, держа в руках свиток с именами.— Твоё время пришло, — сказал он, закрывая книгу.Казалось бы, смерть должна была стать концом. Но когда Ли Дали вновь открыл глаза, он понял, что попал в ад. Вокруг него висели тела односельчан, их души терзали демоны. Но судья не был здесь, чтобы карать невинных.— Почему вы здесь? — спросил Ли Дали, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Вы же были хорошими людьми!Судья не ответил. Вместо этого он отправился к дому старосты деревни, где в подвале держали пленниц. Их глаза были полны страха и надежды, когда он спустился к ним.— Не бойтесь, — сказал он, превращаясь в девушку. — Я здесь, чтобы спасти вас.Но девушки не спешили доверять ему. Одна из них, Ся Чжии, спросила:— Ты действительно сможешь нас спасти?Судья кивнул.— Все, кто причинил вам боль, уже мертвы.Но его миссия на этом не закончилась. В следующем мире его ждали новые испытания: студенты, играющие в спиритизм, и призрак, жаждущий мести.— Ты кто? — спросил его один из студентов, когда судья появился в их комнате.— Я судья, — ответил он, и его голос эхом разнёсся по комнате. — И я здесь, чтобы восстановить справедливость.Студенты замерли, когда увидели, как призрак корчится от боли под ударами его кисти.— Ты не сможешь нас остановить, — прошипел призрак. — Мы сильнее, чем ты думаешь.Судья улыбнулся.— Попробуй.И тогда призрак понял, что перед ним не обычный человек. Перед ним был судья, который не остановится ни перед чем, чтобы защитить невинных. Развернутьжанры: сверхъестественное, триллер тэги: быстрое перемещение, месть, мистика, параллельный мир, развитие персонажа, сверхъестественное, система, темное фэнтези, умный главный герой состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Slowly Blooming Flowers by the Roadside / Цветы у дороги расцветают не спеша
(создатель)
104 / 62
468
0 / 0
0 / 0
0
0
Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, но даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэн... Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, но даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэнь Цзыцяо — это борьба за достоинство в мире, где его считают лишним.Всё меняется в дождливый вечер, когда машина отца сбивает мальчишку-нищего. Цинь Цан, четырнадцатилетний бродяга с волчьим взглядом, оказывается на больничной койке. Его история похожа на кошмар: мать умерла при родах, отец утонул, пытаясь спасти незнакомку, а мачеха выгнала его из дома, обвинив в проклятии. Теперь он живет на улице, голодает и боится каждого шороха.— Я голоден, — шепчет Цинь Цан, хватая Вэнь Цзыцяо за штанину, когда тот пытается проверить, жив ли мальчик.— Подожди, я помогу, — отвечает Вэнь Цзыцяо, не зная, что этот случай навсегда свяжет их судьбы.Вэнь Цзыцяо тайно навещает Цинь Цана в больнице, приносит еду и слушает его рассказы о жизни на улице. Он видит в мальчишке себя — того, кто тоже потерял дом и любовь. Но их отношения становятся мишенью для зависти и интриг. Мачеха Вэнь Цзыцяо плетет сети, младший брат издевается, а одноклассники распускают слухи. Когда Вэнь Цзыцяо решается защитить Цинь Цана, его самого обвиняют в предательстве и унижают.— Почему ты не можешь просто оставить меня в покое? — кричит Вэнь Цзыцяо отцу, когда тот требует извиниться перед братом за драку.— Потому что ты старший! Ты должен быть примером! — гремит голос отца, но в его глазах нет тепла.Цинь Цан, наблюдая за этой сценой, понимает, что Вэнь Цзыцяо тоже одинок. Он решает остаться рядом, даже если ради этого придется сражаться с целым миром. Но смогут ли два потерянных мальчика найти друг в друге опору? И что произойдет, когда тайна их отношений вырвется наружу? Развернутьтэги: взросление, второй шанс, герои, дружба, любовный треугольник, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Slow Stroll Along the Path / Неспешная прогулка по дороге
(создатель)
115 / 69
536
0 / 0
0 / 0
0
0
Две элитные школы для мальчиков и девочек разделены спортивной площадкой, но строгие правила не мешают ученикам искать способы общения.Когда в школу для мальчиков переводят двух девушек, хаос достигает апогея. Цзин Си, одна из новых учениц, неожиданно оказывается в центре внимания — её красота и безразличие сводят с ума всех парней, кроме одного... Две элитные школы для мальчиков и девочек разделены спортивной площадкой, но строгие правила не мешают ученикам искать способы общения.Когда в школу для мальчиков переводят двух девушек, хаос достигает апогея. Цзин Си, одна из новых учениц, неожиданно оказывается в центре внимания — её красота и безразличие сводят с ума всех парней, кроме одного: Ся Е, загадочного красавца, который предпочитает спать на уроках.Но за внешним спокойствием скрываются тайны: почему Цзин Си так уверенно чувствует себя в мужской школе? Кто такой Чжоу Син, безжалостный лидер, внезапно проявивший к ней интерес? И почему учитель литературы, элегантный и сдержанный мужчина, так пристально следит за каждым её шагом?— Ты знаешь, что здесь происходит? — спрашивает Цзин Си у своего друга детства, когда очередной скандал сотрясает школу.— А ты как думаешь? — усмехается Чжоу Син, бросая взгляд на её стол, где лежит недопитая банка фанты. — Нам с тобой ещё предстоит выяснить, кто здесь на самом деле главный.Школа превращается в поле битвы амбиций, дружбы и первых чувств, где каждый шаг может стать роковым. Развернутьжанры: комедия, романтика, школа тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, любовный треугольник, обратный гарем, развитие персонажа, роман, школа состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Grandmaster of Demonic Cultivation: Path of Dual Cultivation / Магистр дьявольского культа: Путь совместного совершенствования
(создатель)
62 / 37
300
0 / 0
0 / 0
0
0
После победы над могущественным врагом и восстановления справедливости в мире магов, Вэй Усянь решает покинуть своего верного друга и союзника Лань Ваньцзи. Он устал от бесконечных интриг и войн, от того, что его считают монстром, и хочет найти собственный путь — даже если это означает одиночество. Но как далеко можно уйти от прошлого, когда оно... После победы над могущественным врагом и восстановления справедливости в мире магов, Вэй Усянь решает покинуть своего верного друга и союзника Лань Ваньцзи. Он устал от бесконечных интриг и войн, от того, что его считают монстром, и хочет найти собственный путь — даже если это означает одиночество. Но как далеко можно уйти от прошлого, когда оно преследует тебя на каждом шагу?— Я не хочу быть обузой для тебя, — говорит Вэй Усянь, глядя в глаза Лань Ваньцзи, чьё лицо остаётся непроницаемым, как лёд.Однако судьба распоряжается иначе. В далёком Башу Вэй Усянь встречает старых знакомых — братьев Юньмэн, которые когда-то спасли его от гибели. Они предлагают ему забыть о прошлом и начать новую жизнь среди духов и легенд, где его имя почитают как имя героя. Но даже здесь не всё так просто: древнее пророчество гласит, что скоро появится новый Повелитель Демонов, и только тот, кто связан с тёмными силами, сможет его остановить.— Ты единственный, кто может спасти этот мир, — шепчет Юнь Линь, глядя на Вэй Усяня с надеждой.Тем временем Лань Ваньцзи, оставшийся в Гусу, пытается справиться с опустошением. Он берёт на себя обязанности главы Союза Магов, но его мысли постоянно возвращаются к тому, кто ушёл. Когда приходят вести о таинственных убийствах и нападениях чёрных насекомых, пожирающих людей заживо, Лань Ваньцзи понимает: Вэй Усянь не мог остаться в стороне. Но готов ли он снова встать рядом с тем, кто однажды уже покинул его?— Я обещал защищать тебя, — тихо произносит Лань Ваньцзи, сжимая в руке письмо с несколькими строчками, написанными знакомым почерком.В мире, где магия и предательство идут рука об руку, а любовь и долг сталкиваются в смертельной схватке, Вэй Усяню предстоит сделать выбор: вернуться к прошлому или найти новый путь — путь, который изменит всё. Развернутьжанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези тэги: боевые искусства, дружба, любовный треугольник, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Return Together: The Path of the Twin Demons / Возвращение вместе: Путь двойных демонов
(создатель)
86 / 51
380
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и брошенные объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившего всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот ... — Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и брошенные объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившего всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот самый, что он забыл.— А-Ян...Этот шрам принадлежал мальчику, которого он когда-то спас. Но после разлуки прошло одиннадцать лет, и теперь этот ребёнок стал известным бандитом Сюэ Яном. Он убивал ради забавы, и никто не смел ему перечить.Вэй Усянь пытался понять, что случилось с его другом за эти годы. Почему тот стал таким жестоким? Почему забыл всё до семи лет? И главное — как спасти его, прежде чем судья отправит его на казнь? Развернутьтэги: дружба, любовный треугольник, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система, темное фэнтези состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Fierce Dog / Безудержный пёс
(создатель)
172 / 103
771
0 / 0
0 / 0
0
0
Мо Дун каждый день после работы навещает золотистого ретривера у входа в маленький супермаркет. Пёс, привязанный цепью, живёт в тяжёлых условиях, но Мо Дун не может пройти мимо его грустных глаз.Однажды он замечает, что за прилавком супермаркета теперь сидит не хозяйка, а её сын — холодный и замкнутый старшеклассник Сун Чжоу, отличник и гордость... Мо Дун каждый день после работы навещает золотистого ретривера у входа в маленький супермаркет. Пёс, привязанный цепью, живёт в тяжёлых условиях, но Мо Дун не может пройти мимо его грустных глаз.Однажды он замечает, что за прилавком супермаркета теперь сидит не хозяйка, а её сын — холодный и замкнутый старшеклассник Сун Чжоу, отличник и гордость школы.— Ты снова его кормишь? — бросает Сун Чжоу, глядя, как Мо Дун разламывает сосиску для пса.— Просто хочу побаловать его, — улыбается Мо Дун, протягивая угощение.Сун Чжоу молчит, но в его взгляде читается недовольство.На семейном ужине Мо Дун знакомит родных со своим парнем, Чэнь Жанем. Его сводный брат, Мо Тянь, внезапно проявляет неожиданный интерес к их отношениям, а Мо Дун чувствует, что за этой улыбкой скрывается что-то большее. Когда Чэнь Жань предлагает подвезти Мо Тяня после родительского собрания, Мо Дун понимает: его брат начинает игру, которую он уже знает слишком хорошо.— Зачем ты это делаешь? — спрашивает Мо Дун, когда они остаются одни в лифте.— Что именно? — притворно невинно улыбается Мо Тянь.— Ты знаешь что.В тот же вечер Мо Дун находит пса под дождём, дрожащего и одинокого. Он забирает его в подъезд, но внезапно сталкивается с разъярённым Сун Чжоу, который обвиняет его в краже собаки.Их спор прерывает обморок Мо Дуна — его свалил жар. Сун Чжоу, забыв о своей злости, относит его в ближайшую клинику, где всю ночь сидит рядом, наблюдая за его сном.Когда Мо Дун просыпается, он видит Сун Чжоу, спящего в неудобной позе на стуле. В этот момент он понимает: между ними есть что-то большее, чем просто случайные встречи у супермаркета. Но что это — дружба, вражду или что-то ещё? Развернутьжанры: драма, романтика, сёдзё тэги: дружба, животные компаньоны, повседневность, развитие персонажа, роман, семья состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Phoenix Amidst Flowers at Linlou / Феникс среди цветов в Линлоу
(создатель)
282 / 169
1 267
0 / 0
0 / 0
0
0
Китайская столица погрузилась в интриги: загадочные письма с ароматом редких орхидей, таинственные убийства в провинциальных городках, и слухи о легендарном воре, который оставляет после себя лишь цветы.В центре этого водоворота — Ло Сяофэн, известный своим острым умом и двумя фирменными усами, и Хуа Маньлоу, слепой аристократ с безупречным обон... Китайская столица погрузилась в интриги: загадочные письма с ароматом редких орхидей, таинственные убийства в провинциальных городках, и слухи о легендарном воре, который оставляет после себя лишь цветы.В центре этого водоворота — Ло Сяофэн, известный своим острым умом и двумя фирменными усами, и Хуа Маньлоу, слепой аристократ с безупречным обонянием.— Вы уверены, что это та же орхидея? — спрашивает Ло Сяофэн, поднося к носу лепесток.— Без сомнений, — отвечает Хуа Маньлоу, вдыхая аромат. — Но она не должна расти здесь. Кто-то специально её посадил.Их расследование приводит их в небольшой городок Сянхэ, где ежегодная выставка цветов привлекает знать и простолюдинов.Но за красивыми фасадами скрывается тёмная правда: исчезновения девушек, подозрительные смерти, и загадочный глава местного охранного агентства, который кашляет кровью, но отказывается от помощи.— Этот человек что-то скрывает, — шепчет Ло Сяофэн, наблюдая за главой агентства.— Или кого-то защищает, — добавляет Хуа Маньлоу.Ночью на выставке происходит убийство. Убийца исчезает, оставив лишь аромат орхидей и разбитый фонарь с иероглифом «цветок».Ло Сяофэн и Хуа Маньлоу оказываются втянутыми в смертельную игру, где каждый шаг может стать последним.Кто стоит за этими преступлениями? Почему письма адресованы именно Хуа Маньлоу? И что связывает выставку цветов с древней легендой о Фениксе, возрождающемся из пепла? Развернутьжанры: детектив, сверхъестественное, сянься (XianXia) тэги: герои, детектив, мистика, приключения, умный главный герой, фэнтези состояние перевода: Завершён последняя активность: 23.02.2026 17:02 |
|
|
Riding a Donkey Back to the Sixties / Верхом на осле в шестидесятые
(создатель)
320 / 192
1 274
0 / 0
0 / 0
0
0
Летним утром Ся Е, только что окончившая университет, собиралась встретиться с подругой, как вдруг её электрический скутер перенёс её в 1961 год — в тело десятилетнего мальчика-сироты, живущего в нищете.Новый мир встретил её голодом, тяжёлым трудом и враждебностью родственников.Но неожиданно в её жизни появился говорящий белый осёл, утверждающий... Летним утром Ся Е, только что окончившая университет, собиралась встретиться с подругой, как вдруг её электрический скутер перенёс её в 1961 год — в тело десятилетнего мальчика-сироты, живущего в нищете.Новый мир встретил её голодом, тяжёлым трудом и враждебностью родственников.Но неожиданно в её жизни появился говорящий белый осёл, утверждающий, что это он виноват в её перемещении во времени.Осёл обещает помощь, но для этого Ся Е придётся выживать в суровых условиях прошлого: добывать еду в лесу, сражаться с дикими зверями и скрывать свою истинную природу.Каждый день — борьба за выживание, но Ся Е не собирается сдаваться.Ведь теперь у неё есть шанс изменить не только свою судьбу, но и судьбу тех, кто рядом. Развернутьтэги: выживание, животные компаньоны, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система состояние перевода: Завершён последняя активность: 13.02.2026 07:26 |
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
