
Фермерство и поиск жены.
Farming and Picking Up A Wife
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его д...
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его домой. Отмыв его, он с удивлением обнаруживает, что тот на самом деле довольно красив и к тому же мускулист. Поэтому он решает оставить его как бесплатную рабочую силу, чтобы вместе пахать и сколачивать состояние. Неожиданно этот здоровяк пришёл не один, а с малышом. Жизнь втроём становилась всё более гармоничной. Цяо Си и его бесплатный мускулистый работник каким-то образом закатились на кан. Однако он, считавший себя натуралом, после этого вытер рот и не признался, упрямо настаивая на том, что они просто чистые братья, помогающие друг другу. Но когда его живот начал округляться, жена старосты деревни радостно объявила — у него будет ребёнок. Цяо Си схватился за пояс в неверии, поражённый громом среди ясного неба, и упал в обморок. Шэнь Игуан родился в семье маркиза, прославившейся верностью и доблестью. В четырнадцать лет он уже был удостоен звания Доблестного генерала, його военные подвиги стали легендарными. Умирающий император доверил ему указ о престолонаследии и поручил защищать своего юного племянника, наследного принца, от покушений Третьего принца. Шэнь Игуань путешествовал с крайней осторожностью по опасным местам. Несмотря на бдительность, он попал в засаду и был тяжело ранен. Едва унеся ноги, он потерял сознание. Коли он очнулся, рядом с его постелью стоял красивый мужчина. Чтобы остаться скрытым в деревне Таое, Шэнь Игуан решил завоевать доверие Цяо Си. Он намеренно соблазнил этого неотесанного деревенщину, которым когда-то пренебрегал. Ежедневно он расхаживал перед женой, как павлин, демонстрируя телосложение и бойові мистецтва. Поедая и принимая дары, он успешно обосновался. Год спустя Шэнь Игуан повёл войска обратно в столицу и восстановил юного наследного принца на троне. Достигнув цели, он обернулся, чтобы найти — его красавица-жена исчезла!!! Генерал Шэнь, больше не в силах держать лицо, в панике всю ночь расклеивал объявления, разыскивая его по всему городу. Молодой принц даже назначил награду в десять тысяч таэлей золота за его поиски.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:39
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, історія, фантастика
теги: [♥], дворяне, интриги и заговоры, медленная романтика, умные персонажі, омегаверс, сельская жизнь, фермерство, гэры

Отклонение
Irregularity
Если вам нравится мой переклад ставьте лайки👍 и оценки ⭐️Это даст мне мотивацию переводить больше интересных произведений. Каждый ваш лайк способствует выходу новых розд и других проектов.Синопсис:Секретарь Чи Ёно, три года тайно влюбленный в своего начальника — генерального директора Со Хонёна.Он бесчисленное количество раз клялся себе, что уб...
Если вам нравится мой переклад ставьте лайки👍 и оценки ⭐️Это даст мне мотивацию переводить больше интересных произведений. Каждый ваш лайк способствует выходу новых розд и других проектов.Синопсис:Секретарь Чи Ёно, три года тайно влюбленный в своего начальника — генерального директора Со Хонёна.Он бесчисленное количество раз клялся себе, что убьет в себе эти чувства, але каждый раз терпел поражение.И вот словно в насмешку, Хонён поручил ему подготовить… собственную свадьбу.Пытаясь изо всех сил устроить идеальную церемонию для того, кого любил, Ёно не смог скрыть сумятицу в душе и в конце концов выдал себя.— Хоть раз?.. Ты хотел, чтобы кольцо, которое я купил, оказалось твоим?— …Я виноват. Больше такое не повторится, генеральный директор.— Меня укусила собственная собака! Ты думаешь, извинений хватит, чтобы все сгладить?После этого жестокого отказа, когда Ёно старался избегать Хонёна, тот, напротив, все чаще оказывался рядом…Картка знакомств: Со Хонён: Исполнительный директор «TG Electronics» и член семьи владельцев «TG Group». Обладает внушительным телосложением, пугающе холодным взглядом и колючим характером. Убежденный сторонник жесткой эффективности. Будучи доминантным альфой, он крайне чувствителен к феромонам, из-за чего нанял себе секретаря-бету. Однако теперь его начинает неслабо раздражать тот факт, что слишком уж многие проявляют к этому секретарю интерес. Чи Ёно: Секретарь-бета, получивший назначение в секретариат благодаря стипендиальной программе фонда TG. Из-за светлых глаз, бледной кожи и мягких черт лица его порой ошибочно принимают за омегу. Он сумел обойти других альф и остаться рядом с Хонёном благодаря своей исключительной исполнительности и таланту. Долгое время он лелеет в душе безответную любовь к Хонёну. В последнее время на сердце у него неспокойно, потому что ему поручили подготовку к свадьбе босса.Коли читати: Коли хочется увидеть, как переворачиваются отношения «босс — подчиненный» между альфой-чеболем и обычным омегой.Ключевая фраза: — Я тебя спрашиваю: неужели я кажусь тебе настолько жалким, что ты решил, будто я поведусь на твою дрянную натуру? [Прев'ю]«Что он имел в виду, когда сказал «помоги»? Неужели?»Коли его домыслы пришли к одному ответу, лицо Ёно побледнело.Коли-то он, ведомый неподобающим желанием, думал, хоть раз оказаться в объятиях Со Хонёна, прикрываясь його восприимчивым периодом. Но это было давно. Сейчас все иначе.Хонён скоро обручится, и его избранник — омега. Даже если у него начался восприимчивый период, логично его провести с Сехёном. Ёно покачал головой.— Н-надо... позвонить директору До…Он заикался от растерянности, торопливо направляясь к двери, але Хонён успел раньше. Он резко схватил Ёно за плечо.— Ай!..Со Хонён дернул его на себя с такой силой, что тот упал на мягкий матрас. Бутылка, которую Ёно держал в руке, выскользнула и со звоном разбилась о мраморный пол, разлетевшись осколками.Хонён с силой выдернул из вены капельницу и швырнул иглу прочь.— Г-генеральный директор, нельзя! Вы должны взять себя в руки!Охваченный страхом, Ёно дрожал, пытаясь успокоить Хонёна. Он уперся руками ему в грудь, але тот не шелохнулся.Бета не мог превзойти доминантного альфу в силе. Это было просто невозможно.— Ты ведь тоже этого хотел?Хонён сжал его подбородок, наклонился так близко, что губы почти касались уха.Каждое слово было ледяным, але тянулось по коже липко и горячо, проникало в уши, сводя с ума.На утверждение: «ты ведь тоже этого хотел?» Ёно не смог ответить твердым «нет».— Я понимаю, чего ты боишься, Ёно.Ёно самого себя хотелось возненавидеть. То как Хонён нежно произносит его имя, было только необузданным желание. Хонён совсем потерял рассудок.— Связь вне брака, вызванная восприимчивым периодом, не считается нарушением обязательств.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:35
стан перекладу: В роботі

Будни вампира в эпоху Пара
The Daily Life of a Vampire in the Steam Age
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простий, але вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказат...
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простий, але вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказаться не такой уж и заурядной?20 лайків - 1 безкоштовна глава. ✓30 лайків - 1 безкоштовна глава.50 лайків - 5 бесплатных розд.100 лайків - 10 бесплатных розд.Хотите читати бесплатно? 1 найденная помилка = 1 подписка в подарокВНИМАНИЕ! ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТЭГ [♥]
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:30
стан перекладу: В роботі
жанри: пригоди, драма, фентезі, містика, надприродне, сянься (XianXia), повсякденність, детектив
теги: [♥], демоны, вампіри, главный герой мужчина, оборотни, умный главный герой, перерождение, убийства, медленное развитие истории

Без ножен
You'll fall in love with me after this one swing of the axe
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В то...
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В том, чтобы гарантировать, что на каждом твоем шагу будет стоять по врагу, — ответил учитель.— Но разве это не значит стать врагом всего Улиня? — Фэй Цзинь погрузился в раздумья, а учитель лишь улыбнулся, не проронив ни слова.В итоге прямолинейный молодой герой Фэй переполошил всех удальцов Цзянху и, наконец, заманил к себе домой одного красавца — «похитителя цветов», а заодно отвесил пинка одному из грозных владык боевого мира.— Тебе стоило просто завести отношения, — сказал учитель, — не нужно было притаскивать пинками еще и моего бывшего.— ??? — Фэй Цзинь был поражен. — Оказывается, учитель, вы вот какой человек.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:26
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), детектив, трилер, комедія

А где же обещанный несчастный милый наследник богатой семьи
What Happened to the Supposed Poor Little Rich Heir?
В восемнадцать лет Шэнь Конъин, внебрачный сын, возвращается в семью Шэнь.Ніхто не станет обращать внимание на незаконнорожденного — если только он не обладает поразительной внешностью. Именно поэтому у семьи Шэнь возникают недобрые намерения.Шэнь Конъин попадает в ловушку и оказывается в постели Чэн Сюэляня.Ходят слухи, что этот молодой глава с...
В восемнадцать лет Шэнь Конъин, внебрачный сын, возвращается в семью Шэнь.Ніхто не станет обращать внимание на незаконнорожденного — если только он не обладает поразительной внешностью. Именно поэтому у семьи Шэнь возникают недобрые намерения.Шэнь Конъин попадает в ловушку и оказывается в постели Чэн Сюэляня.Ходят слухи, что этот молодой глава семьи Чэн безжалостен и не признаёт даже родных. Он только что устранил родного брата, чтобы занять его место — человек крайне опасный.Шэнь Конъин, конечно, тоже о нём слышал.В темноте юноша боится, але его глаза широко распахнуты, яркие, словно у настороженного взъерошенного котёнка. Он внимательно смотрит на мужчину перед собой.Чэн Сюэлянь несколько секунд наблюдает за ним, затем вдруг улыбается, держа сигарету, и с насмешкой гладит его по голове:— Бедняжка, остался без дома?Шэнь Конъин временно остаётся жить у Чэн Сюэляня.Понимая, что его единственное преимущество — внешность, он постоянно напряжён и боится, что с ним случится что-то плохое.Однако вместо этого Чэн Сюэлянь просто бросает ему отчёт компании и требует разобрать его за два часа.Шэнь Конъин доводит себя до изнеможения, глаза мутнеют, лицо становится жалобным — он едва справляется.Если бы я знал, что это будет таким мучением, я бы не пошёл с ним!Все капиталисты бессердечны! Позже, когда люди снова вспоминают Шэнь Конъина, его уже не воспринимают как внебрачного сына.Он собственноручно разрушил гордость семьи Шэнь и жестоко перестроил её.Его методы почти такие же, как у Чэн Сюэляня.На новой пресс-конференции многие думают, что он добился всего благодаря внешности, але слухи быстро рушатся.Чэн Сюэлянь, который завжди скрывал личную жизнь, неожиданно публикует фото: их пальцы переплетены, на руках сверкают дорогие кольца.Подпись: «Новый статус.»В уютной комнате Шэнь Конъин смущён:— Зачем это выкладывать?Чэн Сюэлянь приподнимает бровь:— Я сделал предложение и получил согласие. Разве нельзя похвастаться?#Столько лет растил — конечно, нужно показать всем~
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:11
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, повсякденність, комедія, драма, трилер, сьонен-ай
теги: [♥], богатые персонажі, высокомерные персонажі, милый главный герой, тайные отношения, холодный главный герой, от ненависти к любви, обман и манипуляции, защита любимого, развитие пары, bl, сильный любовный интерес

И сьогодні развод отменяется!
Not Divorced Today [Transmigration Novel]
Альтернативное название: Я правда не хочу заниматься фермерством.Сын из богатой семьи Шэнь Цинжань, отродясь не утруждал себя физическим трудом и не смыслил в земледелии — с самого детства он даже чаши с едой к столу сам не подносил.И надо же было такому случиться: он переселился в роман о крестьянских буднях, обернувшись ленивой, прожорливой и ...
Альтернативное название: Я правда не хочу заниматься фермерством.Сын из богатой семьи Шэнь Цинжань, отродясь не утруждал себя физическим трудом и не смыслил в земледелии — с самого детства он даже чаши с едой к столу сам не подносил.И надо же было такому случиться: он переселился в роман о крестьянских буднях, обернувшись ленивой, прожорливой и язвительной... второстепенной героиней. Из-за его хлипкого здоровья и привычки жить нахлебником родная матушка пошла на обман: переодела сына в женское платье и заставила занять место младшей сестры, чтобы выдать замуж за нареченного, который как раз вернулся с поля боя.В оригинальном сюжете после того, как муж выставил эту «жену» за дверь, несчастный просто умер с голоду. «Если твоя тайна раскроется и он откажется тебя кормить, то подыхать тебе голодной смертью», — дословно напутствовала его родительница.Говорят, что при попадании в книгу нужно ухватиться за нити сюжета и совершить блистательный переворот в судьбе. Шэнь Цинжань лишь вскипал от ярости: «Какой, к черту, сюжет?! Вся книга — это сплошное фермерство! Уж лучше сразу лечь и ждать смерти».Промаявшись без дела и поголодав целый день, Шэнь Цинжань, стиснув зубы, все же вышел на пашню, чтобы прополоть грядки с сахарным тростником. Один взмах мотыги — сорняки целы, а вот сочный стебель тростника переломился пополам. Он не поверил собственным глазам...Спустя два часа (один шичэнь) Шэнь Цинжань с виноватым видом... аккуратно воткнул всю охапку поваленных стеблей обратно в землю. Ему нужно было побыть в тишине.— Выгони меня из дома, иначе ты сам рискуешь умереть с голоду, — бросил Шэнь Цинжань мужчине, который пришел отыскать его на поле. — Мечтать не вредно.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:05
стан перекладу: В роботі
жанри: гендерна інтрига, повсякденність, романтика, фентезі
теги: [♥], древний китай, брак по расчету, древние времена, бесплатно, попадание в книгу, комедія, забавный главыный герой, земледелие, bl, переодевание в женскую одежду, даньмэй

Очнись, мой князь
Wake Up, My Lord
Три государства раздирают войны, и лишь одно из них — Жаньин — процветает, пока соседи точат когти.На шестой год перемирия северный сосед, Цанчуань, внезапно нарушает договор, и полководец Вэй Янь, известный своей железной волей, отправляется на границу готовить армию к войне.В пыльном приграничном городе он находит без сознания молодого человек...
Три государства раздирают войны, и лишь одно из них — Жаньин — процветает, пока соседи точат когти.На шестой год перемирия северный сосед, Цанчуань, внезапно нарушает договор, и полководец Вэй Янь, известный своей железной волей, отправляется на границу готовить армию к войне.В пыльном приграничном городе он находит без сознания молодого человека в роскошных одеждах, чья бледность и слабость выдают тяжелую болезнь.Решив спасти незнакомца, Вэй Янь приносит його в военный лагерь, не подозревая, что этот человек — наследный принц Жаньина, Чэнь Цзыму, посланный императором следить за верностью полководца.Чэнь Цзыму, привыкший к интригам дворца, не ожидал, что суровый военачальник окажется таким заботливым.Вэй Янь, в свою очередь, не может понять, почему его сердце замирает каждый раз, когда он видит улыбку этого загадочного юноши.Но война не ждет, и тайны Чэнь Цзыму скоро раскроются, ставя под угрозу не только его жизнь, але и судьбу всей страны.— Генерал, вы уверены, что этот человек не шпион? — спросил лекарь, глядя на спящего Чэнь Цзыму.— Я уверен, что он не причинит вреда, — ответил Вэй Янь, поправляя одеяло на плечах юноши.— Но его присутствие здесь нарушает все правила! Если кто-то узнает...— Я беру ответственность на себя.Чэнь Цзыму, притворявшийся спящим, едва сдерживал улыбку.Он знал, что его план сработал лучше, чем он ожидал.Но чем дольше он оставался рядом с Вэй Янем, тем больше сомневался: действительно ли он здесь только ради долга перед императором?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, романтика, уся (wuxia)
теги: роман, война, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа

Насколько вообще можно доверять этому сюжету?
Is This Plot Even Reliable?
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Звичайна работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница...
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Звичайна работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница-ученица.Однако реальность оказывается жестокой. Его «невеста» уже помолвлена с старшим учеником школы, а сам он — всего лишь второстепенный персонаж, чьё имя даже забыли правильно произносить. Бай Ли Шэнь оказывается в ловушке сюжета, который не желает подчиняться его ожиданиям.— Почему всё идёт не так, как в книге?! — восклицает он, когда очередная спасённая им девушка оказывается не той, кого он ждал.Вместо романтики — интриги, вместо друзей — соперники, а вместо лёгких побед — постоянная борьба за выживание. Каждый шаг может стать последним, ведь даже малейшее отклонение от «сценария» приводит к непредсказуемым последствиям. Бай Ли Шэнь вынужден импровизировать, используя свои знания о мире книги, чтобы не только выжить, але и найти своё место в этом опасном мире.Но сможет ли он изменить судьбу, если сам сюжет против него?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: игровые элементы, герои, исекай, пригоди, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, пародия

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать днів, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы історія повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: бойові мистецтва, історія, пригоди
теги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Эту болезнь не вылечить, але лечить придётся
This Illness Must Be Cured
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой н...
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой не смел заговорить ніхто в императорском дворце. Тайна, способная перевернуть судьбы многих.— Ты знаешь, кто он на самом деле? — генерал положил тяжёлую руку на плечо мальчика. — Он не просто сирота из приюта. Он сын самого императора.Сун Чуньцзин замер. Холодный пот проступил на его лбу. Он слишком хорошо понимал, что означают эти слова. Если правда выйдет наружу, мальчика ждёт смерть. А вместе с ним и всех, кто знал об этом.— Я научу его медицине, — наконец выдавил он. — Но только медицине. Ничему больше.Генерал усмехнулся:— Ты уверен, что сможешь удержаться? Ведь наследный принц уже следит за тобой. Он знает, что ты взял этого мальчика в ученики. И он не остановится, пока не узнает всю правду.Сун Чуньцзин поднял глаза. В його взгляде мелькнуло отчаяние.— Тогда мне придётся лечить не только его болезни… но и болезни этого дворца.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, драма, історія
теги: главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, дворцовые интриги, історія, самураи

Против течения
Against the Current
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. ...
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. — Хто-то ввёл ему смертельную дозу через шприц.Его слова игнорируют. В этом городе преступления списывают на несчастные случаи, а полиция давно срослась с криминалом.Но Цзян Пэйи не собирается отступать. Ночью он отправляется в деревню, чтобы найти улики, и обнаруживает нечто ужасное: вся деревня — огромный наркосиндикат, где каждый житель — зависимый.— Стой! Не дайте ему сбежать! — кричат вооружённые люди, заметившие его.Цзян Пэйи удаётся скрыться, але в погоне его ранят. Теперь ему нужно продержаться до подкрепления, иначе весь город погрязнет в крови и наркотиках.Но кто в полиции прикроет его спину? Новый начальник, красавец Линь Фэйши, кажется слишком легкомысленным для такой работы. Или за его улыбкой скрывается нечто большее?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, трилер, бойовик
теги: герои, умный главный герой, предательство, мрачный мир, детектив, психологія, наукова фантастика, трилер

Сто путей к мести
A Hundred Paths to Revenge
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество...
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество, это лекарство пахнет серой. Разве можно так рисковать здоровьем? — Ши Нин с тревогой смотрит на чашу с отваром, которую император пьет каждый день.Тан Цянь, когда-то грозный и мудрый правитель, теперь страдает от бессонницы и приступов ярости. Ніхто не знает, что его болезнь — результат заговора знати, подсыпающей ему в пищу «эликсир бессмертия», медленно сводящий его с ума. Ши Нин — единственный, кто догадывается об этом. Но как убедить императора, если даже его приближенные боятся сказать лишнее слово?— Ты знаешь, что такое зависимость? — спрашивает Ши Нин, глядя в глаза императору. — Это когда ты не можешь жить без того, что тебя убивает.Тан Цянь молчит. Он не хочет признавать, что стал слабым. Но если Ши Нин прав, то кто стоит за этим заговором? И почему именно этот юный евнух, чей голос способен успокоить даже самую бушующую ярость, вдруг стал так важен для императора?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, детектив, романтика
теги: взросление, герои, дружба, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, стратегия, історія

Месть Эрики
The Reversal of Erica
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущ...
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущем, и полон решимости изменить ход событий. Но как избежать предопределенной участи, если сама судьба словно играет против него? Каждый шаг в сторону от предначертанного пути грозит непредсказуемыми последствиями, а любая попытка вмешаться в ход истории может обернуться катастрофой.— Я хочу увидеть мир, — говорит юная Клаудия, дочь знатного рода, сбежавшая от своих охранников на улицы Флоренции. — Хочу увидеть Вену, Лондон, леса и моря…Хи Шэир протягивает ей руку, и их судьбы переплетаются. Он знает, что Клаудия обречена на несчастливый брак и раннюю смерть, але не может устоять перед ее обаянием. Их встреча — помилка, их путешествие — мимолетное счастье, а расставание — неизбежность.Но что, если любовь способна изменить даже самые жестокие предначертания? Что, если за каждым утром, когда Клаудия читает стихи, посвященные ей, скрывается не только боль, але и надежда?— Доброе утро, Клаудия, — шепчет он, глядя на восход солнца.— Доброе утро, Хи Шэир, — отвечает она, и на ее щеках блестят слезы.Сможет ли Хи Шэир переписать судьбу, или его ждет участь предшественника — стать лишь тенью в чужой истории?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, фентезі, історія
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Шпион из императорского двора
The Undercover Agent from the Court
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сю...
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сюань, когда незнакомец в черном пытается разобрать его ловушку. — Хочешь, чтобы я остался без ужина?Но незнакомец лишь улыбается и предлагает сделку: он угостит Лин Сюаня жареной курицей, а взамен получит немного дров.Кажется, это начало необычной дружбы — или чего-то большего?— Ладно, уговорил, — соглашается Лин Сюань, протягивая незнакомцу пучок хвороста. — Но только потому, что ты готовишь лучше, чем я ворую.Однако вскоре принц узнает, что его новый знакомый — не просто бродячий повар, а глава могущественного клана, участвующий в опасном турнире за древний артефакт.А ещё выясняется, что случайный обмен вещами между ними может стоить Лин Сюаню жизни: на его пальце теперь красуется перстень, который ищет половина преступного мира.— Это не просто кольцо, это «Тяньинь» — символ власти магов! — шепчет ему информатор. — Если тебя с ним поймают, тебя живьём сожрут.Но Лин Сюань лишь пожимает плечами:— Ну и что? Зато оно идеально подходит к моему наряду.Теперь ему предстоит не только выжить в мире интриг и кровавых разборок, але и понять, кто его настоящие враги — и почему тот загадочный незнадоец так странно на него смотрит, когда думает, что принц этого не видит.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), бойовик, комедія
теги: высокие технологии, герои, захват мира, пригоди, умный главный герой, предательство, стратегия, бойові мистецтва

Этот второй парень слишком соблазнителен
That Second Male Lead is Too Tempting
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Перша книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустальног...
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Перша книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустального Шара», где он становится богатым школьником, вынужденным ездить на велосипеде «люкс-класса» в элитную школу. Но настоящая проблема не в этом: его сопровождает система-наставник Бай Пяопяо, похожая на летающий пампушек с хвостом, которая постоянно подкалывает его и напоминает о цели проекта.— Ты что, серьёзно? Мне придётся влюбляться в героинь, написанных шестиклассницами?!— Ага! И не забудь: если не «исправишься», отец тебя не примет.Се Цзыфэй с ужасом осознаёт, что его ждёт не просто череда нелепых романов, а битва за собственную идентичность. А в реальном мире его уже ждёт глава проекта — обаятельный Юй Аньчжи, от взгляда которого у Се Цзыфэя перехватывает дыхание.— Ты готов? — спрашивает Юй Аньчжи, улыбаясь так, словно знает все его тайны.Се Цзыфэй задыхается: он не знает, как справиться с чувствами к наставнику, когда его заставляют играть роль гетеросексуального героя в чужих фантазиях.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, романтика, взросление, любовный треугольник, исекай, система, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир

Дорога и луна того года
The Road and Moon of That Year
— Ты опять стоял на обочине, руки в боки, как будто с кем-то флиртовал?Лев Ю, один из сотрудников бара «245», устало снял маску и вдохнул влажный утренний воздух. После уборки у входа его уже ждала новая смена проблем: выпускной, поиск работы, и — самое неприятное — необходимость съехать из общаги, где его сосед по комнате, Су Цзинло, объявил ем...
— Ты опять стоял на обочине, руки в боки, как будто с кем-то флиртовал?Лев Ю, один из сотрудников бара «245», устало снял маску и вдохнул влажный утренний воздух. После уборки у входа его уже ждала новая смена проблем: выпускной, поиск работы, и — самое неприятное — необходимость съехать из общаги, где его сосед по комнате, Су Цзинло, объявил ему и его другу Хо Юэ бойкот.— Давай уже, объясняй, — сказал Чжоу Мэн, их общий друг, когда они остались одни. — Что за дела с Хо Юэ? Почему Су Цзинло так взбесился?Лев Ю усмехнулся:— Он считает нас извращенцами.— И что? — Чжоу Мэн непонимающе уставился на него. — Ты же не извращенец?— Я — да. Но не из-за этого он нас ненавидит.В тот же день Лев Ю получил приглашение на собеседование в крупную компанию. Но радость была омрачена: его ждала командировка в незнакомый город, а бар «245» оставался без вокалиста по будням. Хо Юэ, владелец бара, был в ярости.— Ты что, совсем деньги не нюхал? — кричал он. — Почему именно эта работа?Лев Ю молчал. Ему нужны были деньги — на жизнь, на погашение студенческого кредита. Но была и другая причина: он не хотел оставаться на месте. Не хотел, чтобы его жизнь определяли другие.— Мы же друзья, — сказал он Хо Юэ. — Но я не могу жить так, как ты.— И как же ты хочешь жить? — Хо Юэ сжал кулаки.— Не знаю. Но не так.В тот же вечер в общаге разгорелась драка. Су Цзинло, увидев их вещи на полу, обозвал их извращенцами. Лев Ю не выдержал — ударил его коленом в лицо, а потом пнул в плечо. Су Цзинло упал, истекая кровью.— Вот и всё, — сказал Лев Ю, глядя на его искалеченное лицо. — Теперь ты заткнулся.Но последствия были серьёзными: их вызвали в деканат. Су Цзинло грозился пожаловаться в администрацию общежития. Лев Ю знал, что им придётся съехать.— Ты думаешь, мы действительно извращенцы? — спросил Хо Юэ, когда они остались одни.— Нет, — ответил Лев Ю. — Но если бы мы были, это не имело бы значения.Он знал, что их отношения с Хо Юэ — не просто дружба. Но сейчас важнее было другое: найти работу, начать новую жизнь. И, возможно, когда-нибудь вернуться — не как изгои, а как те, кем они были на самом деле.---В баре «245» кипела жизнь. Клиенты приходили и уходили. Лев Ю, закончив выступление, спустился к столику, где сидел Чжоу Мэн. Рядом с ним расположился новый знакомый — Ся Вэй, менеджер крупной компании.— Вы не против, если я задам вам несколько вопросов? — спросил Ся Вэй, глядя на Льва Ю.— Нет, конечно, — ответил тот.— Почему вы выбрали именно эту работу? — спросил Ся Вэй.— Мне нужны деньги, — честно ответил Лев Ю.— И всё? — Ся Вэй усмехнулся.— Ні. Мне нужно куда-то двигаться.— И куда же?— Не знаю. Но не хочу стоять на месте.Ся Вэй задумался. Он видел в этом парне потенциал — не только как работника, але и как человека. Возможно, он был не таким, как все.— Хорошо, — сказал он. — Вы приняты. Но учтите: работа будет тяжёлой.— Я готов, — ответил Лев Ю.Он знал, что впереди его ждут испытания. Но он был готов к ним. Ведь только так можно было начать новую жизнь — и, возможно, когда-нибудь вернуться туда, где его ждали.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, романтика, сейнен
теги: роман, взросление, дружба, школьная жизнь, предательство, развитие персонажа, психологія

Зло не победит добро [Перемещение в книгу]
Evil Does Not Suppress Righteousness [Book Crossing]
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — глави демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать ...
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — глави демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать так, как написано в книге.В оригинале Е Цзыси был обречен на гибель: его должны были убить на пике славы, а культ — уничтожить. Но Е Шэньси не собирался повторять судьбу персонажа. Он решил изменить историю, даже если для этого придется играть роль демона.— Это просто мусор. Верните його владельцам.Его первое испытание — свиток с боевым искусством, ради которого он приказал похитить семью мастера. Но вместо того, чтобы оставить его себе, он возвращает свиток, шокируя всех последователей. Однако не все так просто: за его спиной плетутся интриги, а в тени скрываются враги, готовые вонзить нож.— Ты уверен, что хочешь спасти его?На пути в город Е Шэньси встречает тяжелораненого мальчика, едва не погибшйого в схватке. Он решает взять его с собой, не подозревая, что этот ребенок — единственный свидетель убийства наследника великого клана боевых искусств. Теперь за ним охотятся не только враги культа, але и могущественные силы, готовые на всё, чтобы скрыть правду.— Я не помню, кто я. Не помню, что случилось.Мальчик не говорит, не помнит своего прошлого, а його взгляд пугающе пуст. Но Е Шэньси видит в нем не угрозу, а возможность. Возможность защитить, изменить судьбу и, возможно, найти союзника в этом жестоком мире.Однако время неумолимо: культ требует його внимания, враги приближаются, а в тени уже готовятся заговоры. Сможет ли он переписать историю или станет очередной жертвой судьбы?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), романтика, трилер
теги: выживание, любовный треугольник, реинкарнация, месть, развитие персонажа, мир меча и магии, интриги, бойові мистецтва

Соседка, которая каждый день клянчит еду
The Neighbor Who Always Mooches Meals
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици...
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици с надеждой.— Нет, але... — Линь Цици замялась, але не смогла устоять перед взглядом соседки. — Хочешь попробовать мою тушёную свинину?Сы Янь радостно кивнула, и вскоре они уже сидели за столом. Линь Цици с гордостью наблюдала, как соседка уплетает её блюдо за обе щеки.— Очень вкусно, — похвалила Сы Янь, отправляя в рот очередной кусок.Линь Цици улыбнулась, але её радость быстро сменилась удивлением: Сы Янь съела почти всю свинину!На следующий день історія повторилась. Сы Янь пришла под предлогом поиска телефона, а затем осталась на обед. На этот раз она попросила жареный рис.— Я сделаю его завтра, — пообещала Линь Цици, не в силах отказать.Но когда на третий день Сы Янь снова появилась на пороге, Линь Цици начала подозревать, что соседка специально приходит к ней поесть.— Ты опять голодна? — спросила она, пытаясь скрыть раздражение.— Да, — беззастенчиво ответила Сы Янь. — А что ты готовишь сьогодні?Линь Цици вздохнула и пригласила её за стол. Но когда отключили электричество, и они оказались в темноте, ситуация стала ещё более неловкой. Линь Цици случайно порвала платье Сы Янь, и обе девушки оказались в щекотливом положении.— Извини, я не хотела, — пробормотала Линь Цици, пытаясь не смотреть на полуобнажённую соседку.— Нічого, — улыбнулась Сы Янь, — зато теперь ты точно приготовишь мне жареный рис завтра.Линь Цици не знала, смеяться ей или плакать, але одно было ясно: Сы Янь не собиралась отступать.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: комедія, романтика, повсякденність
теги: кулинария, роман, взросление, дружба, развитие персонажа, соседи, повсякденність, комедія

Возвращение в великую эпоху 80-х
Return to the Great Era of the 80s
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрат...
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрать у него последнее наследство отца.— Ты что, не понимаешь? Без лодки мы не сможем прокормиться! — кричит Сытьянь, сжимая кулаки.Но Ли Чжэн лишь улыбается, глядя на собравшихся у дома соседей.— Дядя Ян, вы же знаете, что лодка принадлежит нашей семье. Но если она вам так нужна, я готов её отдать… на определённых условиях.Его спокойствие и рассудительность поражают всех. Ніхто не ожидал, что подросток сможет так хладнокровно вести переговоры, спасая семью от нищеты.Но за внешним спокойствием скрывается план: Ли Чжэн знает, что эта эпоха — лишь начало великих перемен, и он готов использовать каждый шанс, чтобы изменить судьбу.— Сестра, мы с тобой теперь единственные родные друг другу. И я не позволю никому нас разлучить.Слова Ли Чжэна заставляют Сытьянь покраснеть.Но что он задумал на самом деле? Почему так уверенно говорит о будущем, словно знает, что ждёт страну впереди? И почему его биологические знания пугают даже учителей?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, взросление, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Возвращение в одиннадцать лет
Back to Eleven
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы пер...
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы переписать свою судьбу.Однако мир не прощает ошибок: одно неверное движение — и его тайна раскроется, а мечты о новой жизни превратятся в прах.— Мама умерла, — шепчет Хэ Линь, глядя на свежую могилу. — Но я не дам тебе умереть снова.Он уже не тот наивный мальчишка, что когда-то скитался по улицам, собирая бутылки. Теперь он знает, как выжить в этом жестоком мире.Но знает ли он, как спасти единственного человека, который когда-то любил его?
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: героїчне фентезі, історія, сейнен
теги: второй шанс, взросление, реинкарнация, семья, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.