
После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всего волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять его в ученики? Почему его взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не всегда тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, сверхъестественное

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Перерождение в онлайн-игре: Неожиданный поворот
Rebirth in Online Game: Taking a Turn
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в бит...
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в битвы и интриги, он решает жить спокойно — выращивать растения, готовить еду, обустраивать свой уголок в игре. Однако судьба распорядилась иначе.— Ты уверен, что хочешь просто так отдать это? — удивилась НПС, протягивая ему редкий артефакт.— Да, — кивнул Лу Цзин. — Мне не нужны неприятности.Но система игры не даёт ему расслабиться. Первый же приготовленный им обад открывает ему кулинарный навык, а случайно найденный дом становится началом новой головоломки. И когда он думает, что всё под контролем, на его пути появляются те, кто не намерен отпускать его просто так.Его семья снова рядом, но над ними нависает угроза. В мире, где сила решает всё, а интриги плетутся на каждом шагу, Лу Цзин должен найти свой путь — не повторяя прошлых ошибок, но и не становясь жертвой обстоятельств.Сможет ли он защитить близких, не жертвуя собой? И что на самом деле скрывается за безобидным названием «Мир»?
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: игровые элементы, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, магическая академия, прокачка

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет его возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, но Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Высоко метишь
Reaching Too High
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режис...
Сяо Жун всегда была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режиссёра Фан Чунмэя.Но конкуренция огромна, а главная героиня — легендарная актриса Цзин Тяньюэ, известная своим непредсказуемым характером и требовательностью.— Ты уверена, что справишься? — спросил её агент, когда Сяо Жун получила роль.Она молча кивнула, но внутри всё дрожало от страха.Ведь Цзин Тяньюэ была её кумиром с детства — та, кого она боготворила, чьи фильмы пересматривала десятки раз.И теперь ей предстояло играть с ней в одной сцене, доказывая, что она не просто красивое лицо, а настоящая актриса.Первый день на съёмочной площадке прошёл в напряжённой тишине.Сяо Жун пыталась сосредоточиться на роли, но каждое движение Цзин Тяньюэ заставляло её сердце биться быстрее.Актриса смотрела на неё с лёгкой насмешкой, словно говоря:— Ты здесь лишняя.Но Сяо Жун не собиралась сдаваться.Она знала, что это её единственный шанс изменить жизнь, и готова была бороться за него, даже если придётся столкнуться с самой Цзин Тяньюэ в прямом противостоянии...
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, герои, дружба, предательство, музыка, развитие персонажа, школа, gl

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, но его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, но его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько дней назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, но Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, но Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, но не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, драма
тэги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, пародия

Доктор Шэнь: замужество, госслужащий и самоед 💕 [Переклад завершено!]
Dr. Shen Marriage: A Civil Servant and a Samoyed
Шэнь Син, хирург-ортопед, который оставался одинок все свои двадцать восемь лет и никогда не заводил беспорядочных связей, из-за невыносимых жалоб пациентов и обвинений в том, что он подлец, был вынужден отправиться на помощь коллегам в Юньнань.Это история о закалённом в боях сэмэ и невезучем уке, милая и приятная романтическая история из повсед...
Шэнь Син, хирург-ортопед, который оставался одинок все свои двадцать восемь лет и никогда не заводил беспорядочных связей, из-за невыносимых жалоб пациентов и обвинений в том, что он подлец, был вынужден отправиться на помощь коллегам в Юньнань.Это история о закалённом в боях сэмэ и невезучем уке, милая и приятная романтическая история из повседневной жизни с элементами взаимного искупления.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён

Мой муж — деревенский хулиган, и что? [💗] ✅
My husband is a village bully, so what?
Ян Цинцин внезапно оказывается в теле слабохарактерного и наивного парня из книги. С первого дня он взрывается и ставит на место всех своих неприятных родственников, а на второй день начинает стремительно превращаться в мастера на все руки, становясь самым влиятельным человеком в деревне. Кто бы мог подумать, что он окажется таким крутым?Однако,...
Ян Цинцин внезапно оказывается в теле слабохарактерного и наивного парня из книги. С первого дня он взрывается и ставит на место всех своих неприятных родственников, а на второй день начинает стремительно превращаться в мастера на все руки, становясь самым влиятельным человеком в деревне. Кто бы мог подумать, что он окажется таким крутым?Однако, с тех пор как лекарь Чэн Цзиншэн спас ему жизнь, Ян Цинцин почему-то каждый раз, оказываясь в его объятиях, начинает плакать без причины.Когда в доме появился вор, Ян Цинцин избил его до неузнаваемости, но как только появился Чэн Цзиншэн, он сразу же бросил оружие и с покрасневшими глазами бросился в его объятия.— У-у-у! Брат Цзиншэн, плохой человек меня обижал! — жаловался Ян Цинцин, роняя слезы.Чэн Цзиншэн, сердце которого разрывалось от жалости, тут же начал его утешать:— Не бойся, я разберусь с ним!Истекающий кровью вор: «Вы еще не закончили?! Вы вообще люди?!»Чэн Цзиншэн был беден, как церковная мышь, и думал, что останется холостяком на всю жизнь, но Ян Цинцин согласился быть с ним.Бедняк и никем не нужный парень — вся деревня ждала, когда их семья станет посмешищем. Но вместо этого дела семьи Чэн пошли в гору: сухие лепешки сменились на жареное мясо, тушеную курицу с орехами, рисовые пирожки с начинкой...Молчаливый и привыкший к трудностям мужчина с горячим сердцем начал баловать Ян Цинцина без меры. Вместе они занимались медициной, продавали еду, открыли термальный курорт и помогли всей деревне разбогатеть.В деревне пошли слухи, что Ян Цинцин, хоть и талантлив, но слишком своенравен, и рано или поздно бросит Чэн Цзиншэна.Спокойный мужчина лишь улыбнулся:— Куда бы он ни полетел, я буду защищать его.Он знал, что этот вспыльчивый "тиран" в его объятиях — всего лишь милый и взрывной маленький муженек.Руководство по чтению: 1x1, ХЭ Легкий повседневный сюжет, еда, фермерство, развитие и борьба с неприятными родственниками и антагонистами. Есть элемент рождения детей.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, кулинария, даньмей, древний китай, сён-ай, доктор, от бедности к богатству, медицина, сельское хозяйство, это история без главной героини

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системы и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Ошибка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания История происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Первая часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, но постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, но умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажи, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

Драгоценность в руках
Zhаngzhоng jin si
[Властный гангстер против притворного нарцисса-тайного агента].Цинь Шан думал, что это всего лишь самое простое задание: подойти к цели, остаться рядом, чтобы заслужить доверие, и ждать контакта от организации. Но как бы он ни думал, с самого начала он сам загнал себя в ловушку, заплатив всю свою оставшуюся жизнь.Ляо Чжэнь был магнатом финансово...
[Властный гангстер против притворного нарцисса-тайного агента].Цинь Шан думал, что это всего лишь самое простое задание: подойти к цели, остаться рядом, чтобы заслужить доверие, и ждать контакта от организации. Но как бы он ни думал, с самого начала он сам загнал себя в ловушку, заплатив всю свою оставшуюся жизнь.Ляо Чжэнь был магнатом финансового мира страны М. Всего один взгляд на того юношу в толпе – и чувства в его сердце начали тайно зарождаться.— Как тебя зовут?Юноша поднял голову, его ясные миндалевидные глаза отражали холодное лицо мужчины, сверкая, как звездное море:— Цинь Шан.— Сяо Шан, с этого момента ты будешь следовать за мной.Примечания: Соблазнитель старше объекта соблазнения на 20 лет! Соблазнителю 38, объекту соблазнения 18, он уже совершеннолетний!❗ Осторожно: Данная новелла содержит большое количество интимных сцен с подробными описаниями. Произведение имеет ярко выраженный эротический характер. Рекомендуется только для читателей 18+ ❗ - Скачивание не открываю! - Лс уже не лс, значит по вопросам приобреения фалом не отвечаю.- Работа завершена. Цена отражает текущие условия размещения.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 16:01
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, драма, повседневность, приключения, психология, романтика, новый жанр
тэги: [♥], красивый главный герой, богатые персонажи, босс и подчиненный, альтернативное развитие событий, мафия, главный герой мужчина, первый раз, отношения, враги становятся любовниками, жестокость, 21+, веб новелла, интимные сцены, интересный сюжет

Температура общения
Social Temperature
Холодный и отстранённый Сун Юаньсюнь привык держать всё под контролем — свои эмоции, жизнь и особенно дистанцию с окружающими. Резкий на язык, равнодушный к чувствам других и откровенно предвзятый по отношению к геям, он никогда не думал, что одна случайная ошибка перевернёт его привычный мир.Перед отъездом лучший друг в шутку устанавливает ему ...
Холодный и отстранённый Сун Юаньсюнь привык держать всё под контролем — свои эмоции, жизнь и особенно дистанцию с окружающими. Резкий на язык, равнодушный к чувствам других и откровенно предвзятый по отношению к геям, он никогда не думал, что одна случайная ошибка перевернёт его привычный мир.Перед отъездом лучший друг в шутку устанавливает ему приложение для знакомств. Сун Юаньсюнь собирается удалить его сразу же, но неожиданно совпадает с пользователем по имени Му. Мягкий голос, загадочные сообщения и странное чувство любопытства заставляют его задержаться в приложении дольше, чем следовало бы.Вот только вскоре выясняется, что за аккаунтом Му скрывается Фан Чжаому — тот самый женоподобный парень из лаборатории, которого Сун Юаньсюнь терпеть не может.Пока один старательно избегает любых лишних чувств, другой медленно и почти незаметно сокращает расстояние между ними. Онлайн-переписки, случайные встречи и постепенно растущее притяжение заставляют Сун Юаньсюня впервые усомниться в собственных убеждениях.Но чем ближе они становятся, тем выше поднимается «температура общения», за которой уже невозможно скрыть настоящие эмоции.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 16:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, сёнэн-ай
тэги: [♥], современность, 18+, любовный интерес влюбляется первым, школьная жизнь

Морской дух, а не русалка
A Seal Spirit, Not a Mermaid
Лю Хай был тюленем — из тех, кто сумел взрастить в себе дух. Но из-за того, что он стал духом слишком рано, ему пришлось триста лет оставаться в форме липкого рисового комка. И как раз в тот момент, когда он наконец проходил небесное испытание молнией, чтобы обрести человеческий облик, его вместо этого отправило прямиком в другой мир. Хорошая н...
Лю Хай был тюленем — из тех, кто сумел взрастить в себе дух. Но из-за того, что он стал духом слишком рано, ему пришлось триста лет оставаться в форме липкого рисового комка. И как раз в тот момент, когда он наконец проходил небесное испытание молнией, чтобы обрести человеческий облик, его вместо этого отправило прямиком в другой мир. Хорошая новость: несмотря на ослабление тела после перехода между мирами, испытание он пережил. Плохая новость: успешно это оказалось лишь наполовину — нижняя часть его тела осталась тюленьей. Его поместили в экологический резервуар исследовательского института, где его окружили странные люди. Их лидером был красивый мужчина в лабораторном халате с внушительной аурой. Хотя при первой встрече он без церемоний потрогал хвост Лю Хая, стоило тому попросить — и ему приносили любую свежую рыбу на выбор, а также давали красивые драгоценные камни для украшения аквариума. Учитывая еду и жильё, Лю Хай решил простить этого грубого человека, переждать период слабости и сбежать. Пока однажды он не обнаружил на этикетке аквариума площадью 500 квадратных метров, в котором жил, надпись: Номер 2231. Вид: русалка. Некий тюлень-халявщик, умело пользующийся багами: «О нет, это большое недоразумение…! Съем ещё миллиард обедов — и сбегу!»________________ После массового вымирания видов человеческая цивилизация вступила в межзвёздную эпоху и начала попытки возродить существ древней Земли. Под руководством гениального биолога доктора Цзян Сюня «Проект Сирена» добился первого успеха: образец русалки №2231 — прорывное достижение новой эпохи. Тюлень-дух, который случайно попал на телевидение вместе с тем самым человеком в халате:«Помогите…»Репортёр: - Доктор Цзян, что вы можете сказать? Как поживает маленькая русалка? Всё ли идёт по плану?Цзян Сюнь: - Его физическое состояние не очень хорошее, и, кажется, хвост немного распух. Лю Хай посмотрел на свой круглый пушистый хвост. Цзян Сюнь: - Не знаю, связано ли это с качеством воды, но у него наблюдается потеря чешуи. Он даже подбирает чешую других рыб и пытается приклеить её к себе. Боюсь, он немного неуверен в себе. Лю Хай, который однажды пытался приклеить к себе чешую, чтобы выглядеть как русалка: - … Цзян Сюнь: - Вопреки записям, поёт он очень плохо… Разозлившись, Лю Хай врезался в стенку аквариума. Обычно серьёзный доктор Цзян едва заметно улыбнулся и мягко сказал ему через стекло: - И ещё — я его избаловал, у него плохой характер. Так что лучше не говорите о нём ничего плохого._________________________С виду серьёзный, но на деле полный озорства доктор Цзян × тюлень-король с бездонным аппетитом и самым странным образом мышления.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 15:46
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, романтика
тэги: дунхуа, [♥], мифические существа, духи, 18+

Возвышение премьер-министра династии Мин (Перерождение)❤️.
The Rise of the Prime Minister of the Ming Dynasty.
Вэнь Чжэнь, опытный следователь из отдела особо тяжких преступлений, занимался сбором доказательств для передачи в суд, когда в его автомобиль подложили взрывное устройство.Очнувшись, он обнаружил себя в теле персонажа из прочитанного им романа о мире боевых искусств – обедневшего ученого, слабого здоровьем, но привлекательного внешне.Ему исполн...
Вэнь Чжэнь, опытный следователь из отдела особо тяжких преступлений, занимался сбором доказательств для передачи в суд, когда в его автомобиль подложили взрывное устройство.Очнувшись, он обнаружил себя в теле персонажа из прочитанного им романа о мире боевых искусств – обедневшего ученого, слабого здоровьем, но привлекательного внешне.Ему исполнился двадцать один год, и у него была маленькая дочь трёх лет. Как оказалось, именно о ней рассказывала оригинальная история, где она была злодейкой второго плана, которой была уготована трагическая гибель! Об отце девочки в романе было всего несколько слов.Никакой системы! Освоить боевые искусства? Возраст уже не тот.Однако, ему были известны основные повороты сюжета. Например, он знал, что лучший наёмный убийца находился при смерти в заброшенном храме в нескольких километрах от него. Он оказал ему помощь. С тех пор, он учился и писал свои эссе, готовясь к экзамену, а наемник охранял его дом, стоя на страже с мечом в руках.По дороге на императорский экзамен он столкнулся с разбойниками, и вновь его спас верный мечник.Детектив x Лучший убийца в Цзянху (Привлекательный интеллектуал, сильный воин)В этом мире неспокойно, но мне повезло разделить его с тобой.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 15:40
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, детектив, драма, история, мистика, повседневность, романтика, сянься (XianXia), уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, трансмиграция, сён-ай, возрождение, император, броманс, перемещение во времени, ученые, перерождение, убийцы, ассасин

Магическая революция перерождённой Принцессы и гениальной Юной Леди
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei
Описание:Анисфия, принцесса, которая вспомнила свою прошлую жизнь в юном возрасте, а также невероятную любовь к магии у своего прошлого “я”, поэтому она решила воплотить свои фантазии в этом фэнтезийном мире.Однажды, во время магического происшествия, она застала сцену, когда ее брат Альгард разрывал помолвку со своей невестой, Юфилией.Никто не ...
Описание:Анисфия, принцесса, которая вспомнила свою прошлую жизнь в юном возрасте, а также невероятную любовь к магии у своего прошлого “я”, поэтому она решила воплотить свои фантазии в этом фэнтезийном мире.Однажды, во время магического происшествия, она застала сцену, когда ее брат Альгард разрывал помолвку со своей невестой, Юфилией.Никто не мог предвидеть, что эта странная встреча изменит ход истории…Пожалуйста, оставляйте отзывы и комментарии и ставьте "Спасибо" этой замечательной истории!
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 15:20
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], аристократия, благородные персонажи, высокие технологии, магия, вампиры, перерождение, беззаботные персонажи , адаптация произведения, разорванная помолвка

Руководство по тайной любви [❤️]
The Crush Guide
996: Цинь Цин, вот твой сценарий, ты - персонаж второго плана, который влюблен в главного героя, твоя роль очень проста, просто будь послушным и потерпи издевательства. Цинь Цин: Издевательства? 996: Да, с этим что-то не так? Цинь Цин (посмеиваясь): Нет, никаких проблем. 996: Ну что ж, тогда приступай к съемкам! Давай, давай, первая сцена, начал...
996: Цинь Цин, вот твой сценарий, ты - персонаж второго плана, который влюблен в главного героя, твоя роль очень проста, просто будь послушным и потерпи издевательства. Цинь Цин: Издевательства? 996: Да, с этим что-то не так? Цинь Цин (посмеиваясь): Нет, никаких проблем. 996: Ну что ж, тогда приступай к съемкам! Давай, давай, первая сцена, начали! Несколько сцен спустя.996 (срываясь): Стоп, стоп, стоп! Цинь Цин, какого черта ты творишь? Ты всего лишь маленький персонаж второго плана, почему ты забрал себе главную роль? Цинь Цин: Извини, но это было слишком просто. 996 (в ярости): Просто? Ты украл все сцены главного героя и теперь говоришь мне, что это было просто? Если ты такой способный, ты не должен быть озлобленным второстепенным персонажем, ты должен быть настоящим возлюбленным главного героя! Цинь Цин (смеясь): Откуда ты узнал мою настоящую роль до начала съемок? 996 (рухнув): Такую драму нельзя снимать! Вы можете ознакомиться и с другими работами переводчика ^^Сильнейшей красотке снова три года — Трансмигратор и возрожденный в мире, похожем на Древний Китай, совместными усилиями делают свой жизнь и жизнь своей семьи все лучше.Сколько плохих намерений может быть у NPC? — Что делать, если ты вдруг очнулась и поняла, что ты стала NPC и желаемой добычей в бесконечной гонке на выживание? Конечно же, стать лучшей среди тех, кто на нее охотится!Он дракон — Что будет, если уставший бессмертный дракон вдруг попадет в мир людей? Лун Сяо покажет всем, как нужно угождать властным женщинам, чтобы те хотели баловать его и защищать.Возрождение Ся Цзэ (18+) — Запутавшийся молодой человек получил шанс на возрождение, чтобы начать новую жизнь и раскрыть тайну своей гибели.Я не очень хорошо его знаю (Командный перевод с K.O.D.) — Нежная подростковая любовь, поддержка, забота и верные друзья - самое лучшее чтение, чтобы отдохнуть душой.Ленивая нпс-красотка случайно обретает славу (Командный перевод с K.O.D.) — Персонаж игры, которая через смерти и боль наконец выбралась в реальный мир, попала в тело звездочки с испорченной репутацией и теперь отчаянно пытается скрыться от разных ловушек.Каждый день пытаюсь сделать мужа банкротом! (Командный перевод с K.O.D.) — Что делать, если твой сон про измену супруга и твою гибель начинает сбываться? Разорить неверного и выбросить из жизни, чтобы впустить в свою жизнь все самое лучшее!Мачеха семерых детей (Командный перевод с K.O.D.) — Бездетная современная девушка, мечтающая на грани смерти о ребенке, отправилась на десятки лет назад, где в самый разгар культурной революции ее ждали муж и семеро детей.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 15:00
состояние перевода: В работе (перевод с китайского)
жанры: драма, приключения, трагедия, фантастика
тэги: [♥], даньмей, альтернативное развитие событий, система, главный герой мужчина, переселение души, умный главный герой

Мирный Чанъань
Placid Chang'an
На восьмом году эпохи Тяньшоу бывший император внезапно скончался, и новый император, которому было всего шесть лет, взошел на трон. Принц Нин, обладавший военной властью, стал регентом, в то время как вдовствующая императрица Чу правила из-за кулис. Фракционная борьба внутри двора была ожесточенной, и любой, кто искал положение, должен был снач...
На восьмом году эпохи Тяньшоу бывший император внезапно скончался, и новый император, которому было всего шесть лет, взошел на трон. Принц Нин, обладавший военной властью, стал регентом, в то время как вдовствующая императрица Чу правила из-за кулис. Фракционная борьба внутри двора была ожесточенной, и любой, кто искал положение, должен был сначала научиться выбирать сторону.Молодой и энергичный ученый из Сучжоу, беззаботный по натуре и не связанный условностями, не имея возможности контролировать свою судьбу, неожиданно оказался втянутым в политический водоворот.Череда убийств среди недавно назначенных чиновников, загадочное исчезновение тела из гроба, спрятанное внутри картины сокровище и жуткие слухи, окружающие Богиню гор…Ли Ши, принц Нин, подобен городу Чанъань в сердце Су Цэня. Проведя полжизни в поисках этого города, Су Цэнь страстно желает его с первого взгляда. Если этот город когда-нибудь падет, он останется дрейфовать, не имея возможности назвать его домом.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 14:36
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, драма, история, приключения
тэги: [♥], 18+, умный главный герой

План обеления тирана
Tyrant Whitewashing Project
История очень интересная! Пожалуйста, поставьте оценку! Сяо Цзинин переселился в мир романа, став девятым принцем. Цзин Юань, генерал, обезглавивший трёх императоров в книге, был его спутником по учёбе!Изначально он намеревался жить беззаботной жизнью принца, полагаясь на свою детскую дружбу с Цзин Юанем. Однако он был связан системой под назван...
История очень интересная! Пожалуйста, поставьте оценку! Сяо Цзинин переселился в мир романа, став девятым принцем. Цзин Юань, генерал, обезглавивший трёх императоров в книге, был его спутником по учёбе!Изначально он намеревался жить беззаботной жизнью принца, полагаясь на свою детскую дружбу с Цзин Юанем. Однако он был связан системой под названием «План развития императора 2h5», вынужденный участвовать в борьбе за трон. Неудача в борьбе за императорский престол означала смерть!Сяо Цзинин подумал: «Лучше умру. Борьба за трон слишком утомительна».Но по необъяснимым причинам Цзин Юань вытолкнул Сяо Цзинина на трон.Однако императрица и императорская наложница, на которой он женился, были парой лилий, их брак был лишь притворством.Наложницы, которых он никогда не любил, наложница Ли и наложница Шу, обе были беременны, сделав его рогоносцем.Дворцовые служанки предпочли бы пообедать с евнухом, чем стать его наложницами.Варварский наследный принц говорил, что хотел жениться на его сестре, но вёл себя так, будто хотел выйти замуж за него и стать его любимой наложницей...Сяо Цзинин: Какой смысл быть императором? Я все равно умру рано или поздно, так что лучше умереть первым.Цзин Юань: Умереть в моей постели?Сяо Цзинин: Помогите мне подняться, я хочу иметь выбор наложниц. Доброжелательный Император х Властный Генерал
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 14:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, романтика, драма
тэги: трансмиграция, борьба за власть, игровая система, 18+, главный герой мужчина, умный главный герой, дворцовые интриги

Болтливый Фулан Из Семьи Охотника
The Chatty Fulan From The Hunters Family
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет мас...
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет масла — Цзян Нин учит семью выжимать его. Нет сахара — делает солодовую патоку. Нет печи — своими руками её строит . Нет специй… чёрт, как же так... он попаданец, но не может продавать тушёное мясо с пряностями?! Это же недопустимо!Так, выкручиваясь, он доживает до восемнадцати лет. Весна в душе, сердце зреет — пора подыскать себе мужа. Требования просты: семья небольшая, сам парень красивый, с «достоинством» всё в порядке, а остальному можно и научить.Но ни один из сватов не пришёлся ему по душе:Свахa: «Он честный, немногословный, трудолюбивый».Цзян Нин: «Это тот, что все деньги отдаёт на учёбу младшему брату и сам без гроша в кармане?»Свахa: «Семья зажиточная, дядя — староста».Цзян Нин: «Это не тот ли, кому уже четыре раза отказывали в свадьбе, потому что его мамаша всех невест забраковала?»Свахa: «Учёный, красивый, в семье любимчик».Цзян Нин: «То есть ты сначала предложила того, кто содержит младшего брата, а теперь предлагаешь его самого? Они что, на меня нацелились?»Язык у нашего гера острый, да и сплетни он собирает лучше любой свахи. Во всей округе нет ничего, чего бы он не знал!«Сын владельца лавки в уездном городе? Это тот “гений торговли”, что за три года после вступления в дело влез в долги на двести восемьдесят семь лянов серебра?»«Городской богач? Четыре жены в могиле, старший сын старше меня на два года — это ж старый хрыч!»…И вдруг — охотник из соседней деревни спускается с гор. Широкие плечи, узкие бёдра, длинные ноги, лицо — просто загляденье.Глаза Цзян Нина загораются: «Хм? Неужели в округе есть красавчик, которого я упустил?»————Шэнь Юньчжоу погибает на десятый год апокалипсиса, когда город берут в кольцо зомби. Открыв глаза, он оказывается охотником в деревне Люшугоу. В горах полно еды — фазаны, дикие кролики, грибы, ягоды — поэтому он ест, ест, ест без остановки!Полмесяца он только и делает, что объедается, пока однажды его не перехватывает сваха и не начинает настойчиво сватать ему одного кандидата. Шэнь Юньчжоу уже собирался отказаться, но, увидев Цзян Нина с первого взгляда, окончательно пропал.90 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 13:50
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, история, драма
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], любовь с первого взгляда, трансмиграция, древние времена, попаданец, семья, гарем, заботливые родители, фермерство, гэры, bl

Выживание на острове: Жизнь игрока-фермера, запасающего припасы
Island Survival: The Life of a Hoarding Farmer Player
Проснувшись, Нань Люцзин обнаружил, что его похитила зловещая игровая система под названием «Выживание на острове». С этого момента он попрощался с Голубой звездой и оказался на всю оставшуюся жизнь привязанным к голому, пустынному острову.Что значит начать игру на острове полностью полагаясь на самостоятельную добычу ресурсов?Перед лицом этого ...
Проснувшись, Нань Люцзин обнаружил, что его похитила зловещая игровая система под названием «Выживание на острове». С этого момента он попрощался с Голубой звездой и оказался на всю оставшуюся жизнь привязанным к голому, пустынному острову.Что значит начать игру на острове полностью полагаясь на самостоятельную добычу ресурсов?Перед лицом этого унылого, бесплодного клочка суши, где даже птицы не садятся, у Нань Люцзина, оставшегося с пустыми руками, обострилась его страсть к накопительству.Нет, нужно срочно начинать пахать!!!Он собирал морепродукты на побережье, возделывал землю, разводил слаймов, а как только появлялось свободное время, отправлялся на лодке исследовать ресурсные острова и торговать с коренными жителями.И вот, шаг за шагом, его крошечный остров расширяется, пустоши превращаются в плодородные поля. Открывается пастбище, строится ветряная мельница. Нань Люцзин не только полностью обеспечивает себя сам, но и регулярно ездит на острова аборигенов торговать сельхозпродукцией, а на вырученные деньги покупает всё новые полезные алхимические инструменты.После окончания 30-дневного испытательного срока игра открывает свою истинную зловещую суть. Одно за другим приходят стихийные бедствия: сильнейший холод, невыносимая жара, ливни, вечная ночь… Каждые 30 дней — суровое испытание для всех игроков.Нань Люцзин всегда оставался в числе тех, кто был подготовлен лучше всех.Когда нагрянула снежная буря, Нань Люцзин сидел в теплом фермерском доме, грелся у уютного камина, поглаживал свернувшуюся клубком на его коленях кошку и пил горячее какао.Эх, счастье.В игре присутствуют боевые элементы, но как мирный игрок-ремесленник он не любит все эти драки и убийства.Конечно, если находился какой-нибудь слепец, осмелившийся помешать ему заниматься фермерством, Нань Люцзин без лишних церемоний... закапывал его в землю.Важное пояснение: вдохновением для сеттинга этого текста послужили многие игры серии «История ранчо», если обнаружатся совпадения, то это определенно моя дань уважения!Ключевые теги: фермерский роман, кулинария, бизнес и управление, милые питомцы, строительство и развитие, накопление запасов.
Развернутьпоследняя активность: 9.07.2026 13:45
состояние перевода: В работе
жанры: постапокалиптика, приключения, фантастика, игра
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.