
Младший Бог Цветов и Император
The little Flower God and the Emperor
Обратите внимание — особый жанрЮэ Лао несчастен. Он чувствовал себя так, словно его чистая душа запятнана младшим Богом Цветов. — Ты хочешь быть сверху Императора? — Нет, — поправил младший Бог Цветов. — Я хочу, чтобы он был сверху меня. — ......Не называй меня больше крестным. Мне нужно успокоиться, — поплохело Юэ Лао.
последняя активность: 16.10.2019 23:59
состояние перевода: Завершён ( Бесплатно)
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], боги, 18+, короткий рассказ

Генеральный директор и оживший мармеладный мишка
The CEO's Little Gummy Bear Comes to Life
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. —...
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. — Пусть каждый твой день будет сладким.Сы Хаоцзюэ не верит в чудеса. Но когда мишка внезапно оживает, превратившись в крошечного розового человечка с наивными глазами и невероятной энергией, магнат понимает: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Хозяин, я буду тебя защищать! — заявляет Тань Тан, мармеладный мишка, едва научившись ходить.Сы Хаоцзюэ пытается игнорировать странное создание, но Тань Тан не сдаётся. Он убирает осколки стекла, которые магнат разбил в приступе ярости, готовит завтрак и даже пытается лечить его бессонницу — просто сидя рядом и улыбаясь.— Почему ты такой сладкий? — спрашивает Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который старательно прижимается к его руке.— Потому что я — это ты, — отвечает Тань Тан, не понимая, почему хозяин вдруг замолкает.Каждую ночь мармеладный мишка тайно массирует виски Сы Хаоцзюэ, пробираясь в его сны и отгоняя кошмары. Каждое утро магнат просыпается отдохнувшим — и с новым вопросом: почему его сердце бьётся быстрее, когда он видит розового человечка, улыбающегося ему с подоконника?Но Тань Тан не просто милый. Он настойчив, хитёр и невероятно любопытен. Он заставляет Сы Хаоцзюэ впервые за много лет почувствовать себя живым — и это пугает магната больше, чем любая корпоративная война.— Я не могу тебя съесть, — бормочет Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который с надеждой заглядывает ему в глаза.— Почему? — спрашивает Тань Тан, не понимая, что это признание в чувствах.Их игра в прятки продолжается. Но чем дольше они вместе, тем труднее Сы Хаоцзюэ отрицать очевидное: этот маленький розовый комок счастья уже стал неотъемлемой частью его жизни. И если он исчезнет, то вместе с ним исчезнет и последняя надежда на счастье.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фантастика, драма
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, сверхъестественное

Перерождение в племени оборотней
Rebirth in the Beastmen Tribe
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выда...
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выдав замуж за вождя племени оборотней.— Человеческие самки — сплошные проблемы, — прорычал оборотень, отбрасывая окровавленную шкуру, на которой Бай Цин пытался покончить с собой.Бай Цин не испугался. Он знал, что его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он найти общий язык с этим диким существом, которое должно стать его мужем. Но как завоевать доверие того, кто видит в тебе лишь инструмент для продолжения рода?— Ты пахнешь кровью, — сказал оборотень, принюхиваясь к нему. — Это отвратительно.— Это моя вина, — ответил Бай Цин, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я не знал, что ты придёшь.Оборотень фыркнул и лёг на кровать, занимая её целиком. Бай Цин остался стоять в углу, понимая, что его первая брачная ночь превратилась в борьбу за выживание. Но он не сдастся. Он пережил смерть, и теперь у него есть шанс построить новую жизнь — даже если для этого придётся покорить сердце того, кто считает его слабым и ненужным.— Завтра я узнаю о ваших обычаях, — прошептал Бай Цин, глядя на спящего оборотня. — И найду способ стать для тебя не просто добычей, а равным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, зверолюди, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, обратный гарем, прокачка

Возрождённый Ян Лянтин Дунфан Бубая
Dongfang Bubai's Reborn Yang Lianting
Эта новелла без главной героини. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!«Солнце восходит на Востоке — и лишь ты остаёшься непобедимым».С самого начала и до самого конца единственным, кого любил Дунфан Бубай, был Ян Лянтин.В прошлой жизни Ян Лянтин жаждал только власти и высокого положения. Он никогда не держал Дун...
Эта новелла без главной героини. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!«Солнце восходит на Востоке — и лишь ты остаёшься непобедимым».С самого начала и до самого конца единственным, кого любил Дунфан Бубай, был Ян Лянтин.В прошлой жизни Ян Лянтин жаждал только власти и высокого положения. Он никогда не держал Дунфана в сердце, но любовь последнего была именно такой — безусловной, не знающей меры и границ.Любить Ян Лянтина значило не только разделять с ним радость и добро, но и смиренно терпеть его жестокость и холодность.Однако судьба подарила второй шанс. Перерождённый Ян Лянтин вернулся в ту точку, где всё лишь начиналось. Теперь у него была возможность взглянуть на себя со стороны, бережно отнестись к тому, кто любил его искренне, и подарить Дунфану жизнь, в которой не будет боли — лишь счастье.Тэги: разный социальный статус, главный герой - семе, отношения хозяина и слуги, злоупотребления, околосмертный опыт, евнух, переодевание в другую одежду, прошлое играет большую роль, древние времена, трагическое прошлое, безответная любовь, андрогинные персонажи
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, уся (wuxia)
тэги: второй шанс, дунхуа, [♥], красивый главный герой, сён-ай, безответная любовь, древние времена, преданный любовный интерес, реинкарнация, главный герой мужчина, хитрый главный герой, это история без главной героини, жестокость, слабый главный герой, тайные отношения

Реверсивный захват
Reverse capture
Вэй Лин просыпается после восьми лет комы.Все вокруг изменилось: родители состарились, любимая одноклассница родила троих детей, а сосед по комнате Вэнь Чжоу стал красивым и способным профессором!Тогда Вэнь Чжоу был человеком с высоким IQ, не контактирующий с другими, игнорирующий Вэй Лина, прекрасный цветок на горе.Но этот цветок тщательно забо...
Вэй Лин просыпается после восьми лет комы.Все вокруг изменилось: родители состарились, любимая одноклассница родила троих детей, а сосед по комнате Вэнь Чжоу стал красивым и способным профессором!Тогда Вэнь Чжоу был человеком с высоким IQ, не контактирующий с другими, игнорирующий Вэй Лина, прекрасный цветок на горе.Но этот цветок тщательно заботился о Вэй Лине 24 часа в сутки с чрезмерной заботой.Мало того, Вэй Лина преследуют монстры, его окружают красивые мужчины и красивые женщины, и его жизнь очень утомительна.Постепенно он открывает шокирующую тайну — на всех этих красавцах и красавицах паразитируют инопланетные существа!Гены Вэй Лина — самый совершенный шаблон для инопланетных существ, поэтому все они хотят заполучить его тело!Пока в общежитии не появился холодный и одинокий сосед по комнате Вэнь Чжоу, который использовал свою сильную ауру, чтобы подчинить всех кокетливых дьявольских ртов!Когда Вэй Лин решил завязать хорошие отношения с Вэнь Чжоу и крепко обнял его за бедро, Вэнь Чжоу сказал ему: «Я тоже один из людей с паразитом, и давно хотел тебя».Вэй Лин: («Дэнь»)! ! !
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, постапокалиптика

Умри, чтобы умереть
Die to die [🍑]
Это история о невезучем мальчике, который почему-то умер и не смог перевоплотиться, и убийце, который зарабатывает на жизнь только продажей шашлыков, ибо почему-то не смог никого убить.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: мистика, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, даньмей, современность, амнезия, призрак

После краха личины я стал демоном искушения
After the character collapsed, I became a succubus
Аннотация#Продолжал упорно идти к смерти в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, не желая бороться за жизнь# #Странно, почему он отложил нож и пришел целовать меня?#Путешественник между мирами Лу Сиан успешно завершил свою миссию - притворившись сыном святых среди людей, он обманул чувства главного героя того мира (и других), после чег...
Аннотация#Продолжал упорно идти к смерти в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, не желая бороться за жизнь# #Странно, почему он отложил нож и пришел целовать меня?#Путешественник между мирами Лу Сиан успешно завершил свою миссию - притворившись сыном святых среди людей, он обманул чувства главного героя того мира (и других), после чего радостно инсценировал свою смерть и отправился в следующий мир.Перед смертью он сорвал покровы со своей истинной природы, обладающей кровью суккуба, полностью разоблачил свое темное прошлое и за одну ночь превратился из непорочного белого лотоса в коварный и ядовитый черный лунный свет, максимально заполнив шкалу ненависти всех вокруг.Соблазнить и сбежать - какой восхитительный трепет! Все равно назад дороги нет ^_^...Пока однажды утром он не проснулся, обнаружив, что не только потерял связь с системой, но и вернулся в предыдущий мир.На его лодыжке был браслет, блокирующий магическую силу, пробуждение крови суккуба завершилось наполовину - у него появились демонические узоры, белые волосы и красные глаза.Более того, он оказался заперт в башне замка, где даже окна невозможно было открыть.А хозяином замка был не кто иной, как тот самый ужасающий главный герой, жаждущий отомстить ему, уничтожить его, убить его.— По неизвестной причине, после его инсценированной смерти тело не умерло вместе с ним, а было сохранено тем человеком в замке - живое, но без сознания.Лу Сиан: ...Есть ли у меня еще шанс на спасение?Стоило ему снять печать с магической силы, собираясь сбежать, как примчавшийся главный герой схватил его за длинные волосы и сжал горло."Маленький обманщик, когда ты вернулся?" - спросил главный герой.В его глазах пылала убийственная злоба, пока он не увидел, как Лу Сиан, только что не раскаивавшийся в своих поступках, прямо перед ним болезненно скорчился.Главный герой: ?"Моя кровь суккуба... снова начинает пробуждаться," - прерывающимся голосом говорил Лу Сиан. "Кажется... у меня начинают расти рога и хвост суккуба."Главный герой: ..."Кто разрешил тебе снимать печать," - холодно усмехнулся главный герой. "Поделом тебе."Лу Сиан уже думал, что станет самым жалко погибшим путешественником между мирами в истории, когда..."Дай потрогать хвост," - хриплым голосом произнес главный герой. "На этот раз прощу."Лу Сиан: ? Ты странный"Можно... вместо этого рога?"***После третьей попытки быть задушенным очерневшим главным героем Лу Сиан наконец отпустил себя. Смерть все равно неизбежна, так почему бы не побыть капризным и привередливым.Главный герой звал его массировать ноги. Лу Сиан развалился на диване, жалуясь на боль в руках.Главный герой велел ему играть на пианино. Лу Сиан забился в ванну, жалуясь на головную боль.Главный герой приказал колоть орехи. Лу Сиан свернулся в одеяле, жалуясь на боль в животе.Главный герой схватил его за руку и потащил в комнату."Ты поранил мне лодыжку," - белокурый суккуб улыбался сияющими глазами. "Очень больно."Глаза покраснели от слез, голос стал мягким и тягучим, словно с маленькими крючочками.Но он и представить не мог, что после того, как отказался от инстинкта самосохранения, главный герой молча присел и начал растирать его лодыжку."Еще болит?" - тихо спросил он.Лу Сиан: ?***Когда Лу Сиан инсценировал смерть, главный герой ненавидел его.День за днем сохраняя кровью своего сердца холодное тело Лу Сиана, главный герой думал: если этот предатель когда-нибудь проснется, он заставит его истекать кровью, заставит плакать.Но когда Лу Сиан действительно проснулся, главный герой смотрел, как тот своевольничает и улыбается, как цветок, свернувшись калачиком у трона и дремля, словно мягкий котенок. Его пальцы застыли, желая прикоснуться, и у него была лишь одна мысль:— Он ни в коем случае не должен узнать, что он его любит.Холодный безумный властелин демонов (гордый ревнивец) × коварный черный лотос, полагающийся на красотуКраткое описание одной строкой: Находясь в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, ленился бороться за жизньГлавная идея: Зло порождает зло, добро порождает добро. Даже в тёмные времена нужно верить в себя, придерживаться принципов, с устремленным вверх сердцем нести в себе широкий мир. Так люди смогут понимать друг друга и строить более прекрасный мир взаимного уважения.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: героическое фэнтези, драма, мистика, психология, романтика, сверхъестественное, фантастика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, быстрое развитие, академия, демоны, интриги и заговоры, система, месть, хитрый главный герой, яндере, перерождение, предательство, сильный главный герой, магический мир

Одноклассник Хуан
Classmate Huang
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, но реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте к...
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, но реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте класса? — насмехается кто-то из ребят.Хуан краснеет и пытается оправдаться, но его слова тонут в хохоте. Его назначают временным представителем по математике, хотя он сам признаётся, что предмет даётся ему с трудом. А хулиган Ху Шу, с которым он учился в средней школе, продолжает издеваться над ним, называя «пидором» и рисуя на его учебниках пошлые картинки.Но Хуан не сдаётся. Он помогает Хэ Ди ответить на вопрос учителя, даже когда тот спит на уроке. Он мечтает подружиться с соседом, хотя тот постоянно проводит время с Ху Шу. А однажды, когда в него случайно попадает волан, он знакомится с Тань Цзыи — старшеклассником, который, в отличие от других, относится к нему доброжелательно.— Спасибо, младший брат, — улыбается Тань Цзыи, возвращая ему утерянный бейджик с именем.Хуан растерянно благодарит его, а вечером получает от нового знакомого неожиданный подарок — мороженое. Он ест его медленно, наслаждаясь каждым кусочком, и прячет палочку в пенал, словно это что-то ценное.Но мир не становится добрее. Когда Хуан возвращается домой, он сталкивается с Ху Шу, который снова оскорбляет его. На этот раз что-то внутри Хуана ломается. Он хватает тюбик корректора и бросает его в обидчика.— Ты псих! — кричит Ху Шу, схватившись за колено.Хуан не оглядывается. Он бежит домой, чувствуя, как в груди бурлит смесь страха, стыда и облегчения. Но даже в этот момент он не может перестать думать о Хэ Ди — о его ярких глазах, о том, как тот иногда улыбается ему, и о том, что, возможно, за грубой оболочкой скрывается совсем другой человек.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, дружба, развитие персонажа, повседневность, школа

Брак гера по контракту
The ger's contract marriage
ВНИМАНИЕ! КРЕПКАЯ МУЖСКАЯ ДРУЖБА, ЕСЛИ НЕ НРАВИТСЯ ТАКОЕ,ПРОЙДИТЕ МИМО!________Если перевод интересен, прошу поддержать лайками и комментариями.🥰________Из постапокалиптического мира Сюй Фэн переселяется в параллельный мир, в котором присутствует третий пол. Небеса сжалились над 19-летним юношей, который умер, пробудив свои способности в своем ...
ВНИМАНИЕ! КРЕПКАЯ МУЖСКАЯ ДРУЖБА, ЕСЛИ НЕ НРАВИТСЯ ТАКОЕ,ПРОЙДИТЕ МИМО!________Если перевод интересен, прошу поддержать лайками и комментариями.🥰________Из постапокалиптического мира Сюй Фэн переселяется в параллельный мир, в котором присутствует третий пол. Небеса сжалились над 19-летним юношей, который умер, пробудив свои способности в своем родном мире, и он начал новую жизнь в качестве гера. Что такое гер? Третий пол, мужчина, который может оплодотворять женщин и быть оплодотворенным мужчинами. Сюй Фэна ждало еще больше сюрпризов. Он не только пробудил в себе способности к дереву из своего предыдущего мира, но и заключил брак по контракту, от которого не смог отказаться в новом мире. “Носи ребенка от моего сына, и я позабочусь о том, чтобы ты жил в достатке до конца своих дней”. “Сможешь ли ты родить мне сына или нет, мне все равно. Просто не мешайся мне, и я позабочусь о том, чтобы ты ни в чем не нуждался”. Сюй Фэн посмотрел на свою “свекровь”, затем снова на своего “мужа-плейбоя”, а затем перевел взгляд на плодородные поля и бескрайние горы. Мирная фермерская жизнь в качестве землевладельца с избалованным молодым мастером была лучше, чем жизнь во время апокалипсиса. Но Сюй Фэн был перенесен в мир земледелия, демонических зверей и нераскрытых тайн, и простая жизнь могла оказаться для него слишком большим испытанием. *Комментарии и лайки дают силы переводить дальше*
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: фэнтези
тэги: [♥], адекватные главные герои, дети, 18+, особые способности, умный главный герой, перерождение, гарем

Поздняя осень
Late autumn
Проработав сверхурочно два месяца подряд до двух часов ночи, Ши Цюси, достигший 30 лет, выглядел как панда, чтобы получить повышение.Деятельность офлайн-салонов класса люкс, которыми он руководил, имела большой успех, представители были довольны им как никогда. Ши Цюси считал, что повышения вопрос времени.До тех пор, пока 23-летний молодой парен...
Проработав сверхурочно два месяца подряд до двух часов ночи, Ши Цюси, достигший 30 лет, выглядел как панда, чтобы получить повышение.Деятельность офлайн-салонов класса люкс, которыми он руководил, имела большой успех, представители были довольны им как никогда. Ши Цюси считал, что повышения вопрос времени.До тех пор, пока 23-летний молодой парень, только окончивший университет 985, не был приглашен на работу, получая должность менеджера за выполнение небольших проектов, он уволил нескольких коллег Ши Цюси. Ши Цюси посмотрел в узкие и удлиненные глаза молодого человека, понимая, что они идентичны глазам заместителя председателя.На банкете по случаю повышения Ши Цюси рассматривал густую шевелюру парня, вспоминая маленький клочок волос, смытый накануне вечером. На фоне утешений своих коллег он слышал смех менеджера.Ши Цюси повернул голову и посмотрел в окно: гинкго билоба уже успело пожелтеть, как и его повышение, прохожие спешили, осенний ветерок колыхал оставшиеся листья. Ши Цюси вдруг вспомнил запах каштанов в горах осенью из детства. Он достал свой телефон, взглянул на свой счет и вдруг рассмеялся.В глазах коллег читалось недоумение, смешанное с легким страхом. Ши Цюси открыл банку пива и, выпив ее, бросил в спину менеджера, жаловавшегося на него. Среди громких ругательств от Ши Цюси донеслось: «Пошел ты!», и он ушел, сразу же по возвращении домой написал заявление об увольнении и купил билет на скоростной поезд обратно в свой родной город.Не в силах быть зрелым и серьезным, Ши Цюси решил вернуться в свой родной город и стать начинающим фермером-недоучкой. Он отдыхал на рассвете и на закате, пока в земле рос рис, Ши Цюси было на что жить.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: повседневность, сёнэн-ай
тэги: кулинария, даньмей, взрослый главный герой, еда, главный герой мужчина

Молодой господин, почему вы больше не смеетесь?
Master, why don’t you laugh? [🍑]
Виолончелист Се Синьчжоу привык, что мир — это ноты и тишина между ними. Выступление на банкете в богатой семье должно было стать просто подработкой. Но он не ожидал, что станет свидетелем настоящего цирка: драки, летящие в окна кексы и бумаги с результатами ДНК-теста.Пока гости выясняли, кто настоящий наследник, Се Синьчжоу невозмутимо играл Дв...
Виолончелист Се Синьчжоу привык, что мир — это ноты и тишина между ними. Выступление на банкете в богатой семье должно было стать просто подработкой. Но он не ожидал, что станет свидетелем настоящего цирка: драки, летящие в окна кексы и бумаги с результатами ДНК-теста.Пока гости выясняли, кто настоящий наследник, Се Синьчжоу невозмутимо играл Дворжака. Из всей группы только у него хватило выдержки не сбежать.Его спокойствие заметил молодой человек с пепельными волосами по имени Юй У. Он подошёл, чтобы рассчитаться.— С вас восемнадцать тысяч восемьсот, — заявил музыкант.Но тут же случилась нелепость. Юй У окатил шампанским дорогущую виолончель, а потом на неё и вовсе сели. Раздался душераздирающий хруст.Се Синьчжоу холодно посмотрел на виновника:— Теперь с вас один миллион сто шестьдесят восемь тысяч восемьсот.Юй У перестал улыбаться. Он всегда плевал на статус «законного наследника». Но чтобы оплатить долг перед этим чертовски красивым и спокойным музыкантом, пришлось срочно менять планы.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, любовь с первого взгляда, сён-ай, современность, богатые персонажи, броманс, первая любовь, семейный конфликт, это история без главной героини, сожительство, музыка, холодный главный герой, наши дни

Повседневная жизнь после свадьбы с большим боссом
Daily Life After Marriage with the Boss
После аварии молодой господин семьи Лин - Лин И потерял зрение. Отец Лин И привел в дом внебрачного сына, а Лин И был отправлен на лечение в провинцию А, став посмешищем для всех семей.Полгода спустя Лин И вернулся, его зрение еще не восстановилось.Однако те, кто смеялись над ним, уже не могли смеяться, потому что куда бы ни пошел Лин И, рядом с...
После аварии молодой господин семьи Лин - Лин И потерял зрение. Отец Лин И привел в дом внебрачного сына, а Лин И был отправлен на лечение в провинцию А, став посмешищем для всех семей.Полгода спустя Лин И вернулся, его зрение еще не восстановилось.Однако те, кто смеялись над ним, уже не могли смеяться, потому что куда бы ни пошел Лин И, рядом с ним всегда был высокий и устрашающий телохранитель. Те, кто насмехался над Лин И, называя его слепым, были вышвырнуты этим телохранителем ростом 192 см и жестоким характером.После потери зрения Лин И был отправлен отцом в реабилитационный центр в другом городе. Фэн Чу, как акционер реабилитационного центра, был очарован сильным и мягким характером Лин И. Чтобы завоевать Лин И, Фэн Чу стал медбратом в реабилитационном центре и старался всеми силами создать брак с Лин И, чтобы вместе проводить тёплые повседневные моменты...Главный герой Лин И, несмотря на множество испытаний, оставался стойким, несмотря на инвалидность, он никогда не отказывался от стремления к свету. Главный герой Фэн Чу чётко определял свои цели, действовал решительно, был верен и надёжен в любви. В процессе знакомства они постепенно влюбились друг в друга, поддерживали друг друга и решали трудности, в конце концов обрели счастье. Эта история написана тонким стилем, характеры главных героев яркие, это лёгкая и целительная современная сладкая история.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика
тэги: даньмей, брак по расчету, богатые персонажи, адекватные главные герои, 18+, это история без главной героини, главный герой не эмоционален

Лимонная молния
Lemon Lightning
Внимание! Эта новелла о крепкой мужской дружбе.Ань Нин — бедный студент юридического факультета университета А. Он милый, трудолюбивый и обладает обостренным чувством справедливости. Он тратит все свое время на учебу и работу, чтобы обеспечить себя.Цинь Вэйхан — симпатичный студент юридического факультета, прямолинейный и замкнутый. Он редко пос...
Внимание! Эта новелла о крепкой мужской дружбе.Ань Нин — бедный студент юридического факультета университета А. Он милый, трудолюбивый и обладает обостренным чувством справедливости. Он тратит все свое время на учебу и работу, чтобы обеспечить себя.Цинь Вэйхан — симпатичный студент юридического факультета, прямолинейный и замкнутый. Он редко посещает занятия и не прилагает усилий к учёбе. Большую часть времени он проводит вне университета, занимаясь тем, что любит больше всего, — скалолазанием.В начале учебного года два человека с разными характерами стали соседями по комнате.Это история о том, как зарождались отношения между лучшим студентом и первокурсником юридического факультета.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сёнэн, спорт, школа
тэги: дунхуа, [♥], сён-ай, современность, заботливый главный герой, школьная жизнь, медленная романтика, первая любовь, честный главный герой, это история без главной героини, главный герой влюбляется первым, учеба в университете, трудолюбивый главный герой, адаптировано в маньхуа

Социофоб в виртуальных отношениях: Когда всё пошло не так [Трансмиграция]
Socially awkward online dating goes wrong [Transmigration into a novel]
АннотацияАбсолютный социофоб Сун Цзянь попадает в мир книги, где становится второстепенным персонажем с тем же именем, внешностью... и репутацией ходячей катастрофы в любовных делах.Его предшественник умудрился завести виртуального парня ещё до поступления в университет, а после — тут же начал ухаживать за популярным однокурсником и заодно пытал...
АннотацияАбсолютный социофоб Сун Цзянь попадает в мир книги, где становится второстепенным персонажем с тем же именем, внешностью... и репутацией ходячей катастрофы в любовных делах.Его предшественник умудрился завести виртуального парня ещё до поступления в университет, а после — тут же начал ухаживать за популярным однокурсником и заодно пытался соблазнить старшекурсника. Классическое "три лодки одновременременно".Естественно, всё закончилось аварией. Буквально. Оригинальный герой угодил под машину, а Сун Цзянь очнулся в больничной палате, заняв его место.Девятнадцать лет без единого романа, и вот тебе на — играй ловеласа. Но это ещё не всё: телефон разбит, все переписки стёрты, и он понятия не имеет, кто из контактов — тот самый виртуальный бойфренд.Единственная зацепка: сразу после пробуждения приходит сообщение от закреплённого контакта: «Почему не отвечаешь?»Ясно. Это он.Чтобы не стать объектом изучения в каких-нибудь странных лабораториях, Сун Цзянь через силу продолжает поддерживать отношения, выжидая удобного момента для разрыва. Вот только виртуальный роман давно перешёл в реальность, и вместо ежедневных "доброе утро" и "спокойной ночи" теперь — держаться за руки, обниматься и целоваться."..."Социофоб каждый день умирает и воскресает. По нескольку раз.А затем, во время прогулки по магазинам, пока парень ненадолго отлучается, на телефон приходит сообщение от другого закреплённого контакта, молчавшего целую вечность:«Сяо Чжу, я был неправ, когда предложил расстаться. Давай помиримся?»Оказывается, сюжет книги не совпадает с реальностью. На самом деле виртуальный парень давно раскусил подлую натуру оригинала и сам порвал с ним. А теперь вдруг раскаялся и хочет вернуться.Сун Цзянь: "..."Рука с телефоном слегка дрожит, взгляд устремлён на человека с букетом, который идёт к нему через толпу — того, с кем он был в страстных отношениях последние полгода.Чэнь Вэньли, глава студсовета университета А. В начале семестра не хватало людей, первокурсник, взявший организацию крупного мероприятия, пропал: не отвечает ни на что, не сдаёт план. Вице-президент деликатно намекнул, что стоит попробовать написать самому.Он написал. Тот ответил. И назвал его "мужем".Бровь Чэнь Вэньли дёрнулась.Вторая встреча — у входа в больницу.Юноша в свободной рубашке выбежал из дверей, подбежал к нему, снял маску и, приподнявшись на цыпочки, неуверенно обвил руками его шею — словно шёл на казнь."..."Нахмуренные брови Чэнь Вэньли слегка разгладились.Младшекурсник робкий, но инициативный. Он быстро погрузился в страстный роман.Полгода отношений. В день полугодовщины он специально заказал цветы и подарок, чтобы сделать своему парню сюрприз.Сюрприз не удался. Зато парень преподнёс сюрприз ему.Вернувшись с букетом сквозь толпу, он увидел, как юноша — так же неуверенно, как когда-то обнимал его у ворот университета — предлагает расстаться.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, психология, романтика, фантастика, школа
тэги: дунхуа, даньмей, красивый главный герой, влюбленность, любовный интерес влюбляется первым, наивный главный герой, переселение души, флафф, попадание в книгу, колледж

Свитки с узорами дракона
Dragon Pattern Scroll Set
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и ...
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и рассказывает о семье Шу-Мао, которые раскрывают древние нераскрытые дела, хранящиеся в Луньтугэ, а также расследуют нераскрытые преступления, присланные из разных провинций.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: приключения, фэнтези, боевые искусства, мистика, триллер, психология, уся (wuxia), сёнэн-ай
тэги: скрытые способности, древний китай, дружба, главный герой мужчина, особые способности, сила глаза, комедийный подтекст, детективы, обретенная семья, разгадывание тайн, экстрасенсорные способности, умная пара, мастер меча

День вторжения
The Invasion Day
С неба обрушился странный феномен, и на Землю налетели инопланетяне.Жизнь офисного ботаника Фу Шиву перевернулась с ног на голову, но, к счастью для него, Тан Сюхай, его свирепый и могущественный сосед, с которым он не был в хороших отношениях, взял его с собой в путешествие, чтобы сбежать.Но Фу Шиву и представить себе не мог, что на полпути к п...
С неба обрушился странный феномен, и на Землю налетели инопланетяне.Жизнь офисного ботаника Фу Шиву перевернулась с ног на голову, но, к счастью для него, Тан Сюхай, его свирепый и могущественный сосед, с которым он не был в хороших отношениях, взял его с собой в путешествие, чтобы сбежать.Но Фу Шиву и представить себе не мог, что на полпути к побегу этот несгибаемый человек окажется со стальной пластиной в своем теле, которая принесет инфекцию и вызовет у него смертельную лихорадку.Чтобы спасти его, Фу Шиву, элитному беловоротничку, который не мог удержать даже цыпленка, пришлось стиснуть зубы и изо всех сил бороться с неизвестным ужасом, ожидающим снаружи.В этом апокалипсисе люди выживали всякими ухищрениями.Имея IQ, мускулы или обнимая правильные бедра!Чтобы конкурировать за ресурсы и таланты, им также приходилось демонстрировать свой характер, выставлять напоказ свою мораль и расширять свои границы.Команда Фу Шиву и Тан Сюхая хотела бы неявно выразить это: они определенно обладали всеми вышеперечисленными «достоинствами».Это история с нулевым перерождением, нулевым переселением, нулевой системой, но все же с достаточным количеством золотых пальцев, чтобы проложить новый путь для человечества.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, приключения, фантастика
тэги: апокалипсис, дунхуа, [♥], даньмей, выживание, особые способности, спокойный главный герой, трудолюбивый главный герой, мутация

После перерождения мой злейший враг каждый день заигрывает со мной
After Rebirth, My Archenemy Flirts With Me Every Day
Смерть настигла его в расцвете славы — а очнулся он семью годами ранее, в теле подростка.Теперь Му Шисянь, бывший идол с миллионной армией фанатов, вынужден влачить жалкое существование в школе, где его главными мучителями стали отец-тиран и школьный гений Лу Чэнь.Но хуже всего то, что его единственная отрада, детская любовь Гу Мо, теперь под кр...
Смерть настигла его в расцвете славы — а очнулся он семью годами ранее, в теле подростка.Теперь Му Шисянь, бывший идол с миллионной армией фанатов, вынужден влачить жалкое существование в школе, где его главными мучителями стали отец-тиран и школьный гений Лу Чэнь.Но хуже всего то, что его единственная отрада, детская любовь Гу Мо, теперь под крылом у того самого Лу Чэня.— Ты хоть понимаешь, что без меня ты даже в университет не поступишь? — холодно бросает Лу Чэнь, заставляя Му Шисяня скрипеть зубами.А когда тот, обжегшись горячей водой, просит о помощи, Лу Чэнь вместо стакана воды… целует его.И это лишь начало.Му Шисянь клянется, что в этот раз он не упустит своего шанса — ни в любви, ни в карьере.Но почему его злейший враг вдруг стал таким внимательным?Почему каждый день находит повод прикоснуться, задержать взгляд, шепнуть что-то на ухо?И главное — как теперь жить, если сердце предательски замирает от этих прикосновений?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сёнэн, драма
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, развитие персонажа, школа

Кто помогает мне победить, не пошевелив и пальцем? [Трансмиграция]
Who is Helping Me Win by Lying Down [Transmigration]
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко...
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко исключен.К счастью, новая компания, которая наняла его после выбывания из проекта, оказалась благотворительной организацией, осыпав его первоклассными ресурсами, которые и принесли ему невероятную славу.Единственной странностью было следующее: Почему этот печально известный своей неприступностью новый босс всегда смотрел на него таким странным взглядом? После автомобильной аварии Ян Цзинчуань попал в реанимацию. Открыв глаза, он превратился в собаку. Проведя пол ночи под проливным дождем, его внезапно нежно взяли на руки теплые руки. На следующий день, Он понял, что вся эта мягкость была лишь иллюзией. Янь Цзинчуань, поддерживаемый Чэнь Шу одной рукой, свесив передние лапы над раковиной, беспомощно боролся, вынужденный терпеть унижение. — Значит, ты самец, — небрежно заметил Чэнь Шу, бросив на него взгляд. — Нам придётся найти время, чтобы тебя кастрировать.Янь Цзинчуань: «…» Когда он вернется в свое тело, это будет день смерти этого человека.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], знаменитости, воспоминания из другого мира, переселение души

Тайна рождения
Secret of Birth
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что ...
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что приводит к его собственному падению.Перед лицом смерти он признает свой глубоко укоренившийся комплекс неполноценности, но просыпается только тогда, когда ему было десять. Решив не зацикливаться на титуле наследника Гейлронта, Хайлен решает начать все заново.Однако неожиданное заявление Гейлронта меняет все.«Я не жажду этого положения. То, чего я хочу... это ты», — говорит он, предлагая Хайлену его законное место в обмен на то, что он останется рядом с ним.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: [♥], аристократия, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, враги становятся любовниками, европейская атмосфера, монстры, главный герой эгоист, регрессия возраста

Мой тесть-дракон хочет меня утопить
My Dragon Father-in-Law Wants to Drown Me
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который уже три месяца неотступно следовал за ней. — Я же говорила, что приду за тобой, — улыбнулась Лун И, крепко обхватив её за талию. Линху Су вздохнула. Она и не подозревала, что подобрала на горе не обычную девочку, а настоящее божество — дракона, способного вызывать бури и управлять стихиями. Теперь её жизнь превратилась в сплошной хаос: дворцовые интриги, угрозы со стороны императора и постоянные выходки Лун И, которая то и дело устраивала погромы в городе. Но хуже всего было то, что Лун И безумно влюбилась в неё, а Линху Су, скрывавшаяся под мужским обличьем, не знала, как объяснить дракону, что она — женщина. Тем временем император приказал ей жениться на принцессе, а Лун И, узнав об этом, устроила в императорском дворце настоящий скандал, грозясь разрушить весь мир. — Ты не можешь так поступать, — попыталась урезонить её Линху Су, но Лун И лишь рассмеялась. — Я могу всё, что захочу. Ведь я — дракон. И в этот момент небо над ними потемнело, а земля задрожала под ногами…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, драконы, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, от слабого до сильного, магическая академия
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.