
Судьба параллельного мира в руках трудоголика
Isekai no Sata wa Shachiku Shidai
29-летний Кондо Сейичиро устал.Живя жизнью корпоративного раба, он не отличал день от ночи.Не в силах нарушить статус-кво, для него не осталось ничего важного, кроме работы, и это продолжалось до тех пор, пока однажды его жизнь полностью не изменилась, когда он был втянут в призыв святого и попал в другой мир... НО!Сейичиро, в котором укоренился...
29-летний Кондо Сейичиро устал.Живя жизнью корпоративного раба, он не отличал день от ночи.Не в силах нарушить статус-кво, для него не осталось ничего важного, кроме работы, и это продолжалось до тех пор, пока однажды его жизнь полностью не изменилась, когда он был втянут в призыв святого и попал в другой мир... НО!Сейичиро, в котором укоренился дух корпоративного раба, решил работать даже в другом мире, в бухгалтерском отделе королевства.Однако этот отдел существовал только для того, чтобы запечатать одобрение необоснованных расходов высокопоставленных лиц, и был также известен как “отдел резиновых штампов”.Бюджетные запросы “Третьего рыцарского ордена", где собирались те, кто обладал мощной магической силой, были особенно возмутительны!Сейичиро, который был помощником управляющего секцией в бухгалтерии ИТ-компании, никогда бы не позволил этому случиться, и он приступил к миссии по обновлению финансов королевского дворца.
Развернутьпоследняя активность: 3.03.2026 14:21
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, приключения, фэнтези
тэги: аристократия, главный герой влюбляется первым, дунхуа, рыцари, слабый главный герой, трудолюбивый главный герой, умный главный герой

Ты будешь звать меня братом
The Male Supporting Character Firmly Holds the Deeply Affectionate Script [Quick Transmigration]
АннотацияЦзи Мяня привязала к себе система, и теперь он должен играть роль глубоко влюбленного второстепенного мужского персонажа в различных мирах.В первом мире ему предстоит сыграть роль молодого парня, влюбленного в главную героиню. Чтобы сблизиться с ней, Цзи Мянь решает наладить отношения с ее младшим братом. Он становится ему названым брат...
АннотацияЦзи Мяня привязала к себе система, и теперь он должен играть роль глубоко влюбленного второстепенного мужского персонажа в различных мирах.В первом мире ему предстоит сыграть роль молодого парня, влюбленного в главную героиню. Чтобы сблизиться с ней, Цзи Мянь решает наладить отношения с ее младшим братом. Он становится ему названым братом, ходит за ним по пятам и постоянно зовет «братом». Никто не знает, что его истинная цель — стать мужем сестры своего «брата». Все считают, что Цзи Мянь предан ему до глубины души. «Брат» тоже очень «ценит» его, но однажды он узнает об истинных намерениях Цзи Мяня.В глазах его в тот миг промелькнул холодный блеск.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 3.03.2026 13:32
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: быстрая трансмиграция, комедия, милый главный герой, недопонимание, одержимый актив, от слабого к сильному, повествование от первого лица, преданный любовный интерес, романтика, система, современность, счастливый конец

Закон инерции
Law of Inertia
Это новелла о любви между парнями, всех не желающих читать данный жанр прошу быть осторожными. Бывший парень мозолит тебе глаза.—Знаменитый парень Жун Кэ сделал заявление о том, что состоит в отношениях с другим. Когда Жун Кэ уже собирался отказать человеку, протягивавшему ему визитную карточку, он узнал эту новость. Жун Кэ раздавил сигарету и в...
Это новелла о любви между парнями, всех не желающих читать данный жанр прошу быть осторожными. Бывший парень мозолит тебе глаза.—Знаменитый парень Жун Кэ сделал заявление о том, что состоит в отношениях с другим. Когда Жун Кэ уже собирался отказать человеку, протягивавшему ему визитную карточку, он узнал эту новость. Жун Кэ раздавил сигарету и взглянул на визитку — она была от ведущего модного журнала в отрасли. Он взял ее и небрежно спросил: «Как ты хочешь снимать?»–Янь Чжи всегда считал Жун Кэ консервативным человеком, но в день съемок тот оказался намного смелее, чем он себе представлял. Он приписывал это профессионализму Жун Кэ как актера, пока случайно не стал свидетелем разрыва его отношений. Только тогда он понял, что поведение Жун Кэ было необычным.Видя, как Жун Кэ ругают, а тот слишком ленив, чтобы опровергнуть это, Янь Чжи «любезно» вмешался, чтобы поддержать его: «Ты был великолепен вчера вечером».— Имея в виду съёмки. Парень уставился на них двоих, и Жун Кэ понял, что Янь Чжи скучно живется, и не стал уточнять: «Это потому, что ты хорошо меня наставлял».–Прожив посредственную жизнь, Жун Кэ никогда не ожидал, что однажды он станет горячей темой для обсуждения и даже затмит продвижение новой драмы бывшего парня. Всем было интересно: кто этот человек и почему Янь Чжи так его хвалит?–Янь Чжи × Жун КэСиндром Принца × Ленивое Безразличие
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 19:25
состояние перевода: Перерыв
тэги: [♥], адекватные главные герои, актерское мастерство, актёры, амбициозный главный герой, знаменитости, интриги и заговоры, красивый главный герой, любовный интерес влюбляется первым, сён-ай, современность, трудолюбивый главный герой, холодный главный герой, шоу-бизнес

Бог Убийств, Бросающий Вызов Небесам / Небесная Военная Невеста
Heaven-Defying Killing God / Heaven-Defying Military Wife
— Ты самый молодой майор в стране, сын генерала и наследник миллиардного состояния. Женщины падают к твоим ногам, а враги трепещут при одном упоминании твоего имени. Но что, если твоя идеальная жизнь — всего лишь иллюзия?Ле Тяньсе, наследник влиятельной военной семьи и студент элитной военной академии, привык получать всё, что захочет. Его жизнь...
— Ты самый молодой майор в стране, сын генерала и наследник миллиардного состояния. Женщины падают к твоим ногам, а враги трепещут при одном упоминании твоего имени. Но что, если твоя идеальная жизнь — всего лишь иллюзия?Ле Тяньсе, наследник влиятельной военной семьи и студент элитной военной академии, привык получать всё, что захочет. Его жизнь — это череда роскошных отелей, опасных миссий и беззаботных ночей с красивыми женщинами. Но однажды всё меняется.Проснувшись в номере пятизвёздочного отеля, он обнаруживает в своей постели не очередную поклонницу, а юношу с лицом ангела и глазами убийцы. Парень не помнит, кто он, но его движения выдают в нём опытного бойца. Ле Тяньсе понимает: перед ним не обычный студент, а человек с тёмным прошлым.— Кто ты на самом деле?— Почему твои глаза полны ледяной ненависти?— И почему, несмотря на всё это, я не могу оторвать от тебя взгляд?Когда Ле Тяньсе пытается поцеловать незнакомца, тот отвечает ударом ножа. Их схватка превращается в опасную игру, где каждый шаг может стать последним. Но чем дольше они борются, тем сильнее становится притяжение между ними.— Ты говоришь, что я тебе не нужен, но твоё тело кричит об обратном.— Ты пытаешься убить меня, но твои руки дрожат, когда я прикасаюсь к тебе.Ле Тяньсе никогда не интересовался мужчинами, но этот юноша — исключение. Он хочет его, и не остановится ни перед чем, чтобы завоевать его. Но готов ли незнакомец принять его чувства? Или их судьбы обречены на вечную борьбу?
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, романтика, сэйнэн
тэги: высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, суперсилы

Домашний зомби Франкенштейна
Frankenstein's Domesticated Little Zombie
АннотацияНаступил конец света, человечество в кризисе. Но какое это имеет отношение к маленькому зомби? Прятавшийся восемнадцать лет Линь Лин сбрасывает маскировку и готовится радостно бежать по улицам, празднуя своё восхождение на вершину пищевой цепи. Но стоило ему высунуть голову, как коварный учёный надел ему мешок на голову и утащил.Линь Ли...
АннотацияНаступил конец света, человечество в кризисе. Но какое это имеет отношение к маленькому зомби? Прятавшийся восемнадцать лет Линь Лин сбрасывает маскировку и готовится радостно бежать по улицам, празднуя своё восхождение на вершину пищевой цепи. Но стоило ему высунуть голову, как коварный учёный надел ему мешок на голову и утащил.Линь Лин, дрожа от страха, смотрит на учёного-франкенштейна в белом халате со шприцем в руке, уже представляя свою судьбу на секционном столе.Он робко спрашивает: «За что ты меня поймал? QAQ»«Ты дикий», — отвечает учёный.Маленький зомби опечален: «Разве диких нужно ловить?»Тот листает «Руководство для начинающего владельца питомца» и утешает: «Но ты самый живой и милый во всей стае зомби».Учёный-франкенштейн, напряжённо подумав, добавляет: «...И вообще, похищение — лучшая альтернатива покупке».
Развернутьпоследняя активность: 2.03.2026 17:12
состояние перевода: Заброшен
жанры: комедия, научная фантастика, повседневность, постапокалиптика, приключения, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: апокалипсис, еда, заботливый главный герой, зомби, комедия, милый главный герой, наивный главный герой, одержимый актив, отношения человек/нечеловек, питомцы, повседневность, сильный главный герой, хитрый главный герой, юмор

Ты, идущий против света
You Walking Against the Light
— Ты что, не мог разбиться насмерть?Так думал Лин Юань, глядя на своё сломанное тело. Шесть лет назад он разрушил жизнь Чжун Кайфаня — того, кто когда-то был его лучшим другом, а теперь стал холодным и отстранённым врачом. Встретив его снова после долгой разлуки, Лин Юань не ожидал, что Чжун Кайфань будет смотреть на него с таким же равнодушием,...
— Ты что, не мог разбиться насмерть?Так думал Лин Юань, глядя на своё сломанное тело. Шесть лет назад он разрушил жизнь Чжун Кайфаня — того, кто когда-то был его лучшим другом, а теперь стал холодным и отстранённым врачом. Встретив его снова после долгой разлуки, Лин Юань не ожидал, что Чжун Кайфань будет смотреть на него с таким же равнодушием, как на любого другого пациента.Но за этим равнодушием скрывалось нечто большее. Чжун Кайфань, казалось, забыл о прошлом, но его руки дрожали, когда он осматривал сломанную ногу Лин Юаня. А Лин Юань, привыкший к жизни в тени скандалов и предательств, вдруг почувствовал, что его сердце снова забилось сильнее.— Ты всё ещё не женат на Ань Жань?Этот вопрос заставил Лин Юаня вздрогнуть. Он знал, что Чжун Кайфань никогда не простил бы его за то, что произошло шесть лет назад. Но почему тогда врач так внимательно следит за его выздоровлением? И почему сам Лин Юань не может перестать думать о нём, даже когда боль в ноге становится невыносимой?— Прости меня...Эти слова давно вертелись у него на языке, но сказать их вслух оказалось труднее, чем он думал. Чжун Кайфань лишь молча улыбнулся, но его глаза оставались холодными, как лёд.— Всё в прошлом.Но действительно ли всё в прошлом? Или это только начало новой, ещё более опасной игры?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, второй шанс, любовный треугольник, мелодрама, предательство, развитие персонажа, роман, школа

Путешествие мести: Быстрые перемещения
The Journey of Counterattack: Fast Travel
Лу Минцзэ умер, но его душа не обрела покоя.Он был злодеем в мире, где главный герой всегда побеждает, а злодеи обречены на поражение.Его возлюбленный, Су Вэньцин, погиб, пытаясь отомстить за него, и теперь Лу Минцзэ готов на всё, чтобы изменить судьбу.Система предлагает ему шанс: путешествовать по мирам книг, лишать главных героев их удачи и на...
Лу Минцзэ умер, но его душа не обрела покоя.Он был злодеем в мире, где главный герой всегда побеждает, а злодеи обречены на поражение.Его возлюбленный, Су Вэньцин, погиб, пытаясь отомстить за него, и теперь Лу Минцзэ готов на всё, чтобы изменить судьбу.Система предлагает ему шанс: путешествовать по мирам книг, лишать главных героев их удачи и накапливать энергию для воскрешения.Его новый мир — империя Да Цзинь, где слабовольный император Сун И подозревает своего верного генерала в измене.Но Лу Минцзэ знает правду: настоящий враг — это его собственный кузен, принц Цзинь, который плетет интриги, чтобы захватить трон.Доказательства подделаны, свидетели исчезают, а доверчивый император готов поверить в предательство.— Ваше Величество, у меня есть доказательства, что генерал Суй Инь невиновен, — говорит Лу Минцзэ, протягивая свиток. — Но тот, кто подделал улики, гораздо опаснее, чем вы думаете.Император молчит, но его глаза выдают сомнения.Кто стоит за этим заговором? Почему принц Цзинь так уверен в своей безнаказанности? И как далеко он готов зайти, чтобы устранить всех, кто встанет на его пути?Лу Минцзэ не верит в счастливые концовки для главных героев.Он видел слишком много лжи и предательств, чтобы поверить в чистоту их намерений.Его цель проста: разрушить их планы, лишить удачи и найти способ воскресить своего возлюбленного.Но сможет ли он изменить правила игры, или сам станет жертвой собственной мести?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, история, триллер
тэги: высокие технологии, исекай, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, прокачка, развитие персонажа, система, стратегия, умный главный герой

В погоне за светом
Chasing the Light
— Ты, Мo Жань, полное ничтожество!Эти слова, брошенные одноклассниками на баскетбольной площадке, словно эхо отзываются в голове Мo Жаня. Он привык к насмешкам — его считают слабаком, неудачником, тем, кто портит игру.Но когда на школьном турнире соперник наносит ему травму, никто не ожидает, что за кулисами этой драмы развернётся целая история....
— Ты, Мo Жань, полное ничтожество!Эти слова, брошенные одноклассниками на баскетбольной площадке, словно эхо отзываются в голове Мo Жаня. Он привык к насмешкам — его считают слабаком, неудачником, тем, кто портит игру.Но когда на школьном турнире соперник наносит ему травму, никто не ожидает, что за кулисами этой драмы развернётся целая история.— Ты что, не видишь, что он хромает? — резкий голос Чжоу Чуньяна разрывает напряжённую тишину.Его друг, незнакомец с холодным взглядом, молча подхватывает Мo Жаня, не дав тому упасть. Но кто он? Почему помогает?Тем временем в классе кипит подготовка к турниру. Кто-то рвётся к победе, кто-то просто хочет повеселиться, а Мo Жань... Он даже не уверен, стоит ли участвовать. Ведь для него баскетбол — это не игра, а поле боя, где каждый бросок может обернуться унижением.Но когда травма оказывается серьёзнее, чем кажется, и на горизонте появляется загадочный парень с идеально белой кожей и вечно прищуренными глазами, Мo Жань понимает: этот турнир изменит всё.— Ты что, думаешь, я буду тебя всюду возить? — насмешливо бросает незнакомец, подталкивая инвалидное кресло.Мo Жань стискивает зубы. Он не привык просить о помощи. Но иногда даже самые сильные нуждаются в поддержке.И, возможно, именно сейчас, когда всё кажется потерянным, судьба готовит ему неожиданный поворот...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, романтика, школа
тэги: дружба, развитие персонажа, романтика, школьная жизнь

Как настоящий
Lifelike
— Ты уверен, что этот парень справится? Он же новичок!— Давайте посмотрим. Если не подойдёт — заменим.Режиссёр Ван Цзэвэнь наблюдал за молодым каскадёром Линь Чэном, выполняющим сложнейшие трюки без страховки. Прыжки с крыш, лазание по стенам, бой на мечах — всё это он делал с такой лёгкостью, будто танцевал.— Этот парень идеален для роли, — про...
— Ты уверен, что этот парень справится? Он же новичок!— Давайте посмотрим. Если не подойдёт — заменим.Режиссёр Ван Цзэвэнь наблюдал за молодым каскадёром Линь Чэном, выполняющим сложнейшие трюки без страховки. Прыжки с крыш, лазание по стенам, бой на мечах — всё это он делал с такой лёгкостью, будто танцевал.— Этот парень идеален для роли, — прошептал ассистент.Но Линь Чэн не был уверен. Его предыдущий агент обманул его, отдав роль другому актёру. Теперь он стоял перед выбором: подписать контракт с новым режиссёром или уйти из индустрии.— Ты действительно хочешь эту роль? — спросил Ван Цзэвэнь, протягивая контракт.Линь Чэн молча кивнул. Он знал, что это его последний шанс доказать, что он не просто каскадёр, а настоящий актёр.Но когда он пришёл на съёмочную площадку, всё оказалось сложнее, чем он думал. Его партнёр по съёмкам, популярный актёр, постоянно срывал дубли, а съёмочная группа смотрела на него с недоверием.— Ты уверен, что сможешь сыграть эту сцену? — спросил режиссёр, глядя на него с сомнением.Линь Чэн сжал рукоять меча. Он знал, что должен доказать всем, что он не просто «марионетка», а актёр, способный вжиться в роль до кончиков пальцев.— Я готов, — ответил он, и его глаза вспыхнули решимостью.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: боевые искусства, взросление, высокие технологии, герои, предательство, развитие персонажа, роман, стратегия

Этот Омега и магнат заключили фиктивный брак
That Omega and the Tycoon Entered a Fake Marriage
Новбрьский ветер в городе Фуйунь колышет листья, словно капризная северная девушка.В центре города, среди потока людей и машин, выделяется высокий и статный мужчина в идеально сидящем костюме — Цинь Чэн, наследник империи недвижимости. Его взгляд случайно падает на скромный дом престарелых, который стал объектом вожделения жадных застройщиков.На...
Новбрьский ветер в городе Фуйунь колышет листья, словно капризная северная девушка.В центре города, среди потока людей и машин, выделяется высокий и статный мужчина в идеально сидящем костюме — Цинь Чэн, наследник империи недвижимости. Его взгляд случайно падает на скромный дом престарелых, который стал объектом вожделения жадных застройщиков.На другой стороне улицы из дома престарелых выходит хрупкий юноша в белой толстовке — Жун Юй, владелец кондитерской, чья жизнь перевернулась после трагической гибели родителей. Он и его младший брат остались одни, и теперь на его плечах забота о тридцати двух стариках, оставшихся без родных.Когда Жун Юй сталкивается с непреодолимыми трудностями — долгами, предательством родственников и угрозой потери дома престарелых, — на его пути появляется Цинь Чэн. Мужчина с властным характером и уникальным феромоном предлагает неожиданное решение: фиктивный брак.— Я помогу тебе спасти дом престарелых, — говорит Цинь Чэн, прижимая Жун Юя к себе. — Но взамен ты станешь моей женой.Жун Юй, никогда не знавший любви и тепла, оказывается перед сложным выбором. Согласиться на сделку с дьяволом, который обещает защиту и поддержку, или остаться одному, рискуя потерять всё, что ему дорого?Но почему Цинь Чэн, известный своей холодностью и безразличием, так настойчиво добивается именно его? И что скрывается за его внезапной заботой?— Не бойся, — шепчет Цинь Чэн, касаясь губами уха Жун Юя. — Я не причиню тебе вреда.Но слова эти звучат как обещание и угроза одновременно. Жун Юй чувствует, как его сердце бьётся всё быстрее, а мир вокруг начинает рушиться под напором новых, незнакомых эмоций. Он ещё не знает, что этот фиктивный брак станет началом чего-то гораздо большего...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, романтика
тэги: второй шанс, главный герой сильный с самого начала, дружба, животные компаньоны, обратный гарем, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Монах, у которого был дракон [Перерождение]
The Monk Who Had a Dragon [Rebirth]
— Ты обещал защитить меня. Неужели ради своих высоких идеалов ты убьёшь меня сейчас?Слова, брошенные в лицо молодому монаху, заставили его сердце сжаться. Триста лет назад он предал своего возлюбленного — дракона Си Хуая, — чтобы спасти мир от разрушения. Но теперь, встретив его перерождение в облике монаха У Няня, он снова стоит перед тем же вы...
— Ты обещал защитить меня. Неужели ради своих высоких идеалов ты убьёшь меня сейчас?Слова, брошенные в лицо молодому монаху, заставили его сердце сжаться. Триста лет назад он предал своего возлюбленного — дракона Си Хуая, — чтобы спасти мир от разрушения. Но теперь, встретив его перерождение в облике монаха У Няня, он снова стоит перед тем же выбором.Огонь пожирает храм, кровь заливает землю, а в руках монаха звенит чётки, готовые обрушить на дракона последний удар. Си Хуай, превратившийся в человека, с горечью улыбается:— Я знал, что ты придёшь. Ты всегда выбираешь мир, а не меня.Но на этот раз всё иначе. У Нянь не собирается повторять прошлые ошибки. Он готов нарушить все заповеди ради того, кто когда-то был его единственной привязанностью.Однако Си Хуай, переживший смерть и возродившийся в новом теле, уже не тот наивный дракон, что был прежде. Он вернулся не для того, чтобы прощать.— Ты снова лжёшь, монах. Ты сказал, что в следующей жизни не будешь монахом. Но вот ты — снова в рясе, снова с чётками в руках. Где же твоя клятва?Голос дракона дрожит от ярости, а в глазах монаха мелькает тень боли. Он знает, что Си Хуай не простит его так легко. Но он готов сражаться за свою любовь, даже если это означает разрушение мира.Тем временем в маленьком городке Мэй Юань появляются призраки. Дочь богатого купца, покончившая с собой из-за измены возлюбленного, превратилась в мстительного духа. Её стоны разносятся по ночам, заставляя жителей дрожать от страха.У Нянь и его ученик Чэнь И прибывают в город, чтобы изгнать духа. Но призрак не желает уходить — она хочет отомстить своему убийце, запертому в её бывшей комнате.— Почему ты не хочешь отпустить прошлое? — спрашивает У Нянь, глядя на окровавленные руки духа.— Потому что он предал меня. — Голос призрака полон ненависти. — Он забрал мою жизнь, а ты хочешь забрать мою месть.У Нянь понимает, что без правды не будет мира. Но правда может разрушить всё, что он так старался защитить.А в тени наблюдает Си Хуай. Он знает, что этот город — лишь начало. Он вернулся не для того, чтобы быть спасённым. Он вернулся, чтобы вернуть то, что у него забрали.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, драконы, любовный треугольник, мистика, мрачный мир, призраки, развитие персонажа, реинкарнация, система

Отстающий преображается
The Slacker Transforms
Сезон экзаменов в самом разгаре, и каждое мгновение на счету. Сихуаньский старшеклассник Цзи Сяохань, известный как «школьный красавчик», проводит последние дни каникул, погрузившись в рисование. Его цель — продать набросок в галерею, чтобы заработать на поездку в Пекин, где он мечтает поступить в художественный вуз.Но спокойной жизни мешают одн...
Сезон экзаменов в самом разгаре, и каждое мгновение на счету. Сихуаньский старшеклассник Цзи Сяохань, известный как «школьный красавчик», проводит последние дни каникул, погрузившись в рисование. Его цель — продать набросок в галерею, чтобы заработать на поездку в Пекин, где он мечтает поступить в художественный вуз.Но спокойной жизни мешают одноклассники. Однокурсники издеваются над его внешностью, а хулиганы класса пытаются украсть его работу. Ситуация накаляется, когда в конфликт вмешивается школьный задира Янь Мо — парень с репутацией драчуна и нарушителя порядка. Он неожиданно заступается за Сяоханя, но его мотивы остаются загадкой.— Ты что, слепой? Не видишь, куда льешь? — Янь Мо с угрозой смотрит на парня, облившего водой брюки Сяоханя в школьном туалете.Сяохань не понимает, почему Янь Мо решил защитить его. Ведь раньше тот только издевался над ним, называя «девчонкой» и «слабаком». Но хуже всего то, что задира начинает проявлять к нему странный интерес, который Сяохань не в силах объяснить.Тем временем в школе распространяются слухи о их ссоре. Фото, на котором они стоят вместе в коридоре, попадает в школьный чат, и одноклассники начинают строить догадки. Кто-то даже решает, что между ними есть нечто большее, чем просто соперничество.Сяохань пытается сосредоточиться на учебе и рисовании, но Янь Мо не дает ему покоя. Он преследует его, появляясь в самых неожиданных местах, и каждый раз Сяохань чувствует на себе его пристальный взгляд.— Почему ты всегда так смотришь на меня? — не выдерживает Сяохань, когда Янь Мо в очередной раз появляется рядом с ним на лестнице.— А ты почему всегда такой красивый? — Янь Мо улыбается, но его глаза остаются холодными.Сяохань не знает, как реагировать на такие слова. Он привык к насмешкам, но не к комплиментам, особенно от того, кто всегда был его врагом. Ситуация осложняется, когда учитель застает их за разговором во время урока и отправляет обоих стоять в коридоре.— Ты что, ревнуешь? — Янь Мо подходит ближе, и Сяохань чувствует его дыхание на своей щеке.Сяохань отступает, но Янь Мо не отстает. Он продолжает давить, и Сяохань не понимает, чего тот добивается. Ведь если кто-то узнает о его чувствах, его жизнь в школе станет невыносимой.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, предательство, развитие персонажа, роман, школа

Тот, кто балует тебя как ребенка
The One Who Spoils You Like a Child
Кур Нин — талантливый саксофонист и разработчик игр, живущий вдали от семьи и прошлого.Его жизнь переворачивается с ног на голову, когда в баре он неожиданно встречает Хэ Шаоцзюня — своего лучшего друга детства, с которым он не виделся восемь лет.Их встреча наполнена недомолвками, обидами и неразрешенными вопросами.Почему Кур Нин внезапно исчез ...
Кур Нин — талантливый саксофонист и разработчик игр, живущий вдали от семьи и прошлого.Его жизнь переворачивается с ног на голову, когда в баре он неожиданно встречает Хэ Шаоцзюня — своего лучшего друга детства, с которым он не виделся восемь лет.Их встреча наполнена недомолвками, обидами и неразрешенными вопросами.Почему Кур Нин внезапно исчез из жизни Хэ Шаоцзюня?Что скрывается за холодностью и отчуждением, которыми он теперь встречает того, кто когда-то был его братом?Ситуация осложняется, когда мать Кур Нина решает выйти замуж за отца Хэ Шаоцзюня, превращая бывших друзей в сводных братьев.Но семейные узы — не единственная проблема.Кур Нин работает над важным проектом для крупной компании, и его начальник оказывается не кем иным, как Хэ Шаоцзюнем.Теперь им предстоит не только разобраться в своих чувствах, но и научиться работать вместе, несмотря на прошлое.— Ты что, издеваешься надо мной? — Кур Нин сжал кулаки, глядя на Хэ Шаоцзюня, который с улыбкой протягивал ему стакан с лекарством.— Просто хочу, чтобы ты поправился. Разве это плохо? — Хэ Шаоцзюнь не сводил с него глаз, словно пытаясь прочитать его мысли.— Не нужно мне твоей заботы. Я справлюсь сам.— Ты всегда такой упрямый… — Хэ Шаоцзюнь вздохнул, но его взгляд оставался твердым. — Но на этот раз я не отступлюсь.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, второй шанс, дружба, предательство, развитие персонажа, роман, семья

Этот генеральный директор только и думает, как меня заполучить
That CEO Keeps Trying to Claim Me
Му Цзиньнянь — лучший частный детектив города, известный своим острым умом и нестандартными методами работы.Однажды к нему обращается загадочный бизнесмен Гу Чэннань, глава империи «Гу», с необычным предложением: расследовать исчезновение крупных сумм из корпоративных счетов.Но когда Му соглашается, он узнаёт, что дело гораздо сложнее, чем кажет...
Му Цзиньнянь — лучший частный детектив города, известный своим острым умом и нестандартными методами работы.Однажды к нему обращается загадочный бизнесмен Гу Чэннань, глава империи «Гу», с необычным предложением: расследовать исчезновение крупных сумм из корпоративных счетов.Но когда Му соглашается, он узнаёт, что дело гораздо сложнее, чем кажется.— Ты уверен, что хочешь, чтобы я взялся за это дело? — спрашивает Му, глядя на Гу с подозрением. — Это не просто финансовые махинации. Здесь замешаны люди, которые готовы убивать.— Я знаю, — отвечает Гу, поправляя очки. Его голос спокоен, но в глазах мелькает тень тревоги. — Вчера погиб один из моих сотрудников. Полиция считает это самоубийством, но я уверен — это убийство.Му отправляется на место преступления и обнаруживает, что жертва была повешена в запертой комнате без следов борьбы.Единственная зацепка — фотография выпускного класса школы, где учился погибший, и странная деталь: накануне смерти он утверждал, что работает в корпорации «Гу» уже несколько лет, хотя на самом деле был нанят всего неделю назад.— Это ловушка, — шепчет Му, рассматривая фото. — Кто-то подменил его личность, чтобы внедриться в вашу компанию.Но Гу неожиданно отвечает:— Я уже знаю, кто это сделал. Но мне нужны доказательства.Му понимает, что Гу что-то скрывает.И когда он пытается выяснить правду, на него самого начинают охоту.Кто стоит за этими убийствами? Почему Гу так уверен в своей правоте? И что связывает бизнесмена с загадочным детективом, погибшим при странных обстоятельствах?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, романтика, триллер
тэги: высокие технологии, детектив, предательство, роман, умный главный герой

Хромой принц встал и поцеловал меня
The Lame Prince Stands Up and Kisses Me
В ветхой хижине умирает старый даос, а его ученик А Мань, измученный постоянными побоями, решает покончить с собой.Но вместо смерти он просыпается в теле юноши, оказавшись в мире древнего любовного романа, где его задача — помочь главному герою и героине влюбиться друг в друга.Однако всё идёт не по плану: настоящий даос мёртв, а его место занял ...
В ветхой хижине умирает старый даос, а его ученик А Мань, измученный постоянными побоями, решает покончить с собой.Но вместо смерти он просыпается в теле юноши, оказавшись в мире древнего любовного романа, где его задача — помочь главному герою и героине влюбиться друг в друга.Однако всё идёт не по плану: настоящий даос мёртв, а его место занял самозванец — девушка-воровка Наньгун Сюэ, которая проникла во дворец под видом святого.Теперь А Маню предстоит притворяться стариком, чтобы выжить, и одновременно искать способ свести хромого принца с его возлюбленной.Но принц, вместо того чтобы искать лекарство для своих ног, предпочитает травить шутки над «даосом» и выманивать у него сладости.А Наньгун Сюэ, вместо того чтобы воровать сокровища, случайно стала служанкой и теперь ругается с другими девушками из-за испорченного платья.— Ты украл моё сердце.— Кто украл твоё сердце?!— Ты. И теперь я буду преследовать тебя.Сможет ли А Мань выполнить свою миссию и вернуться домой, или его ждёт участь обманщика, которого вот-вот разоблачат?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: магическая академия, от слабого до сильного, параллельный мир, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, роман, умный главный герой

Этот скелет поёт слишком разнузданно
That Skeleton Sings Too Wildly
Бай Цзяньинь — скелет-генерал из мира мертвых, где царит вечная тьма и насилие.Он не помнит своего прошлого, но в его голове звучат странные песни и мелькают образы другого мира.Однажды, после гибели в битве с костяным драконом, он просыпается в теле молодого человека по имени Бай Цзиньинь — безработного парня, который пытался пробиться в музыка...
Бай Цзяньинь — скелет-генерал из мира мертвых, где царит вечная тьма и насилие.Он не помнит своего прошлого, но в его голове звучат странные песни и мелькают образы другого мира.Однажды, после гибели в битве с костяным драконом, он просыпается в теле молодого человека по имени Бай Цзиньинь — безработного парня, который пытался пробиться в музыкальной индустрии.Новый мир полон света, звуков и запахов, но для Бай Цзиньиня он так же чужд, как и мир мёртвых.Он пытается разобраться в правилах человеческого общества, используя свои сверхъестественные способности: он может воскрешать мёртвых, но в этом мире это считается преступлением.— Ты хочешь знать, где найти человеческие кости? — спрашивает его воскрешённое говорящее восьмиглазое существо. — На кладбище… или в крематории. Но зачем они тебе?Бай Цзиньинь не отвечает.Ему нужны кости, чтобы создать армию скелетов и защитить себя в этом враждебном мире.Но как заработать деньги на покупку трупов? И почему его так тянет к загадочному мужчине по имени Цинь Сун, чей череп кажется ему идеальным?— Я могу принять только рукопожатия и поцелуи в лоб, — заявляет Бай Цзиньинь, глядя на Цинь Суна, который явно хочет большего. — Извини, но моя «конструкция» не предусматривает других вариантов.Цинь Сун, богатый и обаятельный завсегдатай гей-клуба, очарован странным парнем, который играет на гитаре так, будто это его вторая натура.Но Бай Цзиньинь не понимает человеческих чувств — он видит только кости и возможности.Сможет ли Цинь Сун растопить его ледяное сердце, или Бай Цзиньинь так и останется скелетом в человеческой оболочке?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, романтика, ужасы
тэги: животные компаньоны, мистика, нежить, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное

Злой доктор и его милый беременный муж
The Wicked Doctor's Adorable Pregnant Husband
Доктор Чжоу Бупо — гениальный, но крайне циничный гинеколог, презирающий своих пациентов и считающий, что его единственная задача — лечить, а не утешать. После скандала в столице его отправляют в провинциальную больницу, где он продолжает терроризировать коллег и больных своим хамским поведением.Но всё меняется, когда в его кабинет попадает мужч...
Доктор Чжоу Бупо — гениальный, но крайне циничный гинеколог, презирающий своих пациентов и считающий, что его единственная задача — лечить, а не утешать. После скандала в столице его отправляют в провинциальную больницу, где он продолжает терроризировать коллег и больных своим хамским поведением.Но всё меняется, когда в его кабинет попадает мужчина с загадочным диагнозом: у него есть функционирующая матка и яичники. Для Чжоу Бупо это шанс войти в историю медицины как первооткрыватель уникального случая — мужчины, способного забеременеть. Однако его пациент, Лань Шань, оказывается неграмотным рабочим из глубинки, который даже не подозревал о своей особенности.— Ты что, плачешь?! Это же не смертельно! — бросает доктор, глядя на рыдающего Лань Шаня.— Но… как я теперь жить буду? Я же мужчина… — всхлипывает тот, пытаясь защитить свою одежду от рук доктора, который уже пытается снять с него брюки для осмотра.Чжоу Бупо не привык объяснять свои действия, но ради научного открытия готов пойти на уступки. Правда, его методы «убеждения» больше напоминают пытки: он силой удерживает пациента, игнорируя его мольбы, и проводит осмотр, несмотря на сопротивление. Когда Лань Шань сбегает из больницы, доктор понимает, что упускает шанс на мировую славу.Но судьба даёт ему второй шанс: он находит Лань Шаня в трущобах, где того выгоняют из дома за «непонятную болезнь». Чжоу Бупо спасает его от разъярённой хозяйки, но вместо благодарности получает лишь новый приступ отчаяния от пациента, который не может смириться с тем, что теперь его жизнь изменится навсегда.— Ты должен понять: ты не просто мужчина. Ты — чудо медицины, — говорит доктор, сжимая в руках результаты анализов.— Я не хочу быть чудом… Я просто хочу жить как все, — отвечает Лань Шань, глядя на него полными слёз глазами.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, ужасы
тэги: взросление, высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, мрачный мир, предательство, психология, развитие персонажа, реинкарнация, роман

Принцесса, лекарства нельзя пропускать!
Princess, You Can't Skip Your Medicine!
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тел...
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тело отравлено ядом, который медленно разрушает внутренние органы, а лекари императорского двора лишь разводят руками. Но Гу Чэнь не обычный врач. Она видит то, чего не заметили другие: за симптомами болезни скрывается нечто более зловещее — систематическое отравление, которое длится годами.— Ты умираешь, — прямо говорит Гу Чэнь, вонзая иглы в запястье принцессы. — Но не от болезни. Тебя травили.Юнь Жань едва слышно смеётся, её губы бледны, а глаза полны усталости. — Я знаю. Но кто поверит лекарю из провинции, если даже императорские врачи молчат?Гу Чэнь не собирается молчать. Она начинает собственное расследование, рискуя навлечь гнев не только императорского двора, но и могущественных кланов, замешанных в заговоре. Ведь яд, которым отравлена принцесса, — редчайший и смертоносный, и его следы ведут в самое сердце власти.Но чем глубже она копает, тем больше понимает: Юнь Жань не просто жертва. Она — ключ к тайне, которая может перевернуть империю. И Гу Чэнь придётся сделать выбор — спасти принцессу или позволить ей умереть, чтобы раскрыть правду.— Ты хочешь, чтобы я жила? — спрашивает Юнь Жань, глядя на свои исхудавшие руки. — Или просто пытаешься доказать, что ты лучший врач в империи?Гу Чэнь молчит. Она знает, что каждое лекарство, которое она даёт принцессе, — это не только попытка спасти жизнь, но и шаг в неизвестность. Ведь тот, кто отравил Юнь Жань, не остановится ни перед чем…
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: история, мистика, сянься (XianXia)
тэги: gl, герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, роман, стратегия, умный главный герой

Всё из-за прекрасного лица [Быстрые перемещения]
All Because of a Beautiful Face [Quick Travel]
Хань Сы, бессмертный из Лунного дворца, устал от вечности. Он решает отправиться в мир смертных, чтобы увидеть мир своими глазами.Но вместо обычного путешествия его душа попадает в тело слабого и больного наследника престола в древнем царстве.Его новое имя — Цзин Сы, второй принц империи Да Юн. С рождения его окружали интриги и зависть: старший ...
Хань Сы, бессмертный из Лунного дворца, устал от вечности. Он решает отправиться в мир смертных, чтобы увидеть мир своими глазами.Но вместо обычного путешествия его душа попадает в тело слабого и больного наследника престола в древнем царстве.Его новое имя — Цзин Сы, второй принц империи Да Юн. С рождения его окружали интриги и зависть: старший брат мечтает его убить, младший — предать, а придворные не верят в его способности править.Но Цзин Сы не обычный принц. Он обладает острым умом, хитростью и силой воли, которые помогают ему выжить в этом жестоком мире.— Почему ты спас меня?— Потому что ты единственный, кто не боится смотреть мне в глаза.Но за его спиной плетутся заговоры, а в его сердце зарождается нечто большее, чем просто желание выжить.Он встречает мальчика с зелёными глазами, сына генерала, который становится его верным другом и союзником.Вместе им предстоит изменить судьбу империи и доказать, что даже в мире, где правят сила и жестокость, есть место для чести и верности.Однако Хань Сы не знает, что его путешествие только началось. Ведь после этой жизни его ждут новые миры и новые испытания...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: герои, дружба, исекай, параллельный мир, приключения, развитие персонажа, реинкарнация, система

Что пьян, то правда
Drunkenness Reveals True Nature
— Ты уверен, что хочешь уйти из шоу-бизнеса?Му Су, бывший идол, смотрел на своего менеджера Ли с ироничной улыбкой. Пять лет на сцене, и вот он — владелец маленькой закусочной, где подают кашу. Его карьера рухнула, когда на горизонте появился новый фаворит — Тянь Чэнь, а за его спиной стоял загадочный бизнесмен Тань Цинфэн.— Я устал притворяться...
— Ты уверен, что хочешь уйти из шоу-бизнеса?Му Су, бывший идол, смотрел на своего менеджера Ли с ироничной улыбкой. Пять лет на сцене, и вот он — владелец маленькой закусочной, где подают кашу. Его карьера рухнула, когда на горизонте появился новый фаворит — Тянь Чэнь, а за его спиной стоял загадочный бизнесмен Тань Цинфэн.— Я устал притворяться, — ответил Му Су, помешивая кашу в котле. — Этот мир не для меня.Но однажды, когда он уже собирался закрыть лавку, в дверях появился Тань Цинфэн — тот самый человек, который когда-то разрушил его мечты. Холодный, безупречно одетый, он заказал кашу… и Му Су не удержался от искушения.— Попробуй, — сказал он, подавая миску с неожиданно сладкой кашей. — Надеюсь, тебе понравится.Тань Цинфэн молча съел всё до последней ложки, но на следующий день вернулся снова. И снова. Каждый раз Му Су добавлял в его кашу что-то новое: то соль, то перец, то горчицу — просто чтобы увидеть, как тот морщится. Но почему-то от этого ему становилось легче.— Ты что, пытаешься меня отравить? — наконец спросил Тань Цинфэн, вытирая слёзы после очередной порции «экспериментальной» каши.Му Су улыбнулся.— Просто хочу, чтобы ты запомнил вкус. На случай, если решишь вернуться.Но за его шутками скрывалась боль. Ведь Тань Цинфэн не просто разрушил его карьеру — он был тем единственным, кто когда-то заставил его поверить в невозможное. И теперь Му Су должен был решить: простить… или отомстить?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика
тэги: взросление, месть, отношения, повседневность, предательство, психология, работа, развитие персонажа, роман
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.