
Обаятельный злодей предан своему долгу.❤️
The Charismatic Villain's Diligent Duty.
Цяо Чжуо проделал путь от пушечного мяса до вершины, добившись высочайших результатов и получив роль злодея.Система заявила: «В качестве финального босса ты должен быть злом до мозга костей, абсолютно злым! Злом до такой степени, чтобы тебя все ненавидели! Главный герой получит очки развития за победу над тобой, достигнув вершины, успеха в любви...
Цяо Чжуо проделал путь от пушечного мяса до вершины, добившись высочайших результатов и получив роль злодея.Система заявила: «В качестве финального босса ты должен быть злом до мозга костей, абсолютно злым! Злом до такой степени, чтобы тебя все ненавидели! Главный герой получит очки развития за победу над тобой, достигнув вершины, успеха в любви и карьере». Цяо Чжуо искренне согласился.Через пару миров система поняла, что Цяо Чжуо действительно достаточно зол, но… почему главные и второстепенные мужские персонажи в книгах начинают следовать за ним?! И все они выглядят так, будто их использовали, а потом бросили??Цяо Чжуо чувствовал, что добросовестно выполнил все задачи, но взгляды окружающих постепенно становились странными.Чем снисходительнее Цяо Чжуо его ругал, тем более навязчивым становился главный герой, говоря: «Цяо Чжуо, посмотри на меня ещё раз».Цяо Чжуо в гневе разбил бокал, его прекрасное лицо выражало высокомерие: «Если ты еще раз так на меня посмотришь, я тебе глаза выколю».Неожиданно, очки карьеры главного героя быстро росли, и он снова и снова уносил прекрасного злодея в своё «гнездо».Перечень миров:Мир 1: Магнат индустрии развлечений, воплощение зла. Мир 2: Омега-дворянин, злодей межзвёздного пространства. Мир 3: Болезненная красавица, глава клана, злодей. Мир 4: Непревзойденный король степей, беспощадный и жестокий. Мир 5: Сверхинтеллектуальный гений-психопат в космическом сеттинге. Мир 6: Король-призрак в урбанистическом фэнтези. Мир 7: Безжалостный бизнесмен эпохи Китайской Республики. Мир 8: Кукловод и великий культиватор демонов в царстве бессмертных. Мир 9: Король зомби в постапокалиптическом мире. Мир 10: Властный генеральный директор в браке с представителем богатой семьи. Мир 11: Влиятельная фигура в межзвёздной корпорации.Примечание: Главный герой — истинный злодей, без смягчающих обстоятельств. Второй герой одержимый и собственнический. Оба девственники, отношения 1 на 1, счастливый конец.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 08:29
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, история, комедия, меха, мистика, повседневность, постапокалиптика, приключения, романтика
тэги: bl, активные герои, аристократы, древний китай, злодей, история, меха, множественные миры, омегаверс, перерождение, переселение души, подземелье, постапокалипсис, собаки, трансмиграция

Я стал знаменитым после того, как меня заставили дебютировать в сверхъестественном путешествии [❤️] ✅
I Became Famous after Being Forced to Debut in a Supernatural Journey
Янь Шисюнь странствовал по свету, зарабатывая на скромную жизнь тем, что помогал людям изгонять призраков и рассеивать злых духов. Он наслаждался беззаботной жизнью, подрабатывая за небольшие деньги.Однако, пока он жил на полную катушку, его богатый друг, управляющий программой с приглашенными гостями, не смог найти достаточно артистов для участ...
Янь Шисюнь странствовал по свету, зарабатывая на скромную жизнь тем, что помогал людям изгонять призраков и рассеивать злых духов. Он наслаждался беззаботной жизнью, подрабатывая за небольшие деньги.Однако, пока он жил на полную катушку, его богатый друг, управляющий программой с приглашенными гостями, не смог найти достаточно артистов для участия в шоу и воскликнул: "Брат Янь, если ты не придешь, я умру!"Янь Шисюнь: "..."Он посмотрел на предложенную другом сумму и неохотно согласился.В результате Янь Шисюнь неожиданно стал интернет-сенсацией!В шоу-игре на выбывание, на вилле с привидениями в лесу в полночь раздавались жуткие крики, мстительные духи угрожающе окружали гостей. Одержимые жуткими существами из заброшенного горного храма, артисты оказались на грани опасности. Зловещие силы использовали темное колдовство, чтобы обмануть и заманить в ловушку...Зрители, наблюдавшие за тем, как шоу превращается в фильм ужасов, были шокированы. Однако Янь Шисюнь оставался невозмутимым красавчиком.Янь Шисюнь сорвал лист и, превратив его в меч, пронзил грудь злого духа. С горящим желтым талисманом в руке он заставил злобную сущность в панике бежать. Одной фразой он заставил задрожать Десять королей Тьмы.Зрители в изумлении смотрели на него.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 08:00
состояние перевода: Завершён (Книга полностью переведена)
жанры: мистика, приключения, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], беззаботные персонажи , броманс, главный герой сильный с самого начала, дунхуа, знаменитости, любовный интерес влюбляется первым, сён-ай, сильный главный герой, современность, спокойный главный герой, трудолюбивый главный герой, шоу-бизнес, экзорцизм

Годы, когда я был важной шишкой [❤️]
Those Years When I Was a Dalao
Цзян Ии понимает, что он переселился в игру на выживание под названием «Анналы Звездной тюрьмы», также известную как «108 необычных способов игрокам убить себя». Она известна своей высокой сложностью, смертоносностью и сильными неигровыми персонажами.Если игра станет реальной, возможно ли будет прожить в ней хотя бы полчаса?Цзян Ии вздрагивает. ...
Цзян Ии понимает, что он переселился в игру на выживание под названием «Анналы Звездной тюрьмы», также известную как «108 необычных способов игрокам убить себя». Она известна своей высокой сложностью, смертоносностью и сильными неигровыми персонажами.Если игра станет реальной, возможно ли будет прожить в ней хотя бы полчаса?Цзян Ии вздрагивает. Между персонажем игрока и случайным второстепенным персонажем он выбирает последнего только для того, чтобы ежедневно выполнять роль важной шишки.Примечания для читателей:Читерские способности повсюду. Главный герой потрясающий от начала и до конца.Логика сохраняется во всем, насколько это возможно.Полностью вымышленный, футуристический мир.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 08:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, научная фантастика, ужасы, фантастика
тэги: [♥], агрессивные персонажи, антиутопия, броманс, будущее, главный герой сильный с самого начала, игровые элементы, красивый главный герой, мрачный мир, насилие и жестокость, особые способности, сён-ай, трансмиграция, тюрьма, умный главный герой

Старший брат тоже переселился!❤️
My older brother has also transmigrated here!
Будучи наследником титула хоу, Шан Сюэянь пользовался всеобъемлющей поддержкой своего старшего брата (не родного), талантливого как в литературе, так и в боевых искусствах. Восемнадцать лет он безмятежно прожил в роскоши. Но однажды, пробудившись, он обнаружил себя в ином мире, в теле малоизвестного актера 18-го эшелона далекого 21-го века. Лише...
Будучи наследником титула хоу, Шан Сюэянь пользовался всеобъемлющей поддержкой своего старшего брата (не родного), талантливого как в литературе, так и в боевых искусствах. Восемнадцать лет он безмятежно прожил в роскоши. Но однажды, пробудившись, он обнаружил себя в ином мире, в теле малоизвестного актера 18-го эшелона далекого 21-го века. Лишенный поддержки старшего брата, Шан Сюэянь погрузился в одиночество.Однажды во время съемок развлекательного шоу его взгляд упал на статного, привлекательного мужчину, излучавшего мощную ауру. Шан Сюэянь, не раздумывая, бросился вслед за ним и, едва тот успел подойти к своему «Роллс-Ройсу», окликнул: «Старший брат!»«Неужели это уже уловки для привлечения внимания? Назвать влиятельную персону «братом», чтобы добиться расположения?» — недоумевали наблюдатели.«Шан Сюэянь явно втерся в доверие к кому-то очень влиятельному. Взгляните на его прошлое», — перешептывались другие. «Подождите, босс… кажется, этот человек вытирает ему слезы. И движения у него такие нежные», — заметили третьи. «Вспышки света, должно быть, режут глаза Шан Сюэяня, потому что босс снял пиджак, чтобы закрыть ему лицо». «!!!!»С того момента, как Шан Сюэянь обнаружил своего старшего брата, также оказавшегося в новом теле, его жизнь преобразилась. Стоило Шан Сюэяню увидеть понравившиеся вещи или драгоценности — и перед ним тут же появлялась безлимитная черная карта брата. Если же ему становилось скучно и хотелось выступить на сцене, организовывался десяток развлекательных шоу, предоставлялся «Роллс-Ройс», автодом, личная охрана и целый штат помощников.«Даже родной брат не стал бы так заботиться о тебе, а уж тем более брат, с которым вы не связаны кровно. Тебе стоит быть осторожнее», — серьезно предостерег его друг. Шан Сюэянь возмутился: «Как ты можешь так плохо думать о моем брате?!» Позже, потирая поясницу, Шан Сюэянь поднялся с кровати, совершенно сбитый с толку.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 07:59
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, история, комедия, мистика, повседневность, романтика
тэги: bl, актёры, аристократия, возрождение, воспоминания из прошлого, второй шанс, даньмей, дворяне, перерождение, реинкарнация, современный мир, шоу-бизнес

В погоне за Вэнь Чаошэном (Круг развлечений). ❤️
Chasing the Tide.
С ранних лет Вэнь Чаошэн отличался замкнутым характером и неторопливостью, напоминая неспешную черепаху. В юности он лелеял всего две мечты…Первая — реализовать себя как режиссер, снимая фильмы. Вторая — заполучить Си Чжуя на главную роль в своем творении.Судьба оказалась к нему благосклонна: он достиг обеих целей, и, что еще важнее, Си Чжуй ста...
С ранних лет Вэнь Чаошэн отличался замкнутым характером и неторопливостью, напоминая неспешную черепаху. В юности он лелеял всего две мечты…Первая — реализовать себя как режиссер, снимая фильмы. Вторая — заполучить Си Чжуя на главную роль в своем творении.Судьба оказалась к нему благосклонна: он достиг обеих целей, и, что еще важнее, Си Чжуй стал его возлюбленным.Однако трагическое происшествие оборвало режиссерскую карьеру Вэнь Чаошэна. После одной трагедии, его отношения с Си Чжуем также подошли к концу.****Спустя годы, будучи непризнанным режиссером, чьи проекты не вызывали интереса у инвесторов и которого игнорировали в киноиндустрии, Вэнь Чаошэн столкнулся с Си Чжуем — звездой, заваливаемой предложениями.Со стороны казалось, что разница в их социальном статусе делала дальнейшее сотрудничество невозможным, и сам Вэнь Чаошэн был с этим согласен.Но ни он, ни окружающие не догадывались, что знаменитый актер не собирался смириться с прошлым и стремился попасть в съемочную группу.Прошло немало времени с момента их расставания. Си Чжуй и представить не мог, что в ночь их новой встречи Вэнь Чаошэн, которого он помнил молчаливым и сдержанным, произнесет:«Ты хотел присоединиться к команде? Тогда сопровождай меня этой ночью».«О каком «сопровождении» ты ведешь речь?»«Я говорю о физической близости со мной».«…»«Превосходно», — подумал Си Чжуй, — «мой бывший парень осмелился предложить мне нечто подобное».С невозмутимым видом Си Чжуй принял предложение всего за три секунды. В тот же вечер он отвел этого человека к себе домой, разделив с ним ночь.Позднее он понял, что одной ночи недостаточно. Он желал провести с ним всю жизнь.Тот, кто прочитал «Белый лунный свет разорвал сценарий прошлого», вспомнит эту пару. Новеллы можно читать по отдельности.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 07:29
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, приключения, романтика
тэги: bl, актерское мастерство, актёры, безответная любовь, воспоминания из прошлого, воссоединение влюбленных, второй шанс, знаменитости, месть, недоразумение, преданные возлюбленные, преданный любовный интерес, современность, шоу-бизнес

Счастливый фаворит
Fortunate Minister
АннотацияЮный господин Сюй Чунь, наследник герцога, в свои восемнадцать лет жаждал одного — найти идеального любовника. Критерии были строги: старше, чтобы был заботлив; красив, само собой разумеется; и, конечно, искусен в любви — ведь первый опыт должен задать тон всему будущему наслаждению безграничным миром страсти. После долгих поисков его в...
АннотацияЮный господин Сюй Чунь, наследник герцога, в свои восемнадцать лет жаждал одного — найти идеального любовника. Критерии были строги: старше, чтобы был заботлив; красив, само собой разумеется; и, конечно, искусен в любви — ведь первый опыт должен задать тон всему будущему наслаждению безграничным миром страсти. После долгих поисков его выбор пал на загадочного «девятого брата» — императора, скрывающего свой истинный сан под видом простого путешественника.Се И взошёл на трон, будучи младенцем. К двенадцати годам он уже отстранил от власти вдовствующую императрицу. К четырнадцати — ослабил могущественного регента. К шестнадцати он стал полновластным правителем Поднебесной. Но, достигнув всего, к тридцати годам император ощутил лишь смертельную скуку. Власть стала бременем, а жизнь — бессмысленной.Всё изменилось, когда он встретил Сюй Чуня — печально известного столичного повесу. Искра, вспыхнувшая от мимолётного влечения к красоте, переросла в пламя благодаря верности и благодарности, и вскоре их сердца забились в унисон. Их дни наполнились невиданным прежде вкусом к жизни.Но идиллия рухнула в тот день, когда Сюй Чунь осознал страшную правду: его нежный «девятый брат», читавший ему на ночь истории и учивший искусству каллиграфии, и грозный, непредсказуемый Сын Неба из запретных покоев дворца — один и тот же человек.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 07:01
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, дзёсэй, комедия, романтика, сёнэн-ай, трагедия
тэги: богатый главный герой, власть, дворцовые интриги, древний мир, император, любовь с первого взгляда, медленное развитие отношений, недопонимание, от слабого к сильному, первая любовь, политика, разница в возрасте, романтика, сильный главный герой, тайная личность

Фантастическая ферма 🍑
Inseparable
Первоисточник https://tl.rulate.ru/book/29192Помни, главные герои - мужчины! ヽ(♡‿♡)ノНамек понят?Лу Цинцзю вернулся в родную деревню и стал жить обычной фермерской жизнью. Но со временем он обнаружил, что его деревня была не совсем обычной. Он начал сталкиваться со всевозможными странными вещами и странными животными. Свиньи, которые умеют сч...
Первоисточник https://tl.rulate.ru/book/29192Помни, главные герои - мужчины! ヽ(♡‿♡)ノНамек понят?Лу Цинцзю вернулся в родную деревню и стал жить обычной фермерской жизнью. Но со временем он обнаружил, что его деревня была не совсем обычной. Он начал сталкиваться со всевозможными странными вещами и странными животными. Свиньи, которые умеют считать, курицы, которые могут прогнать воров, жилец, который, кажется, никогда не может наесться, и странно ведущий себя друг детства – перед Лу Цинцзю открывается другой мир.Это история обычного человека, живущего в необыкновенной деревне. После увольнения, Лу Цинцзю решил вернуться в родную деревню, чтобы спокойно заниматься сельским хозяйством.Сначала он купил несколько поросят… Вскоре он обнаружил, что свинья может решать сложные математические задачи, которые ему самому не под силу.После он решил завести цыплят… Через некоторое время ему сказали, что его боевая мощь составляют одну десятую от способностей курицы.Другие фермеры вынуждены каждый день много трудиться, чтобы вырастить немного урожая. Что касается его фермы… Урожай даже СЛИШКОМ хорош. И созревает все намного быстрее, чем обычно.…Так Лу Цинцзю понял, что его старый дом немного необычен…Также необычен как этот странный «человек», постоянно наблюдающий за ним.Автору есть что сказать:Лу Цинцзю: «Ты пускаешь слюни из-за острой курицы в моих руках или из-за меня?»Лис Бай Юэху указал на курицу.Лу Цинцзю: «Тогда, может, ты отпустишь меня?»Лис Бай Юэху с любовью взглянул на руку Лу Цинцзю и неохотно разжал зубы.Через много-много глав будет СЕНЕН-♡Й ღ˘⌣˘ღ), а может и Я♡Й (*˘︶˘*)Основная тема – земледелие сопровождается интересными легендами о различных богах и монстрах. Одна из основных частей книги – это еда, прочитав, вам по-настоящему захочется попробовать эту еду. Эта книга про дружбу, сверхъестественное, еду и загадки прошлого ГГ, постепенно раскрываемые им…
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 07:00
состояние перевода: Завершён (редактура и постепенная выкладка)
жанры: комедия, мистика, сверхъестественное, триллер, ужасы, фэнтези
тэги: [♥], 18+, броманс, главный герой мужчина, даньмей, дунхуа, кулинария, сельское хозяйство

После переселения в тело злобного вдовца
After Transmigrating into the Vicious Widower
Лю Гуюй, проснувшись, открыл глаза и обнаружил, что стал злобнным вдовцом-гэром из книги.В книге прежний хозяин тела, услышав весть о смерти мужа, прихватил семейные деньги и сбежал, из-за чего тяжело больная свекровь умерла, оставив после себя лишь малолетних близнецов - брата и сестру. Причём младший брат мужа - как раз тот самый коварный сано...
Лю Гуюй, проснувшись, открыл глаза и обнаружил, что стал злобнным вдовцом-гэром из книги.В книге прежний хозяин тела, услышав весть о смерти мужа, прихватил семейные деньги и сбежал, из-за чего тяжело больная свекровь умерла, оставив после себя лишь малолетних близнецов - брата и сестру. Причём младший брат мужа - как раз тот самый коварный сановник-злодей, играющий человеческими сердцами в поздней части сюжета; нетрудно представить, что, будучи его первым врагом, прежний хозяин мог прийти только к одному концу — смерти.«Вскочил с постели, словно умирающий от болезни» (образно: внезапно осознал происходящее) - и оказалось, что этот «исключительный подлец» есть не кто иной, как он сам.Начало хуже некуда, и Лю Гуюй лишь беспомощно усмехнулся, желая умереть ещё раз. Но раз всё уже предрешено, умереть нельзя, остаётся только засучить рукава и взяться за дело: днём - ставить прилавок и зарабатывать деньги, ночью ещё и «приглаживать шерсть» маленькому злодею, остерегаясь его морального разложения.Лю Гуюй и в прежней жизни был блогером в гастрономической категории, специализируясь на десертах, а после перемещения вновь занялся старым ремеслом. Очень скоро в городке стали популярны ранее неслыханные лакомства: бочжай-гао, шарики и- таро в сладком супе, ледяное желе с османтусом…Клиенты стекались толпами, и деньги текли рекой.... А затем.Младший брат-злодей, которому Лю Гуюй ежедневно внушал идеи богатства и силы, демократии, цивилизованности и гармонии, всё же незаметно пошёл по кривой дорожке и, загнав его в комнату, с мрачным лицом потребовал ответа:- Ты хочешь найти мне жену? Старшего брата насильно забрали в армию, это я вместо него ввёл тебя в дом и от его имени совершил с тобой брачный обряд - разве ты не моя жена?Услышав это, Лю Гуюй словно поражённый громом застыл на месте. Всё кончено! Теперь это направлено прямо на него!
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 06:41
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], bl, гэры, древний китай, еда, кулинария, повседневность, романтика

Маленький лебедь
Little Swan
«Ты рожден в огне и грации, ты — лебедь, опустившийся на воды Баина».В Университете Цинда есть две легендарные личности: один — Цзян Цяо с отделения балета, другой — Лян Чэнъань с финансового факультета.Цзян Цяо в пятнадцать лет завоевал титул чемпиона на национальном конкурсе артистов балета. Его называют опорой балетного отделения Академии тан...
«Ты рожден в огне и грации, ты — лебедь, опустившийся на воды Баина».В Университете Цинда есть две легендарные личности: один — Цзян Цяо с отделения балета, другой — Лян Чэнъань с финансового факультета.Цзян Цяо в пятнадцать лет завоевал титул чемпиона на национальном конкурсе артистов балета. Его называют опорой балетного отделения Академии танца и «высокогорным цветком», известным на весь университет своей неприступностью.Лян Чэнъань ничего не смыслил в балете, а о Цзян Цяо слышал лишь мельком.Однако он и представить не мог, что наступит день, когда во время торжественного концерта в честь столетнего юбилея университета этот юноша, чья ослепительная красота захватывала дух, со спокойным лицом спросит его: «Мне скоро выходить на сцену, но мое тело слишком зажато. Ты не мог бы мне помочь?»За дверью безопасности гремело шумное закулисье, а сенсорная лампа в коридоре погасла.В узком и темном пролете лестничной клетки Цзян Цяо сжал пиджак Лян Чэнъаня так сильно, что на ткани остались неглубокие заломы.Лян Чэнъань, одной рукой придерживая его за затылок, спросил тихим голосом: «Ну как теперь? Достаточно расслабленный?»-------Вскоре после этого, в том же самом месте, Лян Чэнъань загнал Цзян Цяо в угол.Цзян Цяо не мог вырваться и лишь хмурился, глядя на него. Его тон был холоден: «Старшекурсник Лян, что ты собираешься делать?»— «Старшекурсник Лян?» — Лян Чэнъань с интересом повторил его слова. Эта попытка провести четкую границу между ними не вызвала у него гнева, он лишь усмехнулся, наклонился и приблизил свое лицо к нему.Расстояние между ними не превышало и сантиметра, кончики носов почти соприкасались, а в переплетении дыхания ощущалась двусмысленная и неспокойная атмосфера.Цзян Цяо затаил дыхание, когда услышал вопрос Лян Чэнъаня: «Сегодня помощь не требуется, маленький лебедь?»[Цзян Цяо x Лян Чэнъань][Маленький лебедь-шоу: на первый взгляд холодный и отстраненный, но на самом деле мягкосердечный и добрый][Гун: на первый взгляд мягкий и изысканный, но на самом деле двуличный и властный собственник][Примечание: Автор не является профессионалом в области танцев, контента, связанного с балетом, будет немного. Все служит развитию чувств главных героев. Если найдете ошибки — пожалуйста, простите. Относитесь к этому как к истории для радости. Кланяюсь и благодарю всех.]Краткое описание: Холодный маленький лебедь-шоу х Мягкий, но коварный и расчетливый гун.Основная мысль: Прорваться сквозь туман, бороться за мечту; любовь способна объять всё.—Примечание переводчика: Университет 清大 (Qīngdà) в китайских новеллах является вымышленным двойником реального Университета Цинхуа (Tsinghua University / 清华大学), который считается «китайским MIT» и одним из двух престижнейших вузов страны. Авторы новелл намеренно не пишут «Цинхуа», чтобы не нарушать правила платформ (многие китайские литературные сайты запрещают использовать реальные названия госучреждений, вузов и имена политиков во избежание юридических споров). Вместо этого они используют как сокращение от вымышленного университета, который по контексту (элитарность, статус №1) на 100% списан с Цинхуа.—
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 06:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика
тэги: bl, балет, даньмей, университет

Открыть ателье в эпоху Миньго (Трансмиграция) [❤️]
Transmigrated to the Republic Era: Stitching My Way
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего бр...
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего брака для слепого отставного офицера.Офицер статен, чертовски хорош собой, но характер у него холодный и колючий: то язвит в адрес Цзи Цинчжоу, то вовсе игнорирует.Цзи Цинчжоу: Выйти замуж? Ни за что! Разводиться и точка!Но только что перенесшийся во времени Цзи Цинчжоу оказался без гроша в кармане; с собой у него был лишь один чемодан.Цзи Цинчжоу: Ладно, иметь богатого мужа всё же лучше, чем скитаться по улицам :)Чтобы выжить в эти смутные времена, Цзи Цинчжоу взялся за прежнее дело, параллельно играя роль заботливой супруги для своего слепого благоверного.От аренды крошечной мастерской, где он чинил и перешивал одежду, до создания собственной студии, открытия модного бутика, основания журнала о стиле и целого бренда… Слава Цзи Цинчжоу постепенно начала греметь по всей стране, охватила зарубежье, а он сам стал законодателем новых веяний в одежде!Спустя несколько лет, прочно встав на ноги в эпоху Миньго, Цзи Цинчжоу швырнул на стол своему мужу, который так любил устраивать внезапные проверки, бракоразводное соглашение. Он горячо отстаивал свое право на свободу любви в новую эпоху.Цзе Юань, однако, был вне себя от ярости. С одной стороны, он клялся, что консерватор до мозга костей, а с другой – целовал Цзи Цинчжоу до головокружения и онемевших губ.Проснувшись на следующее утро, Цзи Цинчжоу, которому было и больно, и приятно, окинул взглядом широкие плечи, узкую талию и длинные ноги своего супруга: «Ну ладно, раз уж переспали… можно и пожить вместе».Пара: Гун: Колючий язва · Ревнивое трепло · Слепой отставной офицер Шоу: Беззаботный и своевольный · Жизнерадостный и великодушный · Трудоголик-дизайнер Жанры: Брак по расчету → Любовь, Легкий приятный роман, Основной фокус на предпринимательстве, Легкие элементы созидания/обустройства.Перед чтением: Текст полностью вымышлен, используется лишь культурно-географический фон эпохи, приближенной к Новому времени. У персонажей нет реальных прототипов, сюжет — чистая фантазия, не затрагивает чувствительных тем и не имеет отношения к реальной истории. Шоу немного Мери Сью (нереалистичное обаяние/успех), не гарем, но у шоу несколько поклонников/бывших. Гун вначале слепой, позже зрение восстанавливается (лечится). У шоу было несколько предыдущих отношений (и с мужчинами, и с женщинами). С мужчинами-бывшими были только платонические отношения без интимной близости. Любителям безупречно чистых и идеальных главных героев входить не рекомендуется.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 06:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, богатая семья, военные, вынужденный брак, инвалидность, исторический роман, медленное развитие истории, медленное развитие отношений, трансмиграция, устроенный брак, это история без главной героини

Неужели даже натуралу придется стать фуланом?
Even a Straight Man Has to Become a Fulang?
Е Нин попал в книгу, да ещё и из мира постапокалипсиса с вечной нехваткой еды в место с мостиками через ручьи, журчащей водой, густой зеленью и атмосферой оторванного от мира рая. Деревушка была простой и древней, но полной жизни и процветания; здесь больше не нужно было бороться за каждый кусок пищи. Именно такая идиллическая сельская жизнь и б...
Е Нин попал в книгу, да ещё и из мира постапокалипсиса с вечной нехваткой еды в место с мостиками через ручьи, журчащей водой, густой зеленью и атмосферой оторванного от мира рая. Деревушка была простой и древней, но полной жизни и процветания; здесь больше не нужно было бороться за каждый кусок пищи. Именно такая идиллическая сельская жизнь и была мечтой Е Нина.Однако, глядя на громоздящиеся на деревянном столе свадебные пироги и на выложенные во дворе горы подарков для выкупа, Е Нин, будучи стопроцентным, до кончиков ногтей правильным натуралом, столкнулся с самым ломающим мировоззрение вопросом в своей жизни - неужели даже натуралу придётся становиться фуланом?Ну и что, что у семьи жениха просто на несколько свиней больше? Железобетонный натурал ни за что не станет «гнуться» ради свиней. Помолвку расторгнуть! Деревня была замкнутой, зеваки-односельчане тыкали пальцами и судачили, пристрастный отец лишь вздыхал и качал головой, пропитанная феодальными взглядами мать заливалась слезами, а вся семья, от мала до велика, угрожала смертью, лишь бы Е Нин встал на колени и вымолил прощение у негодяя, соглашаясь на воссоединение.Выйти замуж - да что тут сложного? В мгновение ока Е Нин выбрал себе нового жениха: красивого, статного, с широкими плечами и узкой талией, а главное, богатого. Он был единственным сыном самого зажиточного человека в деревне, и одни только дары на выкуп тянулись от дома семьи Е до старой ивы у въезда в деревню. Вот только… новый жених оказался умственно неполноценным дурачком.Селяне смеялись над Е Нином, называя его «второбрачным», говорили, что он так отчаялся выйти замуж, что согласился на глупого сынка помещика. И лишь сам Е Нин знал: этот кажущийся недоразвитым простачок и есть настоящий главный герой книги. Он - потерявшийся в народе императорский принц, чей разум был временно повреждён; однажды его найдут, вернут ко двору и возведут в наследные принцы. В один шаг он взлетит на вершину, завладев всей Поднебесной и став властителем эпохи.Выйти замуж за дурачка - значит никакого риска стать геем, да ещё и в будущем воспользоваться покровительством наследного принца. Сделка более чем выгодная. Счёты Е Нина щёлкали безупречно: «Да какое это замужество, это чистой воды инвестиция».Е Нин привёл в порядок своё единственное приданое - полуразвалившуюся лапшичную. Лавка вновь открылась, и помимо всевозможных блюд из лапши в меню появилось множество новых позиций: отварная свинина в остром соусе, сычуаньский хого, луосыфэнь, барбекю на железной решётке, острый мала-сянго, свинина в кисло-сладком соусе, свиные отбивные с карри, жемчужный молочный чай, холодный десерт из желе-бинфэн с коричневым сахаром и многое другое. Отсталая деревушка и слыхом не слыхивала о таком изобилии диковинных деликатесов; слухи разлетелись, и поток гурманов запрудил въезд в деревню. Вскоре маленькая лапшичная превратилась в большую, большая - в ресторан, а затем и в обширную сеть заведений, открывшихся в уезде и в городе.Е Нин не только поставил ресторанный бизнес на широкую ногу, но и откормил своего номинального мужа, страдавшего анорексией, до состояния «беленького и пухленького».Пока однажды не выяснилось, что не только он сам был попаданцем - его глупый муж, оказывается, переродился. С самого начала и до конца он лишь притворялся дураком…Гун: видавший холод человеческих отношений, мастерски притворяющийся простаком, актёр десятого уровня, безумно балующий шоуVSШоу: хладнокровный, любящий деньги, прямой до мозга костей натурал, у которого счёты щёлкают так, что костяшки готовы отскакивать прямо в лицо гуну
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 05:11
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, даньмей, древний китай, дунхуа, еда, китай, кулинария, первая любовь, переселение

Завышенная цена
Raising prices on the spot
Основная идея: Ценить людей и события, которые встречаются на твоём пути, и с энтузиазмом относиться к жизни. -------- Как подобает настоящему профессиональному агенту по недвижимости, Линь Шэн считал, что любовь похожа на продажу квартиры: здесь нужно обманывать, хитрить, пускать в ход все возможные средства и не гнушаться никакими уловками. Н...
Основная идея: Ценить людей и события, которые встречаются на твоём пути, и с энтузиазмом относиться к жизни. -------- Как подобает настоящему профессиональному агенту по недвижимости, Линь Шэн считал, что любовь похожа на продажу квартиры: здесь нужно обманывать, хитрить, пускать в ход все возможные средства и не гнушаться никакими уловками. Но он никогда не думал, что человеком, который упадёт в яму и уже не сможет из неё выбраться, окажется он сам. Как подобает настоящему курьеру по доставке еды, Шао Дунъян считал, что самая значимая доставка за всю его жизнь — это заказ для того вспыльчивого агента по недвижимости. Именно из-за этой доставки он получил единственный в своей жизни плохой отзыв. А ещё — единственную любовь в своей жизни. Метки: современность, судьбоносная встреча, взаимная тайная любовь, рабочая среда, "сладкое" повествование, лёгкое чтение.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 05:10
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: bl, главный герой шоу, даньмей, даньмэй, драма, жизнь в квартире, мелодрама, наши дни, повседневность, работа, совместное проживание, современный мир, тайная любовь

Когда тот, кого все ненавидят, заключает союз с врагом всего императорского двора [❤️]
When the Loathed by Ten Thousand People Marries the Public Enemy of the Court
Когда-то Се Суй был блистательным наследником знатного рода. Теперь он — изгой, калека и мишень для насмешек.Чтобы выжить, ему остаётся лишь одно: заключить союз с человеком, которого он ненавидел больше всех — хладнокровным регентом, чье имя наводит ужас на всех чиновников при дворе.Однако то, что должно было стать унижением, оборачивается запу...
Когда-то Се Суй был блистательным наследником знатного рода. Теперь он — изгой, калека и мишень для насмешек.Чтобы выжить, ему остаётся лишь одно: заключить союз с человеком, которого он ненавидел больше всех — хладнокровным регентом, чье имя наводит ужас на всех чиновников при дворе.Однако то, что должно было стать унижением, оборачивается запутанной игрой, в которой настороженность сменяется притяжением, которое невозможно игнорировать.История начинается, как стекло, но быстро превращается в сахарную вату. Повествование легкое, много юмора.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 04:39
состояние перевода: В работе

Папаша близнецов: злодейское пушечное мясо обелилось
The Villain Cannon Fodder Dad of the Twins Has Been Cleaned Up
Пробуждение оказалось чудовищным.Вэнь Тянь распахнул глаза, и в голове вихрем пронеслись обрывки чужих воспоминаний — липких, тошнотворных, пропитанных запахом дешёвого алкоголя и детских слёз. Он стал тем самым пушечным мясом, жалким злодеем-статистом из дурацкой «освежающей» новеллы, которую лениво листал перед сном, чтобы скоротать вечер.Хоро...
Пробуждение оказалось чудовищным.Вэнь Тянь распахнул глаза, и в голове вихрем пронеслись обрывки чужих воспоминаний — липких, тошнотворных, пропитанных запахом дешёвого алкоголя и детских слёз. Он стал тем самым пушечным мясом, жалким злодеем-статистом из дурацкой «освежающей» новеллы, которую лениво листал перед сном, чтобы скоротать вечер.Хорошая новость: абсурдный, самоубийственный сюжет с его участием дошёл только до середины.Плохая: это была именно та половина, где его персонажа ждала неминуемая и жестокая расправа.Он сидел на смятой постели, тупо уставившись в обшарпанную стену и пытаясь осознать весь ужас своего положения, когда из приоткрытой двери повеяло тёплым, невыносимо родным запахом детской присыпки и сладкого молока. В щель робко, словно маленький перепуганный зверёк, просунулась пушистая головка. Перепачканное белой пудрой личико кривилось в беззвучном плаче, а огромные, наполненные слезами глаза смотрели с таким ужасом, будто он был не родным отцом, а чудовищем из страшной сказки. Дрожащий, срывающийся голосок пролепетал:— Папа… Гуайгуай нечаянно…Пухлые губки задрожали, и малыш, давясь рыданиями, закончил едва слышно:— Рассыпал молоко… — он зажмурился, всем своим крошечным существом ожидая удара.Вэнь Тяня словно пружиной подбросило. «Господи, что же я за чудовище такое в этой книге?!» — пронеслось у него в голове.От резкого движения малыш в ужасе шлёпнулся на пол, инстинктивно сжался в комочек и, зажмурившись, закрыл голову пухлыми ручонками. Его тельце сотрясала крупная дрожь, а из груди вырывался отчаянный, захлёбывающийся плач:— Гуайгуай плохой! Гуайгуай больше никогда-никогда так не сделает! Не бей Гуайгуай… У-у-у…Сердце Вэнь Тяня, закалённое работой с десятками детсадовских сорванцов, в этот момент дало трещину и разлетелось на тысячу осколков. Он бросился к малышу:— Ты что, на табуретку залез? Ударился где-нибудь? Не подавился порошком? — его голос дрожал от волнения. — Ты, наверное, голодный? Почему ты меня не разбудил, глупенький?Малыш замер. Он медленно поднял мокрые, покрасневшие от слёз глазёнки и с недоверием, смешанным с ужасом, уставился на склонившегося к нему Вэнь Тяня:— Па… папа?Вэнь Тянь больше не мог этого выносить. Он порывисто прижал к себе тёплое, невероятно мягкое тельце, пахнущее молоком и детством, и начал осторожно, боясь сделать больно, отряхивать белую пудру с его волос и одёжки.— Ты ещё совсем маленький, котёнок, — прошептал он, и его голос предательски дрогнул. — Ты просто ошибся. Ну как папа может ударить своего сыночка?Эх… — Вэнь Тянь тяжело вздохнул, прижимая малыша к груди и чувствуя, как отчаянно колотится его крошечное сердечко. Что за чудовищная судьба. Что за грех.Прежний хозяин этого тела сбежал, прихватив ребёнка, а потом превратил жизнь трёхлетнего ангела в ад: вечные крики, подзатыльники, голод и страх. Как такое вообще можно терпеть?! Вэнь Тянь, лучший воспитатель в своём детском саду, души не чаявший в чужих малышах, просто физически не мог этого принять.Ещё когда он читал эту дурацкую книгу, его сердце сжималось от боли за маленького Гуайгуая. А теперь, увидев своими глазами, как малыш при одном его резком движении зажмурился и прикрыл голову — инстинктивно, на уровне рефлекса, вбитого побоями, — Вэнь Тянь почувствовал, как к горлу подкатывает комок. Боже, куда мне девать эту жалость?!Ладно, — подумал он, уткнувшись носом в сладко пахнущую макушку. — Ради этого котёнка можно и в книжке пожить. Ничего, прорвёмся.Вэнь Тянь только-только успел убрать рассыпанную муку, протереть пол и с горем пополам соорудить для голодного малыша бутылочку с тёплым молоком. Гуайгуай, причмокивая, приник к соске, и в комнате наконец воцарились тишина и покой.Но идиллия длилась недолго.Входная дверь с грохотом распахнулась, и в квартиру, словно отряд спецназа, ворвались люди с камерами. На плечах у них красовалась нашивка «Папа, вперёд!». Не дав никому опомниться, один из операторов подскочил к перепуганному малышу, бесцеремонно задрал его кофточку и навёл объектив на беззащитный животик, усеянный синяками и ссадинами.Вэнь Тянь оцепенел. Прямой эфир. Миллионы зрителей.— Не надо! — отчаянно закричал Гуайгуай, прижимая к груди бутылочку, словно щит. Его голосок дрожал от ужаса. — Гуайгуай сам упал! Это не папа! Не папа сделал! Не показывайте!..Оператор лишь хмыкнул, не убирая камеру.«Ага, конечно, сам упал».В тот же вечер хештег #ВэньТяньИздеваетсяНадСыном окрасился в зловещий фиолетовый и взорвал все социальные сети. Видео, где перепуганный, покрытый синяками ребёнок пытается защитить своего отца, разлетелось по интернету со скоростью лесного пожара.В роскошном особняке на севере столицы царила гнетущая тишина. Ассистент с каменным лицом положил перед Цзян Ханем планшет, на котором беззвучно разворачивалась сцена из «Папа, вперёд!». Мрачный, заледеневший мужчина скользнул взглядом по экрану, узнал до боли знакомое лицо и резким движением захлопнул крышку.— Машину, — бросил он ледяным тоном.Свита поспешно покинула кабинет. Но едва за ними закрылась дверь, как из глубины массивного книжного шкафа, кряхтя и пыхтя, выбрался... ещё один малыш. На его лице красовалась маска Бэймакса, а в глазах горела недетская решимость.Крутой малыш подтащил к столу маленький табурет, с трудом взобрался на него и уставился на застывший кадр в планшете. С экрана на него смотрело его собственное отражение — такой же пухлощёкий, такой же круглоглазый, но перепуганный и залитый слезами.Лицо малыша под маской стало серьёзным, а бровки нахмурились. Он прищурил свои чёрные, словно виноградины, глаза, перевёл взгляд на дворецкого, который всё ещё пытался выпростать своё грузное тело из книжного шкафа, и сжал пухлые кулачки:— Машину! — скомандовал он звонким, но твёрдым голосом. — Я еду защищать младшего брата!Вэнь Тянь: ОПАСНОСТЬ!!! СРОЧНО!!! ЖДУ!!! ПОНЯЛ???Жанр: роман с перерождением в книге, воспитание ребёнка, шоу с папами.Парное сочетание: обольстительный красавец-низ (шоу) × коварный властный гендир-верх (гун)
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 02:46
состояние перевода: В работе
тэги: близнецы, главный герой шоу, запутанный сюжет, переселение, шоу-бизнес

Ненавистная наложница императора [❤️]
The Hated Male Concubine
Единственная наложница, которую ненавидел император. Наложницу Ён Хвауна, в отличие от внешности, похожей на цветок, все ненавидели из-за его отвратительного характера и злых поступков. В тот день, когда он упал в пруд, охранник погиб, спасая его. И когда тело Хвауна открыло глаза, в него вошла душа этого охранника, Хауна. — Это... Это... Хаун, ...
Единственная наложница, которую ненавидел император. Наложницу Ён Хвауна, в отличие от внешности, похожей на цветок, все ненавидели из-за его отвратительного характера и злых поступков. В тот день, когда он упал в пруд, охранник погиб, спасая его. И когда тело Хвауна открыло глаза, в него вошла душа этого охранника, Хауна. — Это... Это... Хаун, который превратился в Ён Хвауна, сказал всем во дворце, кто ненавидел его, что он изменился, но никто ему не поверил. Ихан, император, который больше всего не доверял Ён Хвауну, не знал о чувствах внутри Хвауна, который был совершенно другим, чем раньше, продолжал быть более суровым к нему, но?..
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 02:25
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, трагедия, фэнтези
тэги: [♥], 18+, броманс, враги становятся любовниками, даньмей, дунхуа, империя, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, наложница, первая любовь, переселение души, сён-ай

Вдовец [❤️]
Widow
Эта новелла без главной героини.Лин Син открывает глаза и обнаруживает, что перенёсся в древние времена и стал женихом «чун си», который вступил в брак с мужчиной, лежавшем на смертном одре. Его супруг был настолько болен, что даже встать с постели не мог, а свадебный обряд Лин Син прошёл с участием младшего брата его мужа в качестве доверенного...
Эта новелла без главной героини.Лин Син открывает глаза и обнаруживает, что перенёсся в древние времена и стал женихом «чун си», который вступил в брак с мужчиной, лежавшем на смертном одре. Его супруг был настолько болен, что даже встать с постели не мог, а свадебный обряд Лин Син прошёл с участием младшего брата его мужа в качестве доверенного лица. Через три дня после свадьбы его муж скончался, и Лин Син из новоиспечённого фулана превратился во вдовца.Прежний обитатель тела спасался бегством от голода, не имел ни крова, ни пристанища, но семья Шэнь, к счастью, приютила его и не прогнала.Жили в доме Шэнь бедно, времена стояли тяжёлые: не было ни сытости, ни тепла. Каждый день они пили жидкую кашу с отрубями, глотать её было больно, будто режет горло, да и той еды было недостаточно, чтобы насытиться. В прошлой жизни Лин Син был фуд-блогером, день за днём воссоздавал разнообразные блюда и славился прекрасным кулинарным мастерством. Чтобы прокормиться, он начал с продажи баоцзы, чаньфэня и жареной клейковины. Его торговля, начавшаяся с простой уличной тележки, постепенно разрослась до полноценного ресторана в два этажа. Жизнь налаживалась, и людей, приходивших сватать Лин Сина, становилось всё больше.Свахи галдели наперебой:— Семья Шэнь, нехорошо с вашей стороны удерживать Син-гера и не давать ему снова выйти замуж!— В нашей империи Юй нет такого обычая, чтобы выданные замуж девушки или геры оставались вдовами на всю жизнь.— А жених, между прочим, сюцай, учёный человек!Лин Сина этими разговорами буквально сводили с ума. К счастью, его младший деверь, который оставил жизнь охотника, чтобы заняться учёбой, завершил экзамены и вернулся домой. Под его холодным взглядом свахи разбежались кто куда.В ту же ночь Лин Сина прижала к постели высокая чёрная фигура.— Если ты захочешь снова выйти замуж, я хочу стать тем, за кого ты выйдешь.Лин Син остолбенел, ошарашенно сказал:— Шэнь Хуэй, ты спятил! Я ведь твоя невестка!Шэнь Хуэй опустил взгляд:— Обряд бракосочетания ты ведь проходил со мной, так какая же ты мне невестка?Сдержанный, молчаливый, крепкий, скрывающий страсть «гун» × Мягкий, добродушный, как солнечный луч, «шоу»【Руководство к прочтению】● Повседневная жизнь простых людей в древности: от бедности к достатку. Не типичный «сладкий» роман.● В основном тексте нет сюжетной линии с рождением детей.● Гун достигает лишь степени цзюйжэнь. Подробного описания экзаменов и политики нет, всё происходит в родном уезде.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 01:20
состояние перевода: В работе
жанры: история, романтика, сверхъестественное, сёнэн, фэнтези
тэги: [♥], дети, древний китай, дунхуа, кулинария, медленная романтика, необычные герои, особые способности, от бедности к богатству, сён-ай, трансмиграция, трудолюбивый главный герой, умный главный герой, устроенный брак, это история без главной героини

Повседневная жизнь хозяина канарейки
Daily Life of the Canary Pet Master
У Жэньцзинь любил содержать красивых молодых людей.Не из большой любви к людям, конечно. Скорее потому, что ему нравилось наблюдать за чужими драмами.Его «канарейки» были красивыми, тщеславными и вполне предсказуемыми. Они льстили, ревновали, строили мелкие интриги, сражались друг с другом за его внимание и очень быстро показывали все то, что У ...
У Жэньцзинь любил содержать красивых молодых людей.Не из большой любви к людям, конечно. Скорее потому, что ему нравилось наблюдать за чужими драмами.Его «канарейки» были красивыми, тщеславными и вполне предсказуемыми. Они льстили, ревновали, строили мелкие интриги, сражались друг с другом за его внимание и очень быстро показывали все то, что У Жэньцзинь так любил рассматривать в людях.Лицемерие, лживость и мелочность.Так продолжалось до тех пор, пока он не подобрал бедного юношу.Тот был наивен, беспомощен и смотрел на У Жэньцзиня так, будто тот был всем его миром.А узнав, что их сердца совместимы, он просто предложил отдать ему свое.· · • • • ✤ • • • · ·036 был рожден в лаборатории и всю жизнь оставался подопытным.Единственный успешный образец. Живой банк органов. Человек, чье тело снова и снова восстанавливалось после того, как у него забирали нужное.Его органы бесчисленное количество раз вырезали и пересаживали богатым и могущественным людям. Боль стала нормой его существования.И вот однажды он встретил самого особенного человека в мире.Настолько хорошего, что ему захотелось немедленно вырезать себе сердце.· · • • • ✤ • • • · ·* Канарейка — в данном контексте содержанец/содержанка, красивый человек на содержании у богатого покровителя.** Чашка Петри — лабораторная посуда, которую используют для выращивания культур микроорганизмов. В тексте это метафора: 036 воспринимали не как человека, а как живой лабораторный материал.Спасибо, что читаете!Ваши лайки, оценки и комментарии очень мотивируют!
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 01:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], богатые персонажи, дунхуа, знаменитости, красивый главный герой, особые способности, попаданец, современность, трагическое прошлое, харизматичный главный герой, эксперименты над людьми

Перерождение: Властная любовь к слепой жене
Rebirth: Overbearing Love for My Blind Wife
Цинь Ань очнулся в теле своего прошлого «я» — тринадцатилетнего слабого мальчика без способностей к культивации, живущего в глухой деревне под чужим именем. В прошлой жизни его предали самые близкие люди: возлюбленная Лю Фэйси и лучший друг Бай Чэнфэн убили его и его названого брата Су Чэ, спасавшего его ценой собственной жизни. Но теперь у него...
Цинь Ань очнулся в теле своего прошлого «я» — тринадцатилетнего слабого мальчика без способностей к культивации, живущего в глухой деревне под чужим именем. В прошлой жизни его предали самые близкие люди: возлюбленная Лю Фэйси и лучший друг Бай Чэнфэн убили его и его названого брата Су Чэ, спасавшего его ценой собственной жизни. Но теперь у него есть шанс всё изменить.— Я не позволю им снова причинить тебе боль, — шепчет Цинь Ань, сжимая руку слепого Су Чэ, чьи глаза не видят света, но чья душа полна преданности.Его тётя, Ли Чжэньнян, прячет их от клана Ли, жаждущего уничтожить наследников ради ресурсов. Но даже здесь, в деревне, где нет культиваторов, опасность подстерегает на каждом шагу: местные бандиты издеваются над Су Чэ, а сваха пытается насильно выдать его за урода-калеку.— Ты не выйдешь за него, — рычит Цинь Ань, глядя на сваху с ледяным презрением.Но как защитить тех, кто дорог, если сам он пока лишь беспомощный подросток? В грозовую ночь судьба дарует ему второй шанс: молния пробуждает в нём скрытую силу Небесной Грозы. Теперь он должен стать сильнее — ради мести, ради защиты, ради тех, кто однажды пожертвовал собой ради него.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 01:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: демоны, культивация, приключения

Перерождение в магната индустрии развлечений
Reborn as an Entertainment Mogul
Проснувшись в чужом теле, Сун Цисинь обнаружил, что оказался в шкуре проблемного подростка, который только что погиб из-за алкогольного отравления.Новый мир полон возможностей: отец — влиятельный бизнесмен, а сам он — наследник империи развлечений.Но путь к успеху тернист: придётся столкнуться с семейными разборками, пережить предательство и док...
Проснувшись в чужом теле, Сун Цисинь обнаружил, что оказался в шкуре проблемного подростка, который только что погиб из-за алкогольного отравления.Новый мир полон возможностей: отец — влиятельный бизнесмен, а сам он — наследник империи развлечений.Но путь к успеху тернист: придётся столкнуться с семейными разборками, пережить предательство и доказать, что он не просто «мажор с зелёными волосами», а настоящий профессионал.— Ты уверен, что хочешь стать режиссёром? — отец скептически оглядел сына, чьи волосы наконец-то стали нормального цвета.— А не для того, чтобы соблазнять актёров?Сун Цисинь стиснул зубы.Он мечтал об этом всю прошлую жизнь, но теперь у него есть шанс воплотить мечту в реальность.Однако сначала нужно убедить отца, что он не тот безответственный подросток, каким был раньше.И доказать всему миру, что за внешностью «бунтаря» скрывается гений киноиндустрии.Но как добиться успеха, когда вокруг одни интриги, а собственная семья готова в любой момент подставить подножку?
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 01:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, романтика, фэнтези
тэги: взросление, второй шанс, герои, развитие персонажа, реинкарнация, роман, семья

Перерождение — это пустяк
Rebirth is Nothing
Шестилетний Чэнь Хэ, наследник богатого рода, с детства считался слабоумным. После падения в пруд он потерял память и каждый день просыпался, думая, что ему три года. Семья уже готова была смириться с его участью, но судьба распорядилась иначе: мальчик упал с обрыва Мо Тянь и оказался в загадочной долине, где обитали отшельники-бессмертные.Ши Фа...
Шестилетний Чэнь Хэ, наследник богатого рода, с детства считался слабоумным. После падения в пруд он потерял память и каждый день просыпался, думая, что ему три года. Семья уже готова была смириться с его участью, но судьба распорядилась иначе: мальчик упал с обрыва Мо Тянь и оказался в загадочной долине, где обитали отшельники-бессмертные.Ши Фан, молодой даос, спас Чэнь Хэ и взял его под свою опеку. Каждое утро мальчик просыпался, не помня прошлого дня, но Ши Фан терпеливо учил его всему заново: читать, писать, владеть мечом и медитировать. Чэнь Хэ рос, не зная страха и сомнений, а Ши Фан становился для него единственным ориентиром в этом мире.Однако с каждым годом в душе Чэнь Хэ крепло желание вспомнить прошлое. Тайный ящик с записями о его жизни стал для него окном в мир, который он потерял. Но чем больше он узнавал, тем сильнее становилась его ненависть к тем, кто когда-то предал его.— Почему ты не сказал мне, что я был обманут? — спрашивает Чэнь Хэ, сжимая в руке волшебный нефритовый шар, хранящий его воспоминания.— Потому что ты должен был вырасти сильным, — отвечает Ши Фан, касаясь его плеча. — Только так ты сможешь отомстить.Чэнь Хэ смотрит на своего наставника — на его безмятежное лицо, на красные одежды, развевающиеся на ветру, — и понимает: он готов следовать за ним куда угодно, даже если это означает войну с целым миром.
Развернутьпоследняя активность: 24.05.2026 01:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, боевые искусства, приключения
тэги: боевая академия, воспоминания из прошлого, предательство
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.