Перевод от
Komaedo Китайские
1 / 0
1
5 / 2
5 / 2
2
0
Аннотация:Чу Сычэн, глава отдела злодеев в Бюро времени и пространства, успешно завершил свою карьеру и готовился насладиться заслуженной пенсией. За его плечами была тысяча малых миров, в которых он противостоял главным героям, безжалостно втаптывал их в грязь, а в финале инсценировал собственную смерть.Однако не успел он и двух дней отдохнуть,...
Аннотация:Чу Сычэн, глава отдела злодеев в Бюро времени и пространства, успешно завершил свою карьеру и готовился насладиться заслуженной пенсией. За его плечами была тысяча малых миров, в которых он противостоял главным героям, безжалостно втаптывал их в грязь, а в финале инсценировал собственную смерть.Однако не успел он и двух дней отдохнуть, как Бюро в срочном порядке отозвало его для решения проблем в мирах, где сюжеты вышли из-под контроля.В этих мирах ему предстояло вжиться в роль страдальцев-протагонистов — тех самых, кого донимали и мучили «Баги» в лице попаданцев и перерожденцев, и кто в конечном итоге полностью лишился своей ауры удачи. Его задача — вернуть всё, что по праву принадлежало этим героям.Взглянув на вознаграждение, умноженное в невесть сколько раз, Чу Сычэн решил: «Что ж, можно и попробовать».И тогда…Мир инсектоидов:«Нежный и хрупкий, словно белый цветок» самец-инсектоид, подставленный «Багом»-попаданцем, был брошен в тюрьму и ждал неминуемой смертной казни. Секунду назад он, словно языка проглотив, лишь беспомощно твердил:— Это не я, я не делал…А в следующую секунду, когда к нему приблизился палач, он той самой цепью, что должна была его сковывать, мертвой хваткой вцепился в шею противника.В лицо ударил аромат цитруса с примесью крови. Белый цветок распустился, обнажив угольно-чёрную сердцевину.— Ваше превосходительство, скажите, кто из нас двоих сейчас больше похож на заключённого?Мир богатой элиты:Три года он заботливо ухаживал за властным президентом-инвалидом, который вот-вот должен был встать на ноги. И сейчас он видел, как этот президент держит в объятиях «Бага»-перерожденца, который с помощью чтения мыслей подставил его.Секунду назад он был лишь неуверенной в себе, преданной «золотой канарейкой», способной лишь на бледные оправдания, что он, мол, не гонится за деньгами. А в следующую секунду он схватил стоявшую рядом вазу и со всей силы обрушил её на колено президента, которое только-только зажило.Среди воплей и криков боли мужчина скривил алые губы в усмешке.— Ну же, послушай, о чём сейчас в своих мыслях лепечет твой чистый и непорочный лунный свет.Мир шоу-бизнеса:Актёришка восемнадцатого эшелона, чью звёздную роль украл «пробудившийся Баг» с помощью комментариев-пуль, подвергся травле в сети. Но внезапно он преобразился, став гениальным сценаристом, перед которым лебезили и заискивали все режиссёры и актёры индустрии.— Расскажи-ка, в этих комментариях сейчас больше ругают меня или смеются над тобой?В каждом мире Чу Сычэн, можно сказать, с блеском втаптывал «Багов» в грязь, вот только…Почему он постоянно конфликтует с канонной парой главного героя?!Какой нормальный, светлый и добрый протагонист целыми днями якшается с мрачным злодеем?!Да он ещё и учит злодея, как стать более жестоким?!Бюро было в шоке: «Отозвать! Немедленно отозвать и заставить его сменить тактику!»Однако, как только Бюро приготовилось принудительно вернуть Чу Сычэна, тот самый злодей, что раньше был тихим и незаметным и добровольно ходил за ним хвостиком, внезапно заслонил его собой.Его иссиня-чёрные глаза были холодны как лёд.— Кто здесь подстрекает моего парня к измене?!«Я был рождён злым плодом от злого семени, так что с того, если имя мне — злодей?»
Развернуть
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: [♥], богатые персонажи, главный герой мужчина, омегаверс, прыжки по мирам, система, трансмиграция, шоу-бизнес