
Кого выберет ваш смиренный слуга, тот и станет императором
I Choose Who Gets to Be the Emperor
В прошлой жизни он выбрал не того императора.В этой императором станет тот, на кого он укажет сам.В прошлой жизни Вэнь Чжо, влиятельный глава Ханьлиньской академии, поверил шестому принцу: тот обещал, что, став императором, изменит отношение двора к любви между мужчинами. Ради него Вэнь Чжо вмешивался в борьбу за трон, устранял соперников и брал...
В прошлой жизни он выбрал не того императора.В этой императором станет тот, на кого он укажет сам.В прошлой жизни Вэнь Чжо, влиятельный глава Ханьлиньской академии, поверил шестому принцу: тот обещал, что, став императором, изменит отношение двора к любви между мужчинами. Ради него Вэнь Чжо вмешивался в борьбу за трон, устранял соперников и брал на себя всю грязную работу, но после победы был предан, ославлен и казнен.Открыв глаза снова, Вэнь Чжо возвращается в тот момент, когда власть еще в его руках. Шестой принц уже ждёт его поддержки, но на этот раз Вэнь Чжо смотрит не на него, а на униженного заложника-принца Шэнь Чжэна — человека, которого в прошлой жизни он сам помогал растоптать.И задаёт ему один простой вопрос:— Хочешь стать императором?Только Вэнь Чжо ещё не знает, что перед ним уже не прежний Шэнь Чжэн, а современный студент, случайно попавший в тело трагического принца.И тот, вместо того чтобы испугаться опасного придворного интригана, немедленно очарован им до потери здравого смысла.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, сёнэн-ай, романтика, комедия, драма
тэги: второй шанс, [♥], древний китай, красивый главный герой, борьба за власть, император, месть, счастливый конец, попаданец, умный главный герой, предательство, возвращение в прошлое, главный герой шоу, bl, даньмэй

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа

Попадание в деревенского гэра
Transmigrated As A Farmer Ger
Чэнь Юйпин переродился деревенского гэра с бледной родинкой зачатия, говорящей о том, что ему трудно иметь детей. Ему уже исполнилось девятнадцать, но никто так и не приходил к нему свататься.Изначальный хозяин тела очень переживал и горевал из-за этого. А вот Чэнь Юйпин, который вселился в это тело, был совсем другим.Никому не нужен, не можешь ...
Чэнь Юйпин переродился деревенского гэра с бледной родинкой зачатия, говорящей о том, что ему трудно иметь детей. Ему уже исполнилось девятнадцать, но никто так и не приходил к нему свататься.Изначальный хозяин тела очень переживал и горевал из-за этого. А вот Чэнь Юйпин, который вселился в это тело, был совсем другим.Никому не нужен, не можешь вступить в брак? Замечательно! Одному-то как свободно и легко живётся!Наслаждаясь беззаботными деньками, Чэнь Юйпин нашёл в горах ребёнка. Подумал: «Бедняжка, такой жалкий», и решил его растить.Но тут внезапно появился этот высокий и крепкий мужчина...Чэнь Юйпин: Нашёл одного — получи второго в подарок?[Гастрономическая история, деревенская проза, повседневные тёплые будни, без откровенных злодеев, в стиле мягкого, согревающего уюта]
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, сёнэн-ай, романтика
тэги: кулинария, древний китай, гэры, 1v1, заботливый актив, актив младше

Я подтолкнул виртуального любовника
The virtual lover was actually pushed by me
Цзи Юньтин стал президентом развлекательной компании в юном возрасте.Некоторые люди выглядят неулыбчиво, но на самом деле втайне им нравятся артисты компании.Цзи Юньтин не мог раскрыть эту фанатичную любовь, поэтому мог доверить эту тайную любовь только приложение "Виртуальный любовник".Гу Фан — участник популярной мужской группы, кото...
Цзи Юньтин стал президентом развлекательной компании в юном возрасте.Некоторые люди выглядят неулыбчиво, но на самом деле втайне им нравятся артисты компании.Цзи Юньтин не мог раскрыть эту фанатичную любовь, поэтому мог доверить эту тайную любовь только приложение "Виртуальный любовник".Гу Фан — участник популярной мужской группы, которая только дебютировала. В недавнем сне он обнаружил, что стал персонажем игры.В теплом доме его лицо тыкал невидимый великан."Сегодня на сцене Фан-Фан был очень красивым.""Муж, поцелуй, Фан-Фан такой милый!""Фан-Фан — самый лучший в мире."Столкнувшись с бесчисленными ласковыми словами, Q-версия персонажа оставалась невозмутимой, слегка насмехаясь.Цзи Юньтин обнаружил, что все, о чем он недавно думал, осуществлялось.Когда он недавно признался в игре: "Прошло много времени с тех пор, как он снимался", запись #Гу Фан наконец-то вновь снимается# бросилась в горячие поиски на следующее утро.Когда он сказал себе, обращаясь к вонючиму Фан-Фану: "Я хочу посмотреть, как Фан-Фан подмигивает", Гу Фан неловко моргнул в камеру, когда пришло время исполнять финальную позу, в которой он обычно корчил рожу.Поклонники: !!!Компанию теснила злономеренно конкурирующая компания, Цзи Юньтин был слишком занят работой, чтобы открыть любовную игру.Когда он снова открыл приложение, то обнаружил, что Q-версия персонажа сбежала из дома и исчезла.Цзи Юньтин, который грустил в душе́, был приглашен на вечеринку индустрии развлечений. На банкете собрались знаменитости и звёзды.Цзи Юньтин все ещё был погружен в свою печаль из-за того, что персонаж убежал из дома, он спрятался в углу и пил в одиночестве.Но его схватили за руку и с силой задернули бархатную занавеску.В пьянящем свете банкета, в тесноте, молодой человек крепко сжал его руку, его внешность была холодной и проницательной, как у волка. Слова, которые были сказаны, звучали с обидой, которую невозможно было скрыть."..почему ты не зовёшь меня мужем?"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: игра, комедия, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: бизнес, холодный главный герой, внешний вид отличается от личности, айдолы, попаданец в игру, главный герой бизнесмен

Хмель Изящной Птицы
Drunk on the Startling Swan
АннотацияС тех пор, как возникли цивилизации, в мире ходит легенда: кто владеет Пурпурным Котлом — владеет Поднебесной. Но чтобы обрести его, нужно найти человека, которому предначертано этот артефакт открыть.Эпохи сменяли друг друга, империи рушились и восставали из пепла. Ныне северная империя Цзиньяо, ведомая безжалостными амбициями, готова с...
АннотацияС тех пор, как возникли цивилизации, в мире ходит легенда: кто владеет Пурпурным Котлом — владеет Поднебесной. Но чтобы обрести его, нужно найти человека, которому предначертано этот артефакт открыть.Эпохи сменяли друг друга, империи рушились и восставали из пепла. Ныне северная империя Цзиньяо, ведомая безжалостными амбициями, готова смести южные земли, даже если для этого придется убить непобедимого генерала Яня, которого называют воплощением Бога Войны. Поговаривают, что убить генерала сможет лишь тот, чья грудь отмечена знаком Большой Медведицы.И именно в это неспокойное время Чжан Мору, современный хирург, после комы просыпается в чужом теле. Мало того, что он оказался в эпохе мечей и интриг — он проснулся облаченным в женское свадебное платье, ожидая брака с тем самым старым полководцем Янем.Сбежав со своей абсурдной свадьбы, он встречает неземной красоты лекаря с ледяным сердцем и таинственного воина в белом. Так начинается его путь, где мелодия цитры становится смертельным оружием, а чужой мир — новым домом.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), романтика, драма, история, приключения, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: даньмей, тайная личность, дворцовые интриги, боевые искусства, bl

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Роскошь
Luxury
В глазах всего мира Ши Цзянь – гениальный актер, самый молодой обладатель «Оскара» и «последний истинный художник века», чье погружение в роли пугает и завораживает. Но за пределами ослепительного света софитов у него нет ни свободы, ни собственного «я». Он – лишь послушная птичка в золотой клетке, принадлежащая Чу Юню.Чу Юнь – младший наследник...
В глазах всего мира Ши Цзянь – гениальный актер, самый молодой обладатель «Оскара» и «последний истинный художник века», чье погружение в роли пугает и завораживает. Но за пределами ослепительного света софитов у него нет ни свободы, ни собственного «я». Он – лишь послушная птичка в золотой клетке, принадлежащая Чу Юню.Чу Юнь – младший наследник могущественной корпорации «Чэньхуа». Высокомерный, непредсказуемый, жестокий и безрассудный. Он контролирует каждый шаг Ши Цзяня, осыпает его немыслимой роскошью, но при этом ранит холодным презрением.Все вокруг, и даже сам Ши Цзянь, уверены в одном: он здесь лишь потому, что пугающе похож на Тун Хуа – первую и единственную любовь Чу Юня, трагически исчезнувшую десять лет назад. Ши Цзянь добровольно соглашается на роль «тени». Он готов терпеть издевательства, безумие и властный контроль Чу Юня, потому что любит его до самозабвения, даже если эта любовь – лишь украденная милость.Но ни безумный наследник, чью душу терзают кошмары прошлого, ни сломленный актер с провалами в памяти не догадываются о главной тайне. Что, если фальшивка и есть оригинал? Что, если идеальный дублер всё это время пытался заменить самого себя?Это история о разрушительной, почти больной одержимости, где ненависть стала лишь криком о помощи, а любовь – единственным лекарством, способным спасти две израненные души.---⚠️ Предупреждения от автора: Ши Цзянь (Гун): Флегматичный киноимператор. Абсолютно равнодушен ко всему миру, но безгранично потакает своему партнеру. Нежный и терпеливый. Чу Юнь (Шоу): Прекрасный эстет, безумный молодой господин. Взрывоопасен, агрессивен ко всем вокруг, страдает от перепадов настроения.Теги: Море стекла и собачьей крови, кисло-сладкий ангст, эмоциональные качели, два психологически травмированных человека, нетипичное принуждение (Гун любит, когда его принуждают / сабмиссивный топ).Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн-ай, психология, драма, романтика, трагедия
тэги: современность, аристократия, ангст, преданный любовный интерес, амнезия, интриги и заговоры, счастливый конец, таинственное прошлое, шоу-бизнес, психологические травмы, сложные отношения, белый лунный свет, властный любовный интерес, одержимая любовь, потеря памяти

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Его олененок очень свиреп
His Little Deer Wife is Very Fierce
Когда Лу Жуну было всего четыре года, он был похищен и увезён в маленькую сельскую деревню, на продажу живущей там семье. Не найдя покупателя, похититель оставил Лу Жуна умирать. Деревенский староста нашел маленького мальчика и заботится о нем, как о своем собственном сыне. Но у Лу Жуна есть секрет: он может превращаться в маленького оленя с кра...
Когда Лу Жуну было всего четыре года, он был похищен и увезён в маленькую сельскую деревню, на продажу живущей там семье. Не найдя покупателя, похититель оставил Лу Жуна умирать. Деревенский староста нашел маленького мальчика и заботится о нем, как о своем собственном сыне. Но у Лу Жуна есть секрет: он может превращаться в маленького оленя с красивым белым мехом, нежными глазами и четырьмя звонкими копытцами.В возрасте восьми лет Лу Жун встречает одиннадцатилетнего мальчика не из деревни по имени Шэнь Цзицзе.Вместе, несмотря на свой юный возраст, они проходят через множество испытаний жизни и смерти, оказавшись между фантазией и реальностью, мечтами и кошмарами, демонами и призраками.Когда, после проведенного вместе лета, им приходится расстаться, они дают друг другу обещание.“Жун-Жун, я не оставлю тебя, я никогда не оставлю тебя”.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай
тэги: главный герой не человек, актёры, демоны, наивный главный герой, сильный главный герой

Холодный красавец принудительно пометил первоклассного Альфу
Forcibly Marking the Ultimate Alpha
Шэнь Яньчжоу — самый известный «безумный красавец» Гонконга, но его сковывает уникальная биологическая особенность: он родился Омегой с феромонами без запаха. Чтобы унаследовать власть в семье Шэнь, он связан строгим семейным правилом: он должен произвести на свет «идеального наследника» до тридцати лет.Движимый отчаянием, он использует своё бог...
Шэнь Яньчжоу — самый известный «безумный красавец» Гонконга, но его сковывает уникальная биологическая особенность: он родился Омегой с феромонами без запаха. Чтобы унаследовать власть в семье Шэнь, он связан строгим семейным правилом: он должен произвести на свет «идеального наследника» до тридцати лет.Движимый отчаянием, он использует своё богатство, власть и безжалостные методы, чтобы силой выкупить элитного Альфу на анонимном аукционе. В секретных файлах этот человек известен только как «X-9». Его феромоны имеют чистый и холодный аромат, а его совместимость с Шэнь Яньчжоу составляет поразительные 99,9%. Когда X-9 доставляют в поместье господина Шэня, он выглядит покорным, его взгляд спокоен и послушен, словно идеально сломленный «жеребец», ожидающий своего хозяина.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, психология, романтика
тэги: борьба за власть, ревность, схемы и заговоры, враги становятся любовниками, принудительный брак, трагическое прошлое, сокрытие истинной личности, холодный главный герой, тайны, bl, тайная связь

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, но теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. История, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, но я знаю, что за этой улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, но в его взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, но и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, но и за моё будущее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, школа, приключения
тэги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа

Мой маленький дракончик вышел из бездны
My little dragon comes from the abyss
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением...
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением ждали, когда яйцо сломает скорлупу, и вылупится императорский дракон.Однако только скорлупа разбилась, и из яйца вылез не могущественный дракон, а деформированный мутант, уродливое существо, лишенное чешуи, худое и слабое, почти умершее. Когда Ци Чанъе прибыл, детеныш, только разбивший скорлупу, вместо теплого гнездышка валялся в сыром и грязном углу. Малыш, серый, дрожащий от холода, с закрытыми глазами, изо всех сил старался ползти. Он забрал его домой. Маленькое уродливое существо не могло говорить, общаться и понять, почему его бросили, но инстинктивно тянулось к нему.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, научная фантастика, романтика, сёнэн-ай, постапокалиптика
тэги: даньмей, драконы, бездна, спокойный главный герой, сильный главный герой

На грани опасности
Probing at the Edge of Danger
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытая...
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытаясь замять свои грехи, отправляет "дурачка" в постель безжалостного и властного Цзян Юя, план дает сбой. Ведь Цзян Юй — не просто холодный босс с дурной репутацией. Он сам привязан к системе, его миссия — спасать несчастных юношей от тиранов, а его тело предательски реагирует на каждую слезинку фальшивого простака.Два гениальных актера с системными интерфейсами перед глазами сталкиваются в игре, где каждый думает, что обманывает другого.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, повседневность, драма, фантастика
тэги: современность, любовный треугольник, флафф, комедия положений

Его маленький ручной ворон
Nine Days as a Crow in a World of Chaos
АннотацияВ жестоком мире демонических зверей и духовных птиц выживает слабейший — тот, кто умеет казаться абсолютно безобидным. Переродившись в теле слабого птенца-ворона, Лоу Хэсы не собирался становиться пешкой в чужих играх. Под маской нежного и послушного создания скрывается холодная душа взрослого мужчины, способного управлять темной энерги...
АннотацияВ жестоком мире демонических зверей и духовных птиц выживает слабейший — тот, кто умеет казаться абсолютно безобидным. Переродившись в теле слабого птенца-ворона, Лоу Хэсы не собирался становиться пешкой в чужих играх. Под маской нежного и послушного создания скрывается холодная душа взрослого мужчины, способного управлять темной энергией мертвых душ. Но когда судьба забрасывает его в личные покои Короля Фениксов, чья пугающая красота затмевает само солнце, игра в прятки становится смертельно опасной. Кто кого переиграет в этом дворце, сотканном из золота, шелка и лживой преданности?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, история, драма, комедия
тэги: даньмей, авторский мир, королевская власть, приключения, попаданец, умный главный герой, перерождение, развитие персонажа, фэнтезийный мир, тайная личность, дворцовые интриги, разница в статусе, гг не человек, даньмэй, медленный роман

Генеральный директор и оживший мармеладный мишка
The CEO's Little Gummy Bear Comes to Life
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. —...
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. — Пусть каждый твой день будет сладким.Сы Хаоцзюэ не верит в чудеса. Но когда мишка внезапно оживает, превратившись в крошечного розового человечка с наивными глазами и невероятной энергией, магнат понимает: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Хозяин, я буду тебя защищать! — заявляет Тань Тан, мармеладный мишка, едва научившись ходить.Сы Хаоцзюэ пытается игнорировать странное создание, но Тань Тан не сдаётся. Он убирает осколки стекла, которые магнат разбил в приступе ярости, готовит завтрак и даже пытается лечить его бессонницу — просто сидя рядом и улыбаясь.— Почему ты такой сладкий? — спрашивает Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который старательно прижимается к его руке.— Потому что я — это ты, — отвечает Тань Тан, не понимая, почему хозяин вдруг замолкает.Каждую ночь мармеладный мишка тайно массирует виски Сы Хаоцзюэ, пробираясь в его сны и отгоняя кошмары. Каждое утро магнат просыпается отдохнувшим — и с новым вопросом: почему его сердце бьётся быстрее, когда он видит розового человечка, улыбающегося ему с подоконника?Но Тань Тан не просто милый. Он настойчив, хитёр и невероятно любопытен. Он заставляет Сы Хаоцзюэ впервые за много лет почувствовать себя живым — и это пугает магната больше, чем любая корпоративная война.— Я не могу тебя съесть, — бормочет Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который с надеждой заглядывает ему в глаза.— Почему? — спрашивает Тань Тан, не понимая, что это признание в чувствах.Их игра в прятки продолжается. Но чем дольше они вместе, тем труднее Сы Хаоцзюэ отрицать очевидное: этот маленький розовый комок счастья уже стал неотъемлемой частью его жизни. И если он исчезнет, то вместе с ним исчезнет и последняя надежда на счастье.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фантастика, драма
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, сверхъестественное

Нефритовое лезвие
Ice-Tipped Jade Beauty
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родител...
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родителей: Извините, а почему вы кричите?Зачем ввязываться в семейные драмы, когда можно вернуться на каток и выиграть чемпионат мира?Цзи Хэю: Если не знаете, молчите, подождём, пока вы не встанете на колени и не начнёте облизывать экран-Фигурное катание — слабо развитый вид спорта в Китае, и Запад всегда подавлял его.Когда на льду внезапно появилось красивое восточное лицо, весь мир ждал, чтобы посмеяться.Иностранные фигуристы: Нет, это просто китаец с плохими навыками. Медаль останется в мечтах.Западные СМИ: Новичок с красивым лицом осмеливается провоцировать известных мужчин-одиночек?Даже отечественные болельщики не смотрели на Цзи Хэю: О, патриотизм — это хорошо, но не будь высокомерным, не позорь Китай!Цзи Хэю: ?Спасибо вам, я только что выиграл золотую медаль. Вы, ребята, отлично поработали. Постарайтесь в следующий раз лучше.-От базовых движений до сложных, от зимних Олимпийских игр до чемпионата мира, от неизвестного спортсмена до чемпиона.Освободим Китай от гнета, выведем Китай на мировую арену и превзойдем своей силой и красотой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, спорт, сёнэн-ай
тэги: бизнес, даньмей, красивый главный герой, милый главный герой, перерождение, трудолюбивый главный герой

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Я готовлю монстров в межзвёздном мире
I Cook Monsters in the Interstellar
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, ли...
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, либо у них по всему телу вырастали большие глаза, либо на лицах появлялась чешуя, либо под кожей вылуплялись личинки.Столкнувшись с заражёнными пациентами, врачи и специалисты Империи не смогли найти эффективного лечения и могли только ждать, пока они умрут.Они пребывали в отчаянии, пока не появился Яо Ши, и тогда они наконец увидели проблеск надежды.Яо Ши обладал способностью исцелять пациентов, готовя им то, что их заразило. Сталкиваясь с мутировавшими существами, он готовил различные деликатесы из монстров.После того как заражённые пациенты съедали приготовленные Яо Ши деликатесы из монстров, их щупальца отваливались, чешуя бледнела, а фасеточные глаза исчезали.В падшей зоне появился первый в Империи человек, способный вылечить заражённых. На какое-то время имя Яо Ши прогремело на всю галактику!Позже Яо Ши надел генеральские погоны Империи и встал на трибуне рядом с высоким и красивым мужчиной, который с первого взгляда пришёлся ему по душе. Это была величайшая дань Империи.Яо Ши: Это моя честь.Лу Тин: Это честь Империи. Ты заслуживаешь всей этой славы.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: научная фантастика, романтика, сёнэн-ай
тэги: кулинария, [♥], военные, даньмей, другие планеты, любовный интерес влюбляется первым, особые способности, переселение души, пришельцы

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

Жизнь милого маленького целителя [Быстрое переселение] [❤️]
The Healing Little Cutie’s Group-Favorite Life [Quick Transmigration]
Бай Ло — милый и мягкий трехлетний детеныш с двумя отцами.Старший отец — красивый и властный президент, а младший отец — красивый и нежный известный художник.Изначально он был ребенком из приюта, но благодаря усыновлению отца он стал самым счастливым ребенком в мире.Но однажды, когда он проснулся, он с ужасом обнаружил, что его отец исчез, а его...
Бай Ло — милый и мягкий трехлетний детеныш с двумя отцами.Старший отец — красивый и властный президент, а младший отец — красивый и нежный известный художник.Изначально он был ребенком из приюта, но благодаря усыновлению отца он стал самым счастливым ребенком в мире.Но однажды, когда он проснулся, он с ужасом обнаружил, что его отец исчез, а его тело было полностью белым, и он оказался в ловушке в том же месте. Только тогда он понял, что он был просто пушечным мясом, инструментом детеныша в романе, использованным, чтобы помочь отцу достичь счастливого конца.После завершения сюжета его отец быстро ушел. В системе был баг, и она забыла переработать его. Бай Ло: У у у у у у у у у у у у у у у ——(Не может принять реальность) (Убитый горем) (Плачет так сильно, что небо рухнуло) В качестве компенсации система решила отправить его в мир, где был его отец, и отправила ему подарочный пакет с золотым пальцем, чтобы помочь ему счастливо побеждать в каждом мире.***Мир пустоши, вирусы-мутанты повсюду, и все опустошено. Бай Ло приземлился на свалке с единственным противоядием и упал на землю, его конечности были обращены к небу.Его почти съели мутировавшие монстры вокруг него, но, к счастью, проходившая мимо команда спасла его.Увидев холодного и прекрасного врача команды, Бай Ло: Ух ты, ух ты, папочка —— Увидев грубого капитана с взрывной боевой мощью, Бай Ло: Ух ты, ух ты, большой папочка ——Члены команды были шокированы: ???Грубый мужчина и красивая женщина: ??? !!***Фу Ланьшу и Бай Дунли оба являются миссионерами буккроссинга.Оба были измотаны предыдущей властной историей любви генерального директора и ушли, как только закончили рассказ.Человек ушел на месте, а ребенок потерялся на месте.Но я никогда не ожидал, что ребенок догонит.Бай Дунли: Разве это не мой младенец! Как он мог быть здесь — Что? ! Этот грубый, страшный и жестокий капитан — мой муж, с которым обижены в прошлой жизни? !Фу Ланьшу: Разве это не мой хороший ребенок! Как он сюда прибежал — Что? ! Этот холодный и красивый врач команды — моя глупая и милая жена в этой жизни? !
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, приключения, сверхъестественное, фэнтези
тэги: апокалипсис, [♥], трансмиграция, система, перемещение в другой мир, главный герой ребенок, милый главный герой, юмор, семья
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.