Возвышение премьер-министра династии Мин (Перерождение)❤️.
Готово текст с китайского на русский от Elena5219 в разделе «Китайские»
Приятное начало [❤️] ✅ Глава 1(Арка 1) Глава 2(Арка 1) Глава 3(Арка 1) Глава 4(Арка 1) Глава 5(Арка 1) Глава 6(Арка 1)
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 17:02
После развода я всё ещё ношу твою куртку [❤️] ✅ Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 52 Глава 53 Глава 58
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 17:01
После путешествия во времени меня принудительно выдали замуж за богача [❤️] ✅ Глава 1. Глава 2. Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 17:01
После подмены в браке немой становится заветным сокровищем в руках магната [❤️] ✅ Глава 1: Женю своего брата на альфе высшего ранга. Глава 2: Как пожелаете. Глава 3: Нань И стал мишенью Глава 4: Проводить больше времени с альфой высшего ранга Глава 5: Это моя одежда Глава 6: Не прикасайся к чужим вещам! Глава 7: Преданный Глава 8: Извинения Глава 9: Он - мой альфа Глава 10: Прогулка Глава 11: Стал бы я кусать человека? Глава 12: Банкет Глава 13: Вспышка гнева Глава 14: Сон? Глава 15: Командировка Глава 16: Прекрасное недоразумение Глава 17: Записка внутри цветов Глава 18: Отец Хэ Юй Шэня Глава 19: Отец и сын поссорились
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 17:01
После глобальной эволюции я стою на вершине пищевой цепи [❤️] ✅ 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 019. Часть 2 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 17:00
Возродился, чтобы жениться на объекте сравнения ✅️ Глава 8. Ну… очень праздничные
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 17:00
Познакомившись с дьяволом, бог разрыдался [❤️] ✅ Глава 1. Возрождение демонического культиватора Глава 2. Обратный отсчет жизни Глава 3. Он действительно человек Глава 4. Жду тебя, ох Глава 5. Неужели я действительно такой страшный? Глава 6. Кто вы? Глава 7. Неловкая улыбка - часть моих манер Глава 8. Открой дверь, ч.1 Глава 8. Открой дверь, ч.2 Глава 9. Идиоты, которые этого заслуживают Глава 10. Фото Глава 11. Если ты не можешь нормально говорить, не мог бы ты заткнуться? Глава 12. Плавающее тело Глава 13. В моем доме определенно есть... Глава 14. Выстрел на удачу Глава 15. Фань Чжи Глава 16. Последнее мое упрямство Глава 17. Семь дней Глава 18. Ты планируешь порезать его ночью? Глава 19. Подсказка Глава 20. Босс, пожалуйста, веди меня!
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:52
Подлый мерзавец не бывает добрым [❤️] ✅ Глава 1. Глава 2. Глава 3. Глава 4. Глава 5. Глава 6. Глава 7. Глава 8. Глава 9. Глава 10. Глава 11. Глава 12. Глава 13. Глава 14. Глава 15. Глава 16. Глава 17. Глава 18. Глава 19. Глава 20. Глава 21. Глава 22. Глава 23. Глава 24. Часть 1. Глава 24. Часть 2. Глава 25. Часть 1. Глава 25. Часть 2. Глава 26. Часть 1. Глава 26. Часть 2. Глава 27. Часть 1. Глава 27. Часть 2. Глава 28. Часть 1. Глава 28. Часть 2. Глава 28. Часть 3. Глава 29. Часть 1. Глава 29. Часть 2. Глава 30. Часть 1. Глава 30. Часть 2. Глава 31. Глава 32. Глава 33. Часть 1. Глава 33. Часть 2. Глава 34. Глава 35. Часть 1. Глава 35. Часть 2. Глава 36. Часть 1. Глава 36. Часть 2. Глава 37. Часть 1. Глава 37. Часть 2. Глава 38. Глава 39. Часть 1. Глава 39. Часть 2 Глава 40. Часть 1. Глава 40. Часть 2. Глава 40. Часть 3. Глава 41. Глава 42. Часть 1. Глава 42. Часть 2. Глава 43. Часть 1. Глава 43. Часть 2. Глава 44. Глава 45. Часть 1. Глава 45. Часть 2. Глава 46 Глава 47. Часть 1. Глава 47. Часть 2. Глава 48. Часть 1. Глава 48. Часть 2. Глава 49. Глава 50. Глава 51. Глава 52. Глава 53. Глава 54. Глава 55. Глава 56. Глава 57. Глава 58. Глава 59. Глава 60. Глава 61. Часть 1. Глава 61.Часть 2. Глава 62. Глава 63. Часть 1. Глава 63. Часть 2. Глава 64. Глава 65. Глава 66. Часть 1. Глава 66. Часть 2. Глава 67. Глава 68. Часть 1. Глава 68. Часть 2. Глава 69. Глава 70. Глава 71. Глава 72. Глава 73. Часть 1.
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:52
Повседневная жизнь возрожденного приемного сына из богатой семьи [❤️]✅ Глава 1: Стань сильнее и живи хорошо Глава 1.Часть 2 Глава 1. Часть 3 Глава 2: Чэнь Вэньган продолжал оплачивать счет за его номер Глава 2. Часть 2 Глава 3: “Вы хотите быть миссис Чжэн?” Глава 3. Часть 2 Глава 3. Часть 3 Глава 4: Вэньган, прощай. Глава 4. Часть 2 Глава 5: Сочетание дыма, морских водорослей, йода и костров на берегу моря. Глава 5. Часть 2 Глава 6: Я знаю, что дядя усыновил ребенка. Глава 6. Часть 2 Глава 7: Хо Няньшэн действительно неоднократно уступал. Глава 7. Часть 2 Глава 7. Часть 3 Глава 8: Если вы хотите установить границы, давайте установим их. Глава 8. Часть 2 Глава 9: В семье Чжэн неизбежно произойдет смена руководства. Глава 9. Часть 2 Глава 10: Почему вам так трудно угодить? Глава 10. Часть 2 Глава 11: Мы не можем вести переговоры, но вы не должны прибегать к подобным уловкам. Глава 11. Часть 2
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:50
Повелитель Демонов и Его Герой [❤️] ✅ Глава 1. Пролог. Жертвоприношение. Глава 2. Странное начало. Глава 3. Рынок. Глава 4. Зелье. Глава 5. Алька. Глава 6. Люсьен. Глава 7. Судьба Люсьена. Глава 8. Магнус. Глава 9. Судьба Магнуса. Глава 10. Полет. Глава 11. Планы на будущее. Глава 12. Роуэн. Глава 13. Пророчество. Глава 14. Соревнование? Глава 15. Ступор Сирина. Глава 16. Лиллит. Глава 17. Мой. Глава 18. Победитель. Глава 19. Рыжий лис. Глава 20. Антимаг. Глава 21. Воспоминания. Глава 22. Возвращение Люсьена. Глава 23. Разделение. Глава 24. Дружба. Глава 25. Роща деревьев. Глава 26. Кровь. Глава 27. Зависимый. Глава 28. Опасный незнакомец. Глава 29. Временная линия. Глава 30. Подарок. Глава 31. Новые друзья? Глава 32. Боль. Глава 33. В западне. Глава 34. Не одинок. Глава 35. Играешь в Бога? Глава 36. Тренироваться тяжело. Глава 37. Плохие дни. Глава 38. Встреча дружбы. Глава 39. Вызов Сирина. Глава 40. Поцелуи. Глава 41. Сюрпризы. Глава 42. Проблемы Роуэна. Глава 43. Незнакомец в лунном свете. Глава 44. Проблемы Сирина. Глава 45. Меланхолия. Глава 46. При свете. Глава 47. Невыполненное обещание. Глава 48. Наказание. Глава 49. Братья. Глава 50. Секреты. Глава 51. Украду твою любовь. Глава 52. Спектакль. Глава 53. Любовник мерзавец. Глава 54. Притворный стон. Глава 55. Проклятие и наслаждение. Глава 56. Супружеская измена. Глава 57. Украден. Глава 58. Рыжий нас похитил. Глава 59. Кровь. Глава 60. Кровавый обряд. Глава 61. Решимость Рыжего. Глава 62. Селки. Глава 63. Перерыв. Глава 64. Птицы. Глава 65. Беспорядок. Глава 66. Луми. Глава 67. Заражение. Глава 68. Прошлое., ч. 1. Глава 68. Прошлое., ч. 2. Глава 69. Пузыри. Глава 70. Трое - это толпа. Глава 71. Точка кипения. Глава 72. Тупицы. Глава 73. Призрак. Глава 74. Дела охотника на магов. Глава 75. Правда. Глава 76. Эфемерный. Глава 77. Завершение. Глава 78. Шантаж. Глава 79. Либерем. Глава 80. Ночной Король. Глава 81. Кассиопея. Глава 82. Возвращение домой. Глава 83. Объединение. Глава 84. Трансформация. Глава 85. Прожарка Сирина. Глава 86. ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ Глава 87. Прощание. Глава 88. Разделение. Глава 89. Путешествие. Глава 90. Неловко. Глава 91. Что такое список поцелуев? Глава 92. Рассказы кальмара. Глава 93. Блу. Глава 94. До встречи, Блу. Глава 95. Совет. Глава 96. Опасность. Глава 97. Свет в тумане. Глава 98. Ампутация. Глава 99. Маски. Глава 100. Целитель. Глава 101. Вина. Глава 102. Дерьмо. Глава 103. Тайна Риаку. Глава 104. Решение Люсьена. Глава 105. Смерть. Глава 106. Тайна Риаку II. Глава 107. Тайна Риаку III. Глава 108. Предупреждение. Глава 109. Долина цветов. Глава 110. Слухи. Глава 111. Новости. Глава 112. Одержимость. Глава 113. Дайна. Глава 114. Перемещение. Глава 115. Хижина. Глава 116. Акида. Глава 117. Собирательство. Глава 118. Охотник. Глава 119. Вопросы. Глава 120. Допрос. Глава 121. Насекомые. Глава 122. Вскрытие. Глава 123. Вторжение. Глава 124. Трубы. Глава 125. Мойра. Глава 126. Глупые деревенские жители. Глава 127. У подножия рая. Глава 128. Нуа. Глава 129. Сердечное перо. Глава 130. Лекция. Глава 131. Гость. Глава 132. Ихор. Глава 133. Великий алхимик. Глава 134. Альтаир. Глава 135. Фальшивый алхимик. Глава 136. Попятная. Глава 137. Суд. Глава 138. Возражение Сирина. Глава 139. Решение суда. Глава 140. Сон. Глава 141. Дежавю. Глава 142. Противостояние I. Глава 143. Противостояние II. Глава 144. Вдовствующая королева. Глава 145. Исследование I. Глава 146. Исследование II Глава 147. Исследование III. Глава 148. Хаос. Глава 149. Зерхен. Глава 150. Столкновение со смертью. Глава 151. Герой Сирина. Глава 152. Запретное знание. Глава 153. Высокомерие. Глава 154. Правды. Глава 155. Действия. Глава 156. Чрезвычайная ситуация. Глава 157. Уцуи. Глава 158. Тьма. Глава 159. Последствия. Глава 160. Ревность. Глава 161. Синяк. Глава 162. Поместье. Глава 163. Конфискат. Глава 164. Легкий сексуальный контент. Глава 165. Откровенный сексуальный контент Глава 166. Размышление. Глава 167. Исповедь. Глава 168. Мятежник. Глава 169. Преследователь. Глава 170. Сущность. Глава 171. Проницательный. Глава 172. Сны селки. Глава 173. Забота селки. Глава 174. Стекло. Глава 175. Совет Рыжего. Глава 176. Вспыльчивый. Глава 177. Глаз. Глава 178. Доверие. Глава 179. Стыд. Глава 180. Покой. Глава 181. Дикарь. Глава 182. Золотая середина. Глава 183. Старинная история. Глава 184. Открытие. Глава 185. Свист. Глава 186. Блестящее.
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:46
Перерождение в никчемного бывшего омегу альфы-отморозка [❤️] ✅ Глава 1.1. Переселение в книгу Глава 1.2. Переселение в книгу Глава 1.3. Переселение в книгу Глава 2.1. Совместный сон Глава 2.2. Совместный сон Глава 3.1. Запутанность Глава 3.2. Запутанность Глава 3.3. Запутанность Глава 4.1. Торт Глава 4.2. Торт Глава 5.1. Клетка Глава 5.2. Клетка Глава 6.1. Щенок Глава 6.2. Щенок Глава 7.1. Супермаркет Глава 7.2. Супермаркет Глава 8.1. Вечерний банкет Глава 8.2. Вечерний банкет Глава 9.1. Неприятность Глава 9.2. Неприятность
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:45
Переодетый в брачного партнера сомнительного злодея [❤️] Глава 1 - Фиктивный брак. Часть 1 Глава 1 - Фиктивный брак. Часть 2 Глава 2 - Ты отказываешься или соглашаешься? Часть 1 Глава 2 - Ты отказываешься или соглашаешься? Часть 2 Глава 3 - В ловушке. Часть 1 Глава 3 - В ловушке. Часть 2 Глава 4 - Передача урона. Часть 1 Глава 4 - Передача урона. Часть 2 Глава 5 - Дикий. Часть 1 Глава 5 - Дикий. Часть 2 Глава 6 - Жертва общественного мнения. Часть 1 Глава 6 - Жертва общественного мнения. Часть 2 Глава 7 - Братья. Часть 1 Глава 7 - Братья. Часть 2 Глава 8.1 Игра на публику Глава 8.2 Игра на публику Глава 9.1 Сыграть еще раз Глава 9.2 Сыграть еще раз Глава 10.1 «Оптовый рынок» Глава 10.2 «Оптовый рынок» Глава 11.1 Игра в «Короля» Глава 11.2 Игра в «Короля» Глава 12. Лучше быть занятым Глава 13. Неожиданное приглашение Глава 14. Неожиданные члены семьи Глава 15. Новая семья Глава 16. Домашнее задание Глава 17. Счастливая планета Глава 18. Чистая совесть Глава 19. Товарищ по команде Глава 20. Соленый морской бриз
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:36
Первое убийство переполненного сервера [❤️] ✅ Глава 1 - Сад Гробницы дракона Глава 2 - Строка состояния. Часть 1 Глава 2 - Строка состояния. Часть 2 Глава 3 - Игрок Глава 4 - Ужасная ситуация Глава 5 - Победа. Часть 1 Глава 5 - Победа. Часть 2 Глава 6 - Награды и проклятия. Часть 1 Глава 6 - Награды и проклятия. Часть 2 Глава 7 - Деревня новичков. Часть 1 Глава 7 - Деревня новичков. Часть 2 Глава 8 - Полуночное предупреждение Глава 9 - Лазейка в проклятии Глава 10 - Уведомление о поиске Глава 11 - Шеф-повар и повар. Часть 1 Глава 11 - Шеф-повар и повар. Часть 2 Глава 12 - Две сотни лет. Часть 1 Глава 12 - Две сотни лет. Часть 2 Глава 13 - Невежественный. Часть 1 Глава 13 - Невежественный. Часть 2 Глава 14 - Лорд и Ведьма. Часть 1 Глава 14 - Лорд и Ведьма. Часть 2 Глава 15 - Линн. Часть 1 Глава 15 - Линн. Часть 2 Глава 16 - Падение Глава 17 - Чёрная свеча. Часть 1 Глава 17 - Чёрная свеча. Часть 2 Глава 18 - Повелитель демонов Глава 19 - Маска Глава 20 – Талантливый актер Глава 21 – С тобой что-то не так. Глава 22 – Разделить постель. Часть 1 Глава 22 – Разделить постель. Часть 2 Глава 23 - Истинные атрибуты Глава 23 – Истинные атрибуты. Часть 2 Глава 24 – Безумный монах. Часть 1 Глава 24 – Безумный монах. Часть 2 Глава 24 – Безумный монах. Часть 3 Глава 24 – Безумный монах. Часть 4 Глава 25 – Эволюция навыка. Часть 1 Глава 25 – Эволюция навыка. Часть 2 Глава 25 – Эволюция навыка. Часть 3 Глава 26 – Миссия выполнена. Часть 1 Глава 26 – Миссия выполнена. Часть 2 Глава 27 – Нет любви? Часть 1 Глава 27 – Нет любви? Часть 2 Глава 28 – Ролевые игры. Часть 1 Глава 28 – Ролевые игры. Часть 2 Глава 29 – Собрание домовладельцев. Часть 1 Глава 29 – Собрание домовладельцев. Часть 2 Коллекция мини-историй
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:36
Падая в теплую постель [❤️] ✅ Глава 1. Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:31
Отмечен Тираном После Трансмиграции [❤️] ✅ Глава 1, ч.1 Глава 1, ч.2 Глава 2, ч.1 Глава 2, ч.2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17, ч.1 Глава 17, ч.2 Глава 18, ч.1 Глава 18, ч.2 Глава 19, ч.1 Глава 19, ч.2 Глава 20, ч.1 Глава 20, ч.2 Глава 21, ч.1 Глава 21, ч.2 Глава 22, ч.1 Глава 22, ч.2 Глава 23, ч.1 Глава 23, ч.2 Глава 24 Глава 25, ч.1 Глава 25, ч.2 Глава 26, ч.1 Глава 26, ч.2 Глава 27, ч.1 Глава 27, ч.2 Глава 28, ч.1 Глава 28, ч.2 Глава 29, ч.1 Глава 29, ч.2 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33, ч.1 Глава 33, ч.2 Глава 34 Глава 35, ч.1 Глава 35, ч.2 Глава 36, ч.1 Глава 36, ч.2 Глава 37, ч.1 Глава 37, ч.2 Глава 38 Глава 39 Глава 40, ч.1 Глава 40, ч.2 Глава 41 Глава 42, ч.1 Глава 42, ч.2 Глава 43, ч.1 Глава 43, ч.2 Глава 44, ч.1 Глава 44, ч.2 Глава 45, ч.1
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:31
Отвергнутый наследник начинает бушевать [❤️] ✅ Глава 1. Зелёный чай Глава 2. Авария Глава 3. Инвалид Глава 4. Жертва Глава 5. За обеденным столом. Глава 6. Последствия Глава 7. Глупый пёс Глава 8. Младший брат Глава 9. Сон Глава 10. Подработка Глава 11. Втройне Глава 12. Приглашение Глава 13. Ершик для унитаза Глава 14. Мокрая курица Глава 15. Картонная коробка Глава 16. Сокрытие. Глава 17. Батут Глава 18. Вон из дома Глава 19. Паровые булочки Глава 20. История
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:30
Ослепленный [❤️] ✅ Глава 1. Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:17
Он перестанет быть красавцем-пушечным мясом [Перерождение] [❤️] ✅ Глава 1.1 Глава 1.2 Глава 2.1 Глава 2.2 Глава 3 Глава 4.1 Глава 4.2 Глава 5.1 Глава 5.2 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20.1 Глава 20.2 Глава 21.1 Глава 21.2 Глава 21.3 Глава 21.4 Глава 22.1 Глава 22.2 Глава 23.1 Глава 23.2 Глава 24 Глава 25.1 Глава 25.2 Глава 26.1 Глава 26.2 Глава 27.1 Глава 27.2 Глава 28.1 Глава 28.2 Глава 29.1 Глава 29.2 Глава 30.1 Глава 30.2 Глава 30.3 Глава 31.1 Глава 31.2 Глава 32.1 Глава 32.2 Глава 32.3 Глава 33.1 Глава 33.2 Глава 34.1 Глава 34.2 Глава 35.1 Глава 35.2 Глава 36.1 Глава 36.2 Глава 37.1 Глава 37.2 Глава 38.1 Глава 38.2 Глава 38.3 Глава 39.1 Глава 39.2 Глава 39.3 Глава 40.1 Глава 40.2 Глава 41.1 Глава 41.2 Глава 42.1 Глава 42.2 Глава 42.3 Глава 43.1 Глава 43.2 Глава 44.1 Глава 44.2 Глава 45.1 Глава 45.2 Глава 46.1 Глава 46.2 Глава 47.1 Глава 47.2 Глава 48.1 Глава 48.2 Глава 49.1 Глава 49.2 Глава 50.1 Глава 50.2 Глава 51.1 Глава 51.2 Глава 51.3 Глава 52.1 Глава 52.2 Глава 52.3 Глава 53.1 Глава 53.2 Глава 53.3 Глава 54.1 Глава 54.2 Глава 54.3 Глава 55.1 Глава 55.2
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:16
Окрашенный феромон [❤️] ✅ Глава 1. Лучше быть простым и понятным Глава 2.1 - Запах твоих духов Глава 2.2 - Запах твоих духов Глава 3.1 - Один из наших Глава 3.2 - Один из наших Глава 4 - Надень пиджак Глава 5.1 - Объятия Глава 5.2 - Объятия Глава 6.1 - Держись крепче Глава 6.2 - Держись крепче Глава 7.1 - Лучше танцевать, чем играть в игры Глава 7.2 - Лучше танцевать, чем играть в игры Глава 8. Хорошо смотрится?
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 16:16
Не связывайтесь со щенком! [❤️] Часть 1. Глава 1. Глава 2. Глава 3. Глава 4.1 Глава 4.2 Глава 5. Глава 6.
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:15
Неправильная игра [❤️] ✅ Арка 1. Глава 1. Средняя школа Шаньян Глава 2. Глава 3. Глава 4. Глава 5. Глава 6. Глава 7. Глава 8. Глава 9. Глава 10. Глава 11. Глава 12. Глава 13. Глава 14. Глава 15. Глава 16. Глава 17. Глава 18. Глава 19. Глава 20.
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:15
Мы ищем скрытого героя, который поможет нам сбежать от древней цивилизации [❤️] ✅ Глава 1 Глава 1. Часть 2 Глава 2 Глава 2. Часть 2 Глава 3 Глава 3. Часть 2 Глава 4 Глава 4. Часть 2 Глава 5 Глава 6 Глава 6. Часть 2 Глава 7 Глава 7. Часть 2 Глава 8 Глава 8. Часть 2 Глава 9 Глава 9. Часть 2 Глава 10 Глава 10. Часть 2 Глава 11
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:07
Молодой господин вернулся из Бесконечной Игры [❤️]✅ Глава 001: Начало Адского Крематория! Глава 002: Мой шкаф сдвинут! Я закончил играть! Глава 003: Кто сказал что месть не может быть осуществлена после смерти врага? Глава 004: Я тот, кто любит помогать друзьям Глава 005: Поймай меня, и ты кое-что потеряешь - и я не имею ввиду парик! Глава 006: В такие моменты как сейчас, следует обращаться в полицию. Глава 007: Открывай! Я знаю, что ты дома! Глава 008: В поисках работы у призрака может быть больше опыта, чем у меня. Глава 009: Если я окликну тебя, осмелишься ли ты оглянуться? Глава 010: Три часа - время пить чай. Глава 011: Исследование в разговоре. Глава 012: Ты действительно добросердечный человек. Глава 013: Ловля на живца. Глава 014: Хотели бы вы посетить мой дом? Глава 015: У меня есть коробка конфет Глава 016: Я обещаю не использовать даму в красном первым. Глава 017: Может показаться, что я слишком много говорю, но на самом деле это не так. Глава 018: Столица любит меня. Глава 019: Знаете ли вы искусство гнездования? Глава 020: Я хочу быть человеком, теплым как солнце.
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:04
Мой Старший всегда пускает слюни на меня! [❤️] ✅ Глава 1. Глава 2. Часть 1. Глава 2. Часть 2. Глава 3. Глава 4. Глава 5. Глава 6. Часть 1. Глава 6. Часть 2. Глава 7. Часть 1. Глава 7. Часть 2. Глава 8. Глава 9. Глава 10. Глава 11. Часть 1. Глава 11. Часть 2. Глава 12. Глава 13. Глава 14. Глава 15. Глава 16. Глава 17. Глава 18. Глава 19. Часть 1. Глава 19. Часть 2. Глава 20. Часть 1. Глава 20. Часть 2. Глава 21. Часть 1. Глава 21. Часть 2. Глава 22. Часть 1. Глава 22. Часть 2. Глава 23. Глава 24. Глава 25. Глава 26. Глава 27. Глава 28. Глава 29. Глава 30 Глава 31 Глава 32. Часть 1 Глава 32. Часть 2 Глава 33. Часть 1 Глава 33. Часть 2
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:01
Мой покойный муж вернулся и участвует со мной в реалити-шоу о свиданиях [❤️] Глава 1. Глава 2. Глава 3. Глава 4. Глава 5. Глава 6. Глава 7. Глава 8. Глава 9. Глава 10. Глава 11. Глава 12. Глава 13. Глава 14. Глава 15. Глава 16. Глава 17. Глава 18. Глава 19. Глава 20.
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:00
Мой жених супер свиреп! [❤️] ✅ Глава 1: Чей-то коготь ударил Девитта по лицу! Глава 1: Чей-то коготь ударил Девитта по лицу! Часть 2 Глава 2: Лисенок не хочет чувствовать себя комфортно Глава 2: Лисенок не хочет чувствовать себя комфортно. Часть 2 Глава 3: Неразумный Глава 4: Нехорошо бегать в незнакомой обстановке Глава 5: Ешьте мясо большими кусками Глава 6: Грязная пожелтевшая лиса Глава 7: “Всегда покинутый”, - мелькнуло у него в голове Глава 8: Этот человек испытывал к нему отвращение? Глава 9: Сердце лисы Глава 10: Внезапно расстроенный Девитт Глава 11: Человек Глава 12: Любезно хватаем лису за лапу Глава 13: Это девочка? Глава 14: Безобразная пушистая лиса Глава 15: Жизнь - это череда трагедий Глава 15: Жизнь - это череда трагедий. Часть 2 Глава 16: Мягкие подушечки лап Глава 17: Никто тебе не верит
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 16:00
Милый малыш превращается в пушечное мясо [❤️] [Завершено✅] Глава 1.1. Тайный брак Глава 1.2. Тайный брак Глава 2.1. Разоблачение Глава 2.2. Разоблачение Глава 3.1. Разъяснение Глава 3.2. Разъяснение Глава 4.1. Неопровержимое доказательство Глава 4.2. Неопровержимое доказательство Глава 5.1. Жажда славы Глава 5.2. Жажда славы Глава 6.1. Уход Глава 6.2. Уход Глава 7.1. Не отвечает Глава 7.2. Не отвечает Глава 8.1. Временное проживание Глава 8.2. Временное проживание Глава 9.1. Заработать деньги Глава 9.2. Заработать деньги Глава 10.1. Прямая трансляция Глава 10.2. Прямая трансляция Глава 11.1. Встреча Глава 11.2. Встреча Глава 12.1. Узнавание Глава 12.2. Узнавание Глава 13.1. Пари Глава 13.2. Пари Глава 14.1. Согласие Глава 14.2. Согласие Глава 15.1. Семейный ужин Глава 15.2. Семейный ужин Глава 16. Территория Глава 17.1. Приглашение Глава 17.2. Приглашение Глава 18.1. Отношения Глава 18.2. Отношения Глава 19.1. Подарок Глава 19.2. Подарок Глава 20.1. Падение маски Глава 20.2. Падение маски
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 15:49
Меня вызвали в качестве Мико, но парень со мной оказался настолько крутым, что я стал не нужен! [❤️] ✅ Глава 1: Мико Глава 2. Глава 3: Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:49
Манящий красавец перевоплотился в роли страстного второго героя [❤️] Глава 1 - Генеральный директор и его Белый лунный свет Глава 1 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Тогда я умру". Часть 2 Глава 2. Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Геге, дай мне тебя послушать”. Глава 3. Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. Глава 3 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. Часть 2 Глава 3 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. Часть 3 Глава 4 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Заменитель моего белого лунного света" Глава 4 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Заменитель моего белого лунного света". Часть 2 Глава 5. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". Глава 5 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". Часть 2 Глава 5 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". Часть 3 Глава 6 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это из-за моего лица?" Глава 6 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это из-за моего лица?". Часть 2 Глава 7. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Хватит пить, я выпью за тебя". Глава 7. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Хватит пить, я выпью за тебя". Часть 2 Глава 8. Генеральный директор и его Белый свет луны: "Ваш человек избил моего парня". Глава 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" Глава 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" Часть 2 Глава 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" Часть 3 Глава 10. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Он из той же породы"
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:48
Истина и ложь Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 15:47
Магазин милых зверушек №138 [❤️] ✅ Глава 1. Этот безумный мир полон горечи Глава 2. Темная улица Глава 3. Ах, гений Глава 4. Двое - это заразно Глава 5. На Сукхавати не может быть зоомагазина Глава 6. Не может быть не замечен Глава 7. Темный берег Глава 8. Взаимное разочарование по прибытии на свалку Глава 9. Босс, вы не умеете давать имена Глава 10. Золотоглазый Глава 11. Все легенды - ложь Глава 12. Касательно дела о связанном с мусором душегубстве Глава 13. Нелегальное здание первого класса Глава 14. Свирепых агрессоров берут на прогулку Глава 15. Необъяснимая экстремальная хватка за бедра Глава 16. В жопу такого партнера! Глава 17. Украденый поцелуй, или типа того Глава 18. Мы не будем это есть Глава 19. Каждый хочет умереть больше, чем другой Глава 20. Язык мой - враг мой Глава 21. Захват территории в новом доме Глава 22. Идите отрубите себе члены Глава 23. Безжалостная симфония грандиозного открытия Глава 24. Начало бизнеса!! Ранний ребенок?! Глава 25. Первая продажа Глава 26. Соглашение о принятии зверя? Глава 27. Настоящее соглашение о принятии зверя Глава 28. Любя друг друга, или типа того Глава 29. У всего есть свой покоритель Глава 30. Я позвоню вам!
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:45
Ленивый торговец мира зверей номер один [❤️] ✅ Глава 1. Голодный маленький леопард Глава 2. Вкусные птичьи яйца Глава 3. Утомительная работа Глава 4. Одинокий маленький леопард Глава 5. Не бойся, у меня есть шахта Глава 6. Где мое вареное яйцо? Глава 7. Навыки уровня мастера Глава 8. Переход к изначальному каменному полю Глава 9. Энергетический камень маленького леопарда Глава 10. Эксклюзивные инструменты для лап леопарда
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 15:45
Конец Света для Бизнесмена [❤️] ✅ Глава 1: Показать свое богатство и быть поруганным небесами. Часть 1 Глава 1: Показать свое богатство и быть поруганным небесами. Часть 2 Глава 2: Конец света. Часть 1 Глава 2: Конец света. Часть 2 Глава 3: Система наемников. Часть 1 Глава 3: Система наемников. Часть 2 Глава 4: Выживание. Часть 1 Глава 4: Выживание. Часть 2 Глава 5: Дождь. Часть 1 Глава 5: Дождь. Часть 2 Глава 5: Дождь. Часть 3 Глава 6: Искушение. Часть 1 Глава 6: Искушение. Часть 2 Глава 6: Искушение. Часть 3 Глава 7: Мышь убивает кошку. Часть 1 Глава 7: Мышь убивает кошку. Часть 2 Глава 7: Мышь убивает кошку. Часть 3 Глава 8: Недоразумения. Часть 1 Глава 8: Недоразумения. Часть 2 Глава 9: Отправление. Часть 1 Глава 9: Отправление. Часть 2 Глава 10: Замешательство и откровения. Часть 1 Глава 10: Замешательство и откровения. Часть 2 Глава 11: Человек по имени профессор Ли. Часть 1 Глава 11: Человек по имени профессор Ли. Часть 2 Глава 12: Соль. Часть 1 Глава 12: Соль. Часть 2 Глава 12: Соль. Часть 3 Глава 13: Маленький пробный нож. Часть 1 Глава 13: Маленький пробный нож. Часть 2 Глава 13: Маленький пробный нож. Часть 3 Глава 14: Задачи. Часть 1 Глава 14: Задачи. Часть 2 Глава 15: Черный рынок. Часть 1 Глава 15: Черный рынок. Часть 2 Глава 15: Черный рынок. Часть 3 Глава 16: Утраченные воспоминания. Часть 1 Глава 16: Утраченные воспоминания. Часть 2 Глава 17: Зомби-барбекю. Часть 1 Глава 17: Зомби-барбекю. Часть 2 Глава 17: Зомби-барбекю. Часть 3 Глава 18: Время отправления. Часть 1 Глава 18: Время отправления. Часть 2 Глава 18: Время отправления. Часть 3 Глава 18: Время отправления. Часть 4 Глава 19: Несостоятельность семьи подобна падению с горы. Часть 1 Глава 19: Несостоятельность семьи подобна падению с горы. Часть 2 Глава 20: Решение для восстановления генов. Часть 1 Глава 20: Решение для восстановления генов. Часть 2 Глава 20: Решение для восстановления генов. Часть 3 Глава 21: Старая промышленная зона. Часть 1 Глава 21: Старая промышленная зона. Часть 2 Глава 22: Планирование. Часть 1 Глава 22: Планирование. Часть 2 Глава 22: Планирование. Часть 3 Глава 22: Планирование. Часть 4 Глава 23: Новые зомби. Часть 1 Глава 23: Новые зомби. Часть 2 Глава 23: Новые зомби. Часть 3 Глава 24: Возможности. Часть 1 Глава 24: Возможности. Часть 2 Глава 25: Горячие продажи. Часть 1 Глава 25: Горячие продажи. Часть 2 Глава 26: Кризис на базе Лань Чэн. Часть 1 Глава 26: Кризис на базе Лань Чэн. Часть 2 Глава 26: Кризис на базе Лань Чэн. Часть 3 Глава 27: Обязанности руководителя базы. Часть 1 Глава 27: Обязанности руководителя базы. Часть 2 Глава 27: Обязанности руководителя базы. Часть 3 Глава 28: Таланты. Часть 1 Глава 28: Таланты. Часть 2 Глава 28: Таланты. Часть 3 Глава 28: Таланты. Часть 4 Глава 28: Таланты. Часть 5 Глава 29: Сезон урожая. Часть 1 Глава 29: Сезон урожая. Часть 2 Глава 29: Сезон урожая. Часть 3 Глава 30: Разблокировка первичной цепи генов. Часть 1 Глава 30: Разблокировка первичной цепи генов. Часть 2 Глава 30: Разблокировка первичной цепи генов. Часть 3 Глава 30: Разблокировка первичной цепи генов. Часть 4 Глава 31: Разрыв связей. Часть 1 Глава 31: Разрыв связей. Часть 2 Глава 31: Разрыв связей. Часть 3 Глава 32: Перевозка товаров. Часть 1 Глава 32: Перевозка товаров. Часть 2 Глава 32: Перевозка товаров. Часть 3 Глава 33: Непритязательная роскошь. Часть 1 Глава 33: Непритязательная роскошь. Часть 2 Глава 34: Печать. Часть 1 Глава 34: Печать. Часть 2 Глава 34: Печать. Часть 3 Глава 35: Прошлое Ухуа. Часть 1 Глава 35: Прошлое Ухуа. Часть 2 Глава 35: Прошлое Ухуа. Часть 3 Глава 35: Прошлое Ухуа. Часть 4 Глава 36: Комбинированный навык. Часть 1 Глава 36: Комбинированный навык. Часть 2 Глава 36: Комбинированный навык. Часть 3 Глава 36: Комбинированный навык. Часть 4 Глава 36: Комбинированный навык. Часть 5 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 1 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 2 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 3 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 4 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 5 Глава 37: Проблемы на черном рынке. Часть 6 Глава 38: Сотрудничество. Часть 1 Глава 38: Сотрудничество. Часть 2 Глава 38: Сотрудничество. Часть 3 Глава 38: Сотрудничество. Часть 4 Глава 38: Сотрудничество. Часть 5 Глава 38: Сотрудничество. Часть 6 Глава 39: Выкапывание золота в уезде Цинмин. Часть 1 Глава 39: Выкапывание золота в уезде Цинмин. Часть 2 Глава 39: Выкапывание золота в уезде Цинмин. Часть 3 Глава 40: Отчаянная ситуация в уезде Цинмин. Часть 1 Глава 40: Отчаянная ситуация в уезде Цинмин. Часть 2 Глава 40: Отчаянная ситуация в уезде Цинмин. Часть 3 Глава 40: Отчаянная ситуация в уезде Цинмин. Часть 4 Глава 40: Отчаянная ситуация в уезде Цинмин. Часть 5 Глава 41: Попытка побега. Часть 1 Глава 41: Попытка побега. Часть 2 Глава 41: Попытка побега. Часть 3 Глава 41: Попытка побега. Часть 4 Глава 41: Попытка побега. Часть 5 Глава 42: Дилемма. Часть 1 Глава 42: Дилемма. Часть 2 Глава 43: Базовая концепция. Часть 1 Глава 43: Базовая концепция. Часть 2 Глава 43: Базовая концепция. Часть 3
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:41
Зимнее поле [❤️]✅ Глава 1.1 - Холодная земля Глава 1.1 - Холодная земля. Часть 2 Глава 1.1 - Холодная земля. Часть 3 Глава 1.2 Глава 1.2. Часть 2 Глава 1.2. Часть 3 Глава 1.3 Глава 1.3. Часть 2 Глава 1.3. Часть 3 Глава 1.3. Часть 4 Глава 1.3. Часть 5 Глава 1.3. Часть 6 Глава 1.4 Глава 1.4. Часть 2 Глава 2.1 - Свадебная церемония Глава 2.2 Глава 2.2. Часть 2 Глава 2.2. Часть 3 Глава 2.2. Часть 4 Глава 3.1 - Новая жизнь
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:37
Затянувшаяся игра [❤️] ✅ Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:35
Запись всего сущего [❤️] Глава 1: Зачисление Глава 1: Зачисление. Часть 2 Глава 1: Зачисление. Часть 3 Глава 2: Регистрация Глава 2: Регистрация. Часть 2 Глава 2: Регистрация. Часть 3 Глава 3: Талисман Глава 3: Талисман. Часть 2 Глава 3: Талисман. Часть 3 Глава 4: Наушники Глава 4: Наушники. Часть 2 Глава 5: Военная подготовка Глава 5: Военная подготовка. Часть 2 Глава 5: Военная подготовка. Часть 3 Глава 6: Промах Глава 6: Промах. Часть 2 Глава 6: Промах. Часть 3 Глава 7: Несчастный случай Глава 7: Несчастный случай. Часть 2 Глава 8: Директор
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:34
Жду тебя Онлайн [❤️] ✅ 001. Сяо Сянь Цзинь (Маленькая фея) 001. Сяо Сянь Цзинь (Маленькая фея). Часть 2 002. Безжалостный Огонь 002. Безжалостный Огонь. Часть 2 003. Я покажу тебе окрестности 003. Я покажу тебе окрестности. Часть 2 004. Мастер первого ранга 005. Цветок Ии 005. Цветок Ии. Часть 2 006. Давай поговорим 006. Давай поговорим. Часть 2 007. Она не может тебя видеть 007. Она не может тебя видеть. Часть 2 008. Задание для пары 008. Задание для пары. Часть 2 009. Бежать 009. Бежать. Часть 2 010. Бессонная ночь 010. Бессонная ночь. Часть 2 011. Публикация светской хроники
с английского на русский 05 янв. 2026 г., 15:30
Дьявол беременен ребенком Бессмертного [❤️]✅ Глава 1.1 Смерть Тяньмо Глава 1.2 Смерть Тяньмо Глава 2.1 Жертвоприношение и клятва Глава 2.2 Жертвоприношение и клятва Глава 3.1 Что ты делаешь у Алтаря богов и демонов? Глава 3.2 Что ты делаешь у Алтаря богов и демонов? Глава 4. Ты убьёшь меня? Глава 5. Мир демонов убил людей! Глава 6. Ты и вправду остерегаешься меня Глава 7. Ты нарочно провоцируешь меня? Глава 8. Вуаль тоже надета Глава 9.1 Положение Глава 9.2 Положение Глава 10.1 Возвращайся со мной в Сяньчжоу Глава 10.2 Возвращайся со мной в Сяньчжоу Глава 11.1 Его зовут Сяо Лю Глава 11.2 Его зовут Сяо Лю Глава 12.1 Жажда крови Глава 12.2 Жажда крови Глава 13.1 Мне снился ты
с китайского на русский 05 янв. 2026 г., 15:19
→ весь топ
Готово текст с китайского на русский от Elena5219 в разделе «Китайские»
Готово текст с китайского на русский от Elena5219
Готово текст с английского на русский от TomeWarden в разделе «Китайские»
Готово текст с английского на русский от MAJOROFFICERrank в разделе «Китайские»
Обновления платформы Дорогие пользователи платформы, мы обещали — вы ждали, и мы кое-что сделали. Теперь ...
У нас накопилось сразу несколько важных новостей, и сегодня рассказываем обо всём по поря...
.payment-news { max-width: 920px; margin: 0 auto; padding: 32px 20px; font-family: Arial, san...
Ищу новелла, апокалипсис, бл. Парень возвращается во времени до апокалипсиса. За ним, ещё до начала апокалипсиса ухаж...
Я хочу начать переводить одну новеллу, но перевод уже есть, однако мне он не совсем нравится и я хочу выставить свой ...
Уважаемые пользователи! Мы перенесли большую часть проектов. Да, перенос шёл не идеально: часть работ всё ещё не о...
Я добавила уже штук 7-10 новелл в закладки с пометкой в планах,несколько прочитано, но когда я зашла, вижу только 5 ш...
О сервисе Bllate.org - это онлайн-сервис и сообщество читателей, где пользователи могут публиковать, читать и обсу...
Доброго дня, уважаемое сообщество! У нас есть и хорошие новости, и не очень. Начнём с важного. Из изменений: мы...
Не помню жанров, это быстрая трансмиграция, там есть арки. Крч, это было печально, была стримерша игр Юни (вроде она ...
Дорогие читатели! Сегодня в нашем уютном уголке переводов происходит нечто экстраординарное. Ваша поддержка и теплые ...
А у кого сегодня день рождения? А у меня сегодня день рождения!!🎂🎉💐 В честь дня рождения распродажа на некоторые мои...
Здравствуйте! У меня набралось несколько пожеланий, что почитать. И я была бы вам безумно благодарна, если бы вы могл...
Тайна прибрежной провинции Фуцзянь Во времена правления династии Мин (1368–1644) в юго-восточной прибрежной провинци...
Что такое фулан в контексте BL-новелл В данмэй (BL) новеллах фулан ( кит. 夫郎, fūláng) — это не просто «муж». Это о...
Друзья, многие сталкиваются с тем, что книгу или перевод заворачивают на модерации, даже если текст отличный. Чаще вс...
Честно говоря, я не собиралась продолжать переводить БЛ-истории, потому что было слишком много проблем и нервов из-за...
Знаете, бывают такие тексты, которые не отпускают. Ты открываешь первую главу проекта, планируя просто сделать перево...
нравится, что не врываются и не портят переводчикам и произведению рейтинг просто за жанр однозначно не нравится, чт...
Всем привет! 👋 Меня зовут This_Is_SoBL, и я здесь впервые — в роли автора. До этого я много лет читала пер...
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.