
Нефритовый принц и лекарь с чужой душой
Sitting by the Rising Clouds
АннотацияСтудент Хань Сяо сорвался со скалы и очнулся в теле болезненного, никому не нужного юного господина в мире, где мужчины могут вступать в брак друг с другом. Спасенный фаворитом своего отца и взятый в ученики загадочными мастерами, он думал, что его жизнь будет тихой и спокойной.Но миссия по спасению отравленного генерала на северной гра...
АннотацияСтудент Хань Сяо сорвался со скалы и очнулся в теле болезненного, никому не нужного юного господина в мире, где мужчины могут вступать в брак друг с другом. Спасенный фаворитом своего отца и взятый в ученики загадочными мастерами, он думал, что его жизнь будет тихой и спокойной.Но миссия по спасению отравленного генерала на северной границе сталкивает его с ослепительно прекрасным принцем Юйжуй. Сможет ли чужая душа найти свое место в водовороте войн, дворцовых тайн и чудовищных преступлений, когда царственные руки согревают его замерзшие пальцы?Примечание команды переводчиков Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 00:00
стан перекладу: В роботі
жанри: сьонен-ай, романтика, історія, пригоди, детектив
теги: даньмей, древний китай, медленная романтика, переселение души, bl

Кого выберет ваш смиренный слуга, тот и станет императором ♟️
I Choose Who Gets to Be the Emperor
В прошлой жизни он выбрал не того императора.В цій императором станет тот, на кого он укажет сам.В прошлой жизни Вэнь Чжо, влиятельный глава Ханьлиньской академии, поверил шестому принцу: тот обещал, что, став императором, изменит отношение двора к любви между мужчинами. Ради него Вэнь Чжо вмешивался в борьбу за трон, устранял соперников и брал...
В прошлой жизни он выбрал не того императора.В цій императором станет тот, на кого он укажет сам.В прошлой жизни Вэнь Чжо, влиятельный глава Ханьлиньской академии, поверил шестому принцу: тот обещал, что, став императором, изменит отношение двора к любви между мужчинами. Ради него Вэнь Чжо вмешивался в борьбу за трон, устранял соперников и брал на себя всю грязную работу, але после победы был предан, ославлен и казнен.Открыв глаза снова, Вэнь Чжо возвращается в тот момент, когда власть еще в его руках. Шестой принц уже ждёт его поддержки, але на этот раз Вэнь Чжо смотрит не на него, а на униженного заложника-принца Шэнь Чжэна — человека, которого в прошлой жизни он сам помогал растоптать.И задаёт ему один простий вопрос:— Хочешь стать императором?Только Вэнь Чжо ещё не знает, что перед ним уже не прежний Шэнь Чжэн, а современный студент, случайно попавший в тело трагического принца.И тот, вместо того чтобы испугаться опасного придворного интригана, немедленно очарован им до потери здравого смысла.Сложность сюжета: ⭐⭐⭐☆☆Порог входа: ⭐⭐⭐☆☆ Нравится? Ставь ♥️ Переклад выходит вычитанный и отшлифованный, без черновиков. Читателю для ознакомления предоставляется доступ к главам до 25 включительно, после 25 глави контент платный.КОПИРОВАНИЕ И РАЗМЕЩЕНИЕ НА ЭТОМ И ДРУГИХ РЕСУРСАХ ДАННОГО ПЕРЕВОДА ЗАПРЕЩЕНО ЕГО АВТОРОМ! Предупреждение "голубым воришкам": в текст вшита авторская метка!
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 23:05
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, сьонен-ай, романтика, комедія, драма
теги: второй шанс, [♥], древний китай, красивый главный герой, борьба за власть, император, месть, счастливый конец, попаданец, умный главный герой, предательство, возвращение в прошлое, главный герой шоу, bl, даньмэй

Дело о кровавой картине
Neighbors with the Enemy
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоро...
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоронили рядом, а народ воздвиг им храмы. Три года спустя Цзян Ехун перерождается в теле столичного следователя. Ему поручают запутанное дело о кровавой картине и смертях богачей. Но настоящей проблемой становится не расследование, а главная улика — прекрасный, хрупкий юноша-танцор, спасенный им из борделя. Юноша, который подозрительно пахнет знакомыми ядами...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 21:01
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, містика, романтика, сьонен-ай, історія
теги: романтика, древний китай, заботливый главный герой, реинкарнация, месть, попаданец, перерождение, сильный главный герой, тайная личность, тёмная атмосфера, два главных героя, містика, надприродне, детектив, расследование

После того как бог войны стал моей наложницей ✅
After the disabled war god married me as a concubine
Неофициальные хроники гласят: бог войны Великой Лян, Хо Уцзю, некогда попал в плен к вражескому государству. Там ему перерезали меридианы, лишили возможности ходить и бросили гнить в темнице. Чтобы окончательно унизить героя, безумный император отдал його в наложницы своему младшему брату — принцу-отступнику, известному своей любовью к мужчинам.Г...
Неофициальные хроники гласят: бог войны Великой Лян, Хо Уцзю, некогда попал в плен к вражескому государству. Там ему перерезали меридианы, лишили возможности ходить и бросили гнить в темнице. Чтобы окончательно унизить героя, безумный император отдал його в наложницы своему младшему брату — принцу-отступнику, известному своей любовью к мужчинам.Генерал Хо три года сносил невыносимые унижения, тайно копил силы, а затем, подобно цикаде, сбросившей кокон, сумел сбежать на родину. Исцелив ноги, он за три месяца дошел с армией до столицы врага, казнил правителя и сжег город. Голову того самого принца-бездельника он отсек и вывесил на городской стене, где она провисела целых три года. С этого момента поднебесная была едина.——Цзян Суйчжоу, преподаватель исторического факультета престижного вуза, как раз читал дипломную работу, основанную на этих сомнительных хрониках, и вовсю критиковал студента за опору на недостоверные источники. Но, открыв глаза, он обнаружил, что сам стал тем самым принцем из легенд.Вокруг всё сияет праздничными огнями, а слуги докладывают: калека-генерал из вражеской страны уже доставлен в поместье на свадебном паланкине. Увидев перед собой измученного, едва живого Хо Уцзю в алом подвенечном платье, чей взгляд был полон непримиримой ненависти, Цзян Суйчжоу осознал: легенды не врут. И его собственная голова действительно может украсить городскую стену через три года.Цзян Суйчжоу не остается нічого другого, кроме как окружить генерала Хо заботой и почетом. Интриги при дворе, летящие в спину стрелы, издевательства безумного императора — принц стискивает зубы и принимает все удары на себя, лишь бы через три года Хо Уцзю сохранил ему жизнь. Он даже помыслить не смеет о том, чтобы заставить этого грозного воина ростом в девять чи исполнять обязанности «наложницы».Однако не прошло и трех лет, как ноги генерала Хо исцелились сами собой. Он не только сверг тирана и объединил земли, але и забрался в постель к принцу. С пылающим взглядом он прижал его к расшитым занавесям, настаивая на том, что пришло время исполнить свой долг «наложницы». --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------P.S. от переводчика: Объявляю сбор духовной энергии! 🧘♂️ Каждая ваша звёздочка (лайк) приближает нас к прорыву! Достигнем уровня в 50 лайків — снимем печать с +10 бесплатных розд 🎉 Поднимемся до 100 лайків — откроем тайное хранилище ещё на +20 розд! Порадуйте переводчика, и персонажі новеллы отблагодарят вас быстрыми обновлениями! 🌸
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 21:00
стан перекладу: Завершено
жанри: історія
теги: [♥], даньмей, древний китай, красивый главный герой, перемещение во времени, дворцовые интриги

Эпоха наследного принца
The Epoch of the Crown Prince
В прошлой жизни Ин Фушэн был лишь разменной монетой в чужой игре. Одинокий,лишенный материнской любви и запертый в холодных стенах дворца, он слишкомпоздно узнал ужасающую правду: его жизнь была украдена. Он — истинный наследныйпринц, которого в младенчестве подменили на фальшивку. Пока самозванец купался вславе и любви, готовясь взойти на тро...
В прошлой жизни Ин Фушэн был лишь разменной монетой в чужой игре. Одинокий,лишенный материнской любви и запертый в холодных стенах дворца, он слишкомпоздно узнал ужасающую правду: его жизнь была украдена. Он — истинный наследныйпринц, которого в младенчестве подменили на фальшивку. Пока самозванец купался вславе и любви, готовясь взойти на трон, Ин Фушэн умирал в тюрьме от кубка сотравленным вином, преданный теми, кого считал семьей. Но судьба даровала ему второй шанс. Вырвавшись из цепких лап смерти, онвозвращается в свое десятилетнее тело. В цій жизни больше не будет слепой покорности. В слабом, пропитанном ядами телетеперь скрывается безжалостный и холодный ум стратега. Пока другие принцыпроливают кровь в борьбе за власть, он играет роль идеального, болезненного ибезразличного ко всему юноши. Пока они плетут мелкие дворцовые интриги, онраспутывает заговоры прошлых династий, спасает провинции от стихийных бедствий ивычищает гниль из самого сердца империи. Ци Ханьчжоу, молодой и безжалостный командующий Цзиньивэй (Императорскойгвардией), прибыл в столицу, чтобы найти правду о падении своего родного города.Встретив в тени дворцовых интриг болезненного шестого принца, он с первоговзгляда понял: этот юноша скрывает опасные амбиции. Они начали как союзники, использующие друг друга в смертельной шахматной партии,но незаметно стали единственной опорой друг для друга. Ведь только безжалостныйклинок способен защитить гениального правителя на его кровавом пути к истинномупрестолу.⚠️ Предупреждения от автора: • Альтернативная історія (вымышленная эпоха); • Политические интриги и борьба за власть; • Історія мести с элементами стекла и удовлетворяющим возмездием (дворцовые перевороты, наказание злодеев); • Истинный и фальшивый молодой господин; • Пейринг: Сосредоточенный на великой цели, безжалостный и мрачный истинный принц (Шоу) х Холодный генерал, а в юности вольный мечник (Гун). • Лейтмотив: Даже идя против течения жизни, завжди стремись к свету.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 19:00
стан перекладу: В роботі
жанри: сьонен-ай, драма, історія, романтика
теги: скрытые способности, древний китай, борьба за власть, преданный любовный интерес, интриги и заговоры, месть, медленная романтика, умный главный герой, перерождение, политика, главный герой жестокий, дворцовые интриги, сильная пара

Перерождённый Несчастный Гер
The Reborn Unfortunate Ger
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти ніхто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно де...
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти ніхто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно деревенский дурачок предал его земле.Переродившись, Хэ Бянь поклялся больше не позволять никому распоряжаться своей судьбой.В день помолвки он заставит этих подонков опозориться на глазах у всех!Разорвёт родственные зв'язку и не оставит им ни малейшей выгоды…Что до того дурачка, то он заодно заберёт его к себе, чтобы расплатиться за то, что тот похоронил его.Хто бы мог подумать, что дурачок окажется безжалостным бойцом? Стоит только указать на кого-то, и он тут же расправляется с ним.Хэ Бянь опешил:— Ты… ты как так дерёшься?—Чжоу Ци переселился в тело деревенского дурачка древних времён и был подобран жалким мальчишкой.Тот жил в окружении хищников: слабый, але упрямый. Называл его старшим братом, уговаривал стать его защитником…И постепенно Чжоу Ци сам захотел стать ему мужем.Он растил своего фулана, богател и сдавал государственные экзамены.Совсем скоро его ждёт выращивание вёшенок, молотильные машины, строительство дорог, уничтожение горных разбойников…В общем, жизнь в семье наладилась.Взгляд маленького фулана, прежде полный ненависти и мрака, стал ясным и уверенным.Он вышел за пределы деревни, нашёл потерянных родных и из жалкого сироты превратился во всеобщего любимца.35 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:41
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, історія, романтика
теги: [♥], древний китай, древние времена, попаданец, ферма, перерождение, гэры, bl

Мой отец — Девять тысяч лет
My Father is the Nine Thousand Years
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, але в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при ...
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, але в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при дворе.Погодите-ка, дайте ему разложить все по полочкам. Похоже, сюжет развивается в направлении, обрекающем на гибель и его, и его приемного отца. Причем к такому, где умирают самой страшной смертью.—— Постойте, в этом сюжете еще есть спасение. Император-тиран оказался безумно влюблен в его отца. Стоило «Девяти тысячам лет» умереть, как тиран сошел с ума, а государству пришел конец.—— И еще минуточку... Выходит, он на самом деле родной сын своего отца? А? А-а-а!!! Евнух... родной... сын... он сам?! Від кого его отец вообще родил?!Сюй Дофу с абсолютно ошеломленным и потерянным видом посмотрел на императора-тирана. Оказывается, я все-таки биологический сын. Ну, раз его отец не умрет, а страна не развалится, то у него, Вашего Высочества, впереди еще полно хороших деньков!Короткий опис в одну строку: «Я вообще-то наследный принц».Основной посыл: Столкиваясь с трудностями и неудачами, ищи способ их решения. Важно знать перед чтением: Роман о евнухах, присутствует мужская беременность. Отец ребенка — настоящий евнух. Повседневная жизнь тирана и «Девяти тысяч лет» по воспитанию малыша. Вся троица в цій семье — с приветом. Повествование в основном идет от лица ребенка, але будут задействованы и ракурсы других персонажей.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------P.S. от переводчика:Друзья, если вам нравится эта історія и вы хотите читати дальше совершенно бесплатно — у меня есть предложение! Ваші лайки очень помогают книге расти, а мне — не терять вдохновение. Давайте поиграем: стукнет 50 лайків — я тут же открываю +10 бесплатных розд. Доберёмся до 100? С меня ещё +20! Всё в ваших руках, а моя клавиатура уже наготове! 🥰
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:13
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, комедія, повсякденність, романтика, фентезі
теги: [♥], романтика, древний китай, император, уход за детьми, главный герой ребенок, попадание в книгу, евнух, комедія, беременность у мужчин, разница в возрасте, bl

Фермерство и поиск жены.
Farming and Picking Up A Wife
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его д...
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его домой. Отмыв его, он с удивлением обнаруживает, что тот на самом деле довольно красив и к тому же мускулист. Поэтому он решает оставить его как бесплатную рабочую силу, чтобы вместе пахать и сколачивать состояние. Неожиданно этот здоровяк пришёл не один, а с малышом. Жизнь втроём становилась всё более гармоничной. Цяо Си и его бесплатный мускулистый работник каким-то образом закатились на кан. Однако он, считавший себя натуралом, после этого вытер рот и не признался, упрямо настаивая на том, что они просто чистые братья, помогающие друг другу. Но когда его живот начал округляться, жена старосты деревни радостно объявила — у него будет ребёнок. Цяо Си схватился за пояс в неверии, поражённый громом среди ясного неба, и упал в обморок. Шэнь Игуан родился в семье маркиза, прославившейся верностью и доблестью. В четырнадцать лет он уже был удостоен звания Доблестного генерала, його военные подвиги стали легендарными. Умирающий император доверил ему указ о престолонаследии и поручил защищать своего юного племянника, наследного принца, от покушений Третьего принца. Шэнь Игуань путешествовал с крайней осторожностью по опасным местам. Несмотря на бдительность, он попал в засаду и был тяжело ранен. Едва унеся ноги, он потерял сознание. Коли он очнулся, рядом с его постелью стоял красивый мужчина. Чтобы остаться скрытым в деревне Таое, Шэнь Игуан решил завоевать доверие Цяо Си. Он намеренно соблазнил этого неотесанного деревенщину, которым когда-то пренебрегал. Ежедневно он расхаживал перед женой, как павлин, демонстрируя телосложение и бойові мистецтва. Поедая и принимая дары, он успешно обосновался. Год спустя Шэнь Игуан повёл войска обратно в столицу и восстановил юного наследного принца на троне. Достигнув цели, он обернулся, чтобы найти — его красавица-жена исчезла!!! Генерал Шэнь, больше не в силах держать лицо, в панике всю ночь расклеивал объявления, разыскивая его по всему городу. Молодой принц даже назначил награду в десять тысяч таэлей золота за его поиски.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:04
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, історія, фантастика
теги: [♥], дворяне, интриги и заговоры, медленная романтика, умные персонажі, омегаверс, сельская жизнь, фермерство, гэры

Перерождение красавицы, словно орхидеи
Rebirth of the Beauty Like Orchid
Четвёртый принц Сяо Синъюй внезапно умер — и так же внезапно ожил. Оказалось, что его душа не могла найти покоя, ведь настоящим убийцей был его младший брат, ныне правящий император. Два бессмертных, тронутые его историей, даровали ему второе рождение.Теперь Сяо Синъюй должен начать жизнь заново вдали от столицы. Но он не намерен сдаваться: его ...
Четвёртый принц Сяо Синъюй внезапно умер — и так же внезапно ожил. Оказалось, что его душа не могла найти покоя, ведь настоящим убийцей был его младший брат, ныне правящий император. Два бессмертных, тронутые его историей, даровали ему второе рождение.Теперь Сяо Синъюй должен начать жизнь заново вдали от столицы. Но он не намерен сдаваться: его цель — отомстить брату и спасти ту, кого тот когда-то сломал. Красавца по имени Се, которого император держал в заточении долгие годы.— Я пришёл спасти тебя, — шепчет Сяо Синъюй, глядя на тёмные силуэты в ночи. — Вместе мы сможем свергнуть тирана.Но на пути к мести его ждёт неожиданная встреча. Юноша в серебряной маске, спасший его от убийц, оказывается не тем, кем кажется. Его взгляд пронзает Сяо Синъюя насквозь, а голос заставляет сердце биться чаще.— Четыре тысячи девятьсот девяносто девять лянов серебра, и я спасу твою жизнь. Згоден?— Згоден, — отвечает Сяо Синъюй, не в силах оторвать взгляда от его губ.Но кто же этот загадочный незнакомец? Друг или враг? И почему он так холодно улыбается, когда Сяо Синъюй протягивает ему руку?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:00
стан перекладу: В роботі

Не Будь Содержанцем
Don’t Be a Kept Man
В этом мире завжди есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостат...
В этом мире завжди есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостаточными и уверенными в себе!Коли многочисленные души были связаны системой, чтобы войти в тела тех, кто полагается только на своих любовников, к чему это может привести?Другими словами, это главный герой, перевоплощающийся в подлого человека и создающий свою собственную историю судьбы.Желаю удачного прочтения, в случае обнаружении помилки - писать в комментарии!
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:00
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, повсякденність, пригоди, романтика, надприродне, фентезі, школа
теги: бизнес, дунхуа, древний китай, интриги и заговоры, семейный конфликт, перерождение, призрак

Возрождение добродетельной наложницы
Rebirth of the Virtuous Consort
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, але за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Коли император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что...
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, але за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Коли император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что я должен стать женой принца?! — возмущается он, але в его голосе слышится не только гнев, але и странное предвкушение.Ведь это не первый раз, когда он оказывается в этом дворце. В прошлой жизни он уже прошел этот путь — от насмешек придворных до предательства любимого человека. Но теперь у него есть шанс все исправить. Шанс доказать, что даже в мире, где мужчины могут быть женами мужчин, он способен не просто выжить, але и стать тем, кто будет редагувати за троном.— Я согласен, — произносит Лу Яньци, принимая указ. — Но запомните: я не стану чьей-то игрушкой.Его отец, грозный генерал, готов разорвать указ на куски. Его мать, мудрая женщина из знатного рода, пытается найти выход. Но Лу Яньци знает: эта свадьба — не конец, а начало новой игры, где ставки выше, чем когда-либо.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:00
стан перекладу: В роботі
жанри: бойові мистецтва, історія

Я стал апостолом злого бога
I Became the Evil God’s Apostle
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом О...
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом Ормы, Бан отправляется с ним в путешествие, але путь рядом с богом оказывается нелёгким.Пессимистичного и нигилистичного Орму, сторонника гибели мира, Бан то уговаривает, то успокаивает, то угрожает ему.Сможет ли он спасти и мир, и самого Орму?«Чёртов Орма. Посмотрим ещё, кто из нас победит».— Ты сейчас меня оскорбил, да?[Предпросмотр]— Скажи-ка, с чего бы мне не убить этого человека? Его смерть никак не связана с гибелью мира.Бан с неловким выражением лица снова посмотрел на Орму. Возразить было нечего — тот говорил правду. С разрушением мира это действительно никак не связано, а сказать «Давайте пощадим его, он ведь жалкий?» тоже было сложно — служащий гостиницы уже изрядно задел гордость Ормы.Да и жалким он, если честно, не выглядел… Если бы это было в аду, Орма прикончил бы его ещё до того, как тот успел открыть рот. Мысль о том, что сейчас он и так проявляет удивительное терпение, пришла первой.Но и искренне выдать что-то вроде: «Он, к-к-конечно, не то чтобы жалкий…! Просто если вы его убьёте, нас могут выгнать из гостиницы! Мы ведь уже заплатили!» — тоже было невозможно. Бан и сам, едва встретив Орму, уже дважды погиб, пронзённый копьём — подобные аргументы явно бы не сработали.После недолгих раздумий Бан решил: будь что будет. Он сложил ладони и, словно вознося молитву, мысленно взмолился Орме. За еду и горячую воду он уже заплатил три золотых, а вместе с платой за комнату за сегодняшний день — целых восемь золотых. Восемь золотых! …Осознание того, что из всего этого он успел только искупаться, невольно вызвало слёзы и отчаянную мольбу.— О, Орма, даруйте милость…— …Милость?С чего это вдруг он просит о милости… Неожиданная реакция заставила Орму растеряться.Но когда упрямо преследующие его небесно-голубые глаза жалобно заблестели, он невольно замялся. Бан только что закончил купаться, и на его чистом, почти неземном лице ещё блестели капли воды, а на длинных ресницах дрожали прозрачные бусинки. От этого возникло странное чувство.Будто он совершает что-то очень дурное…Сила в руке, сжимавшей горло служащего, постепенно ослабла, и вскоре Орма, не скрывая неловкости, всё же отпустил его. В голове роились вопросы и непонятное смущение.— Ха… Вот уж нелепость.— Дякую вам, господин Орма!— Не смотри на меня так.— Что?— Бесит…Да что вообще происходит? Я-то что сделал? Твой бог — это я, так почему ты выставляешь меня каким-то бессовестным злодеем…Впервые в жизни став жертвой «соблазнения» со стороны собственного апостола, бог в смятении пробормотал что-то себе под нос, пытаясь оправдаться.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 18:00
стан перекладу: В роботі
жанри: героїчне фентезі, гра, історія, містика, пригоди, романтика, фентезі
теги: [♥], даньмей, игровые элементы, авантюристы, волшебные существа, видеоигры, битвы, древние времена, 18+, владыка демонов, веб новелла, договоры с демонами, гра, боги и демоны, договоры с богами

Болтливый Фулан Из Семьи Охотника
The Chatty Fulan From The Hunters Family
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет мас...
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет масла — Цзян Нин учит семью выжимать его. Нет сахара — делает солодовую патоку. Нет печи — своими руками её строит . Нет специй… чёрт, как же так... он попаданец, але не может продавать тушёное мясо с пряностями?! Это же недопустимо!Так, выкручиваясь, он доживает до восемнадцати лет. Весна в душе, сердце зреет — пора подыскать себе мужа. Требования просты: семья небольшая, сам парень красивый, с «достоинством» всё в порядке, а остальному можно и научить.Но ни один из сватов не пришёлся ему по душе:Свахa: «Он честный, немногословный, трудолюбивый».Цзян Нин: «Это тот, что все деньги отдаёт на учёбу младшему брату и сам без гроша в кармане?»Свахa: «Семья зажиточная, дядя — староста».Цзян Нин: «Это не тот ли, кому уже четыре раза отказывали в свадьбе, потому что его мамаша всех невест забраковала?»Свахa: «Учёный, красивый, в семье любимчик».Цзян Нин: «То есть ты сначала предложила того, кто содержит младшего брата, а теперь предлагаешь его самого? Они что, на меня нацелились?»Язык у нашего гера острый, да и сплетни он собирает лучше любой свахи. Во всей округе нет нічого, чего бы он не знал!«Сын владельца лавки в уездном городе? Это тот “гений торговли”, что за три года после вступления в дело влез в долги на двести восемьдесят семь лянов серебра?»«Городской богач? Четыре жены в могиле, старший сын старше меня на два года — это ж старый хрыч!»…И вдруг — охотник из соседней деревни спускается с гор. Широкие плечи, узкие бёдра, длинные ноги, лицо — просто загляденье.Глаза Цзян Нина загораются: «Хм? Неужели в округе есть красавчик, которого я упустил?»————Шэнь Юньчжоу погибает на десятый год апокалипсиса, когда город берут в кольцо зомби. Открыв глаза, он оказывается охотником в деревне Люшугоу. В горах полно еды — фазаны, дикие кролики, грибы, ягоды — поэтому он ест, ест, ест без остановки!Полмесяца он только и делает, что объедается, пока однажды его не перехватывает сваха и не начинает настойчиво сватать ему одного кандидата. Шэнь Юньчжоу уже собирался отказаться, але, увидев Цзян Нина с первого взгляда, окончательно пропал.90 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:02
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, історія, драма
теги: дунхуа, кулинария, [♥], любовь с первого взгляда, трансмиграция, древние времена, попаданец, семья, гарем, заботливые родители, фермерство, гэры, bl

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать днів, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы історія повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: бойові мистецтва, історія, пригоди
теги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Эту болезнь не вылечить, але лечить придётся
This Illness Must Be Cured
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой н...
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой не смел заговорить ніхто в императорском дворце. Тайна, способная перевернуть судьбы многих.— Ты знаешь, кто он на самом деле? — генерал положил тяжёлую руку на плечо мальчика. — Он не просто сирота из приюта. Он сын самого императора.Сун Чуньцзин замер. Холодный пот проступил на его лбу. Он слишком хорошо понимал, что означают эти слова. Если правда выйдет наружу, мальчика ждёт смерть. А вместе с ним и всех, кто знал об этом.— Я научу его медицине, — наконец выдавил он. — Но только медицине. Ничему больше.Генерал усмехнулся:— Ты уверен, что сможешь удержаться? Ведь наследный принц уже следит за тобой. Он знает, что ты взял этого мальчика в ученики. И он не остановится, пока не узнает всю правду.Сун Чуньцзин поднял глаза. В його взгляде мелькнуло отчаяние.— Тогда мне придётся лечить не только его болезни… но и болезни этого дворца.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, драма, історія
теги: главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, дворцовые интриги, історія, самураи

Сто путей к мести
A Hundred Paths to Revenge
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество...
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество, это лекарство пахнет серой. Разве можно так рисковать здоровьем? — Ши Нин с тревогой смотрит на чашу с отваром, которую император пьет каждый день.Тан Цянь, когда-то грозный и мудрый правитель, теперь страдает от бессонницы и приступов ярости. Ніхто не знает, что его болезнь — результат заговора знати, подсыпающей ему в пищу «эликсир бессмертия», медленно сводящий его с ума. Ши Нин — единственный, кто догадывается об этом. Но как убедить императора, если даже его приближенные боятся сказать лишнее слово?— Ты знаешь, что такое зависимость? — спрашивает Ши Нин, глядя в глаза императору. — Это когда ты не можешь жить без того, что тебя убивает.Тан Цянь молчит. Он не хочет признавать, что стал слабым. Но если Ши Нин прав, то кто стоит за этим заговором? И почему именно этот юный евнух, чей голос способен успокоить даже самую бушующую ярость, вдруг стал так важен для императора?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, детектив, романтика
теги: взросление, герои, дружба, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, стратегия, історія

Месть Эрики
The Reversal of Erica
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущ...
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущем, и полон решимости изменить ход событий. Но как избежать предопределенной участи, если сама судьба словно играет против него? Каждый шаг в сторону от предначертанного пути грозит непредсказуемыми последствиями, а любая попытка вмешаться в ход истории может обернуться катастрофой.— Я хочу увидеть мир, — говорит юная Клаудия, дочь знатного рода, сбежавшая от своих охранников на улицы Флоренции. — Хочу увидеть Вену, Лондон, леса и моря…Хи Шэир протягивает ей руку, и их судьбы переплетаются. Он знает, что Клаудия обречена на несчастливый брак и раннюю смерть, але не может устоять перед ее обаянием. Их встреча — помилка, их путешествие — мимолетное счастье, а расставание — неизбежность.Но что, если любовь способна изменить даже самые жестокие предначертания? Что, если за каждым утром, когда Клаудия читает стихи, посвященные ей, скрывается не только боль, але и надежда?— Доброе утро, Клаудия, — шепчет он, глядя на восход солнца.— Доброе утро, Хи Шэир, — отвечает она, и на ее щеках блестят слезы.Сможет ли Хи Шэир переписать судьбу, или его ждет участь предшественника — стать лишь тенью в чужой истории?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, фентезі, історія
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Возвращение в великую эпоху 80-х
Return to the Great Era of the 80s
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрат...
После внезапной смерти в 32 года Ли Чжэн неожиданно просыпается в теле 16-летнего подростка в 1982 году. Его отец погиб в море, оставив ему лишь старое рыбацкое судно и сестру по отчиму, Чжоу Сытьянь.В маленьком приморском городке, где каждый день — борьба за выживание, Ли Чжэн сталкивается с жестокой реальностью: местные власти пытаются отобрать у него последнее наследство отца.— Ты что, не понимаешь? Без лодки мы не сможем прокормиться! — кричит Сытьянь, сжимая кулаки.Но Ли Чжэн лишь улыбается, глядя на собравшихся у дома соседей.— Дядя Ян, вы же знаете, что лодка принадлежит нашей семье. Но если она вам так нужна, я готов её отдать… на определённых условиях.Его спокойствие и рассудительность поражают всех. Ніхто не ожидал, что подросток сможет так хладнокровно вести переговоры, спасая семью от нищеты.Но за внешним спокойствием скрывается план: Ли Чжэн знает, что эта эпоха — лишь начало великих перемен, и он готов использовать каждый шанс, чтобы изменить судьбу.— Сестра, мы с тобой теперь единственные родные друг другу. И я не позволю никому нас разлучить.Слова Ли Чжэна заставляют Сытьянь покраснеть.Но что он задумал на самом деле? Почему так уверенно говорит о будущем, словно знает, что ждёт страну впереди? И почему его биологические знания пугают даже учителей?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, взросление, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Возвращение в одиннадцать лет
Back to Eleven
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы пер...
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы переписать свою судьбу.Однако мир не прощает ошибок: одно неверное движение — и его тайна раскроется, а мечты о новой жизни превратятся в прах.— Мама умерла, — шепчет Хэ Линь, глядя на свежую могилу. — Но я не дам тебе умереть снова.Он уже не тот наивный мальчишка, что когда-то скитался по улицам, собирая бутылки. Теперь он знает, как выжить в этом жестоком мире.Но знает ли он, как спасти единственного человека, который когда-то любил его?
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: героїчне фентезі, історія, сейнен
теги: второй шанс, взросление, реинкарнация, семья, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного

Восстановление власти мужа
Restoring the Husband's Authority
После предательства жены и её семьи император Се Муцин был свергнут и покинуто в темницу. Его единственным спутником в заточении стал мужчина, которого он когда-то презирал — Чжао Хуайцзинь, его бывший супруг.— Ты зачем меня спасаешь? Эти припасы — твои, если я их заберу, ты что будешь делать? — спросил Се Муцин, глядя на предложенные ему запасы е...
После предательства жены и её семьи император Се Муцин был свергнут и покинуто в темницу. Его единственным спутником в заточении стал мужчина, которого он когда-то презирал — Чжао Хуайцзинь, его бывший супруг.— Ты зачем меня спасаешь? Эти припасы — твои, если я их заберу, ты что будешь делать? — спросил Се Муцин, глядя на предложенные ему запасы еды и денег.— Не твоё дело. Просто беги как можно дальше, — холодно ответил Чжао Хуайцзинь, але в его глазах мелькнуло что-то похожее на беспокойство.Однако их побег оказался недолгим. Преследуемые по пятам солдатами императрицы, они оказались загнаны в угол на краю обрыва.— Мы умрём вместе, — прошептал Чжао Хуайцзинь, прижимая к себе Се Муцина.Но смерть не стала концом. Проснувшись, Се Муцин обнаружил себя в своём дворце — снова молодым, снова наследником престола. И снова рядом с ним Чжао Хуайцзинь, который даже не подозревает, что их судьбы уже переплелись назавжди.— Я не допущу тех же ошибок, — клянётся Се Муцин, сжимая кулаки. — На этот раз я сделаю всё правильно.Но історія любит повторяться, а люди не меняются за одну ночь. Тем более, когда в игру вступают коварные интриги двора и собственные слабости.— Ты опять за своё? — Чжао Хуайцзинь смотрит на него с насмешкой. — Неужели ты думаешь, что всё будет так просто?Се Муцин молчит. Он знает, что путь к исправлению ошибок будет долгим и тернистым. Но он готов пройти его — ради него, ради себя, ради империи, которая не должна пасть.
Розгорнутиостання активність: 10.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), історія, романтика
теги: второй шанс, роман, взросление, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, интриги, історія
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.