
Орлиный страж
Yingnu
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цин...
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цинчэна: бегство из столицы в ночь Праздника середины осени, битва с хунну за Фэнгуань, завоевание всего запада Сычуани без единой капли крови, решающая схватка верных войск у стен императорского дворца…Постепенно близился конец повествования, и секреты, погребенные в прошлом, начали проявляться один за другим. Неожиданная истинная личность Сюй Линъюня, загадочная судьба Ли Сяо, тайная связь Инну императора Чэнцзу Чжан Му и Ли Сяо… Все это медленно выходило на свет!В этом переплетении исторических нитей и сюжетных линий Сюй Линъюнь, Ли Сяо и другие герои преследуют друг друга в поиске себя. Но, в конце концов, в эту неспокойную эпоху металлических копий, железных коней и нескончаемых сигнальных огней — кто останется верен себе? Кто сохранит преданность истинным чувствам? Кому достанется империя? И кто воздвигнет новую эру процветания?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, драма, история, приключения, романтика, трагедия, уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, амбициозный главный герой, борьба за власть, исторический роман, интриги и заговоры, 18+, умный главный герой, аристократы

Брат, не удаляй меня из друзей!
Brother, Don’t Delete Me!
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не ...
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не достоин стать частью их семьи.Но сказка рухнула: сестра и её парень расстались. В панике, напуганный историями о том, как бывшие вычёркивают друг друга из жизни, Ло Цзин решается на отчаянный шаг, чтобы не потерять своего идеального игрового напарника.Он придумывает себе «вторую сестру», живущую за границей, и предлагает её Хуай Даню, начиная странную «онлайн-любовь» от её имени.Годы спустя повзрослевший Ло Цзин, стыдясь своего детского обмана, решает всё прекратить. Он инсценирует разрыв от имени «сестры» и готовится исчезнуть из жизни Хуай Даня. Но судьба распоряжается иначе: на своей первой стажировке он лицом к лицу сталкивается с боссом клиентской компании, которым оказывается тот самый мужчина, которого он водил за нос столько лет. И самый страшный вопрос всё-таки звучит: — А где твоя вторая сестра? — У-умерла, — лепечет Ло Цзин, отчаянно ища глазами щель в полу, в которую можно было бы провалиться. Мужчина молчит с мгновение, а затем тихо усмехается: — Не проклинай так себя, Лоло.Главные герои:— Актив: Хуай ДаньСпокойный, рассудительный и невозмутимый «старший брат», который на самом деле очень заботлив и втайне наслаждается обществом «маленького солнышка».— Пассив: Ло ЦзинЖизнерадостный, неугомонный и немного наивный парень, чья паническая ложь в подростковом возрасте запускает самую странную и милую историю любви.Когда читать:Читать, когда хочется...- Отдохнуть с лёгкой, забавной и невероятно милой комедией положений, в которой нет ни капли драмы.- Увидеть, как из глупой детской выдумки рождается настоящая, глубокая привязанность.- Насладиться трогательной историей о заботливом старшем парне и солнечном мальчике, который незаметно для всех вырастает в его идеального партнёра.Цитата:«Не проклинай так себя, Лоло».Отрывок из новеллы:Ло Цзин в панике схватился за телефон.———« [Ло Цзин: Брат, не удаляй меня из друзей!]« [Ло Цзин: У меня на самом деле есть вторая сестра, она живёт за границей, я вас познакомлю!]» [Хуай Дань: ?]———
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], современность, взрослый главный герой, безответная любовь, милый главный герой, флафф, 16+, тайная любовь, легкая атмосфера, разница в возрасте

После заключения договорного брака с большим боссом-инвалидом
After Marriage Agreement with a Disabled Gangster
Шэнь Ци, бедный парень, погиб и случайно попал а книгу, где стал трагическим героем романа о богатой, но несчастной жизни..Первоначальным владельцем был изнеженный молодой хозяин семьи Шен, чья семья пришла в упадок, поэтому его жестокий отец организовал договорной брак.Объектом был печально известный злодей Цинь И.Цинь И, прославившийся в юном ...
Шэнь Ци, бедный парень, погиб и случайно попал а книгу, где стал трагическим героем романа о богатой, но несчастной жизни..Первоначальным владельцем был изнеженный молодой хозяин семьи Шен, чья семья пришла в упадок, поэтому его жестокий отец организовал договорной брак.Объектом был печально известный злодей Цинь И.Цинь И, прославившийся в юном возрасте музыкальный гений, в результате «случайной» автокатастрофы получил инвалидность обеих ног, и остаток жизни ему, по книге, следовало провести в инвалидном кресле.После того, как распространилась новость о том, что молодой господин собирается переехать в дом Цинь, все ждали, как над ним будет издеваться этот угрюмый сумасшедший. Однако...Прошёл месяц, прошло три месяца, прошло полгода... Мало того, что молодого господина не довели до слёз, наоборот, он взобрался на голову злодея и стал там властвовать, в особняке, похожем на дом с привидениями. Там снова зазвучала музыка, а тот сумасшедший, который должен был заточить молодого господина и замучить до смерти, не только улыбался ему, но и собственноручно кормил его тортом!***Гениальный пианист Цинь И, исчезнувший на три года, триумфально вернулся с новой композицией "Стремление к свету". На мероприятии, при поддержке юноши, он медленно поднялся и на глазах у всех, с глубокой и сосредоточенной нежностью во взгляде, обратился к юноше: «Позвольте представить, это мой возлюбленный».***Позже, Шэнь Ци, которого всё же довели до слёз, сидел на коленях у Цинь И, его глаза были красными: «Если брат снова так поступит, я... я уйду из дома!»Мужчина крепко прижал его к себе, его длинные пальцы обхватили его затылок, и он прошептал на ухо: «Не позволю тебе убежать».Изо всех сил старался поймать свет, как же можно позволить ему уйти.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: психология, романтика, повседневность
тэги: брак по расчету, богатые персонажи, bl

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Шнурки и провода наушников
Shoelaces and Earphone Wires
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящем...
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящему».— Не ври, — ответил Фэй Фань на другом конце провода. — Ты всегда любил детали. Запоминаешь, как она завязывает шнурки, как путаются провода её наушников… Это и есть любовь.Сэй Жунчуань стиснул зубы.Да, он помнил всё: как Ин Юньань смеялся, когда они впервые встретились на военной подготовке, как его волосы падали на лоб, когда он писал своё имя на доске, как его голос дрожал, когда он пел под гитару вечером на школьном стадионе.— Я не потерял любовь, — пробормотал он. — Я просто никогда её не имел.Первый день в старшей школе.Он опоздал, как всегда, но на этот раз рядом с ним оказался Ин Юньань — парень с улыбкой, способной растопить лёд.Они вместе расписались в журнале опоздавших, и Сэй Жунчуань впервые почувствовал, что школа может быть не только местом мучений.— Ты тоже из девятого класса? — спросил Ин Юньань, когда они шли на урок.— Ага, — Сэй Жунчуань кивнул, пытаясь скрыть волнение. — Ты… нравишься мне.Он не сказал этого вслух, но что-то в его взгляде выдало его.Ин Юньань улыбнулся, и Сэй Жунчуань понял: этот момент он запомнит навсегда.Но жизнь не справедлива.Ин Юньань всегда был окружён людьми, а Сэй Жунчуань оставался лишь другом, тем, кто помогал носить учебники и слушал его жалобы.Даже когда они вместе бежали по стадиону под палящим солнцем, даже когда Ин Юньань спас его от наказания, Сэй Жунчуань знал: он никогда не сможет сказать ему правду.— Ты слишком много думаешь, — сказал Фэй Фань. — Если любишь — скажи. А если не скажешь, то хотя бы запомни, как он завязывает шнурки.Сэй Жунчуань посмотрел на свои руки.В них была пустота, как и в его сердце.Он знал, что Ин Юньань никогда не узнает, как сильно он его любил.И, возможно, это к лучшему.Ведь некоторые чувства лучше оставить невысказанными, как запутанные провода наушников, которые никогда не распутать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, развитие персонажа, повседневность, школа

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Все нелюди, кроме меня
I Am the Only Human Here
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в ...
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в царстве демонов, чтобы стать первым в истории студентом-человеком и разблокировать захватывающую копию кампуса "Все, кроме меня, все нелюди".Но, больше всего Вэй Хуан боялся своего врага из прошлой жизни, ведь даже несмотря на то, что он сменил свое тело, этот Золотой Ворон мог видеть его каждый раз.Вэй Хуан: Почему ты узнаешь меня с первого взгляда?Юн Юнчжоу: Потому что я твой муж.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, демоны, милый главный герой, перерождение, холодный главный герой

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

Молодожены (Возрождение) [♥️]
New Marriage (Rebirth)
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так н...
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так называемой «настоящей любви» и сбежал со своей так называемой возлюбленной.Жаль, что он не знал, что это всего лишь ловушка, до самой смерти.И в этот момент он наконец узнал истинную причину смерти своей матери.После перерождения Ли Цзиньчэн решил жениться на Хэ Чжэньсюане, который был из богатой и влиятельной семьи в Гонконге…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика, сверхъестественное
тэги: второй шанс, [♥], даньмей, брак по расчету, богатые персонажи, реинкарнация, 18+, семейный конфликт, семья, трагическое прошлое

Неподчинение контролю
Disobedience To Control
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто ...
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто денежные отношения.Чтобы избежать подозрений, он оговорил, что они встречаются только по выходным, никаких эмоций, никакого вмешательства в личную жизнь. Он даже не назвал Ян Сяобэю своего настоящего имени.Это казалось очень безопасным выбором.Однако Сон Сихен постепенно осознал, что, похоже, выбрал не того человека.Сон Сихен: Не зови меня случайно, ладно?Ян Сяобэй: Хорошо, детка.Сон Сихен: Я сказал, не вмешивайся в мою личную жизнь.Ян Сяобэй: Тогда ты не можешь ходить на свидания вслепую с другими мужчинами, они не будут соответствовать мне.Ян Сяобэй: Признайся, ты не можешь жить без меня ^^Сон Сихен: Если бы ты не говорил так много, ты мог бы зарабатывать больше.* Спортсмен-мужчина сверху x генеральный директор sugar daddy снизу, 19 х 29 лет* История о двух разных типах негодяев, сеющих хаос
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, тайные отношения, учеба в университете

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, но это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, но мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, ничего не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там ничего такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, но, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он всегда относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Из всех Переселений душ почему я оказался Пленником?
Of All the Transmigrations, Why Am I a Prisoner?
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они так...
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они также могут командовать парадом, имеют высокие идеальны и амбиции «раздавить главного героя».Ли Чантянь, представитель четвёртого поколения достойной семьи новой эры социализма, погиб при исполнении служебного долга, закрыл глаза и снова открыл их.Эй! Переселился!Переселился в пленника, совершившего ужасное преступление, на него кричали и избивали.Ли Чантянь: «??? Подождите, что-то не так?”Ненавидящий зло, как личного врага, выездной надзорный уполномоченный Янь Шу растоптал его ногами и холодно сказал: «За убийство платят жизнью».Ли Чантянь: "*&%*%¥&¥#@"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, приключения, сверхъестественное, уся (wuxia), фэнтези
тэги: даньмей, 18+, честный главный герой, это история без главной героини, трагическое прошлое

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, но теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. История, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, но я знаю, что за этой улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, но в его взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, но и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, но и за моё будущее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, школа, приключения
тэги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа

Нефритовое лезвие
Ice-Tipped Jade Beauty
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родител...
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родителей: Извините, а почему вы кричите?Зачем ввязываться в семейные драмы, когда можно вернуться на каток и выиграть чемпионат мира?Цзи Хэю: Если не знаете, молчите, подождём, пока вы не встанете на колени и не начнёте облизывать экран-Фигурное катание — слабо развитый вид спорта в Китае, и Запад всегда подавлял его.Когда на льду внезапно появилось красивое восточное лицо, весь мир ждал, чтобы посмеяться.Иностранные фигуристы: Нет, это просто китаец с плохими навыками. Медаль останется в мечтах.Западные СМИ: Новичок с красивым лицом осмеливается провоцировать известных мужчин-одиночек?Даже отечественные болельщики не смотрели на Цзи Хэю: О, патриотизм — это хорошо, но не будь высокомерным, не позорь Китай!Цзи Хэю: ?Спасибо вам, я только что выиграл золотую медаль. Вы, ребята, отлично поработали. Постарайтесь в следующий раз лучше.-От базовых движений до сложных, от зимних Олимпийских игр до чемпионата мира, от неизвестного спортсмена до чемпиона.Освободим Китай от гнета, выведем Китай на мировую арену и превзойдем своей силой и красотой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, спорт, сёнэн-ай
тэги: бизнес, даньмей, красивый главный герой, милый главный герой, перерождение, трудолюбивый главный герой

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, повседневность, романтика, фэнтези, мистика
тэги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повседневность, комедия, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

После падения гений стал моим супругом по культивации
The genius became my Daoist partner after being deprived of her talents
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сид...
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сидящего в инвалидном кресле с лицом, серым от безнадежности.Не зря он был гением: даже став калекой, он выглядел таким… трогательным в своей подавленности…Е Хуаньгуй, который в прошлой жизни сам был инвалидом, тут же проникся сочувствием и обрел цель в жизни: он будет как следует заботиться об этом красавце! Поможет ему вновь обрести любовь к жизни!Тань Дучжи обладал выдающимся талантом, и путь совершенствования давался ему легко. Но за шаг до вознесения его предал самый близкий человек. Духовные корни были уничтожены, культивация — разрушена; вчерашний небесный избранник в одночасье рухнул с пьедестала, превратившись в отброс, от которого отвернулся собственный орден.Орден, не желая лишних хлопот, решил поскорее от него избавиться и разослал приглашения всем бессмертным — подыскать ему супруга.Среди прибывших совершенствующихся девять из десяти были его давними недругами, а десятый — соперником в любви.Тань Дучжи, опустошённый, бросил расшитый шар наугад: хотелось посмотреть, как ещё небеса вознамерились его унизить. Но вошедший в брачные покои оказался ему незнаком, а уровень его культивации был лишь немногим выше обычного смертного.«Что за изобретательность — лишь бы меня унизить», — подумал Тань Дучжи.— Уж лучше как-то жить, чем умереть: мёртвым ничего не светит, а у живых остаётся надежда. Теперь держись рядом со мной. Пока у меня есть что поесть — голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отлично! — сказал Е Хуаньгуй.— Хм… ничтожество, — отозвался Тань Дучжи.Много лет спустя Тань Дучжи, отомстив за свои страдания, вытер кровь с клинка и собрался уходить. Все были поражены:— Достопочтенный Тань, вы отомстили — неужели не скажете пару слов?— Не сейчас, — ответил Тань Дучжи. — Мой благоверный уже почти закончил готовить, мне пора домой ужинать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, инвалидность, исторический роман, заботливый главный герой, интриги и заговоры, 18+, месть, флафф, холодный главный герой, вынужденный брак, мир культиваторов, возвращение сильнейшего

Особые обязанности заместителя управляющего
Deputy Manager’s Special Duty
В детстве Мёнгын и Джинхван впервые встретились в святилище шамана.Девятнадцать лет спустя они воссоединились — Мёнгын как бессильный старший в команде по общим вопросам, а Джинхван как самый сильный игрок в офисной иерархии, теперь самый молодой внештатный сотрудник.За эти 19 лет Квон Джинхван вырос в потрясающе красивого мужчину, но все его по...
В детстве Мёнгын и Джинхван впервые встретились в святилище шамана.Девятнадцать лет спустя они воссоединились — Мёнгын как бессильный старший в команде по общим вопросам, а Джинхван как самый сильный игрок в офисной иерархии, теперь самый молодой внештатный сотрудник.За эти 19 лет Квон Джинхван вырос в потрясающе красивого мужчину, но все его положительные качества, кажется, сконцентрированы во внешности, поскольку он стал невероятно грубым до такой степени, что Мёнгын лишился дара речи.«С точки зрения Джинхванf это может показаться контролем, но многие сотрудники живут так», — объясняет Мёнгын.«Но я всего лишь внештатный сотрудник».«……»«Почему я должен отмечать приход и уход, как обычный сотрудник, за такие карманные деньги?»Карманные деньги?«Работники с частичной занятостью получают почасовую ставку, но ты зарабатываешь здесь больше, чем в других компаниях, Джинхван».«Мне плевать на другие компании».«……»Из-за своей врожденной духовной чувствительности Джинхван обладает ужасными социальными навыками и вырос в невыносимого молодого человека. Работая его куратором, Мёнгын каждый день обнаруживает себя раздраженным, хватаясь за затылок от разочарования…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевик, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], красивый главный герой, современность, призрак
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.