
Перерождение: Жить для себя
Rebirth: Keeping to Myself
Ле Тао просыпается в теле больного подростка в мире, где время откатилось на десятилетия назад. Его прежняя жизнь закончилась трагедией: измена любимого, смерть близких людей и собственная гибель. Теперь он вынужден приспосабливаться к чужому телу, чужой семье и чужой реальности, где каждый шаг может стать роковым.— Ты кто? — спрашивает его стро...
Ле Тао просыпается в теле больного подростка в мире, где время откатилось на десятилетия назад. Его прежняя жизнь закончилась трагедией: измена любимого, смерть близких людей и собственная гибель. Теперь он вынужден приспосабливаться к чужому телу, чужой семье и чужой реальности, где каждый шаг может стать роковым.— Ты кто? — спрашивает его строгий, але заботливый дядя, не сводя глаз с бледного лица мальчика.Ле Тао молчит. Он знает, что не может раскрыть правду. В этом мире он — Чжоу Юньси, слабый наследник богатой семьи, который едва не утонул в пруду. Но за его спиной — тени прошлого: предательство, потерянные жизни и вопрос, на который нет ответа. Почему именно он оказался здесь? И как выжить в мире, где даже родной брат тайно влюблён в него?Вокруг — интриги, болезни и недоверие. Каждый день — борьба за жизнь в теле, которое отказывается подчиняться. Но Ле Тао не намерен сдаваться. Он научился быть сильным в прошлой жизни. Теперь ему предстоит доказать это снова — но уже в новом мире, где даже улыбка может стать оружием.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, психологія, драма

Перерождение: Безумная любовь к глупцу
Rebirth: The Fool's Exclusive Love
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его офи...
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его официальный супруг, Се Цзя, — мужчина, которого он когда-то презирал, але который любил його всем сердцем. А его бывшая любовь, Лянь Цайюй, — тот, кто разрушил клан Гу и обрёк Се Цзя на страдания.— Я обещал, что в цій жизни буду любить только тебя, — говорит Гу Хуайюй, обнимая Се Цзя после первой ночи, которую они провели вместе.Се Цзя не верит своим ушам. Он помнит, как Гу Хуайюй избегал его, как унижал, как однажды, напившись, изнасиловал его, а потом сбежал, оставив одного. Но теперь всё иначе. Гу Хуайюй не только признаёт его своим мужем, але и готов защищать любой ценой.— Ты не должен сомневаться во мне, — Гу Хуайюй целует його в висок. — Я знаю, что натворил в прошлом, але теперь всё изменится. Я не допущу, чтобы кто-то снова причинил тебе боль.Но Се Цзя не может так просто забыть прошлое. Он помнит, как його выгнали из семьи, как его избивали на улицах, как он превратился в безумца, который искал Гу Хуайюя даже после его смерти. И теперь, когда Гу Хуайюй внезапно стал нежным и заботливым, Се Цзя не знает, верить ли ему.А тем временем враги уже плетут интриги. Лянь Цайюй, теперь жена сына градоначальника, готовит новый заговор против клана Гу. Гу Хуайюй должен действовать быстро: найти предателей в своём доме, укрепить позиции семьи и защитить Се Цзя от новых ударов судьбы.Но сможет ли он изменить прошлое? И хватит ли у него сил, чтобы удержать то единственное, что действительно важно?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, сейнен, драма
теги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Перерождение: Серебряное лезвие на льду
Rebirth: Silver Blade on the Ice Rink
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и о...
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и опытом, которые он приобрёл за свою прошлую жизнь.Он помнит каждый прыжок, каждую ошибку, каждый триумф. Он знает, как стать лучшим, и готов сделать всё, чтобы этого достичь. Но мир фигурного катания не прощает ошибок: одна травма может разрушить всё, а конкуренция беспощадна.Его родители, артисты, мечтают видеть в нём продолжателя своего творческого пути, але Сюй Линцзюнь знает, что его истинное призвание — лёд. Он должен убедить их, что фигурное катание — это не просто спорт, это искусство, требующее полной самоотдачи.— Мама, я не хочу танцевать. Я хочу летать.Его первый тренер, Гэ Тяньсин, замечает в нём необычайный талант. Но даже талант требует работы, и Сюй Линцзюнь готов платить эту цену. Он тренируется до изнеможения, преодолевая боль и усталость, потому что знает: у него есть всего несколько лет, чтобы доказать миру, что он может стать великим.Однако на его пути встают не только физические преграды. В мире фигурного катания царят свои законы: интриги, конкуренция, зависть. Его соперники не остановятся ни перед чем, чтобы помешать ему. А ещё есть время — оно неумолимо, и каждый год приближает его к тому моменту, когда тело перестанет слушаться, а мечты останутся лишь воспоминаниями.— Я не боюсь конкуренции. Я боюсь не успеть.Теперь у него есть второй шанс, и он не намерен его упустить. Но готов ли он заплатить ту цену, которую потребует от него этот путь?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, пригоди, історія
теги: второй шанс, взросление, пригоди, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка, спорт, школа

Перерождение в 80-х: Сладкая жизнь с мужем
Rebirth in the 80s: Sweet Husband
Су Чжиэнь умер в сорок лет — измученный тяжёлой работой, сломанный предательством брата и безразличием семьи.Но судьба дала ему второй шанс: он проснулся в теле свойого восемнадцатилетнего «я», накануне свадьбы с человеком, которого всю жизнь боялся.Тем летом 1981 года Су Чжиэнь узнал правду: его брат Сюй Тубао не просто завидовал ему — он ненави...
Су Чжиэнь умер в сорок лет — измученный тяжёлой работой, сломанный предательством брата и безразличием семьи.Но судьба дала ему второй шанс: он проснулся в теле свойого восемнадцатилетнего «я», накануне свадьбы с человеком, которого всю жизнь боялся.Тем летом 1981 года Су Чжиэнь узнал правду: его брат Сюй Тубао не просто завидовал ему — он ненавидел его настолько, что готов был убить.А муж, которого он считал чудовищем, на самом деле искал его десятилетиями, строя школы и больницы в его честь.— Ты жив… — прошептал Вэнь Гули, когда увидел его на заснеженной улице.Его голос дрожал от волнения, а глаза блестели так, словно он увидел чудо.Су Чжиэнь не мог поверить: этот успешный бизнесмен, окружённый уважением, когда-то был тем самым «хулиганом», которого он так боялся.Но теперь всё изменилось.Теперь он знал: Вэнь Гули не бил его, не унижал — он просто любил, молча и преданно.Но прошлое не отпускало.Брат не собирался мириться с тем, что его планы рухнули.А семья, которая когда-то продала Су Чжиэня за две тысячи юаней, теперь смотрела на него с жадностью.— Ты не должен был возвращаться, — прошипел Сюй Тубао, прижимая подушку к лицу брата в больничной палате.Су Чжиэнь выжил.Но теперь ему предстояло сделать выбор: простить тех, кто разрушил его жизнь, или начать всё сначала — с человеком, который никогда не переставал его искать.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, драма, дзьосей
теги: второй шанс, роман, взросление, реинкарнация, семья, предательство, развитие персонажа, історія

Перерождение в 80-х: Немного сладости
Rebirth in the 80s: A Bit of Sweetness
— Не трогай меня! Ты весь в жире, смотреть противно! Убирайся!Эти слова стали первым, что услышал Цяо Шэньбэй после перерождения. Он очнулся в теле толстяка, которого все презирают, — парня, которого насильно выдали замуж за незнакомца. Его жизнь превратилась в ад: брошенный приёмной семьёй, униженный соседями, он даже не умел читати.Но теперь в...
— Не трогай меня! Ты весь в жире, смотреть противно! Убирайся!Эти слова стали первым, что услышал Цяо Шэньбэй после перерождения. Он очнулся в теле толстяка, которого все презирают, — парня, которого насильно выдали замуж за незнакомца. Его жизнь превратилась в ад: брошенный приёмной семьёй, униженный соседями, он даже не умел читати.Но теперь всё изменилось. Цяо Шэньбэй — не тот забитый мальчик. Он — успешный студент-медик из будущего, и у него есть шанс всё исправить.Первым делом — сбежать от ненавистного мужа, Хо Яньаня, который с первого взгляда возненавидел его за внешность. Но как сбежать, если вокруг — глухая деревня, где все знают друг друга, а он даже не может толком передвигаться из-за лишнйого веса?— Мам, это правда, что ты нашла меня в мусорке? — спрашивает он у приёмной матери, Сюй Чуньхуа, с наивной улыбкой.Та растерянно кивает, не понимая, почему её обычно покорный сын вдруг задаёт такие вопросы.— А ты знаешь, почему я такой толстый? — продолжает Цяо Шэньбэй, глядя на неё с вызовом.Сюй Чуньхуа нервно смеётся:— Ну… наверное, потому что много ешь?— Ні. Потому что твой драгоценный сыночек годами кормил меня гормонами, чтобы я стал таким.Её лицо бледнеет. Она понимает: этот парень больше не тот покорный мальчик. И если он решит отомстить, то ніхто не сможет его остановить.Тем временем Хо Яньань, высокий и статный мужчина с холодными глазами, наблюдает за ним издалека. Он не хочет иметь нічого общего с этим толстяком, але развод в деревне — позор. Как избавиться от него, не потеряв лицо?Цяо Шэньбэй же начинает действовать. Он готовит завтрак для всей семьи Хо, удивляя их своим мастерством, и даже завоёвывает расположение свёкра и свекрови. Но его главная цель — не угодить им, а доказать себе и миру, что он способен на большее.— Я стану врачом, — шепчет он себе, глядя в зеркало на своё отражение. — И ніхто больше не посмеет называть меня толстым уродом.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, повсякденність
теги: второй шанс, роман, взросление, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, повсякденність, драма

После перерождения я разбогател, торгуя на рынке
After Rebirth, I Got Rich by Setting Up a Stall
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако би...
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако бизнес не идёт — клиентов нет, а деньги заканчиваются.Всё меняется, когда на его пути появляется Юй Янь, молодой практикующий даос, который сразу распознаёт в нём нечто необычное.— Ты не человек, верно? — Юй Янь смотрит на него с любопытством, але без страха.— А ты не боишься? — Чжу Сюнь приподнимает бровь, ожидая стандартной реакции.— Зачем бояться? Ты же не причиняешь вреда.Их встреча становится началом неожиданного партнёрства.Вместе они берутся за дела, которые не под силу обычным людям: исследуют проклятые дома, раскрывают тайны исчезновений и даже сталкиваются с духами, жаждущими мести.Но чем глубже они погружаются в мир сверхъестественного, тем больше вопросов возникает у Чжу Сюня о его собственном прошлом.— Почему я помню так мало? — он сжимает в руке амулет, который кажется ему знакомым.— Может быть, ответы придут сами, когда придёт время, — Юй Янь мягко улыбается, протягивая ему чашку чая.Но Чжу Сюнь не может ждать.Ведь каждый новый случай приближает его к разгадке — или к новой опасности.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне, детектив
теги: высокие технологии, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, мир меча и магии, магическая академия, темное фентезі, надприродне, детектив

После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что історія повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что історія повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всйого волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять його в ученики? Почему його взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не завжди тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне
теги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, надприродне

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает його верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Коли принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, але и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для нйого важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые зв'язку не разорвать даже смертью.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедія

Путь перерождения в божество
The Path of Rebirth to Godhood
— Ты помнишь, как умер?Цинь Цзыянь, успешный писатель и преподаватель, погиб в автокатастрофе, спасая случайного прохожего. Но вместо небытия он очнулся в теле другого человека — Цинь Цзышэня, студента с трагической судьбой. Его родители погибли, родственники отвернулись, а сам он жил в нищете, презираемый всеми.Теперь у него есть второй шанс. Н...
— Ты помнишь, как умер?Цинь Цзыянь, успешный писатель и преподаватель, погиб в автокатастрофе, спасая случайного прохожего. Но вместо небытия он очнулся в теле другого человека — Цинь Цзышэня, студента с трагической судьбой. Его родители погибли, родственники отвернулись, а сам он жил в нищете, презираемый всеми.Теперь у него есть второй шанс. Но как построить новую жизнь, если прошлое преследует тебя на каждом шагу? Как стать тем, кем ты хочешь, если мир помнит тебя другим?Цинь Цзыянь решает вернуться к писательству, але не под своим старым псевдонимом. Он начинает с нуля, выбирая непривычный для себя жанр — даньмэй. Ведь если он хочет остаться незамеченным, ему придётся изменить всё: стиль, темы, даже саму суть своих работ.Но старые знакомые не дают забыть о себе. Среди них — загадочный музыкант Шэн Сюаньлин, чьё имя вызывает трепет у студентов. Он был последним, кто видел Цинь Цзыяня живым. И теперь, когда тот вернулся, Шэн Сюаньлин неотступно следует за ним, словно тень.— Ты действительно не помнишь меня?Цинь Цзыянь не понимает, почему этот холодный и надменный человек так настойчив. Что связывало их в прошлой жизни? И почему Шэн Сюаньлин так боится отпустить его?А в университете его ждут новые испытания: зависть, интриги, борьба за место под солнцем. И среди всего этого — загадочный новичок Ли Синь, чья улыбка скрывает больше, чем кажется на первый взгляд.Цинь Цзыянь знает: чтобы выжить, ему придётся играть по новым правилам. Но готов ли он снова рисковать всем ради мечты?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика
теги: второй шанс, роман, взросление, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, психологія, школа

Перерождение в онлайн-игре: Неожиданный поворот
Rebirth in Online Game: Taking a Turn
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, але в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в бит...
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, але в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в битвы и интриги, он решает жить спокойно — выращивать растения, готовить еду, обустраивать свой уголок в игре. Однако судьба распорядилась иначе.— Ты уверен, что хочешь просто так отдать это? — удивилась НПС, протягивая ему редкий артефакт.— Да, — кивнул Лу Цзин. — Мне не нужны неприятности.Но система игры не даёт ему расслабиться. Первый же приготовленный им обад открывает ему кулинарный навык, а случайно найденный дом становится началом новой головоломки. И когда он думает, что всё под контролем, на его пути появляются те, кто не намерен отпускать его просто так.Его семья снова рядом, але над ними нависает угроза. В мире, где сила решает всё, а интриги плетутся на каждом шагу, Лу Цзин должен найти свой путь — не повторяя прошлых ошибок, але и не становясь жертвой обстоятельств.Сможет ли он защитить близких, не жертвуя собой? И что на самом деле скрывается за безобидным названием «Мир»?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: игровые элементы, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, магическая академия, прокачка

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, але Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, але и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, сейнен, фентезі
теги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная гра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная гра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет його возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, але Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повсякденність, психологія

Высоко метишь
Reaching Too High
Сяо Жун завжди была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режис...
Сяо Жун завжди была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режиссёра Фан Чунмэя.Но конкуренция огромна, а главная героиня — легендарная актриса Цзин Тяньюэ, известная своим непредсказуемым характером и требовательностью.— Ты уверена, что справишься? — спросил её агент, когда Сяо Жун получила роль.Она молча кивнула, але внутри всё дрожало от страха.Ведь Цзин Тяньюэ была её кумиром с детства — та, кого она боготворила, чьи фильмы пересматривала десятки раз.И теперь ей предстояло играть с ней в одной сцене, доказывая, что она не просто красивое лицо, а настоящая актриса.Первый день на съёмочной площадке прошёл в напряжённой тишине.Сяо Жун пыталась сосредоточиться на роли, але каждое движение Цзин Тяньюэ заставляло её сердце биться быстрее.Актриса смотрела на неё с лёгкой насмешкой, словно говоря:— Ты здесь лишняя.Но Сяо Жун не собиралась сдаваться.Она знала, что это её единственный шанс изменить жизнь, и готова была бороться за него, даже если придётся столкнуться с самой Цзин Тяньюэ в прямом противостоянии...
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, романтика, школа
теги: роман, взросление, герои, дружба, предательство, музыка, развитие персонажа, школа, gl

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, але его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, але его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько днів назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, але Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, але Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, але не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фантастика, драма
теги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фентезі, пародия

После того, как пушечное мясо попало в мои объятия ✅️
After the Male Supporting Role Fell Into My Arms
Гу Сыюань пребывал в крайнем замешательстве. Каждый раз, когда он открывал глаза в новом мире, то обнаруживал, что то самое «пушечное мясо» — неописуемой красоты юноша — умудряется оказаться в его объятиях в самых невообразимых позах.Отношение Гу Сыюаня к происходящему претерпело значительную эволюцию: от первоначальных дерзких заявлений в духе ...
Гу Сыюань пребывал в крайнем замешательстве. Каждый раз, когда он открывал глаза в новом мире, то обнаруживал, что то самое «пушечное мясо» — неописуемой красоты юноша — умудряется оказаться в его объятиях в самых невообразимых позах.Отношение Гу Сыюаня к происходящему претерпело значительную эволюцию: от первоначальных дерзких заявлений в духе «все, кто влюбляется — идиоты», до финального признания истины: «Если не стремишься сорвать такой цветок, значит, у тебя проблемы с головой?».Реакция же прекрасного «пушечного мяса» на него тоже изменилась: от начальных криков «Распутник, а ну отпусти!» до последующих угроз: «Только попробуй взглянуть на кого-то другого — я выколю тебе глаза».CP: Всемогущий босс-гун × Обладающий сильным чувством собственности шоуПримечание: Души главных героев завжди одни и те же, однако в каждом новом мире они не сохраняют воспоминания о прошлом.Финал: Счастливый конец.Арка 1: Пушечное мясо-«инструмент» в школьном ABO-романеАрка 2: Пушечное мясо в романе о «всеобщем любимце» шоу-бизнесаАрка 3: Пушечное мясо в древнем тексте о подмене детейАрка 4: Пушечное мясо в современном мире метафизикиАрка 5: Пушечное мясо в древнем романе о борьбе за тронАрка 6: Пушечное мясо в романе про «счастливую жемчужину» эпохиАрка 7: Пушечное мясо в романе о гаремеАрка 8: Пушечное мясо в романе о всеобщем любимчикеАрка 9: Пушечное мясо в романе про любовь в мире Сянься
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: Завершено
теги: дунхуа, [♥], даньмей, трансмиграция, сён-ай, древние времена, главный герой гонг, это історія без главной героини, перерождение, современный мир, омегаверс, bl, даньмэй

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системи и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Помилка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания Історія происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Перша часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, але постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, але умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, комедія, містика, повсякденність, пригоди, романтика
теги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажі, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

Запуск защиты ХХ
Starting XX Protection
Херейс (Ко Мин Хён), советник, на которого тиран-император взваливал всю грязную работу.Ослушавшись своего господина, которого так долго и безответно любил, он похитил принца и пустился в бега.Он взял сына своего господина и шесть лет жил вполне сносно, воспитывая его как родного, але в конце концов был убит.Однако Херейс переродился в новом мире...
Херейс (Ко Мин Хён), советник, на которого тиран-император взваливал всю грязную работу.Ослушавшись своего господина, которого так долго и безответно любил, он похитил принца и пустился в бега.Он взял сына своего господина и шесть лет жил вполне сносно, воспитывая его как родного, але в конце концов был убит.Однако Херейс переродился в новом мире, сохранив все воспоминания, и, словно в насмешку, разница в возрасте с его приёмным сыном составила каких-то шесть лет…— Эй, Ко Мин Хён. Не пугайся и слушай внимательно.Возможно, он сможет вылечить болезнь своего приёмного сына Е Хёна, которую считал неизлечимой.От радости хотелось кричать. Однако следующие слова повергли його в отчаяние.— Чтобы исцелить Чхэ Е Хёна, чей организм может выживать, только питаясь магическими кристаллами...— Да.— …Нужно, чтобы он периодически делил ложе с охотником не ниже S-ранга, вроде тебя.Лекарство от болезни Е Хёна — разделить ложе.С грустью, але, будучи опекуном, он решает найти мальчику достойного спутника.Вот только сам приёмный сын, которому следовало бы радоваться найденному решению, ведёт себя как-то странно…— Дядя, всё в порядке. Изменится лишь форма, але мы всё так же останемся вместе, как семья……Кажется, ситуация складывается как-то уж слишком странно.※ Данное произведение содержит сцены принудительных отношений и аморальные элементы. Просим учесть это при ознакомлении.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 16:49
стан перекладу: В роботі
жанри: бойовик, фентезі, романтика
теги: [♥], 18+, перерождение

Мой фулан — пушечное мясо и болезненный красавец
My fulang is a cannon fodder beauty
Сун Фэнсуй — несчастный геp, ставший пушечным мясом и опустившийся на самое дно в книге «Герои эпохи хаоса».Он родился в знатной семье, обладал безупречной, удивительной красотой и изначально был чрезвычайно благороден и высокомерен. Однако по сюжету его сослали в дикие варварские земли. Потеряв семью и лишившись дома, он натерпелся столько мук ...
Сун Фэнсуй — несчастный геp, ставший пушечным мясом и опустившийся на самое дно в книге «Герои эпохи хаоса».Он родился в знатной семье, обладал безупречной, удивительной красотой и изначально был чрезвычайно благороден и высокомерен. Однако по сюжету его сослали в дикие варварские земли. Потеряв семью и лишившись дома, он натерпелся столько мук и страданий, что подорвал здоровье, превратившись в хрупкого и болезненного человека.В эти смутные времена из-за своей красоты он то и дело переходил из рук в руки различных группировок, подвергаясь унижениям, что вызывало у читачів лишь горькие вздохи сожаления.——Коли Дуань Янь переселился в книгу, Сун Фэнсуя как раз опоили лекарством и преподнесли ему в постель, чтобы выслужиться.Глаза красавца покраснели, на лице отражалась мучительная борьба — вживую он выглядел куда более ярким, чувственным и пленительным, чем в описаниях на страницах романа.Честный и простий парень Дуань Янь впервые столкнулся с подобным масштабным зрелищем. Кровь из носа хлынула раньше, чем он успел закрыть глаза рукой, — подвела-таки парня реакция!Впрочем, Дуань Янь прекрасно понимал, что этот красавец — как горячая картошка: тронешь — обожжешься, лучше не связываться. В эти смутные времена он хотел лишь скопить побольше припасов и тихо, мирно выживать.— Это недоразумение! Я прямо сейчас отправлю тебя домой.Болезненный красавец казался надломленным и хрупким, але характер у него оказался яростным. Тайком сжимая нож, он был полностью готов погибнуть вместе со своим обидчиком.Дуань Янь перехватил лезвие пальцами и, решив, что тот просто не согласен на его предложение, выдвинул новый план:— Всё можно обсудить. Если ты не брезгуешь, я могу содержать и заботиться о тебе всю жизнь!——Поднебесная раскололась на части. Засуха, эпидемии и снежные бури следовали одна за другой.В эти смутные и голодные годы каждый думал только о собственном спасении.Однако Дуань Янь подготовился заранее: он заблаговременно делал запасы зерна, собирал лекарства и ковал качественное оружие.В Гуйчжоу, на цій заброшенной, никому не нужной и далекой варварской земле, он запер двери от внешнего мира и зажил в полном покое и уюте — со своим фуланом и детьми на теплом кане.
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 16:28
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, повсякденність, сьонен-ай
теги: даньмей, древний китай, древние времена, попадание в книгу, беременность, беременность у мужчин, гэры, bl, даньмэй

Жестокий красавец.❤️
Changan Jiao
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северн...
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северной границы, пришел к нему, чтобы спасти своего младшего брата. Он томился в холодном дворце, пока весть о том, что его брат в тюрьме не заставила его действовать. Преодолев трудности, он обратился к Ли Аньлэ с мольбой о помощи, предлагая себя в обмен за жизнь брата.Изначально Ли Аньлэ использовал Хэ Ланьлиня для забавы, не ожидая, что тот сумеет использовать свое положение, чтобы добиться успеха. Ли Аньлэ, привыкший получать всё, что хочет, впервые столкнулся с чем-то более сильным, чем власть, у Хэ Ланьлиня – в его глазах он увидел обжигающее чувство.Эта історія рассказывает о встрече избалованного и любимого всеми Ли Аньлэ с Хэ Ланьлинем, выбравшимся из нищеты, и о сложном пути, который им предстоит пройти.Даже если ты злой и избалованный, я все равно буду тебя любить.Нежная, болезненная красавица (внизу) × Стоический, безжалостный и безумный мужчина (вверху)
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 16:26
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), сянься (XianXia), драма, історія, пригоди, романтика
теги: древний китай, император, древние времена, враги становятся любовниками, одержимость, принуждение, безжалостные персонажі, сильный главный герой, дворцовые интриги, принц, бойові мистецтва, властный любовный интерес, главный герой шоу, bl, сильная пара

Спасти красивого, сильного и несчастного героя
Save the Beautiful, Strong, and Tragic Hero
Коли Цзян Тан пришёл в себя, он едва не умирал от голода.Услышав неподалёку хруст примятой травы и ломаемых веток, он собрал последние силы, перекатился вперёд и преградил человеку дорогу.Чёрная одежда.Меч за спиной.Всё тело в крови.В его глазах будто таились тысячи вспышек клинков, але Цзян Тан этого не видел. Он лишь крепко обхватил передними ...
Коли Цзян Тан пришёл в себя, он едва не умирал от голода.Услышав неподалёку хруст примятой травы и ломаемых веток, он собрал последние силы, перекатился вперёд и преградил человеку дорогу.Чёрная одежда.Меч за спиной.Всё тело в крови.В его глазах будто таились тысячи вспышек клинков, але Цзян Тан этого не видел. Он лишь крепко обхватил передними лапами ногу мужчины.— Отпусти, — холодно сказал тот и уже поднял ногу, собираясь идти дальше.Мягкий белый пушистый комочек повис на нём. Маленькие молочные зубы вцепились в край одежды, а большие влажные глаза жалобно смотрели вверх.— Уу…* * *Позже Цзян Тан понял, что переселился в книгу.А человека, которого он тогда остановил, звали Фу Шэн — главный злодей истории, прославившийся бесчисленными убийствами.В книге Фу Шэн устроил кровавую резню в префектуре Цзэян, уничтожил множество сект бессмертных и считался существом с безграничной силой и безжалостным характером.А сам Цзян Тан оказался сильнейшим «тоником» цій истории — редким благоприятным зверем, за которым охотились все.Дорожа собственной жизнью, он тщательно скрывал свою личность. Цеплялся за ногу Фу Шэна, строил милые рожицы, катался по земле, выпрашивая внимание, а по ночам даже забирался к нему в объятия спать.Он надеялся лишь на одно: когда Фу Шэн привыкнет к нему, закалённая сталь станет мягкой лентой — и тот пощадит его. QAQНо однажды всё пошло не так.Всё тело Цзян Тана пронзила сильная боль. Он забрался в объятия Фу Шэна, катался и извивался, тихо постанывал и всхлипывал всю ночь.В конце концов он потерял сознание.Коли он очнулся, перед ним были глубокие глаза Фу Шэна.Он с трудом поднял одну руку…Погодите.Руку?А где его лапа?!* * * Холодный и жестокий, с психологическими травмами, склонный к безумию (гун) x Оптимистичный, тёплый «маленькое солнце», исцеляющий окружающих (шоу)
Розгорнутиостання активність: 1.07.2026 16:12
стан перекладу: Завершено
теги: культивирование, превращения в животных, переселение души, попадание в книгу, нежная романтика, искупление
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.