Перевод от
BlSakura Китайские
113 / 43
674
5 / 6
5 / 6
11
931
0
АннотацияГун: от высокомерного гордеца до верного пса, обожающего своего супруга, с нотками одержимости.Шоу: изысканно прекрасный, отстранённый, словно буддийский монах, страдающий тяжёлой социофобией.Переместившись в мир романа в качестве главного злодея, Лю Чжэчжи пять веков игнорировал свои задачи. В наказание разгневанная система отобрала у ...
АннотацияГун: от высокомерного гордеца до верного пса, обожающего своего супруга, с нотками одержимости.Шоу: изысканно прекрасный, отстранённый, словно буддийский монах, страдающий тяжёлой социофобией.Переместившись в мир романа в качестве главного злодея, Лю Чжэчжи пять веков игнорировал свои задачи. В наказание разгневанная система отобрала у него все духовные силы. Так первый праведник мира, Бессмертный Чжэчжи, стал беспомощным отшельником, брошенным собственной сектой.Окружающие жалели его, но лишь он сам наслаждался обретённым покоем. Ведь причина его отчуждённости и молчаливости была не в гордыне, а в тяжёлой социофобии, заставлявшей его избегать любого контакта.Оставшись в одиночестве, Лю Чжэчжи находит раненую чёрную змейку и даёт ей имя Шэшэ. Тот, кто не мог связать и двух слов с людьми, теперь без умолку доверял свои тайны маленькому питомцу. Он и не подозревал, что приютил своего заклятого врага, с которым сражался пятьсот лет, — Владыку Демонов Мо Яня.Так началась их совместная жизнь.Сначала Мо Янь кипел от злости:— Лю Чжэчжи, дождался! Залечу раны — и развею твою душу по ветру!Но вскоре его гнев сменился недоумением:— Почему праведники не заботятся о тебе? Как они смеют тебя унижать? Даже я себе такого не позволял!А потом пришло осознание:— Может, бросишь всё и станешь демоном со мной? Я позабочусь о тебе.Спустя время...— Шэшэ, ты мой маленький поросёнок. Только я о тебе по-настоящему забочусь. Все остальные мечтают пустить тебя на жаркое.Мо Янь, могущественный Владыка Демонов, лишь вздыхал:— ...Хорошо, поросёнок так поросёнок.Вернув себе трон, Мо Янь в тот же день похищает Лю Чжэчжи и приносит его в свой дворец.В их первую ночь, сжигаемый одержимостью, он шепчет:— Не выходи отсюда. Не пытайся бежать. Иначе я сломаю тебе ноги и запру здесь навечно.Лю Чжэчжи, услышав это, лишь счастливо вздыхает:— Меня будут содержать, и не нужно выходить на улицу? Разве бывает такое счастье?! Хорошо, муж.Мо Янь, подготовивший целый арсенал угроз и манипуляций, остаётся в полном недоумении: «???»Когда правда о социофобии Лю Чжэчжи раскрылась, одержимость Мо Яня сменилась бесконечными уговорами:— Умоляю тебя, выйди на прогулку. Нельзя же веками сидеть взаперти...История о двух чистых сердцах, полная нежности и сладких моментов.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернуть
последняя активность: 3.04.2026 21:15
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, комедия, приключения, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: демоны, красивый главный герой, культивация, медленное развитие отношений, недопонимание, питомцы, социофобия, счастливый конец, яндере