
Ты тоже хочешь вырастить маленького злобного дракона?
Do You Also Want to Raise a Little Evil Dragon?
АннотацияМалыш Винни был старшим сыном в могущественном роду Чёрных Драконов, но из-за робкого характера и слабого магического дара семья им пренебрегала, отдавая всю любовь сильному младшему брату Амбу.Когда нагрянула магическая катастрофа, Винни, не желая видеть слёз матери, закрыл брата своим телом. Его рога раскололись, крылья обратились в п...
АннотацияМалыш Винни был старшим сыном в могущественном роду Чёрных Драконов, но из-за робкого характера и слабого магического дара семья им пренебрегала, отдавая всю любовь сильному младшему брату Амбу.Когда нагрянула магическая катастрофа, Винни, не желая видеть слёз матери, закрыл брата своим телом. Его рога раскололись, крылья обратились в прах, а мир поглотила боль. Очнувшись, он увидел, что семья, прежде игнорировавшая его, теперь окружает его показной заботой, терзаемая чувством вины.Но истина открылась позже. Когда божественное пророчество назвало Амбу кандидатом в Короли Драконов, все в клане ликовали, приписывая его спасение воле Бога Драконов. О искалеченном Винни никто не вспомнил. Тогда-то он и узнал, что был всего лишь найдёнышем, подкинутым яйцом, которому теперь милостиво обещали защиту до конца его дней. Оказывается, у него никогда не было ни папы, ни мамы…Не успев даже заплакать, Винни услышал механический голос:[Обнаружен подходящий мир. Пробный запуск сюжета игры „Континент Бога Драконов“ завершён. Внедрение данных… Сервер подключён… Игра скоро начнётся…]И Винни очнулся в дне катастрофы. Перед его глазами мерцали непонятные символы: «Совпадение? Тест? Форум?» Не вникая, он собрал свой узелок и навсегда покинул дом.Винни — маленький злобный дракон с угольно-чёрной чешуёй. Устав от странствий, он обосновался у деревушки и подобрал потрёпанного человека, напомнившего ему самого себя.Жизнь злодея оказалась восхитительной: утром — терроризировать человека у ручья, днём — собирать «дань» фруктами с деревни, вечером — заставлять своего «раба» готовить ужин.Он даже решил милостиво защищать этих слабых, но исправных данников.Но однажды в мир вторглись чужаки — «небесные гости», решившие стать героями и уничтожить «злого» дракона. Они были слишком назойливы. Избитый и обиженный, Винни уже собирался забрать своего человека и уйти, но тот лишь нежно поцеловал его в раненый рог и тихо спросил:— Кто посмел?Игроки, возвращавшиеся в деревню за наградой, были ошеломлены. Вместо похвалы их встретили разъярённые жители.— Кого вы прогнали?— Вы... посмели тронуть дракона, которого растит вся наша деревня?Игроки: …#Что_делать_если_навер?_Помогите_мы_заперты_в_стартовой_локации!##Срочные_новости:_не_трогайте_дракончика_в_деревне_новичков._Её_жители_бьют_слишком_больно!#Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 3.04.2026 19:11
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, комедия, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: взросление, драконы, другой мир, заботливый любовный интерес, игровые элементы, любовь и ненависть, милый главный герой, мифические существа, монстры, недооценённый главный герой, от слабого к сильному, попаданцы, романтика, фэнтези

Священнослужитель среди людей-зверей
I Am a Priest in a Beastman World
Чэн Ань умер. Когда он вновь открыл глаза, то обнаружил себя маленьким волчонком-зверолюдом, который ещё даже не прозрел.Он был новорождённым, чьё тельце ещё не успело покрыться шерстью, и отчаянно нуждался в пище, чтобы выжить.Ему не повезло: из-за крайней слабости отец потерял его во время перехода. Лютый снег и мороз почти насмерть застудили ...
Чэн Ань умер. Когда он вновь открыл глаза, то обнаружил себя маленьким волчонком-зверолюдом, который ещё даже не прозрел.Он был новорождённым, чьё тельце ещё не успело покрыться шерстью, и отчаянно нуждался в пище, чтобы выжить.Ему не повезло: из-за крайней слабости отец потерял его во время перехода. Лютый снег и мороз почти насмерть застудили едва родившегося волчонка.«Динь – Добро пожаловать. Система модернизации инфраструктуры активирована!»Чэн Аню было холодно и голодно. Он уже стоял на пороге смерти от голода и стужи. Какая польза от системы в такую минуту?! Не успел он оплакать свою горькую участь, как в следующее мгновение его подхватил снежный барс.«?!» Этот новорождённый малыш совсем не вкусный!Вместо того чтобы быть съеденным, как он опасался, Чэн Аня передали вожаку на воспитание.Чэн Ань уткнулся мордочкой в молоко. «Каплю воды следует возвратить родником, а за большое молоко нужно расплатиться собой!»Соплеменник заболел и ослаб? Изучаем полный курс траволечения! Не хватает еды? Заглянем в подарочный набор с семенами! Мех недостаточно тёплый? Обратимся к современным технологиям шитья и текстиля!...Благодаря неустанным усилиям Чэн Аня изначально слабое племя постепенно превратилось в самое крупное в мире зверолюдей. Его народ был сыт и одет, болезни обходили их стороной. Они даже построили города и вышли в авангард развития мира зверолюдей!Вот только их вождь начинает всё больше походить на зверобожество? И почему его взгляд становится всё более странным?Впрочем, ничего страшного: вождь красив, так что я ничего не потеряю!
Развернутьпоследняя активность: 3.04.2026 15:07
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, фэнтези
тэги: [♥], древние времена, звери, зверолюди, земледелие, кулинария, перерождение в ином мире, попаданцы, система уровней

Современный господин в доме моего мужа
The Modern Little Husband from the Ge'er's Family
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что ...
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что тот попал из огня да в полымя. Но они ошибаются. Смекалка из будущего и трудолюбие прошлого творят чудеса: их дом становится полной чашей, а маленький сын растёт всё больше похожим на самого Фан Цзычэня. Вот только тень «белого лунного света» из прошлого Чжао-гэра грозит разрушить их хрупкое счастье. Неужели всё это время он был лишь заменой?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 3.04.2026 13:12
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, комедия, повседневность, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: главный герой гонг, дети, древний мир, любовь после свадьбы, недопонимание, от бедности к богатству, перемещение в другой мир, повседневность, попаданцы, романтика, семья, сильный главный герой, счастливый конец, юмор

Мой питомник — арена для демонов
The entire demon realm is a battleground for my favor
АннотацияЛинь Жань думал, что нашёл идеальную игру: симулятор ухода за милыми зверьками. Ну и что, что все его питомцы — сплошь калеки? Хромой мышонок, одноухий леопард и капризный львёнок всё равно нуждаются в любви и заботе. Он с радостью дарил им своё тепло, не подозревая, что его уютный «питомник» стал самой горячей точкой во всём демоническ...
АннотацияЛинь Жань думал, что нашёл идеальную игру: симулятор ухода за милыми зверьками. Ну и что, что все его питомцы — сплошь калеки? Хромой мышонок, одноухий леопард и капризный львёнок всё равно нуждаются в любви и заботе. Он с радостью дарил им своё тепло, не подозревая, что его уютный «питомник» стал самой горячей точкой во всём демоническом мире.Ведь для могущественных демонов он — редчайший NPC, за внимание которого они готовы на всё. А самый гордый из них, Король Демонов в обличии золотого львёнка, уже готовит свой коварный план, чтобы заполучить всю его любовь себе.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 2.04.2026 19:17
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: гарем, даньмей, другой мир, дунхуа, зверолюди, исекай, красивые персонажи , монстры, отношения человек/нечеловек, попаданцы, система, студент, юмор

Сладкая ставка на гения
The Top Scholar's Competitive Little Husband
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его па...
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его падения, Цю Хуанянь делает самую рискованную ставку в своей жизни — инвестирует все свои силы и таланты в будущего гения. Он создаст для него идеальные условия, чтобы тот смог взойти на вершину славы. Ведь что может быть прибыльнее, чем вырастить для себя идеального мужа — первого ученого империи?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 12.03.2026 21:30
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: дзёсэй, история, комедия, мистика, повседневность, психология, романтика, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: благородный главный герой, восхождение к власти, древний китай, изысканная еда, императорский экзамен, кулинария, нежная романтика, перемещение во времени, попаданцы, простая жизнь, торговля, фермерство

Золотая ветвь в оковах листа
A Single Leaf Locks the Golden Branch
АннотацияЛи Юньхуань видел в своей матери само совершенство, сошедшее с небес, а в отце — грубого дикаря, которому просто повезло. В этой хрупкой семье он чувствовал лишь горечь, мечтая сбежать с матерью от тирана-отца, пока однажды пьяным не спросил его: «Когда же вы умрёте?»Но он не знал, что его отец, Ли Чуйхань, — попавший в этот мир протаго...
АннотацияЛи Юньхуань видел в своей матери само совершенство, сошедшее с небес, а в отце — грубого дикаря, которому просто повезло. В этой хрупкой семье он чувствовал лишь горечь, мечтая сбежать с матерью от тирана-отца, пока однажды пьяным не спросил его: «Когда же вы умрёте?»Но он не знал, что его отец, Ли Чуйхань, — попавший в этот мир протагонист из романа.Это история о всеобщем любимце, оказавшемся в центре паутины интриг. Его официальный муж отчаянно пытается вернуть любовь в бесконечном «крематории отношений». Его приёмный сын, мрачный и одержимый, готов на всё ради «матери». А рядом всегда есть другие претенденты, готовые вступить в борьбу за его сердце.
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 03:14
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: драма, история, мистика, романтика, сёнэн-ай, трагедия, триллер, фэнтези
тэги: ангст, беременность, борьба за власть, дворцовые интриги, древний китай, красивый главный герой, одержимость, от ненависти к любви, переселение души, попаданцы, принудительный брак, психологические травмы, сложные отношения, стекло, яндере

Призыв Батата на защиту династии Тан
Summoning Sweet Potatoes to Uphold the Tang Dynasty [JX3 + Fourth Calamity]
АннотацияЛи И, младший брат знаменитого князя Ли Таня, в эпоху Тяньбао получил титул князя Суйяна. После начала мятежа Ань Лушаня армия повстанцев численностью в сто тридцать тысяч человек двинулась на юг, намереваясь захватить Суйян — ворота в богатые земли Цзянхуай.Генерал Чжан Сюнь с семью тысячами солдат оказался в осаждённой крепости. К июл...
АннотацияЛи И, младший брат знаменитого князя Ли Таня, в эпоху Тяньбао получил титул князя Суйяна. После начала мятежа Ань Лушаня армия повстанцев численностью в сто тридцать тысяч человек двинулась на юг, намереваясь захватить Суйян — ворота в богатые земли Цзянхуай.Генерал Чжан Сюнь с семью тысячами солдат оказался в осаждённой крепости. К июлю в городе закончились припасы и иссякли надежды на подмогу. Окружающие гарнизоны безучастно наблюдали, отказываясь прийти на помощь.В ярости Ли И, презрев уговоры, лично повёз провизию в Суйян, но по пути был сбит с ног ниспосланной небесами «Системой».И тут он понял, что с этим миром что-то не так.Тем временем игроки в JX3, средний возраст которых — 32 года, обнаружили внезапное ночное обновление: масштабный рейд на 5000 человек, без ограничений по серверам, обещающий «самый реалистичный опыт смутных времён».«Ха-ха, нас, ветеранов деревни Даосян, столько лет мучили, неужели мы испугаемся какого-то…»«ТВОЮ МАТЬ! ЭТО ЖЕ СУЙЯН!»«ОБОРОНА СУЙЯНА, А-А-А-А!»«Наш сервер-картошка наконец-то потянул масштабный осадный данж!!!»Ли И, спешно назначенный на роль квестового NPC, неуверенно начинает: «(глядя в подсказку) Поднебесная в огне, народ страдает… (снова в подсказку) Суйян в осаде, воинам не хватает лекарств…»Игроки-«бататы»: «Мы всё поняли, начало забыли, середину забыли, конец тоже, но суть ясна: Великий герой служит стране и народу! ВПЕРЁД!»
Развернутьпоследняя активность: 4.03.2026 10:49
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: боевик, игра, история, комедия, повседневность, приключения, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: армия, война, гг не человек, древний китай, игровые элементы, интриги и заговоры, история, комедия, политика, попаданцы, сильный главный герой, система, юмор

Золотой серебряный цветок
Gold Silver Flower
Тэги:#дворцовое_произведение #фэнтези #восточный_стиль #западный_стиль #омегаверс #историческое_произведение #серьёзное_произведение #произведение_с_страданиями #произведение_о_взрослении #повествование_от_третьего_лица #жёсткий_гун #раскаивающийся_гун #насилующий_гун #одержимый_гун #коварный_гун #неутомимый_гун #наивный_шоу #красавец_шоу #ласко...
Тэги:#дворцовое_произведение #фэнтези #восточный_стиль #западный_стиль #омегаверс #историческое_произведение #серьёзное_произведение #произведение_с_страданиями #произведение_о_взрослении #повествование_от_третьего_лица #жёсткий_гун #раскаивающийся_гун #насилующий_гун #одержимый_гун #коварный_гун #неутомимый_гун #наивный_шоу #красавец_шоу #ласковый_шоу #беременный_шоу #мягкий_снаружи_сильный_внутри_шоу #страдающий_шоу #беглый_шоу #перемещение_между_мирами #обмен_душами #заточение #королевская_семья #аристократия #любовь_ненависть #хладнокровный_гун #император_гун #жестокий_гун #красавец_гун #сильный_внутри_мягкий_снаружи_шоу #разница_в_телосложении BL-гайд*Жанр: западный стиль/восточный стиль/омегаверс*Гун: Карон Юскиа Латесион Первый император Латесиона. Правитель, которому крайне недостаёт человечности. Недоверие к людям достигло предела, хладнокровный человек, который судит о людях только по критериям "полезен" и "бесполезен". Возвращаясь из северного похода, случайно встречает "фею", к которому испытывает непонятный интерес и вожделение.*Шоу: Мён Чхэун Младший сын первого министра государства Син, крайне редкий инь-человек. С момента рождения был любим всей семьёй, был избран невестой наследного внука престола и потому рос ещё более драгоценным. Перед самой свадьбой оказывается замешанным в несчастном случае, подобном удару грома среди ясного неба, и один-одинёшенек попадает в другой мир. Встретив демона с золотыми волосами и голубыми глазами, он изо всех сил проявляет учтивость, желая найти у него приют, но тот слишком груб и свиреп...*Читайте в таких случаях: когда хотите увидеть, как изнеженный красавец-шоу в одночасье попадает на глаза безумному гуну, страдает, а затем постепенно завоёвывает сердце безумного гуна.*Цитата: "Шш... Если будешь хорошо слушаться меня, никто не причинит тебе вреда. Даже если не хочешь, придётся. Потому что я этого желаю. Понял, Агарта?" Описание:*В произведении содержатся принудительные отношения, сопровождающиеся физическим насилием. Чхэун – младший незаконнорождённый сын первого министра Мён Пхансына, которого тот души не чает, из великой империи "Син", что повелевает Поднебесной.Будучи драгоценным инь-человеком, он получал образование, чтобы стать невестой наследного внука престола благодаря помолвке с императорским домом, но под действием силы таинственного цветка попадает в незнакомый другой мир и встречается там с одним мужчиной.Мужчина с голубыми глазами, встреченный в чужом месте, – это тот, кто после испарения надежды сжигает дотла даже бурлящее отчаяние, жаждущий крови завоеватель.Для императора Карона, объединившего континент собственными руками, Чхэун – всего лишь диковинное существо.Карон, способный получить всё, что пожелает, называет Чхэуна феей, силой овладевает им и возводит на престол императрицы Чхэуна, мучающегося от неудержимо накапливающихся ненависти и терзаний.Чхэун, выросший золотым отпрыском в драгоценности, попал в страну, подобную демонам, и стал императрицей свирепого, звероподобного мужчины.Император Карон, смущённый впервые в жизни неконтролируемым желанием и жаждой обладания феей, внезапно свалившейся перед его глазами.<Цветок золота и серебра> – история, которая заставит жить двух людей, казалось бы, никогда не способных соприкоснуться.
Развернутьпоследняя активность: 31.01.2026 17:22
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, воспоминания из другого мира, выживание, древние времена, европейская атмосфера, император, королевство, магия, месть, насилие и жестокость, омегаверс, от слабого к сильному, попаданцы, сложные отношения
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.