× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Осеняя засуха [💙]

Autumn Dryness
Осеняя засуха [💙] - обкладинка ранобе читати онлайн
Произведение:
100% (2)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
100% (2)

3 53

Автор: Wu Zhe

Год выпуска: 2024

Кількість розд: 122

Випуск: завершено

Частота виходу розд: кожні 0 дня

Жанри: містика романтика

Теги: дунхуа [♥] даньмей 18+

На грани разорения стоит небольшой туристический городок, давно бывший в стороне от оживлённого маршрута путешественников. Коли-то здесь кипел бизнес – десятки гостевых домов боролись за каждого гостя, але теперь улицы опустели, а вывеска старого «Чжэньси» давно поблекла. Именно в этом «доме с привидениями» останавливаются лишь единицы смельчаков, привлечённые слухами о странных исчезновениях и необъяснимых шорохах в пустых коридорах .

Новый владелец, уставший от борьбы с кредиторами, принимает решение реанимировать заброшенное здание. Он не раз слышал, как «дождь лил как из ведра» во время одной из своих вылазок сюда, когда тонкая прослойка воды образовывала застывшие лужи на полу и затрудняла даже переползти из комнаты в комнату . Но его отчаянная надежда на возрождение «Чжэньси» сильнее любых страхов.

Впервые на пороге гостевого дома появляется ассистент – молодой студент Лю У, который, «привыкнув пить воду с коровьим навозом в горах», соглашается работать за скромную плату лишь потому, что других варіантів нет. Один отчаянно борется со счетами и пыльными накладными, другой – с собственными кошмарами о «поющих женщинах» за стенами пустых номеров.

Сначала всё кажется привычным: старый лифт не работает, полки в библиотеке покрыты паутиной, а «треугольный гвоздь» в колесе машины едва не сорвал их выезд в город – явный знак того, что кто-то или что-то не хочет, чтобы они уезжали оттуда живыми. Затем по ночам начинают мелькать полицейские ленты на дверях третьего этажа – давно отклеившиеся и скрывающие нечто, о чём умалчивают хозяева города.

«Призраков ніхто не видел, – говорили местные, але однажды за горизонтом мелькнул силуэт в инвалидной коляске, и ледяной страх вселился в самые смелые сердца», – шептали они, когда за стенами дома раздавались невнятные стоны и топот костылей.

Но возвращаться назад невозможно. Городок, забытый всеми, оживает только при свете их фонарей и вспышках камер студента-ассистента. Чем дольше они остаются в этом месте, тем яснее понимают: здесь покоится не лишь заброшенный бизнес, але и чья-то неустроенная судьба. Пытаясь вырваться из прошлого, они в глубине души чувствуют, что теперь уже не смогут уйти без ответов…


Если вы обнаружите неточности или орфографические помилки вы можете предложить правки в мобильном приложении rulate или на сайте прямо во время чтения. Выделяете слово или предложение в тексте и нажимаете помилка. И я постараюсь их исправить в ближайшее время.

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Розділ 1. Ты издеваешься надо мнойготовочитати
Розділ 2. Видеть значит не только верить но и быть потрясеннымготовочитати
Розділ 3. Это сцена которую Чэнь Цзянь никогда не представлялготовочитати
Розділ 4. Тебе ведь не хватает денег верно сказал Шань Юй Мне тоже не хватает давай будем понимать друг другаготовочитати
Розділ 5. Не горячись он не обычный человекготовочитати
Розділ 6. Где есть деньги там и я где больше платят там и яготовочитати
Розділ 7. Шань Юй не самый законопослушный гражданин по крайней мере раньше он таким не былготовочитати
Розділ 8. Вместе они составляют полтора человека и три ногиготовочитати
Розділ 9. Выглядит как дворняга но если загнать в угол укусит за горлоготовочитати
Розділ 10. Не восхищайся ты тоже не официант у тебя другая ценаготовочитати
Розділ 11. Коли твоя мама ушла спросил Шань Юйготовочитати
Розділ 12. Это что-то вроде места куда принимают освобожденныхготовочитати
Розділ 13. Хто-то должен быть козлом отпущенияготовочитати
Розділ 14. Черт Шань Юй не сдержалсяготовочитати
Розділ 15. Мы принимаем только тех кто отбыл срокготовочитати
Розділ 16. Что он может сделать с тобой сказал Чэнь Цзянь Он же хромойготовочитати
Розділ 17. Самый красивый хозяин в городкеготовочитати
Розділ 18. Хозяин и слугаготовочитати
Розділ 19. Природа подарила нам естественный тимбилдингготовочитати
Розділ 20. Что хромой сказал Чэнь Цзяньготовочитати
Розділ 21. Стояли кругом как на прощании с покойникомготовочитати
Розділ 22. Было немного обидно раньше не замечал а теперь замечаюготовочитати
Розділ 23. Дякую Шань Юй выпил рюмку до днаготовочитати
Розділ 24. Он предан Шань Юю предан до мозга костейготовочитати
Розділ 25. Этот человек как спирт вылитый на рануготовочитати
Розділ 26. Он почти рефлекторно шлепнул Шань Юя по лицуготовочитати
Розділ 27. Хто этот крутой пареньготовочитати
Розділ 28. Ты сомневаешься в себе или во мнеготовочитати
Розділ 29. На конце нитки был маленький бантикготовочитати
Розділ 30. Ты издеваешься надо мной Шань Юй повернулся к немуготовочитати
Розділ 31. Зачем платить деньгиготовочитати
Розділ 32. Я здесь хозяин Чэнь Цзянь ответил с достоинствомготовочитати
Розділ 33. В Шань Юе было много всего чему Чэнь Цзянь должен был научитьсяготовочитати
Розділ 34. Кража со взломом нанесение телесных повреждений сопротивление с оружиемготовочитати
Розділ 35. Как долго ты здесь пробудешьготовочитати
Розділ 36. Если спросить это может быть слишкомготовочитати
Розділ 37. Какой разговорчивый этот Чэнь Юй Ло Яньготовочитати
Розділ 38. Шань Юй был для него точкой опоры который давал ощущение реальностиготовочитати
Розділ 39. Как будто увидел другую сторону Шань Юяготовочитати
Розділ 40. Что случилось спросил Чэнь Цзяньготовочитати
Розділ 41. Уже так далеко зашел не остановиться же на полпутиготовочитати
Розділ 42. Не так уж и близко пятьсот двадцать семь километровготовочитати
Розділ 43. Ты теперь что злобный капиталистготовочитати
Розділ 44. Директор Фан Шань Юй подошел к немуготовочитати
Розділ 45. Только у тебя один друг управляющий снова спросил Юэ Ланготовочитати
Розділ 46. Шань Юй не двигайсяготовочитати
Розділ 47. Это объятие было настоящимготовочитати
Розділ 48. На плече и руке все еще оставались ощущения от того объятияготовочитати
Розділ 49. В тот момент когда он обнял Шань Юя равновесие было нарушеноготовочитати
Розділ 50. У этого управляющего наверное артрит раз печатает так медленноготовочитати
Розділ 51. Посмотрим как выглядит человек который мне нравится сказал Шань Юйготовочитати
Розділ 52. Выпил немного и личность Чэнь Юй Ло Янь вылезла наружу даготовочитати
Розділ 53. В любви никогда не бывает полного равенстваготовочитати
Розділ 54. Чэнь Юй Ло Янь У меня не было времени и возможности влюбитьсяготовочитати
Розділ 55. Две пары круговготовочитати
Розділ 56. Он резко сжал руки повернул голову и прижался лицом к шее Шань Юяготовочитати
Розділ 57. Не знаю от волнения или страха но его рука в кармане дрожалаготовочитати
Розділ 58. Жизнь в которой еще меньше путей к отступлению чем в любви он проживал в одиночкуготовочитати
Розділ 59. Чувствую что после поцелуя у меня появился астигматизмготовочитати
Розділ 60. Шань Юй вдруг сказал Верни мой кофеготовочитати
Розділ 61. Чэнь Цзянь быстро зашел в лифт чувствуя что Да Инь в плане найма сотрудников попал под какое-то злое колдовствоготовочитати
Розділ 62. Что это вообще такоеготовочитати
Розділ 63. Как атака тяжело опустившаясяготовочитати
Розділ 64. Да Инь новая эра гостевых домов в Хунъеготовочитати
Розділ 65. Шань Юй встал Ты должен мне пятьдесят тысяч оригінал документа у меняготовочитати
Розділ 66. И какая-то странная далекая грустьготовочитати
Розділ 67. Пальцы медленно скользнули по линии света от лба Шань Юя к переносицеготовочитати
Розділ 68. Я сейчас ужасно силен Чэнь Цзянь похлопал по двери кабиныготовочитати
Розділ 69. В каком-то смысле ему нравилось когда Шань Юй видел его насквозьготовочитати
Розділ 70. Я хочу лететь выше лететь вышеготовочитати
Розділ 71. Нова сила зимнего туризма исследование сокровищницы городкаготовочитати
Розділ 72. Я довольно эгоистиченготовочитати
Розділ 73. Фа Дань Кэ Чэнь Мест нет я сижу на мешке с рисомготовочитати
Розділ 74. Ніхто в нем не нуждался даже самые близкие люди в таких важных делах обходились без негоготовочитати
Розділ 75. Ты скучал по мне спросил Шань Юйготовочитати
Розділ 76. Пареньготовочитати
Розділ 77. Этот Яньготовочитати
Розділ 78. Спокойной ночи сказал Чэнь Цзяньготовочитати
Розділ 79. Она уже знаетготовочитати
Розділ 80. Смотрю как управляющий меняет брюки сказал Шань Юйготовочитати
Розділ 81. Спокойной ночи дорогойготовочитати
Розділ 82. Чэнь Цзянь подумал все как обычноготовочитати
Розділ 83. Ощущение босых ног на нагретом солнцем берегу рекиготовочитати
Розділ 84. Слезы катились по щекам но он не вытирал ихготовочитати
Розділ 85. Зачем быть таким спокойным я же не мертвецготовочитати
Розділ 86. Я скажу Чэнь Цзянь держался за окно машиныготовочитати
Розділ 87. Твоя красота сказал Шань Юйготовочитати
Розділ 88. Если уж решил быть неприятным будь им до концаготовочитати
Розділ 89. Очень крепкий сказал Чэнь Цзяньготовочитати
Розділ 90. Я много лет не праздновал Новый год по-настоящемуготовочитати
Розділ 91. Здравствуйте Да Иньготовочитати
Розділ 92. Коли Да Ли вошел во двор через заднюю дверь Чэнь Цзянь все еще обнимал Шань Юяготовочитати
Розділ 93. Пришел помыться спросил Шань Юйготовочитати
Розділ 94. Где вы двое дежуритеготовочитати
Розділ 95. Коли ты запускаешь фейерверки я могу быть твоей подставкой для огромного Гатлингаготовочитати
Розділ 96. Это другой Новый год мама я очень счастливготовочитати
Розділ 97. Кажется Чэнь Цзянь был в шоке я тебя укусил до синякаготовочитати
Розділ 98. Управляющий Чэнь в жизни звучит не так как по телефонуготовочитати
Розділ 99. Брат-хозяин спаситеготовочитати
Розділ 100. Не шути сказал Чэнь Цзянь сейчас не до шутокготовочитати
Розділ 101. Не появилось ли немного земных желаний спросил Шань Юйготовочитати
Розділ 102. Человек который мне нравится не нуждается в чужом мненииготовочитати
Розділ 103. Ты такой умный сказал Сань Бинготовочитати
Розділ 104. Впервые в жизни узнал что такое ревностьготовочитати
Розділ 105. Множество нитей ведут к главному боссу Шань Ююготовочитати
Розділ 106. Обычно улыбнулся Шань Юй сколько длится ревностьготовочитати
Розділ 107. Это мой пареньготовочитати
Розділ 108. Не надо сказал Чэнь Цзяньготовочитати
Розділ 109. Скажи какая она любовьготовочитати
Розділ 110. Я просто лежу и считаю деньгиготовочитати
Розділ 111. Ты девяностолетний старикготовочитати
Розділ 112. Несут пакеты с закусками и напитками каждый с хот-догом в рукеготовочитати
Розділ 113. Такие бездельники как он сидящие на обочине выглядели неуместноготовочитати
Розділ 114. Слишком давно не переходил границы уже не чувствую мерыготовочитати
Розділ 115. Я люблю тебяготовочитати
Розділ 116. Сьогодні хорошая погодаготовочитати
Розділ 117. Любовь Лао Уготовочитати
Розділ 118. Немного повседневностиготовочитати
Розділ 119. Повседневность даготовочитати
Розділ 120. Хто-то выходит из шкафаготовочитати
Розділ 121. Очень люблю тебяготовочитати
Розділ 122. Мир Да Инь продолжение следуетготовочитати
    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще ніхто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
2 5
Переклад
Стан перекладу:
Завершено (Командой Романтиков)
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
13 січ. 2026 г., владелец: NagatoVlad (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
16 люд. (в избранном - 2)
Просмотров:
7 659
Середній розмір розд:
30 855 символів / 17.14 сторінок
Розмір перекладу:
122 розд / 1 046 сторінок
Права доступа:
Социальные сети
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
Колекції