|
|
My Lord, Please Don't Poison Me [Rebirth] / Милостивый государь, не травите меня [Перерождение]
(создатель)
103 / 61
480
0 / 0
0 / 0
0
0
Империя Цанчуань погрузилась в хаос. После смерти императора и гибели старшего принца на трон взошёл второй принц Хэ Лянь Чуньфэн. Но его правление длилось недолго — мятежники окружили дворец, и шансов на спасение почти не осталось.В этот критический момент Хэ Лянь Чуньфэн решает не бежать к Южным воротам, где врагов меньше всего, а пробиваться ...
Империя Цанчуань погрузилась в хаос. После смерти императора и гибели старшего принца на трон взошёл второй принц Хэ Лянь Чуньфэн. Но его правление длилось недолго — мятежники окружили дворец, и шансов на спасение почти не осталось.В этот критический момент Хэ Лянь Чуньфэн решает не бежать к Южным воротам, где врагов меньше всего, а пробиваться к Лотосовому дворцу — месту заточения заложника из соседнего государства Жаньин, молодого человека по имени Хуа Байсу. Этот человек владеет искусством отравления и может спасти принца ценой собственной жизни.— Ты отравил их? — спрашивает Хэ Лянь Чуньфэн, глядя на тела мятежников, усеявшие двор Лотосового дворца.Хуа Байсу лишь усмехается, не отрицая очевидного.— Если уж умирать, то не в одиночку, — бросает принц, сажая Хуа Байсу на своего коня.Но их путь к спасению только начинается. Мятежники преграждают дорогу к тайному ходу, ведущему из дворца, а силы Хуа Байсу на исходе. Он использует последние запасы ядов, чтобы пробить путь, но плата за это оказывается слишком высокой...Проходит время, и Хэ Лянь Чуньфэн просыпается в своём военном лагере — в теле двадцатилетнего принца, каким он был два года назад. Всё, что произошло после мятежа, было лишь воспоминанием. Теперь у него есть шанс всё исправить, но Хуа Байсу снова оказывается в плену — на этот раз в подземной тюрьме.— Почему ты не бежишь? — спрашивает принц, освобождая Хуа Байсу от оков.— А ты бы отпустил меня? — парирует тот, с трудом стоя на ногах.Хэ Лянь Чуньфэн молча подхватывает его на руки и выносит из темницы. Он знает, что должен отпустить этого человека, но как забыть ту преданность, которая стоила ему жизни в прошлой жизни? Как забыть ту боль, которая преследовала его даже после смерти?
Развернуть
жанры: боевые искусства, романтика
тэги: второй шанс, исторические личности, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
I Picked Up This Person [Entertainment Industry] / Этого человека я подобрала [Шоу-бизнес]
(создатель)
130 / 78
565
0 / 0
0 / 0
0
0
После банкротства семьи Линь Ижун оказалась на дне.Её брат, Линь Жун, неожиданно предлагает ей встретиться с таинственным благодетелем, который готов погасить все их долги.Но вместо спасителя она встречает свою бывшую возлюбленную, Лу Юнь — теперь влиятельную и загадочную главу клана Лу.— Ты знаешь, что ты не способна управлять компанией, а твой...
После банкротства семьи Линь Ижун оказалась на дне.Её брат, Линь Жун, неожиданно предлагает ей встретиться с таинственным благодетелем, который готов погасить все их долги.Но вместо спасителя она встречает свою бывшую возлюбленную, Лу Юнь — теперь влиятельную и загадочную главу клана Лу.— Ты знаешь, что ты не способна управлять компанией, а твой брат — никчёмный человек. Лучше стань моей, и я обеспечу тебе жизнь до конца дней, — предлагает ей мерзкий бизнесмен, но Ижун не собирается сдаваться так легко.Когда она прибывает в элитный клуб «Байжаньфу», её ожидает шокирующее открытие: человек, готовый спасти её от долгов, — её бывшая девушка, с которой она рассталась три года назад.Но теперь Лу Юнь — холодная и расчётливая бизнес-леди, а их встреча полна неожиданных поворотов.— Ты хочешь меня содержать? — спрашивает Ижун, глядя на свою бывшую возлюбленную.— Ты не против? — отвечает та, не отводя взгляда.Их отношения переплетены долгами, местью и неразрешёнными чувствами.Но кто кого на самом деле использует?И что скрывает Лу Юнь за своей безупречной маской?
Развернуть
жанры: повседневность, психология, романтика
тэги: gl, без системы, бизнес, городская жизнь, жизнь в квартире
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
I’ll Protect This Demon Lord / Этого Маг-владыку я беру под крыло
(создатель)
225 / 135
931
0 / 0
0 / 0
0
0
Он — наследник княжеского рода, баловень судьбы, чьё существование казалось беззаботным и лёгким.Но всё изменилось в тот день, когда он увидел *его* — человека с ледяным взглядом и лицом, от которого перехватывало дыхание.— Ты кто? — спросил он, не в силах оторвать глаз от незнакомца.— Твоя погибель, — ответил тот, небрежно отводя взгляд.С этого...
Он — наследник княжеского рода, баловень судьбы, чьё существование казалось беззаботным и лёгким.Но всё изменилось в тот день, когда он увидел *его* — человека с ледяным взглядом и лицом, от которого перехватывало дыхание.— Ты кто? — спросил он, не в силах оторвать глаз от незнакомца.— Твоя погибель, — ответил тот, небрежно отводя взгляд.С этого момента его жизнь превратилась в сплошную череду неприятностей. Сначала его заперли в комнате, чтобы он не сбежал с собственного праздника. Потом он влюбился в человека, который оказался не тем, кем казался. А затем выяснилось, что город, в котором он живёт, кишит призраками и демонами, жаждущими крови.— Я спасу тебя, — заявил он, сжимая в руках меч, который не мог даже вытащить из ножен.— Ты даже себя защитить не можешь, — усмехнулся незнакомец, легко уклоняясь от очередной атаки.Но он не сдавался. Ведь если уж суждено погибнуть, то лучше погибнуть сражаясь за того, кто однажды станет его единственной надеждой.Первая встреча с призраком едва не стоила ему жизни. Вторая — показала, что мир не так прост, как кажется. А третья… третья заставила его понять, что иногда за маской равнодушия скрывается желание быть спасённым.— Ты не можешь просто так взять и умереть, — сказал он, глядя на окровавленного незнакомца.— Почему? — спросил тот, едва сдерживая боль.— Потому что я ещё не успел сказать, что влюбился в тебя.Но враги не дремлют. За каждым углом его поджидает опасность, а за каждым спасением — новое предательство. И когда город оказывается на грани гибели, он должен сделать выбор: бежать или остаться и сражаться за тех, кто не верит в его силы.Ведь иногда даже самый слабый может стать самым сильным. А иногда даже демон способен полюбить.
Развернуть
жанры: боевые искусства, приключения, романтика
тэги: броманс, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, приключения, реинкарнация, сверхъестественное
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
This Owner's Expiration Date is Too Long / Срок годности этого хозяина слишком долгий
(создатель)
159 / 95
655
0 / 0
0 / 0
1
0
Согласно легендам глубин, русал может вернуть себе силы и обрести ноги в мире людей, только получив «поцелуй истинной любви».Бай Юй переродился в русала, но по неопытности не мог справиться с жестокими глубоководными хищниками. Чтобы выжить, он изо всех сил старался выбраться на берег в поисках кормильца.Включив свои актёрские таланты на полную,...
Согласно легендам глубин, русал может вернуть себе силы и обрести ноги в мире людей, только получив «поцелуй истинной любви».Бай Юй переродился в русала, но по неопытности не мог справиться с жестокими глубоководными хищниками. Чтобы выжить, он изо всех сил старался выбраться на берег в поисках кормильца.Включив свои актёрские таланты на полную, он поддерживал образ русала из человеческих фантазий. Вот только все его предыдущие кормильцы — то со странными пристрастиями и быстрой кончиной, то с недобрыми намерениями.Так было, пока он не услышал об одном магнате.Этот магнат был несметно богат, непредсказуем, и все знали — угодить ему невозможно. Но у богача была одна слабость — он питал особую страсть к не-людям. А значит, такая прекрасная, дикая и крупная декоративная рыба, как Бай Юй, точно придётся ему по вкусу.И на самом деле, Цзи Пэйлиню он и вправду понравился.Вот только, вопреки слухам, Цзи Пэйлинь раз за разом отпускал Бай Юя на волю со словами: «Не будь таким глупым в следующий раз, мир людей не для тебя».Бай Юй притворялся, что не умеет говорить, уплывал обратно в море, но, получив очередную взбучку от глубоководных хищников, с руганью приползал назад.В конце концов Бай Юй нашёл себе постоянный источник пропитания и, совсем как в сказке, — получил поцелуй истинной любви от своего «принца».
Развернуть
жанры: повседневность, приключения, психология, романтика
тэги: древние времена, русалки
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
This Sugar Daddy Is Not So Cold / Этот спонсор не так уж холоден
(создатель)
107 / 64
468
0 / 0
0 / 0
0
0
Молодой актёр Чэнь Мо, едва сводящий концы с концами в индустрии развлечений, стал жертвой шантажа со стороны влиятельного режиссёра. Тот угрожает обнародовать компрометирующие видео, если Чэнь не подчинится его домогательствам. Но Чэнь не из тех, кто сдаётся без боя — он готовит ловушку, чтобы разоблачить обидчика.На вечеринке по случаю заверше...
Молодой актёр Чэнь Мо, едва сводящий концы с концами в индустрии развлечений, стал жертвой шантажа со стороны влиятельного режиссёра. Тот угрожает обнародовать компрометирующие видео, если Чэнь не подчинится его домогательствам. Но Чэнь не из тех, кто сдаётся без боя — он готовит ловушку, чтобы разоблачить обидчика.На вечеринке по случаю завершения съёмок скандальное видео неожиданно транслируют на большом экране. Чэнь оказывается в центре скандала, но вместо того, чтобы оправдываться, он бросает вызов своему мучителю: «Встретимся в суде». Однако внезапно его сталкивают в бассейн — и он едва не тонет.Спасает его загадочный мужчина, чьё лицо Чэнь уже видел по телевизору: это Чан Сы, глава корпорации, известный своими благотворительными проектами. Чан Сы не только спасает Чэня, но и уничтожает все копии видео, защищая его репутацию. Но почему он это делает? Чэнь не верит в бескорыстную помощь — в их мире каждый поступок имеет свою цену.— Ты думаешь, я хочу чего-то от тебя? — спрашивает Чан Сы, глядя на Чэня с неожиданной нежностью.— Еда, секс, природа… — холодно отвечает Чэнь. — Мы оба мужчины, тебе не нужно объяснять.Но когда Чэнь уходит, в глазах Чан Сы мелькает боль. А вскоре Чэня ждёт новый сюрприз: его агентство выкуплено корпорацией Чан Сы, а сам он назначен в новый музыкальный дуэт, который должен покорить шоу-бизнес. И всё это — ради того, чтобы Чэнь оказался ближе к Чан Сы? Или за этим кроется что-то большее?
Развернуть
жанры: повседневность, романтика
тэги: прямые трансляции, современность, шоу-бизнес
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
This Cop Is Mine / Этого полицейского я забираю
(создатель)
108 / 64
489
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты уверен, что хочешь пойти? — спросил его начальник, бросив взгляд на проливной дождь за окном. — Это не прогулка по парку.Он не колебался ни секунды. Его взгляд был прикован к реке, где стоял мальчишка, готовый броситься в воду. В его глазах не было страха — только пустота и решимость, от которых становилось не по себе.— Я пойду, — ответил о...
— Ты уверен, что хочешь пойти? — спросил его начальник, бросив взгляд на проливной дождь за окном. — Это не прогулка по парку.Он не колебался ни секунды. Его взгляд был прикован к реке, где стоял мальчишка, готовый броситься в воду. В его глазах не было страха — только пустота и решимость, от которых становилось не по себе.— Я пойду, — ответил он, надевая бронежилет. — Если что-то пойдёт не так, виноват буду я.Дождь хлестал по асфальту, когда они подъехали к реке. Мальчишка стоял на краю, сжав перила так, что костяшки пальцев побелели. Его бабушка плакала в стороне, умоляя кого-то спасти внука, но слова тонули в шуме ливня.— Не подходи! — крикнул мальчишка, когда он сделал шаг вперёд. — Я не шучу!Он остановился. В его глазах мелькнуло что-то похожее на узнавание, но тут же исчезло. Мальчишка не хотел спасения — он хотел, чтобы его услышали. И он знал, что должен сделать это первым.— Ты хочешь, чтобы тебя услышали? — спросил он, медленно приближаясь. — Тогда скажи мне. Что ты хочешь на самом деле?Мальчишка молчал. Дождь стекал по его лицу, смешиваясь со слезами. И вдруг он выкрикнул:— Я хочу маму!Сердце сжалось. Он знал, что мамы у мальчишки нет. И что бы он ни сказал, это не вернёт её. Но он не мог позволить этому ребёнку умереть.— Я обещаю, что всё будет хорошо, — сказал он, протягивая руку. — Но сначала ты должен сделать шаг ко мне.Мальчишка колебался. А потом разжал пальцы.В тот же миг он бросился в воду, не думая о последствиях. Холод обжёг кожу, но он не чувствовал боли. Он видел только мальчишку, который тонул в чёрной воде, и знал, что должен успеть.— Держись! — крикнул он, хватая мальчишку за руку.Но когда они вынырнули, мальчишка не захотел отпускать его. Он цеплялся за него, как за последнюю надежду, и его глаза были полны доверия.— Ты спас меня, — прошептал мальчишка.Он молчал. В его голове крутилась только одна мысль: сколько ещё таких детей придётся спасать? И сколько раз он сможет бросаться в воду, не думая о себе?
Развернуть
жанры: боевик, детектив, повседневность
тэги: борьба за власть, современность
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|
|
|
Riding a Donkey Back to the Sixties / Верхом на осле в шестидесятые
(создатель)
|
|
|
|
This Male God Has Skills! / Этот мужчина-бог владеет техникой!
(создатель)
104 / 62
429
0 / 0
0 / 0
0
0
— Ты согласна стать моей девушкой? — с дрожью в голосе спросил Яо Цзи, стоя на колене с букетом роз перед школьной красавицей Ян Юй.Но вместо ответа на его романтическое признание с неба упала сеть, накрыв парня с ног до головы. А когда он, запутавшись, упал в собственный торт, подоспели охранники и залили его огнетушителем.Весь кампус смеялся н...
— Ты согласна стать моей девушкой? — с дрожью в голосе спросил Яо Цзи, стоя на колене с букетом роз перед школьной красавицей Ян Юй.Но вместо ответа на его романтическое признание с неба упала сеть, накрыв парня с ног до головы. А когда он, запутавшись, упал в собственный торт, подоспели охранники и залили его огнетушителем.Весь кампус смеялся над Яо Цзи. Но хуже всего было то, что его сосед по квартире, Гуань Минмин, только иронизировал:— Даже если бы ты не опозорился, она бы всё равно отказала. Ты слишком милый для неё.Яо Цзи не мог смириться с поражением. Особенно когда узнал, что за его унижением стоит сосед — загадочный красавец Су Бо, известный как «школьный бог». Тот самый, кто отказал всем девушкам, включая Ян Юй, и кого все считали недоступным идеалом.— Он специально сорвал моё признание! — заявил Яо Цзи, решив отомстить.Но когда он пробрался в квартиру Су Бо, чтобы уличить его в подлых замыслах, то обнаружил нечто неожиданное: тот тренировался на изобретённом им самим роботе для йоги, который издавал… подозрительные звуки.— Это автоматический инструктор йоги, — спокойно объяснил Су Бо.Яо Цзи не поверил. Особенно когда услышал те же звуки через стену — и решил, что Су Бо занимается чем-то постыдным. Но как выяснилось, всё было не так просто.— Хочешь попробовать? — предложил Су Бо, и Яо Цзи, не подумав, согласился.Теперь он лежит на коврике, пытаясь повторить немыслимые позы, а его тело протестует:— Больно! Поясница! Всё болит!— Тебе нужно больше тренироваться, — безжалостно ответил Су Бо.Яо Цзи понял: его месть обернулась против него самого. Но почему-то отступать уже не хочется.
Развернуть
жанры: повседневность, психология
тэги: драма, современность
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 1.03.2026 17:01
|
|