|
|
A Lifetime of Wrong Desire / Помилка желания на всю жизнь
(творець)
91 / 54
375
5 / 1
5 / 1
1
0
Хэ Е возвращается домой после работы, готовый провести вечер с любимой девушкой. Но вместо уюта його встречает шокирующая сцена: его невеста, Лян Мэнъюй, в объятиях другого мужчины — Чжоу Синьи, её бывшего парня.— Ты всё ещё любишь его? — бросает Чжоу Синьи, сжимая руку Лян Мэнъюй так, что её пальцы белеют. — Или ты просто не можешь забыть, как о...
Хэ Е возвращается домой после работы, готовый провести вечер с любимой девушкой. Но вместо уюта його встречает шокирующая сцена: его невеста, Лян Мэнъюй, в объятиях другого мужчины — Чжоу Синьи, её бывшего парня.— Ты всё ещё любишь его? — бросает Чжоу Синьи, сжимая руку Лян Мэнъюй так, что её пальцы белеют. — Или ты просто не можешь забыть, как он тебя бросил?Хэ Е бросается на защиту любимой, але Чжоу Синьи не намерен сдаваться. Он бьёт Хэ Е, пытаясь отобрать Лян Мэнъюй силой, але та внезапно исчезает, оставив двух мужчин в ярости и отчаянии.Коли полиция врывается в квартиру, Чжоу Синьи уже насилует Хэ Е, а Лян Мэнъюй возвращается с полицейскими — но слишком поздно.— Я не хочу больше ждать, — шепчет Хэ Е, обнимая Лян Мэнъюй после ухода Чжоу Синьи. — Давай сыграем свадьбу в Шанхае. Я хочу, чтобы ты стала моей назавжди.Лян Мэнъюй молча кивает, але её глаза полны страха. Она знает, что Чжоу Синьи не оставит их в покое. И она права — этот человек не остановится ни перед чем, чтобы разрушить их жизнь.— Ты уверена, что хочешь быть со мной? — спрашивает Хэ Е, глядя в её глаза. — После всего, что произошло?Лян Мэнъюй не отвечает. Она боится, что их любовь — всего лишь иллюзия, а счастье — мимолётный мираж перед новой бурей.
Розгорнути
жанри: романтика, трагедія, драма
теги: роман, взросление, предательство, развитие персонажа, драма
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
Switched Fate / Подменённые судьбы
(творець)
80 / 48
346
0 / 0
0 / 0
0
0
Первый день в элитной школе стал началом нового кошмара для Гу Чэнси. После того как выяснилось, что её родители — не её биологические родители, а настоящая дочь семьи Гу оказалась идеальной Шэнь Цинчэн, её жизнь перевернулась с ног на голову.Теперь ей предстоит делить одну квартиру с той, кто украла любовь её родителей, той, кто во всём превосх...
Первый день в элитной школе стал началом нового кошмара для Гу Чэнси. После того как выяснилось, что её родители — не её биологические родители, а настоящая дочь семьи Гу оказалась идеальной Шэнь Цинчэн, её жизнь перевернулась с ног на голову.Теперь ей предстоит делить одну квартиру с той, кто украла любовь её родителей, той, кто во всём превосходит её — от внешности до успеваемости. Гу Чэнси пытается держаться подальше от Шэнь Цинчэн, але судьба распорядилась иначе: они оказались одноклассницами, сидят за одной партой, и избежать сравнений уже невозможно.Каждый день превращается в борьбу за право на собственное существование. Шэнь Цинчэн кажется безупречной, але почему тогда Гу Чэнси не может избавиться от ощущения, что за её идеальной улыбкой скрывается что-то тёмное?— Ты что, не веришь? — улыбается Шэнь Цинчэн, подписывая соглашение о конфиденциальности.— Давай договоримся: мы не вмешиваемся в жизнь друг друга.Гу Чэнси с облегчением подписывает бумагу, але почему-то чувствует, что это только начало настоящей войны.
Розгорнути
жанри: седзе, драма, школа
теги: взросление, дружба, предательство, мелодрама, развитие персонажа, школа, gl
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
Mistaking the Demon Lord for My Fiancée / Ошибочно приняв Властелина Демонов за невесту
(творець)
168 / 100
774
0 / 0
0 / 0
0
0
Её тело было проклято — каждая капля духовной энергии, впитанная им, тут же рассеивалась, словно песок сквозь пальцы.Цзи Юйтан, изгнанная из дома за свою «бесполезность», поклялась доказать всем, что она не слабак.Но судьба распорядилась иначе: в древнем логове дракона она встречает свою бывшую невесту — Жань Гучжу, которая теперь называет себя ...
Её тело было проклято — каждая капля духовной энергии, впитанная им, тут же рассеивалась, словно песок сквозь пальцы.Цзи Юйтан, изгнанная из дома за свою «бесполезность», поклялась доказать всем, что она не слабак.Но судьба распорядилась иначе: в древнем логове дракона она встречает свою бывшую невесту — Жань Гучжу, которая теперь называет себя Ли Цзинъюй.— Ты спас меня? Не стоит благодарности. Даже без тебя я бы нашла способ выбраться, — холодно бросает Цзи Юйтан, пытаясь скрыть дрожь в голосе.— Меня зовут Ли Цзинъюй. А тебя? — улыбается девушка, не замечая (или делая вид) оскорблённого взгляда собеседницы.Их пути пересеклись вновь, але теперь между ними нет ни обещаний, ни обязательств. Только ледяная ненависть и… странное притяжение.Коли магические печати логова рушатся, а вокруг кишат враги, Цзи Юйтан приходится довериться той, кто когда-то растоптал её гордость.Но сможет ли она отличить ложь от истины, когда даже собственное сердце предаёт её?
Розгорнути
жанри: романтика, сянься (XianXia)
теги: любовный треугольник, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, gl
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
First Test of Talent / Первые шаги таланта
(творець)
99 / 59
410
0 / 0
0 / 0
1
0
— Ты слышал? Наш класс теперь делится на три потока. Хто не сдаст экзамены — отчисление без разговоров.Августовская жара не щадила никого. Ян Шицин, лениво развалившийся на кровати, с безразличием наблюдал за тем, как мать собирает його вещи для возвращения в школу. Третий год старшей школы — решающий год, але он никак не мог заставить себя взятьс...
— Ты слышал? Наш класс теперь делится на три потока. Хто не сдаст экзамены — отчисление без разговоров.Августовская жара не щадила никого. Ян Шицин, лениво развалившийся на кровати, с безразличием наблюдал за тем, как мать собирает його вещи для возвращения в школу. Третий год старшей школы — решающий год, але он никак не мог заставить себя взяться за учебники.— Мам, я не хочу туда возвращаться.— Что за глупости? Ты же понимаешь, что это важно для твоего будущего.Мать вздохнула, але в её глазах читалась тревога. Она знала, что сын не глуп, просто ему не хватает мотивации. Но всё изменилось, когда в их доме появился новый жилец — Мин Сюй, бывший сосед и друг детства Ян Шицина, с которым они не виделись восемь лет.— Ты будешь жить с ним в одной квартире. Так безопаснее, и вы сможете помогать друг другу.Ян Шицин был в шоке. Он помнил Мин Сюя как тихого мальчика с короткими волосами, который завжди молчал. Но теперь перед ним стоял высокий юноша с ясными глазами и уверенной улыбкой.— Ян Шицин, давно не виделись!— Давно...Мин Сюй приехал не с пустыми руками. Он принёс с собой не только книги, але и привычку вставать в пять утра, чтобы пробежаться и купить завтрак. Ян Шицин, привыкший к хаосу и беспорядку, вдруг почувствовал, что его жизнь начала меняться.— Завтра я приготовлю тебе завтрак. Что ты любишь?— Всё равно. Главное — не сладкое.Но на следующий день Мин Сюй уже ждал его с двумя пакетами паровых булочек и соевым молоком. Ян Шицин не мог поверить своим глазам.— Ты... серьёзно?— Конечно. Я привык рано вставать.Жизнь в одной квартире оказалась не такой уж плохой. Мин Сюй был аккуратным, ответственным и завжди готов помочь. Он даже помог Ян Шицину подготовиться к экзаменам, але самое главное — он заставил его поверить в себя.— Ты не безнадёжен. Просто тебе нужно немного дисциплины.Ян Шицин усмехнулся, але в глубине души он знал, что Мин Сюй прав. Возможно, этот год станет для него началом чего-то нового.
Розгорнути
жанри: сьонен, драма, школа
теги: взросление, дружба, развитие персонажа, от слабого до сильного, повсякденність, школа
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
The Locked Phoenix Feather / Запертое перо феникса
(творець)
72 / 43
308
5 / 1
5 / 1
2
0
Десять лет назад Сюй Фусы погиб в автокатастрофе вместе со своей невестой. Система предложила ему сделку: воскресить любимую в обмен на выполнение миссии — превратить капризного принца в идеального правителя. Сюй Фусы согласился, не подозревая, что за этим скрывается ловушка.Теперь, после десяти лет службы в роли наставника наследника престола, ...
Десять лет назад Сюй Фусы погиб в автокатастрофе вместе со своей невестой. Система предложила ему сделку: воскресить любимую в обмен на выполнение миссии — превратить капризного принца в идеального правителя. Сюй Фусы согласился, не подозревая, что за этим скрывается ловушка.Теперь, после десяти лет службы в роли наставника наследника престола, он наконец свободен. Но свобода оказывается иллюзией: его ученик, ныне император, не намерен отпускать своего учителя. А Система, казавшаяся бездушным механизмом, вдруг проявляет странную привязанность...— Ты же знаешь, что я ещё здесь, — тихо говорит Сюй Фусы, глядя на пустой гроб. — Не молчи.— Чего тебе? — раздражённо отвечает Система.— Просто хотел услышать твой голос. Всё равно скоро уйдёшь.Система молчит. А потом неожиданно предлагает:— Хочешь остаться здесь? Можешь снова стать наставником.Сюй Фусы улыбается, але в его глазах мелькает тень боли. Он слишком хорошо знает, что за цій игрой скрывается нечто большее, чем просто выполнение миссии. Император не простит предательства. А Система... она никогда не была просто инструментом.— Я устал, — наконец говорит он. — Хочу жить своей жизнью.Но мир не готов отпустить его так легко.
Розгорнути
жанри: героїчне фентезі, сейнен, сянься (XianXia)
теги: игровые элементы, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
The Caged Emperor / Заточённый император
(творець)
88 / 52
406
5 / 1
4 / 1
1
0
Третий год правления императора Сяо Лина ознаменовался внезапным дворцовым переворотом. Его старший брат, Сяо Лань, завжди державшийся в тени, неожиданно сверг его с трона, заточив в собственном дворце под видом «почётного отречения». Теперь Сяо Лин — бывший император, лишённый власти и свободы, вынужденный принимать яд, превращающий його в тень ...
Третий год правления императора Сяо Лина ознаменовался внезапным дворцовым переворотом. Его старший брат, Сяо Лань, завжди державшийся в тени, неожиданно сверг его с трона, заточив в собственном дворце под видом «почётного отречения». Теперь Сяо Лин — бывший император, лишённый власти и свободы, вынужденный принимать яд, превращающий його в тень самого себя.Но месть Сяо Ланя не ограничилась троном. В его словах и поступках сквозит нечто более тёмное, чем просто жажда власти. Сяо Лин понимает: брат не остановится, пока не сломает его окончательно. Однако среди детей Сяо Ланя есть один, кто выделяется среди остальных — мальчик с глазами цвета изумруда и кровью варваров в жилах. Сяо Ду, незаконнорождённый сын наложницы, презираемый всеми, кроме бывшего императора.Сяо Лин видит в нём оружие, способное вернуть утраченное. Но чем ближе он подпускает к себе юного волчонка, тем сильнее ощущает: это не меч, а дикий зверь, которого невозможно приручить.— Ты говоришь, что хочешь жить? — Сяо Лин усмехается, проводя окровавленным пальцем по щеке мальчика. — Тогда научись кусать первым, иначе тебя сожрут живьём.Сяо Ду молчит, але в его зелёных глазах вспыхивает нечто опасное. Он ещё не знает, что станет не спасением для Сяо Лина, а его погибелью.
Розгорнути
жанри: героїчне фентезі, сейнен, сянься (XianXia)
теги: герои, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, темное фентезі, трагедія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
Traces of the Galaxy / Следы Млечного Пути
(творець)
89 / 53
379
0 / 0
0 / 0
0
0
Линь Чаошэн, только окончивший школу, решает провести каникулы в горах, чтобы сфотографировать метеорный поток.Но из-за внезапного дождя он теряется в лесу и оказывается в доме Ли Чжи — молодого астрофизика, живущего на отшибе.— Здесь опасно, — предупреждает Ли Чжи, але его голос звучит не так строго, как кажется. — Останься на ночь.Дом в горах о...
Линь Чаошэн, только окончивший школу, решает провести каникулы в горах, чтобы сфотографировать метеорный поток.Но из-за внезапного дождя он теряется в лесу и оказывается в доме Ли Чжи — молодого астрофизика, живущего на отшибе.— Здесь опасно, — предупреждает Ли Чжи, але его голос звучит не так строго, как кажется. — Останься на ночь.Дом в горах оказывается неожиданно уютным: бамбуковые обеды, звёздные ночи на крыше и странные, але тёплые разговоры.Ли Чжи — загадочный и немного циничный, але именно он помогает Линь Чаошэну увидеть Млечный Путь так, как тот никогда не видел.— Ты когда-нибудь задумывался, что мы — лишь пылинки во Вселенной? — спрашивает Ли Чжи, глядя на небо.Линь Чаошэн молчит. Он не знает, что ответить.Но в этот момент он понимает: его путешествие только начинается.А что, если за случайной встречей скрывается нечто большее? Что, если зірки ведут их друг к другу не просто так?
Розгорнути
жанри: наукова фантастика, повсякденність, фентезі
теги: роман, высокие технологии, герои, дружба, пригоди, параллельный мир, развитие персонажа, наукова фантастика
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
The Unreliable Pet Keeper / Ненадёжный хозяин питомца
(творець)
|
|
|
|
Residual Slaughter / Остатки резни
(творець)
116 / 69
469
5 / 1
5 / 1
0
0
— Расходитесь! Здесь вам не место.Ніхто не ожидал, что капитан отдела тяжких преступлений Нэ Чжэн спасёт парня, которого собирались избить в Чёрном переулке. Но ещё меньше ожидали, что этот парень, Юй Лу, окажется бездомным и останется жить у него.— Меня зовут Юй Лу, — представился он, улыбаясь так, словно его только что не пытались убить.Нэ Чжэ...
— Расходитесь! Здесь вам не место.Ніхто не ожидал, что капитан отдела тяжких преступлений Нэ Чжэн спасёт парня, которого собирались избить в Чёрном переулке. Но ещё меньше ожидали, что этот парень, Юй Лу, окажется бездомным и останется жить у него.— Меня зовут Юй Лу, — представился он, улыбаясь так, словно его только что не пытались убить.Нэ Чжэн не любил лишних людей в своём доме. Он не любил шума, не любил беспорядка, и уж тем более не любил, когда кто-то трогал його вещи. Но Юй Лу был другим. Он был лёгким, как ветер, и опасным, как лезвие ножа.— Ты ранен? — спросил Нэ Чжэн, глядя на ссадины на его лице.— Пустяки, — отмахнулся Юй Лу. — В Чёрном переулке это обычное дело.Нэ Чжэн не мог понять, почему этот парень кажется ему таким знакомым. Словно они уже встречались раньше — в другом времени, в другом месте.А тем временем в городе продолжались убийства. Каждый раз жертвы находили с вскрытой грудной клеткой, и каждый раз убийца исчезал без следа. Нэ Чжэн знал, что это не случайность. Это была гра — жестокая, кровавая, без правил.— Ты что-то знаешь? — спросил он Юй Лу однажды вечером.Тот лишь улыбнулся, але в его глазах мелькнуло что-то тёмное.— Три года назад… — начал Нэ Чжэн, але Юй Лу перебил его.— Три года назад я ещё не знал, что такое боль.Нэ Чжэн не понял, что он имел в виду. Но он знал одно: Юй Лу не был обычным бездомным. Он был частью цій загадки — частью, которая могла привести его к убийце.А в Чёрном переулке уже начиналась новая ночь. И кто-то снова готовился умереть.
Розгорнути
жанри: детектив, трилер, бойовик
теги: дружба, містика, детектив, психологія, расследование, городское фентезі, трилер
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
Diamond Storm / Буря бриллиантов
(творець)
103 / 61
416
0 / 0
0 / 0
0
0
Ше Сюци — личный помощник глави влиятельной семьи Чжэн, внезапно оказавшийся в центре смертельной игры. Коли его дом подвергается нападению вооруженных людей, а семья Чжэн оказывается уничтожена, Ше понимает: за этим стоит нечто большее, чем просто борьба за власть.— Ты знаешь, кто они? — спрашивает Чжэн Кэ, последний выживший наследник империи...
Ше Сюци — личный помощник глави влиятельной семьи Чжэн, внезапно оказавшийся в центре смертельной игры. Коли его дом подвергается нападению вооруженных людей, а семья Чжэн оказывается уничтожена, Ше понимает: за этим стоит нечто большее, чем просто борьба за власть.— Ты знаешь, кто они? — спрашивает Чжэн Кэ, последний выживший наследник империи, с глазами, полными ужаса и боли.Ше сжимает окровавленный пистолет, его плечо прострелено, але взгляд остается ледяным:— Это только начало. Они не остановятся, пока не доберутся до тебя.Их отправляют в самое сердце Африки, на нелегальную алмазную шахту, где каждый день — борьба за выживание. Но Ше не намерен сдаваться. Он знает: за его спиной стоит человек, готовый на все ради мести. И этот человек не остановится, пока не увидит, как рушится империя Чжэн.— Ты думаешь, мы сможем отсюда выбраться? — шепчет Чжэн Кэ, глядя на бескрайние джунгли.Ше молча сжимает его плечо. В его глазах нет надежды — только холодная решимость.Питання не в том, выживут ли они. Питання в том, кто умрет первым.
Розгорнути
жанри: трилер, бойові мистецтва, бойовик
теги: высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, наемники, предательство, развитие персонажа, мрачный мир, стратегия, темное фентезі
стан перекладу: Завершено
остання активність: 14.02.2026 17:00
|
|
|
|
His Majesty's Exclusive Love for the Substitute Bride / Его Величество обожает подменную невесту
(творець)
111 / 66
482
5 / 1
5 / 1
0
0
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетк...
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетки, оказался хитрым и расчётливым правителем. Он с первого взгляда понял, что новый «императрица» не таков, каким его описывали слухи. Вместо жестокого и высокомерного наследника перед ним предстал робкий и растерянный юноша, который даже не понимал, как мужчина может стать женой императора.— Я... я постараюсь родить тебе ребёнка, — дрожащим голосом ответил Ле Чжанъюй, не зная, как объяснить, что в этом мире мужчины не могут рожать.Ли Цзиньчэнь лишь усмехнулся, наблюдая за его смущением. Он знал, что за спиной Ле Чжанъюя стоит могущественный род, стремящийся использовать его для своих целей. Но почему-то этот наивный и испуганный юноша вызывал в нём желание защитить его.— Не волнуйся, — прошептал император, приближаясь к нему. — В этом дворце ты будешь в безопасности.Но Ле Чжанъюй знал, что в императорском дворце нет места безопасности. За каждым углом таились интриги, а за каждым словом — ложь. И самое страшное: он не понимал, почему император, казавшийся таким опасным, вдруг стал относиться к нему с такой нежностью.Коли Ли Цзиньчэнь предложил ему остаться в его покоях, Ле Чжанъюй не мог поверить своим ушам. Неужели император действительно видит в нём не пешку, а человека? Или это очередная гра, в которой он станет очередной жертвой?
Розгорнути
жанри: романтика, сейнен, сянься (XianXia)
теги: роман, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, обратный гарем, дворцовые интриги
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
The Emperor's Daily Self-Destruction [Transmigration] / Император каждый день губит себя [Перемещение в книгу]
(творець)
130 / 78
632
0 / 0
0 / 0
0
0
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди р...
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди регентов — тот самый гениальный красавец Се Цзин, чью благосклонность Юй мечтал завоевать ещё до перемещения.Но самое страшное — система, прикрепившаяся к Юю, сообщает, что отношение Се Цзина к «прежнему» наследнику престола уже успело упасть до минус десяти. Теперь Юй должен не только выжить в этом мире, але и убедить Се Цзина, что он — не тот бездарный и жестокий император, каким станет в оригинальном сюжете.— Ты... ты же Се Цзин? — дрожащим голосом спрашивает Юй, глядя на молодого чиновника с пронзительными глазами.— Да, это я. — Се Цзин отвечает сдержанно, але в його взгляде мелькает любопытство. — А ты... изменился, Ваше Высочество.Юй стискивает кулаки. Ему нужно действовать быстро: яд уже на подходе, а заговорщики не дремлют. Но как доказать Се Цзину, что он — не враг, а союзник? И главное — успеет ли он до того, как начнется настоящая буря?
Розгорнути
жанри: романтика, фентезі
теги: дружба, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, от слабого до сильного, интриги, історія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
His Majesty Owes Me Half an Imperial Mausoleum / Ваше Величество должен мне половину императорского мавзолея
(творець)
62 / 37
292
5 / 1
5 / 1
1
0
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Е...
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Если у тебя тысяча монет — отдай пятьсот, если только одна — разломай её пополам. Но он не мог заплатить эту цену, ведь он — император страны. Его богатство было слишком велико, чтобы отдать половину, а его жизнь — слишком важна для государства.— Ваше Величество, вы пришли сюда за лечением, але уже полгода не видитесь с придворными. Ваш десятилетний сын-регент вынужден полагаться на дядю-регента. Если не этот старый принц без наследников, все бы уже гадали, кому достанется трон.Император знал, что Врач может его спасти. Но тот лишь холодно ответил:— Если не отдадите половину империи, не смогу вас исцелить.Они жили в горах, где время текло медленно: летом любовались цветами, осенью — красными листьями, зимой пили вино у огня. Но болезнь императора прогрессировала, и однажды он упал без сил в доме Врача.— Ваше Величество, вы получили весь мир, але потеряли своё здоровье. Яд, с которым вы родились, теперь требует вашей жизни.Врач сорвал ветку белой сливы и протянул её императору. Тот улыбнулся, вспомнив, как когда-то дарил такую же своей покойной жене. Но Врач знал: если император умрёт, его род уничтожит весь клан Бессмертных Врачей.— Я не собираюсь умирать за вас, — холодно сказал он, глотая яд. — Лучше умереть самому, чем ждать, пока меня убьют.Весна вернулась в горы. Цветы сливы осыпались, уступая место пышным персиковым деревьям. Император, впервые назвав себя «Я», прошептал:— Я хотел быть честным, але проиграл.Врач молча смотрел на него, а затем закрыл глаза. Два человека, каждый верный своим предкам, стояли на грани между жизнью и смертью. Но кто-то должен был остаться — ради маленького наследника, ради империи, ради долга.
Розгорнути
жанри: романтика, сейнен
теги: второй шанс, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
A Bit Too Sweet, Your Majesty / Немного сладенько, Ваше Величество
(творець)
79 / 47
350
0 / 0
0 / 0
0
0
Чжоу Цзюнь — лучшая женщина-убийца Поднебесной. Но слава, принесшая ей титул, стала проклятием: клиенты исчезли, а жизнь превратилась в череду унижений.Её учитель, желая привлечь новых заказчиков, согласился на интервью для самого популярного журнала мира боевых искусств. Однако редакция перестаралась: портрет Чжоу Цзюнь превратился в изображени...
Чжоу Цзюнь — лучшая женщина-убийца Поднебесной. Но слава, принесшая ей титул, стала проклятием: клиенты исчезли, а жизнь превратилась в череду унижений.Её учитель, желая привлечь новых заказчиков, согласился на интервью для самого популярного журнала мира боевых искусств. Однако редакция перестаралась: портрет Чжоу Цзюнь превратился в изображение неземной красавицы, а её скромные слова — в высокопарные декларации о справедливости.Теперь ніхто не верит, что она и есть та самая легендарная убийца. Даже предложение о крупном заказе на пять тысяч лянов серебра оказывается под вопросом — встреча назначена в заброшенном храме у кладбища, где, по слухам, обитают призраки.Но отказаться от денег Чжоу Цзюнь не может: это её шанс наконец-то стать настоящей убийцей, а не безработной бродяжкой.— Ты уверена, что справишься? — спрашивает её подруга Чэнь Цици, наблюдая, как Чжоу Цзюнь прячет в рукав отравленный кинжал.— Конечно, — отвечает та, сжимая рукоять. — Если там и правда есть призраки, я убью их тоже.Но когда она ступает в тёмный храм, её встречает не заказчик, а нечто куда более опасное…
Розгорнути
жанри: романтика, уся (wuxia), бойові мистецтва
теги: роман, дружба, система, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, средневековье, обратный гарем
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
His Majesty Was Once Married to Me / Его Величество когда-то был женат на мне
(творець)
270 / 162
1 164
0 / 0
0 / 0
0
0
Дворец Юнтай погрузился во тьму. Лишь лунный свет, отражаясь от снега, освещал величественные, але пустынные залы. Император Синьхэ сидел на троне, його волосы уже тронула седина, а взгляд был полон безнадёжности. Империя рушилась, а за стенами дворца уже стояли войска мятежников.В этот момент в зале появился Оуян — мужчина с неизменной внешностью...
Дворец Юнтай погрузился во тьму. Лишь лунный свет, отражаясь от снега, освещал величественные, але пустынные залы. Император Синьхэ сидел на троне, його волосы уже тронула седина, а взгляд был полон безнадёжности. Империя рушилась, а за стенами дворца уже стояли войска мятежников.В этот момент в зале появился Оуян — мужчина с неизменной внешностью, словно время не властно над ним.— Давно не виделись, — спокойно произнёс он, зажигая светильники одним щелчком пальцев.Император вздрогнул, узнав его:— Оуян?! Как ты здесь оказался?!— Просто захотелось навестить тебя перед концом, — усмехнулся Оуян. — Впрочем, конец уже близок.Синьхэ сжал кулаки. Он знал, что Оуян не лжёт. Мятежники во главе с Ци Юньхэном — тем самым мужчиной, которого Синьхэ когда-то насильно выдал замуж за Оуяна — уже готовы ворваться во дворец.— Ты пришёл уговаривать меня сдаться? — горько спросил император.— Нет, — покачал головой Оуян. — Я пришёл напомнить тебе о твоих ошибках.Десять лет назад Синьхэ, желая лишить генерала Ци власть над армией, приказал выдать его сына, Ци Юньхэна, замуж за ничтожного третьего сына семьи Оуян. Этот брак стал скандалом на всю империю, а Оуян — объектом насмешек.Но ніхто не знал, что за внешним безразличием Оуяна скрывалась хитрость и сила. Он не только пережил унижение, але и сумел использовать ситуацию в своих целях.— Ты отдал меня, как пешку, — тихо сказал Оуян. — Но пешки тоже могут стать королями.Синьхэ побледнел. Он знал, что Оуян не шутит. Ведь именно Оуян помог Ци Юньхэну собрать армию и свергнуть прежнюю династию. И теперь новый император, Ци Юньхэн, не только не стёр память о своём бывшем муже, але и даровал ему титул Императорского Супруга.— Ты всё ещё злишься на меня? — спросил Синьхэ.Оуян лишь усмехнулся:— Я пришёл не за твоими извинениями. Я пришёл, чтобы забрать то, что принадлежит мне по праву.Император понял, что Оуян имеет в виду не только богатства дворца, але и месть. Ведь в подземельях Юнтая хранились секреты, которые могли уничтожить семьи тех, кто предал Синьхэ.— Ты не посмеешь… — прошептал император.— Посмотрим, — ответил Оуян, исчезая во тьме.Теперь Оуян вернулся в свой горный особняк, але покой ему только снится. Его семья, считая его угрозой новому императору, пытается выдать його властям. А сам Ци Юньхэн, похоже, не собирается оставлять Оуяна в покое.Что же ждёт Оуяна? Месть? Нова любовь? Или же он станет следующей жертвой игры престолов?
Розгорнути
жанри: історія, романтика, трагедія
теги: второй шанс, роман, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, історія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
Your Majesty's Tentacles Are Poking Me / Ваше Величество, ваши щупальца мне мешают
(творець)
193 / 115
816
5 / 1
5 / 1
0
0
После трех лет войны с инопланетными захватчиками Земля лежит в руинах. Цинь Чанцин, бывший военный врач, принимает невозможное решение: ради спасения человечества он соглашается стать «супругой» императора могущественной галактической империи. Но за это придется заплатить слишком высокую цену — оставить позади родную планету, друзей и прошлое.В...
После трех лет войны с инопланетными захватчиками Земля лежит в руинах. Цинь Чанцин, бывший военный врач, принимает невозможное решение: ради спасения человечества он соглашается стать «супругой» императора могущественной галактической империи. Но за это придется заплатить слишком высокую цену — оставить позади родную планету, друзей и прошлое.Вместе с сыном Цинь Чанцин отправляется на борт звездолета, не зная, что его ждет на далекой чужой планете. Император, ради которого он пожертвовал всем, оказывается властным и жестоким мужчиной, не признающим отказов. Но самое страшное — на корабле начинают происходить странные события. Исчезают вещи, появляются загадочные отметины на теле, а в темных углах мерещатся жуткие твари, видимые только Цинь Чанцину.— Ты уверен, что хочешь взять ребенка с собой? — спрашивает командир, глядя на девятилетнего Цинь Сюя, крепко вцепившегося в отца.— Я обещал ему, что больше никогда не оставлю его одного.Но сможет ли Цинь Чанцин сдержать свое обещание, когда на кону стоит не только его жизнь, але и будущее всей Земли? И что на самом деле скрывает император, не желающий использовать свои сверхспособности даже в смертельной опасности?
Розгорнути
жанри: наукова фантастика, трилер
теги: высокие технологии, система, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, суперсилы, мрачный мир, от слабого до сильного, космическая опера
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
His Majesty's Headache: The Young Master is Acting Tsundere Again / Головная боль Его Величества: Юный господин опять капризничает
(творець)
77 / 46
305
0 / 0
0 / 0
0
0
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с м...
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с мужчиной? — Ци Шэнь с трудом сдерживает гнев, глядя на отца, чьи глаза полны презрения. — Ты действительно думаешь, что я позволю использовать себя как разменную монету?Его отец, левый министр Ци Му Чэнь, лишь холодно усмехается. В глазах мужчины нет ни капли сострадания — только расчёт.Но Ци Шэнь не намерен подчиняться. Он знает, что за этим браком скрывается нечто большее, чем просто политический союз.Тем временем второй принц, Е Ань Чэнь, кажется безобидным юношей с невинной улыбкой. Но за його внешней мягкостью скрывается железная воля. Он твёрдо решил заполучить Ци Шэня, даже если для этого придётся сломать его сопротивление.— Ты не хочешь меня? Или просто считаешь меня недостойным? — Е Ань Чэнь стискивает зубы, вспоминая, как Ци Шэнь отказался даже взглянуть на него.Но принц не отступит. Он готов рискнуть всем, лишь бы заполучить того, кто стал его навязчивой идеей.Ци Шэнь же, скрываясь в тени, плетет свои сети. Он не позволит никому распоряжаться своей судьбой.Но чем глубже он погружается в интриги императорского двора, тем сильнее понимает: його враги не только в стенах дворца, але и внутри его собственной семьи.Хто же в итоге окажется сильнее — тот, кто играет по правилам, или тот, кто готов их нарушить?
Розгорнути
жанри: героїчне фентезі, романтика
теги: любовный треугольник, герои, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, суперсилы, мир меча и магии, темное фентезі
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:01
|
|
|
|
His Majesty Raises a Cub in the Entertainment Industry / Его Величество растит малыша в шоу-бизнесе
(творець)
|
|
|
|
The Wind Sends the Oriole / Ветер гонит иволгу
(творець)
172 / 103
761
0 / 0
0 / 0
1
0
В ночь полнолуния в усадьбе Ян в Чжэньцзяне произошло кровавое побоище. Мужчина с ледяным лицом, не проронив ни слова, переступил через изуродованные тела, оставив за собой лишь безмолвные улики.Его путь пересекается с молодым учёным Сяо Чжоухэном — человеком, чья слава «ослепительного таланта Цзиньлина» гремит по всей округе, але чьё прошлое скр...
В ночь полнолуния в усадьбе Ян в Чжэньцзяне произошло кровавое побоище. Мужчина с ледяным лицом, не проронив ни слова, переступил через изуродованные тела, оставив за собой лишь безмолвные улики.Его путь пересекается с молодым учёным Сяо Чжоухэном — человеком, чья слава «ослепительного таланта Цзиньлина» гремит по всей округе, але чьё прошлое скрывает тёмные тайны.Коли в ворота поместья Ли неожиданно является юноша, утверждающий, что он пропавший без вести наследник семьи, Сяо Чжоухэн оказывается втянут в водоворот дворцовых интриг и кровавых разборок. Хто этот загадочный незнакомец, и почему его появление вызывает дрожь у каждого, кто його видит?Сяо Чжоухэн пытается разгадать правду, але с каждым шагом ловушки становятся всё изощрённее, а враги — всё опаснее. В мире, где честь стоит дешевле крови, а верность проверяется ножом, ему предстоит сделать выбор: остаться в стороне или рискнуть всем ради истины.— Ты знаешь, почему я вернулся? — спросил незнакомец, глядя на Сяо Чжоухэна глазами, полными холодного огня.— Чтобы разрушить всё, что я строил? — тихо ответил тот.— Ні. Чтобы вернуть то, что принадлежит мне по праву.
Розгорнути
жанри: історія, сейнен, уся (wuxia)
теги: умный главный герой, развитие персонажа, интриги, бойові мистецтва, історія, трагедія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Top Streamer Cat's Sweet Diary / Сладкий дневник топовой кото-звезды
(творець)
122 / 73
525
0 / 0
0 / 0
0
0
— Мой человек очень хорошо воспитывается.Наступает лунная ночь, ветер ласково шелестит листьями павловнии. Я, элегантный серебристый британец, сижу на широком подоконнике, потягиваю мятную воду и неспешно заношу в дневник события сегодняшнего дня.Мой младший брат-человек, знаменитый айдол, сьогодні выглядел грустным. Он плакал, листая старый фото...
— Мой человек очень хорошо воспитывается.Наступает лунная ночь, ветер ласково шелестит листьями павловнии. Я, элегантный серебристый британец, сижу на широком подоконнике, потягиваю мятную воду и неспешно заношу в дневник события сегодняшнего дня.Мой младший брат-человек, знаменитый айдол, сьогодні выглядел грустным. Он плакал, листая старый фотоальбом. Я знаю, что он скучает по старшему брату — тому, кто когда-то подобрал меня в кустах самшита и принёс в этот дом.Но я не могу просто подойти и утешить его. Человеческая гордость — хрупкая вещь. Поэтому я жду, пока он заснёт, а затем тихонько пробираюсь в комнату, чтобы согреть его своим теплом.— Неужели он вернулся только для того, чтобы снова причинить тебе боль? — думаю я, глядя на спящего брата.На следующий день мы с младшим братом отправляемся в супермаркет для кошек. И вдруг я слышу знакомое имя — имя того самого старшего брата, который три года назад уехал и оставил нас.Он стоит в центре толпы, окружённый поклонниками и папарацци, и улыбается так ярко, словно солнце.— Это Цу Сикэ! — внезапно кричит кто-то.Толпа бросается к моему младшему брату. Он спотыкается, и в последний момент старший брат успевает подхватить его. Их взгляды встречаются, и в этот миг кажется, что весь мир замирает.— Эй, хватит пялиться! — шипит мне соседский трёхцветный кот. — Ты же знаешь, что люди не должны видеть наши секреты!Я отворачиваюсь от окна и продолжаю писать дневник. Но в голове крутится одна мысль: неужели всё повторится сначала? Неужели старший брат снова уйдёт, оставив нас одних?А тем временем в интернете уже бурлит фандом. Появился новый фандом-суперчат, где сливают фотографии двух братьев вместе. И даже я, кошачий джентльмен, не могу удержаться от любопытства — что же будет дальше?
Розгорнути
жанри: романтика, драма, школа
теги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, параллельный мир, животные компаньоны, повествование от первого лица, развитие персонажа, повсякденність
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
After Offending the Tyrant, I'm Pregnant / После оскорбления тирана я забеременела
(творець)
174 / 104
759
5 / 1
5 / 1
2
0
Проснувшись в чужом теле, Цзи Янь понял, что очутился в книге — и стал наложником безжалостного императора. Его новый «владыка», Вэнь И, был известен своей жестокостью и холодной яростью, способный без колебаний казнить тысячи людей.— Как же он красив... — прошептал Цзи Янь, впервые увидев императора так близко, и не смог удержаться — поцеловал ...
Проснувшись в чужом теле, Цзи Янь понял, что очутился в книге — и стал наложником безжалостного императора. Его новый «владыка», Вэнь И, был известен своей жестокостью и холодной яростью, способный без колебаний казнить тысячи людей.— Как же он красив... — прошептал Цзи Янь, впервые увидев императора так близко, и не смог удержаться — поцеловал его.Но что делать, если ты не просто наложник, а еще и носишь под сердцем его ребёнка? Особенно когда система требует выполнять невыполнимые задания, угрожая смертью за малейший отказ.— Ваше Величество, могу ли я отлучиться? — спросил Цзи Янь дрожащим голосом, уверенный, что за эти слова его немедленно казнят. Но вместо этого император спокойно велел принести ночной горшок, украшенный золотыми драконами...В тот миг Цзи Янь понял, что оказался в ловушке: он не может сбежать, не может бороться, да и понять не может — почему этот безжалостный тиран вдруг обращается с ним так бережно. Теперь его жизнь зависит от каждого слова и движения.
Розгорнути
жанри: романтика, фентезі, драма
теги: роман, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, обратный гарем
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Illegal System Dismantling Team / Команда по ликвидации нелегальных систем
(творець)
447 / 0
1 801
5 / 3
5 / 3
7
0
— Ты уверен, что хочешь это сделать? — холодный голос Чэнь Циньцина прозвучал в темноте квартиры, где только что раздался звонок от бывшйого возлюбленного.Чжоу Ян, звезда экрана, стоял перед ним с мокрыми от слез глазами, умоляя признать их отношения перед публикой. Но Чэнь Циньцин знал: за этим стоял не любовный порыв, а расчёт. Фото их поцелуя ...
— Ты уверен, что хочешь это сделать? — холодный голос Чэнь Циньцина прозвучал в темноте квартиры, где только что раздался звонок от бывшйого возлюбленного.Чжоу Ян, звезда экрана, стоял перед ним с мокрыми от слез глазами, умоляя признать их отношения перед публикой. Но Чэнь Циньцин знал: за этим стоял не любовный порыв, а расчёт. Фото их поцелуя уже взорвало интернет, и Чжоу Ян, пойманный на измене, пытался спасти свою репутацию, подставив его.— Если я признаюсь, нас обоих заклеймят, — Чэнь Циньцин скрестил руки на груди. — Ты действительно думаешь, что я настолько глуп, чтобы прыгать в эту яму ради тебя?Чжоу Ян побледнел. Он не ожидал такого равнодушия — ведь ещё недавно Чэнь Циньцин был готов ради него на всё. Но теперь перед ним стоял не прежний наивный любовник, а человек с ледяным взглядом, готовый разрушить его планы.— Ты любишь меня, — Чжоу Ян сжал кулаки. — Ради меня можно пожертвовать чем-то!Чэнь Циньцин лишь усмехнулся. Он уже знал имя того, с кем Чжоу Ян изменил ему, — и эта информация давала ему власть. Один звонок — и карьера любовника Чжоу Яна будет уничтожена.— Если тронешь его, я уничтожу тебя, — прошипел Чжоу Ян, теряя контроль.— Вот как? — Чэнь Циньцин приподнял бровь. — Интересно, что ты сделаешь.Но это был не просто бытовой конфликт. За спиной Чэнь Циньцина стояла таинственная организация — Команда по ликвидации нелегальных систем. Их задача — находить и уничтожать системы, нарушающие законы миров. И теперь перед ним стоял не только бывший возлюбленный, але и носитель одной из таких систем.— Система «Всеобщий кумир» обнаружена, — прозвучал механический голос в его голове. — Цель: поглощение удачи и веры людей для поддержания собственного существования.Чэнь Циньцин взглянул на улыбающегося Чжоу Яна. Тот не знал, что его система уже под прицелом — и что его судьба предрешена.
Розгорнути
жанри: детектив, трилер, сянься (XianXia)
теги: игровые элементы, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Atypical Business / Unconventional Promotion / Нетипичный промоушн
(творець)
114 / 68
487
0 / 0
0 / 0
0
0
Шэнь Сянянь — парень с внешностью, способной свести с ума любого, але в мире шоу-бизнеса это не завжди благословение.Его заставляют играть роль «женственного идола», чтобы выделиться на фоне остальных участников бойз-бэнда ABO, але фанаты и хейтеры не оставляют його в покое.Одни видят в нём лишь «куклу», другие — объект для насмешек.Но Шэнь Сянянь ...
Шэнь Сянянь — парень с внешностью, способной свести с ума любого, але в мире шоу-бизнеса это не завжди благословение.Его заставляют играть роль «женственного идола», чтобы выделиться на фоне остальных участников бойз-бэнда ABO, але фанаты и хейтеры не оставляют його в покое.Одни видят в нём лишь «куклу», другие — объект для насмешек.Но Шэнь Сянянь не сдаётся.Он решает использовать свою уникальность как оружие, чтобы привлечь внимание публики.Его цель — не просто стать популярным, але и завоевать сердце самого харизматичного участника группы, Юань Ванъе, чья холодность и неприступность сводят с ума миллионы фанаток.— Ты что, не видишь, что я занят? — Юань Ванъе бросает на него ледяной взгляд, але Шэнь Сянянь не отступает.— Я просто хотел спросить, не хочешь ли ты попробовать этот десерт, — он протягивает ему ложку с мороженым, и его глаза блестят от наигранной невинности.— Ты что, издеваешься? — Юань Ванъе отворачивается, але Шэнь Сянянь замечает, как его губы едва заметно дрогнули.— Нет, просто хочу, чтобы ты был счастлив, — шепчет он, и в этот момент мир вокруг них замирает.Но путь к сердцу Юань Ванъе тернист.Шэнь Сяняню придётся столкнуться с завистью коллег, яростью фанатов и собственными сомнениями.Сможет ли он доказать, что достоин любви, или его попытки обернутся катастрофой?
Розгорнути
жанри: комедія, романтика
теги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, шоу-бизнес, параллельный мир, развитие персонажа, обратный гарем, пародия
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Silent Book / Тихая книга
(творець)
91 / 54
399
0 / 0
0 / 0
0
0
Каждое утро Чжан Цзиншу встаёт на рассвете, чтобы приготовить традиционные китайские блинчики. Продавая их у ворот элитной школы, он зарабатывает на жизнь и учёбу. Его жизнь — это постоянная борьба за выживание, але он не теряет надежды и старается сохранить достоинство.Однажды его замечает Цзян Сюй — богатый и популярный ученик, недавно переведш...
Каждое утро Чжан Цзиншу встаёт на рассвете, чтобы приготовить традиционные китайские блинчики. Продавая их у ворот элитной школы, он зарабатывает на жизнь и учёбу. Его жизнь — это постоянная борьба за выживание, але он не теряет надежды и старается сохранить достоинство.Однажды его замечает Цзян Сюй — богатый и популярный ученик, недавно переведшийся в школу. Цзян Сюй начинает каждый день заказывать у Цзиншу блинчики, але их отношения быстро выходят за рамки простий сделки. Цзиншу вынужден терпеть капризы и навязчивость Цзян Сюя, але в глубине души он чувствует, что между ними возникает нечто большее, чем просто дружба или зависимость.— Ты делаешь лучшие блинчики в школе, — говорит Цзян Сюй, протягивая деньги. — Я буду заказывать их каждый день.— Но ты же устанешь от них, — робко возражает Цзиншу.— Устану — тогда перестану, — улыбается Цзян Сюй. — А пока буду есть.Их отношения становятся всё сложнее, когда Цзян Сюй начинает проявлять к Цзиншу неожиданный интерес. Он затаскивает його в укромные уголки школы, делится секретами и даже пытается защитить от других учеников. Но Цзиншу не понимает, что на самом деле движет Цзян Сюем: искренняя симпатия или просто желание обладать тем, что ему недоступно.— Почему ты завжди такой серьёзный? — спрашивает Цзян Сюй, прижимая Цзиншу к стене в тёмном коридоре. — Разве нельзя просто наслаждаться жизнью?— Мне нужно зарабатывать деньги, — отвечает Цзиншу, пытаясь вырваться.— Деньги? — Цзян Сюй смеётся. — Я дам тебе столько денег, сколько захочешь. Просто будь со мной.Цзиншу не знает, как реагировать на такие слова. Он привык рассчитывать только на себя, и мысль о том, что кто-то может ему помочь, кажется ему чуждой. Но в то же время он чувствует, что Цзян Сюй не такой, как все остальные. Он не просто богатый ученик — он человек, который готов нарушать правила ради того, чтобы быть рядом с ним.
Розгорнути
жанри: повсякденність, сейнен, драма
теги: взросление, дружба, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, повсякденність, школа
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Don't Guess a Pretty Boy's Thoughts / Не гадай, о чём думает красавчик
(творець)
63 / 37
273
0 / 0
0 / 0
0
0
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если його взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал його в жизни, але сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, ч...
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если його взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал його в жизни, але сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, что Лань Ту — его «омега», что у них есть «феромоны», способные сводить с ума, и даже что Лань Ту может забеременеть. Врач называет это «ABO-бредом» и разводит руками: *«За восемь лет практики я такого ещё не встречал».*Лань Ту пытается игнорировать бредни Гу, але тот не отступает. Он открывает кафе рядом с университетом, где сам работает бариста, поваром и администратором в одном лице. Девушки-студентки сходят по нему с ума, называя «принцем из аніме», а Лань Ту, несмотря на скепсис, не может устоять перед его обаянием.Коли Гу подаёт ему тарелку с омлетом, Лань Ту слышит его мысли: *«Это не я готовил. Купил в супермаркете».* Но Гу не сдаётся. Он садится напротив и улыбается: *«Я знал, что мы — одного поля ягоды»*. Лань Ту краснеет — он не привык к такому напору.В кафе Гу ведёт себя странно: то шутит, то говорит загадками, то вдруг заявляет, что Лань Ту «пахнет как его омега». Лань Ту пытается сохранить спокойствие, але мысли Гу становятся всё более откровенными: *«Хочу прижать его к стене и поцеловать…»*Но тут Лань Ту замечает кое-что неожиданное. Гу не просто флиртует — он действительно верит в то, что говорит. И это пугает Лань Ту больше всего. Потому что если Гу не шутит… то что тогда?
Розгорнути
жанри: комедія, містика, романтика
теги: роман, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы, містика, комедія, надприродне, психологія, школа
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Fragments of the Azure Qilin / Осколки Лазоревого Цилиня
(творець)
158 / 94
727
5 / 1
5 / 1
1
0
Сюй Кайчао, известный как Повелитель Лазоревого Цилиня, — могущественный маг, стоящий на вершине мира. Его жизнь — череда интриг и борьбы за власть, але даже он не ожидал, что на одном из празднеств його внимание привлечёт юный актёр, исполняющий роль духа в театре призраков.Шу Цзюнь — сирота, выросший в труппе бродячих актёров, — обладает необыча...
Сюй Кайчао, известный как Повелитель Лазоревого Цилиня, — могущественный маг, стоящий на вершине мира. Его жизнь — череда интриг и борьбы за власть, але даже он не ожидал, что на одном из празднеств його внимание привлечёт юный актёр, исполняющий роль духа в театре призраков.Шу Цзюнь — сирота, выросший в труппе бродячих актёров, — обладает необычайными способностями, скрытыми под маской обычного юноши.— Ты будешь моим клинком.Эти слова Сюй Кайчао становятся для Шу Цзюня началом нового пути. Но что скрывается за цій фразой? Почему Повелитель Лазоревого Цилиня выбрал именно его? И почему на его теле появилась чешуя, похожая на ту, что покрывает мифического цилиня?Ночью, когда их преследуют убийцы, Шу Цзюнь впервые видит рану на теле Сюй Кайчао — глубокую и загадочную, словно оставленную не человеческим оружием. Хто осмелился поднять руку на Повелителя Лазоревого Цилиня? И что ждёт Шу Цзюня в этом мире магии и коварства, где даже доверие может стать ловушкой?
Розгорнути
жанри: героїчне фентезі, романтика, сянься (XianXia)
теги: герои, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, надприродне
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Green Glow / Зелёное сияние
(творець)
77 / 46
334
0 / 0
0 / 0
0
0
Ле Чэнь вернулся в колледж после каникул, але мир вокруг будто потерял краски. Он избегает людей, погружается в игры и старается не думать о прошлом.Всё меняется, когда в его жизни появляется Чэнь Юй — загадочный парень с привилегиями, который поселяется в его роскошной квартире-общежитии.— Ты будешь готовить мне еду и убирать, — заявляет Чэнь Юй...
Ле Чэнь вернулся в колледж после каникул, але мир вокруг будто потерял краски. Он избегает людей, погружается в игры и старается не думать о прошлом.Всё меняется, когда в его жизни появляется Чэнь Юй — загадочный парень с привилегиями, который поселяется в его роскошной квартире-общежитии.— Ты будешь готовить мне еду и убирать, — заявляет Чэнь Юй, едва увидев Ле Чэня.— Я не твоя прислуга, — отвечает тот, але деньги и обещанная свобода через місяць заставляют его остаться.Чэнь Юй не похож на обычных студентов. Он дерётся с ворами на улице, не боится никого и говорит мало, але каждое его слово звучит как приказ. Ле Чэнь пытается держаться от него подальше, але судьба распоряжается иначе: Чэнь Юй оказывается внуком директора колледжа, а его «болезнь» — это нечто большее, чем просто травма.— Почему ты завжди плачешь? — спрашивает Чэнь Юй, заметив слёзы Ле Чэня.— Это не твоё дело, — отвечает тот, але внутри всё сжимается от боли.Друг детства, Цзян Юй, пытается вернуть Ле Чэня к жизни, але тот тонет в воспоминаниях и алкоголе. Однажды, напившись до беспамятства, Ле Чэнь просыпается в больнице с капельницей и понимает: он больше не может убегать от себя.— Я устал, — шепчет он Цзян Юю.— Тогда давай начнём сначала, — отвечает тот, крепче сжимая его руку.Но Чэнь Юй не собирается отпускать Ле Чэня так просто. И когда тот решает уйти, загадочный парень улыбается — впервые за долгое время.
Розгорнути
жанри: романтика, драма, школа
теги: роман, взросление, дружба, предательство, развитие персонажа, психологія, драма, школа
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Green Jade Melody / Мелодия зелёной яшмы
(творець)
88 / 52
395
0 / 0
0 / 0
0
0
1936 год, Кембридж. Молодой китайська студент Гу Шэн, гений математики, неожиданно бросает учёбу и возвращается на родину, охваченную войной.Его путь пересекается с сыном военного правителя Цзяном Чэном, властным и жестоким наследником, одержимым талантливым актёром оперы Гу Шэном.— Ты не понимаешь, что значит жить в этом мире, — говорит Цзян Чэ...
1936 год, Кембридж. Молодой китайська студент Гу Шэн, гений математики, неожиданно бросает учёбу и возвращается на родину, охваченную войной.Его путь пересекается с сыном военного правителя Цзяном Чэном, властным и жестоким наследником, одержимым талантливым актёром оперы Гу Шэном.— Ты не понимаешь, что значит жить в этом мире, — говорит Цзян Чэн, сжимая запястье Гу Шэна. — Здесь выбирают не мы. Ты либо покоряешься, либо погибаешь.Гу Шэн, с детства привыкший к унижениям и борьбе за выживание в мире пекинской оперы, не намерен сдаваться.Но как противостоять человеку, у которого власть, деньги и армия?Каждый его шаг — это гра со смертью, где ставка — не только его свобода, але и жизни близких.Тем временем на горизонте сгущаются тучи: японские бомбардировщики бомбят города, военные группировки ведут тайную войну за власть, а в тени великих событий разворачивается личная драма двух мужчин, чьи судьбы сплелись в клубок ненависти, страсти и неизбежности.— Я убью тебя, — шепчет Гу Шэн в темноте, глядя на спящего Цзян Чэна. — Но не сьогодні. Сьогодні я ещё нужен тебе живым.Чем закончится их противостояние?Хто выйдет победителем из цій игры, где нет правил, а ставка — сама жизнь?
Розгорнути
жанри: історія, драма
теги: роман, высокие технологии, герои, предательство, развитие персонажа, мрачный мир, стратегия, історія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
The Green Jade Lyrics / Цинъюй ань: Лик, пылающий красотой
(творець)
187 / 112
845
0 / 0
0 / 0
0
0
Великая империя Цзи величественна и жестока. Молодой солдат Лу Цяньтан, бывший ученик чайной лавки, получает шанс изменить свою судьбу, когда его назначают в элитный отряд столичной стражи. Но столица — это не просто блеск дворцов и интриги знати. Это место, где каждый шаг может стать последним.— Ты уверен, что хочешь туда идти? — спрашивает его...
Великая империя Цзи величественна и жестока. Молодой солдат Лу Цяньтан, бывший ученик чайной лавки, получает шанс изменить свою судьбу, когда его назначают в элитный отряд столичной стражи. Но столица — это не просто блеск дворцов и интриги знати. Это место, где каждый шаг может стать последним.— Ты уверен, что хочешь туда идти? — спрашивает его друг, глядя на окровавленную спину Лу Цяньтана после порки. — Эти люди не прощают ошибок.— Я должен, — отвечает он, стиснув зубы. — Если я не докажу свою силу здесь, я никогда не узнаю правду о своём прошлом.Его прошлое связано с легендарными «Волками Лянуани» — отрядом, который когда-то защищал северные границы империи, але был предан и уничтожен. А настоящее? Настоящее — это дворцовые интриги, где даже принцы и министры плетут сети заговоров, и где один неверный шаг может стоить жизни.Коли Лу Цяньтан случайно спасает девушку из борделя, принадлежащйого влиятельному чиновнику, он не подозревает, что это событие втянет його в водоворот борьбы за власть. Принц Цзин-ван, болезненный и таинственный, начинает проявлять к нему интерес.— Ты знаешь, кто я? — спрашивает принц, глядя на него с лёгкой улыбкой. — Или ты просто смелый дурак, который не боится смерти?Лу Цяньтан молчит. Он знает, что за цій улыбкой скрывается нечто большее, чем просто любопытство. Но он также знает, что в этом городе нет места доверию. Здесь каждый играет свою игру, и ставка в ней — жизнь.— Я не боюсь смерти, — наконец говорит он. — Я боюсь остаться ни с чем. И я не позволю этому случиться.
Розгорнути
жанри: історія, трилер, бойові мистецтва
теги: пригоди, месть, развитие персонажа, от слабого до сильного, интриги, дворцовые интриги, бойові мистецтва, історія
стан перекладу: Завершено
остання активність: 23.02.2026 17:00
|
|
|
|
Riding a Donkey Back to the Sixties / Верхом на осле в шестидесятые
(творець)
|
|