
Постель Восемнадцатилетнего
Eighteen’s Bed
"Го Йохан, ты действительно ужасный ублюдок"."Ничего не могу с собой поделать. Задирать других веселее, чем быть жертвой издевательств".Несмотря на облик добродушного примерного ученика, Кан Джун переполнен комплексом неполноценности.Перейдя на второй курс, он сблизился с Го Йоханом, который учился с ним в одном классе."...
"Го Йохан, ты действительно ужасный ублюдок"."Ничего не могу с собой поделать. Задирать других веселее, чем быть жертвой издевательств".Несмотря на облик добродушного примерного ученика, Кан Джун переполнен комплексом неполноценности.Перейдя на второй курс, он сблизился с Го Йоханом, который учился с ним в одном классе."Я буду относиться к тебе по-особому".В какой-то момент, как будто это было само собой разумеющимся, Го Йохан занял место на самой вершине школьной пирамиды.Он, чьей второй натурой, казалось, было игнорирование и подавление других, проявил интерес к Кан Джуну.Кан Джуну, которого друзья не замечали за слабость, интерес Го Йохана не был неприятен, но...Восемнадцать лет - период, когда гордость берет верх и возникает страх переступить черту.Кан Джун должен был сделать выбор, чтобы выжить.Очень мудрый выбор.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, психология, школа
тэги: [♥], взросление, первая любовь, старшая школа, ревность, адаптировано в манхву

Мой маленький дракончик вышел из бездны
My little dragon comes from the abyss
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением...
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением ждали, когда яйцо сломает скорлупу, и вылупится императорский дракон.Однако только скорлупа разбилась, и из яйца вылез не могущественный дракон, а деформированный мутант, уродливое существо, лишенное чешуи, худое и слабое, почти умершее. Когда Ци Чанъе прибыл, детеныш, только разбивший скорлупу, вместо теплого гнездышка валялся в сыром и грязном углу. Малыш, серый, дрожащий от холода, с закрытыми глазами, изо всех сил старался ползти. Он забрал его домой. Маленькое уродливое существо не могло говорить, общаться и понять, почему его бросили, но инстинктивно тянулось к нему.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, научная фантастика, романтика, сёнэн-ай, постапокалиптика
тэги: даньмей, драконы, бездна, спокойный главный герой, сильный главный герой

Шипы императора
The Emperor’s Daily Nitpicking
Много лет назад Кевину, который только что присоединился к резервному корпусу, доверили заботиться о медвежонке во время весенних каникул.Спустя годы Кевин, командующий Бронзовой армией, "воскресший из мертвых", вернулся в королевский город, и человек у власти сменился.Добрый друг злорадствовал: "Глупец, я слышал, что, когда его В...
Много лет назад Кевину, который только что присоединился к резервному корпусу, доверили заботиться о медвежонке во время весенних каникул.Спустя годы Кевин, командующий Бронзовой армией, "воскресший из мертвых", вернулся в королевский город, и человек у власти сменился.Добрый друг злорадствовал: "Глупец, я слышал, что, когда его Величеству было семь или восемь лет, ты несколько раз избивал его".Кевину было все равно: "Сколько лет прошло, он, должно быть, уже забыл об этом".Освальд: "Человек, которым вы восхищаетесь, является моей психологической тенью детства".Кевин едва не подавился глотком красного вина.Освальд взялся за подбородок и небрежно сказал: "Но теперь, власть в моих руках гораздо выше его, как же я могу отплатить ему..."Кевин: "....."В: Я избил ребенка-медведя, когда тот был маленьким, и теперь ребенок-медведь стал главным боссом, как долго я смогу прожить?A: После хорошей трапезы вы можете идти своей дорогой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, благородные персонажи, высокомерные персонажи, королевство

Быть обычным лучше всего
Being ordinary is best
Поддержка лайками и активностью под главами, определенно ускорит выкладку глав.Синопсис:Его профессия — офисный работник, а должность — помощник менеджера.И Хаджин жил самой обычной жизнью и ничем не отличаясь от остальных.Но у него был один большой секрет.Он был первым проводником S-класса.Быть проводником такого уровня, поистине ответственно и...
Поддержка лайками и активностью под главами, определенно ускорит выкладку глав.Синопсис:Его профессия — офисный работник, а должность — помощник менеджера.И Хаджин жил самой обычной жизнью и ничем не отличаясь от остальных.Но у него был один большой секрет.Он был первым проводником S-класса.Быть проводником такого уровня, поистине ответственно и тяжело, поэтому Хаджин всегда вел обычную жизнь, следуя предсмертному желанию отца.Однако в один день его мирные будни были разрушены.— За свои тридцать два года жизни я не только впервые попал в подземелье, но и стал свидетелем того, как способность эспера вышла из-под контроля.Оказавшись в ловушке в подземелье и, что еще хуже, увидев, эспер S-класса теряет контроль над своими способностями, Хаджин был вынужден использовать силу, которую скрывал.Усыпив всех эсперов S-класса своей способностью и сбежав, Хаджин решил отказаться от огромной компенсации, которую предложило бы правительство, и твердо решил жить тихо, скрываясь, но…— Господин И Хаджин. Нет, проводник И Хаджин. Пожалуйста, стань нашим проводником.Эти парни заявились к нему прямо в компанию, не оставив путей для отступления.— Я отказываюсь.Но вместе с его отказом начались целенаправленные атаки на Хаджина…Сможет ли Хаджин жить той обычной жизнью, которой желает?Быть обычным — лучше всего! [Превью] — Теоретически, только проводник со стопроцентной совместимостью может снизить показатели до нуля. Но ты, И Хаджин, свел к нулю показатели всех четверых из нас. Ты понимаешь, что это значит?Как бы он ни старался сдержаться, из него вырвался вздох.Как бы мало Хаджин ни знал о них, он не был настолько глуп, чтобы не понять их слов.«Я просто хотел их успокоить».— Возможно, И Хаджин это тот проводник, для которого совместимость не имеет значения.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, приключения, романтика, психология
тэги: [♥], современность, 18+, интимные сцены, эсперы

Любовь, рождённая из жалости
Love Born of Pity
Квон Джихо, подающий надежды пианист, три года назад попал в аварию. Чудом он выжил, отделавшись лишь повреждением нервов в пальцах, но его родители погибли на месте, а младшая сестра впала в кому.Пытаясь изо всех сил сохранить жизнь единственного оставшегося родного человека, Джихо утопает в долгах, растущих, как гора.Коллектор предлагает ему п...
Квон Джихо, подающий надежды пианист, три года назад попал в аварию. Чудом он выжил, отделавшись лишь повреждением нервов в пальцах, но его родители погибли на месте, а младшая сестра впала в кому.Пытаясь изо всех сил сохранить жизнь единственного оставшегося родного человека, Джихо утопает в долгах, растущих, как гора.Коллектор предлагает ему продать почку. Разрываясь между страхом и отчаянием, он встречает мужчину по имени До Ёнджэ.«Не знаю, какая помощь тебе нужна, но скажем так — я помогу.»«Почему…?»«Ты, кажется, не в том положении, чтобы задавать вопросы, Квон Джихо.»Без лишних объяснений Ёнджэ выплачивает все долги Джихо, принимая его слёзы и мольбы — не требуя ничего взамен.Теперь Джихо живёт у Ёнджэ и «отдаёт долг» — так, как того желает Ёнджэ, понемногу, день за днём.Он скрывает свою хрупкую, болезненную любовь, стараясь, чтобы Ёнджэ никогда не узнал.«Если бы я был омегой… ты бы всё равно помог мне?»«Красивых омег полно. С чего бы мне заинтересоваться именно тобой?»
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: психология, романтика, трагедия
тэги: [♥]

Сокровище на ладони молодого мастера
Treasure in the Young Master's Palm
Юнь Чэ, человек, который был настолько замешан в конце времен, что даже военные жаждали вербовки, в конце концов трагически погиб на руках так называемых родственников и возлюбленных, возродился и вернулся на край света. На этот раз я предпочел бы, чтобы мир выносил людей, чем люди мира несли меня.Син Фэн, третье поколение армии Гэнчжэна Мяохуна...
Юнь Чэ, человек, который был настолько замешан в конце времен, что даже военные жаждали вербовки, в конце концов трагически погиб на руках так называемых родственников и возлюбленных, возродился и вернулся на край света. На этот раз я предпочел бы, чтобы мир выносил людей, чем люди мира несли меня.Син Фэн, третье поколение армии Гэнчжэна Мяохуна, но его амбиции не в армии. В возрасте 20 лет он уволился из армии со всей славой и изменил свою карьеру. Он бросил армию и занялся бизнесом. Когда наступил конец света, он случайно встретил Юнь Чэ. С тех пор он открыл новую главу в своей жизни, постоянно обновляя свою мораль и жизненные ценности, и подслащивая сокровище на своей ладони.“Разве ты не пойдешь поздороваться с Сяо Чэ?”Однажды в определенном году, в определенном месяце Мо Вэньян, генерал-майор вооруженных сил, пришел лично обсудить сотрудничество. После того, как Син Фэн с энтузиазмом пригласил его, Мо Вэньян был так напуган, что часто мочился и не мог помочиться: "Не шутишь, кто, черт возьми, увидит твоего жестокого зверя из городского дома?"?Ты хочешь убить меня, не так ли?"Син Фэн на некоторое время потерял дар речи. разве просто так не получилось, что когда он пришел сюда в первый раз, Сяо Чэ из его семьи избил его как Сяо Сяо, что касается этого?"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: постапокалиптика
тэги: второй шанс, зомби, сильный главный герой

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Комната ушедших дней
The Room of Bygone Days
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроеци...
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроецировать в реальный мир, твоя комната может привлечь «Его» внимание. «Он» не интересуется жертвоприношениями. Твое существование — вот что важно. То, что нельзя призвать, постучится в твою дверь. Как гость, «Он» ответит на твои вопросы — даже если это загадки, неразрешимые вовеки. Ты должен помнить и твердо верить: в комнате нет ничего, что могло бы причинить тебе вред, уничтожить или поглотить целиком. Ах, удачи тебе. Эта история… о неудачливом маге, которого полюбил бог.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: психология, сверхъестественное, трагедия, ужасы
тэги: [♥], боги, 18+, смерть, психологические травмы, монстры

Все нелюди, кроме меня
I Am the Only Human Here
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в ...
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в царстве демонов, чтобы стать первым в истории студентом-человеком и разблокировать захватывающую копию кампуса "Все, кроме меня, все нелюди".Но, больше всего Вэй Хуан боялся своего врага из прошлой жизни, ведь даже несмотря на то, что он сменил свое тело, этот Золотой Ворон мог видеть его каждый раз.Вэй Хуан: Почему ты узнаешь меня с первого взгляда?Юн Юнчжоу: Потому что я твой муж.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, демоны, милый главный герой, перерождение, холодный главный герой

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Когда парни из двух временных линий начали драться за меня
The boyfriends from the two timelines got into a fight.
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и его внезапно окутывает тьма. Очн...
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и его внезапно окутывает тьма. Очнувшись, он обнаруживает, что переместился на десять лет в будущее.В растерянности он бежит к себе домой, но особняк уже принадлежит кому-то другому. Новый хозяин — его сосед по парте, только повзрослевший на десять лет.Теперь этот сосед держит в руках весь город А. Он стал в десять раз холоднее, чем в старшей школе, и от него веет мрачной, бесчеловечной жестокостью.Его ледяной взгляд скользит по Лин Сяньсину, голос режет как лёд: «Дешёвая подделка».Лин Сяньсин: ???Лин Сяньсин узнаёт, что в этой временной линии он мёртв уже больше девяти лет.После его смерти сосед, который якобы терпеть его не мог, занял его дом и хранит его останки. А бесчисленные люди делают пластические операции, чтобы походить на него, и пытаются соблазнить соседа.Лин Сяньсин: Информации многовато. Дайте осмыслить.В день выпуска из старшей школы Юй Цзянцин навсегда потерял своё солнце.Из мальчишки, у которого не было ничего, он превратился во всемогущего главу клана, но так и не дождался возвращения того человека.Пока однажды этот мальчишка не вернулся домой сам, с лицом, будто из прошлого.Теперь есть только одна проблема: Лин Сяньсин перемещается между двумя временными линиями.А в линии десятилетней давности существует ещё один он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, его улыбка холодна.Надо придумать способ убить себя самого.18-летний Юй Цзянцин озабочен кое-чем важным.Его сосед по парте, в которого он тайно влюблён, внезапно стал странным. Говорит какие-то непонятные вещи, будто знает его насквозь.Но больше всего его беспокоит то, что на теле соседа постоянно появляются красные следы, а тот утверждает, что это сделал он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, кусая Лин Сяньсина за шею сзади, хрипло говорит: «В 18 лет я очень стеснялся своего тактильного голода. Не приближайся ко 'мне' физически, иначе 'я' буду морально раздавлен».Лин Сяньсин, дрожа, успокаивает его состояние и старательно запоминает: «Хорошо...»Но потом 18-летний Юй Цзянцин прижимает его к столу, длинные пальцы касаются следов от укусов на его шее, оставленных 28-летним Юй Цзянцином.Выражение лица юноши холодно, но взгляд обжигает до боли.«Кто он?»#У атакующего тяжёлое тактильное голодание#Оба атакующих в итоге встретятся лицом к лицу — это один и тот же человек из разных временных линийПринимающий — слабак, который любит дразниться, но после трусит · Атакующий — 18-летний недоступный цветок на вершине горы/28-летний одержимый безумец [оба с придурью, не нормальные люди]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, мистика, повседневность, приключения, психология, романтика, школа
тэги: бизнес, дунхуа, даньмей, современность, богатые персонажи, влюбленность, любовный интерес влюбляется первым, переселение души, милый главный герой, флафф, колледж, манипуляция временем

[❤️] Появляется злая любовь
Evil Love Appears
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работ...
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работать».Фу Сяоюй, 25 лет, городской красавец в мире ABO. Вернувшаяся элита с феромонами уровня А, работающий почти по 12 часов в день.Сюй Цзялэ перечисляет недостатки Фу Сяоюя, как будто зачитывает меню: гордый, неприступный, трудоголик, амбициозный, лишённый обаяния, а его феромоны настолько сладки, что вызывают тошноту.Он ему абсолютно, совершенно, категорически не нравится.Но их изначально несовместимое деловое партнёрство принимает странный оборот после неожиданного инцидента.Фу Сяоюй: "Сюй Цзялэ, я хочу добиваться тебя". 0.0Сюй Цзялэ: "Ты понимаешь, насколько нелепо для такой Омеги, как ты, активно добиваться такого разведенного Альфы, как я?" -.-***Любовь приходит в самый неожиданный момент, и от этого она становится ещё прекраснее.Фу Сяоюй вспоминает, как Сюй Цзялэ стоял в буфете KTV, держа в одной руке кошку по имени Сяань, а в другой — микрофон.Этот Альфа хорошо исполняет кантонские песни, и однажды он поёт песню «Ничейная земля»:В этом мире самое страшное преступление — это когда тебя слишком легко переубедить.Но мне нравится это преступление.Это поразительно, но жаль, что небо и земля безразличны к этому.Беззвучная, безветренная, эта любовь не имеет свидетелей.Именно в этот момент Омега понимает, что действительно хочет обладать этим Альфой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, новый жанр
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, современность, босс и подчиненный, воспоминания из прошлого, заботливый главный герой, дети, главный герой мужчина, враги становятся любовниками, семейный конфликт, главный герой влюбляется первым, психологические травмы, трудолюбивый главный герой

Поднимается туман
Rising Mist
— Он — капитан отдела тяжких преступлений, и его жизнь меняется в один миг, когда мать сообщает ему о свадьбе. Его невеста — Омега, чьё тело не способно выделять феромоны, но чья внешность заставляет сердце биться чаще. Однако их брак — не более чем сделка между семьями.— Когда в городе происходит жестокое убийство, он не подозревает, что его но...
— Он — капитан отдела тяжких преступлений, и его жизнь меняется в один миг, когда мать сообщает ему о свадьбе. Его невеста — Омега, чьё тело не способно выделять феромоны, но чья внешность заставляет сердце биться чаще. Однако их брак — не более чем сделка между семьями.— Когда в городе происходит жестокое убийство, он не подозревает, что его новый «супруг» станет ключом к разгадке. В деле появляются странные детали: труп на крыше жилого дома, отсутствие следов насилия на теле жертвы, и три цветка в её шкафчике — символ извинения.— Он запрещает себе думать о нём как о ком-то близком, но Омега каждый день доказывает, что способен на большее, чем кажется. Его интуиция и наблюдательность помогают распутать клубок лжи, но чем глубже они погружаются в расследование, тем яснее становится: убийца не остановится.— В тумане невидимых улик и ложных следов они должны найти истину, прежде чем преступник нанесёт новый удар. Но кто из них двоих окажется в большей опасности — следователь или тот, кто стал его тенью?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, триллер, романтика
тэги: роман, суперсилы, интрига, детектив, психология, научная фантастика, триллер

Небесное приложение для выращивания дракона
Cloud Raising Dragon Cub App
Во время зимних каникул Нин Чу скачал западное фэнтези-приложение под названием "Остров драконов", в котором можно выращивать различных маленьких дракончиков.Игра была прекрасно нарисована и уникальна, а маленькие дракончики очень милые и симпатичные, так что Нин Чу быстро подсел на них и сумасшедше потратившись, вырастил дюжину.Малень...
Во время зимних каникул Нин Чу скачал западное фэнтези-приложение под названием "Остров драконов", в котором можно выращивать различных маленьких дракончиков.Игра была прекрасно нарисована и уникальна, а маленькие дракончики очень милые и симпатичные, так что Нин Чу быстро подсел на них и сумасшедше потратившись, вырастил дюжину.Маленькие дракончики различаются по характеру и предпочтениям, и Нин Чу работает каждый день рано и поздно, охотится и готовит, рубит деревья и строит дома, шьет одежду для маленьких дракончиков, играет с ними и поет детские песенки, чтобы уложить их спать.К несчастью, прежде чем маленькие дракончики подросли, с Нин Чу произошел несчастный случай.Когда он снова открыл глаза, оказалось, что Нин Чу трансмигрировал.Он попал в странный и необычный мир, где жили волшебники, гномы, эльфы, полулюди-полуптицы и... гигантские драконы.Нин Чу не повезло, что он только что вступил в схватку с драконом, когда огромное существо подняло на него когти в пыльной атмосфере.Но... красная чешуя, изогнутые рога и жаркое пламя, вырывающееся из пасти...Этот дракон, почему он так похож на детенышей, которых он вырастил?--Легенда гласит, что драконы - продукт творения Бога.Бог благоволил драконам, дал им огромную силу, долгую жизнь и лично вырастил их. Но с определенного дня чудо исчезло, и Бог оставил драконов.Молодые детеныши драконов лишились любви и заботы, плакали холодной ночью, спотыкались, пытаясь вырасти, и в конце концов превратились в свирепых и тиранических драконов.Позже Бог пришел снова.Нин Чу: оооо, мои детки, папа вернулся!Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сверхъестественное, фэнтези, комедия, романтика
тэги: академия, драконы, уход за детьми, любовный интерес влюбляется первым, отношения человек/нечеловек, перерождение, смерть, даньмэй

Дневник глубоководных странствий
Deep Sea Drifter Diary
Координаты: 32°20′ северной широты, 64°45′ западной долготы, в Бермудском треугольнике с Ся Чуанем произошел несчастный случай. Он думал, что погибнет в этом кораблекрушении, но комок морской пены занес его в странное место. Куча существ, которые давно должны были превратиться в окаменелости, перед ним плясали и кричали словно демоны, и все они ...
Координаты: 32°20′ северной широты, 64°45′ западной долготы, в Бермудском треугольнике с Ся Чуанем произошел несчастный случай. Он думал, что погибнет в этом кораблекрушении, но комок морской пены занес его в странное место. Куча существ, которые давно должны были превратиться в окаменелости, перед ним плясали и кричали словно демоны, и все они были живы...Ся Чуань тщательно смывая кровь с рук спросил: за все время, что ты был здесь, ты нашел способ выбраться отсюда? Шэнь Лан разорвав мертвого огненного ящера на куски и встряхнув его мясом, словно предлагая сокровище сказал: хочешь съесть на ужин сырые ломтики дракона или мясо, приготовленное на гриле? Ся Чуань: ...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, магические звери, холодный главный герой

Перерождение: По ошибке вышел замуж за того самого
Rebirth: Mistakenly Married the Right Man
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей,...
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей, один больше, один меньше».Но Шэнь Шигуан не мог смириться. Он прожил жизнь в тени могущественного клана Шэнь, где каждый шаг был борьбой за выживание. Его мать умерла, когда ему было десять, отец оказался слабаком, а тётки плели интриги, мечтая лишить его наследства. И вот теперь — глупая смерть в автокатастрофе. Нелепо, унизительно, несправедливо.Однако когда он открыл глаза, то обнаружил, что снова сидит в гостиной своего дома, а перед ним — всё та же тётка Кун Хуэй, предлагающая выгодный брак. Только на этот раз Шэнь Шигуан знал, что это не просто предложение. Это — второй шанс.— Я согласен, — сказал он, сдерживая ликование. — За кого угодно, лишь бы не умереть через два месяца.Его будущим мужем оказался Чжоу Цинъянь — наследник империи Чжоу, человек, которого он когда-то отверг. Красивый, богатый, влиятельный. И, как вскоре выяснилось, не такой простой, как казалось.Первая встреча в ресторане обернулась неожиданностью: вместо того чтобы вернуться домой, Шэнь Шигуана силой увезли в особняк Чжоу. «Здесь уже твоя комната», — сказал Чжоу Цинъянь, словно речь шла о гостиничном номере, а не о супружеской спальне. А когда Шэнь Шигуан попытался сбежать, дворецкий назвал его «молодой госпожой».— Я мужчина! — возмутился он, но никто не обратил внимания.Ночью, пытаясь улизнуть в гостевую спальню, он упал на пол, больно ударившись. Чжоу Цинъянь лишь усмехнулся: «Такой неловкий?» А утром, проснувшись, Шэнь Шигуан обнаружил, что спит в одной постели с будущим мужем — и тот обнимает его, как будто это самое естественное в мире.— Завтра идём за свидетельством о браке, — объявил Чжоу Цинъянь за завтраком.Шэнь Шигуан понял: игра началась. И теперь ему предстояло не только выжить, но и отомстить тем, кто пытался его уничтожить. Ведь в этом мире деньги и власть решают всё — а он больше не собирался быть пешкой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, романтика, любовный треугольник, герои, захват мира, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, обратный гарем, история, драма

Трактат о сломанных клинках
The Subordinate's Guilt
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с госп...
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с господином постель по первому приказу. В его венах течет кровь легендарного мастера боевых искусств, а сердце сковано ледяным "Искусством Феникса", запрещающим любые чувства. Когда принц отправляет свою лучшую пешку в мир цзянху, чтобы захватить власть над боевыми кланами, старые тайны и новые яды сплетаются в смертельный узел. Сможет ли ледяной клинок выдержать пламя безумной одержимости своего господина?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), драма, романтика, история
тэги: ангст, месть, одержимость, тайная любовь, боевые искусства

Четвертый брак
Fourth Marriage
Си Линь печально известен в высшем обществе: за его прекрасным лицом скрывается проклятие – он похоронил уже трех мужей, ни один из которых не прожил в браке и месяца.На похоронах своего третьего супруга Си Линь бросает взгляд на его кузена, Цзи Вэйчжоу – человека с отвратительным характером, дурной репутацией и ледяным сердцем. А всего через дв...
Си Линь печально известен в высшем обществе: за его прекрасным лицом скрывается проклятие – он похоронил уже трех мужей, ни один из которых не прожил в браке и месяца.На похоронах своего третьего супруга Си Линь бросает взгляд на его кузена, Цзи Вэйчжоу – человека с отвратительным характером, дурной репутацией и ледяным сердцем. А всего через два дня бесстыдно забирается к нему в постель.Все считают Си Линя расчетливой и распутной пиявкой, но никто не знает правды. Си Линь – полумертвый призрак без памяти и части души, работающий на Бюро реинкарнаций. Чтобы выжить, не развоплотиться от боли и вернуть свои воспоминания, ему жизненно необходим человек с мощной энергией Ян. И мрачный, вспыльчивый Цзи Вэйчжоу – его идеальный «донор».Ради своей цели Си Линь готов на все: льстить, соблазнять, липнуть как банный лист и напрашиваться в свой четвертый брак. Цзи Вэйчжоу бесится, подозревает его в корысти, устанавливает строгие правила и клянется, что не поведется на эти уловки… но постепенно сдается под натиском этого странного, не понимающего человеческих чувств существа.Что это: просто сделка по обмену жизненной энергии на помощь в расследовании старых тайн? Или связь, которая тянется из далекого кровавого прошлого, где они уже когда-то клялись друг другу в вечной любви?---⚠️ Предупреждения от автора:* Красавчик-актив (Гун) и прекрасный пассив (Шоу) / Прошлая и нынешняя жизни / Разговоры слепого с глухим (взаимные недопонимания).* Путешествие от фиктивного брака к настоящей любви.* Человек с не самым лучшим характером и призрак без моральных принципов.* Современность с примесью мистики / Хаотичная сборная солянка.Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сверхъестественное, романтика
тэги: брак по расчету, современность, амнезия, реинкарнация, бесстыдный главный герой, цундере, властный любовный интерес, призраки, потеря памяти

Свитки с узорами дракона
Dragon Pattern Scroll Set
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и ...
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и рассказывает о семье Шу-Мао, которые раскрывают древние нераскрытые дела, хранящиеся в Луньтугэ, а также расследуют нераскрытые преступления, присланные из разных провинций.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: приключения, фэнтези, боевые искусства, мистика, триллер, психология, уся (wuxia), сёнэн-ай
тэги: скрытые способности, древний китай, дружба, главный герой мужчина, особые способности, сила глаза, комедийный подтекст, детективы, обретенная семья, разгадывание тайн, экстрасенсорные способности, умная пара, мастер меча

Лицезреть дракона
The dragon
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению ...
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению зверей учитель учил их вызывать духовных зверей.Кто-то, пытаясь поиздеваться над ней, усмехнувшись, сказал: — Я слышал, что золотая птица твоего отца может достичь стадии зарождения души. Яблоко от яблони недалеко падает, да? Могу поспорить, что духовный зверь, которого ты призовешь, будет не менее впечатляющим.Она начала делать формацию призыва, но за долгое время ничего не изменилось.Все засмеялись: — Она не может вызвать даже молодого зверя самого низкого уровня. Это было за гранью посредственности, она была совершенно бесполезна.Внезапно формация испустила ослепительный свет, и землю покрыл туман. Все ахнули от удивления. Она вызвала что-то, не птицу или зверя, а живого человека.Этот человек был несравнимым гением секты Сюань Мяо.Даже она не ожидала этого, и вызванный ею человек выглядел столь же растерянным.Поддавшись внезапному порыву, она отметила кровью безымянного пальца лоб этого человека и назвала ее «Наньчжу Цзюнь».Вмешался учитель и крикнул: — Стой, она твоя шицзе!Но было слишком поздно. Они уже заключили контракт.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сянься (XianXia), сёдзё-ай, фэнтези
тэги: [♥], древний китай, главный герой девушка, бессмертные персонажи, воскрешение, культивация, драконы, реинкарнация, бессмертные, главный герой женщина, gl, 1v1
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.