
Постель Восемнадцатилетнего
Eighteen’s Bed
"Го Йохан, ты действительно ужасный ублюдок"."Нічого не могу с собой поделать. Задирать других веселее, чем быть жертвой издевательств".Несмотря на облик добродушного примерного ученика, Кан Джун переполнен комплексом неполноценности.Перейдя на второй курс, он сблизился с Го Йоханом, который учился с ним в одном классе."...
"Го Йохан, ты действительно ужасный ублюдок"."Нічого не могу с собой поделать. Задирать других веселее, чем быть жертвой издевательств".Несмотря на облик добродушного примерного ученика, Кан Джун переполнен комплексом неполноценности.Перейдя на второй курс, он сблизился с Го Йоханом, который учился с ним в одном классе."Я буду относиться к тебе по-особому".В какой-то момент, как будто это было само собой разумеющимся, Го Йохан занял место на самой вершине школьной пирамиды.Он, чьей второй натурой, казалось, было игнорирование и подавление других, проявил интерес к Кан Джуну.Кан Джуну, которого друзья не замечали за слабость, интерес Го Йохана не был неприятен, але...Восемнадцать лет - период, когда гордость берет верх и возникает страх переступить черту.Кан Джун должен был сделать выбор, чтобы выжить.Очень мудрый выбор.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Перерва
жанри: драма, психологія, школа
теги: [♥], взросление, первая любовь, старшая школа, ревность, адаптировано в манхву

Притворился дураком и привлек внимание хладнокровного чжанъиня
After Pretending to be an Idiot, I Was Targeted by the Cold-Blooded Zhangyin
Се Чаншэн попал в книгу о дворцовых интригах.Тот, кто носил в романе такое же имя, как у него, был самым красивым и самым любимым маленьким принцем, а ещё абсолютным непревзойденным тупым злодеем.Первоначальный владелец творил что хотел, полагаясь на то, что отец-император любит его больше всех: сьогодні он ругал наследного принца, завтра бил мол...
Се Чаншэн попал в книгу о дворцовых интригах.Тот, кто носил в романе такое же имя, как у него, был самым красивым и самым любимым маленьким принцем, а ещё абсолютным непревзойденным тупым злодеем.Первоначальный владелец творил что хотел, полагаясь на то, что отец-император любит его больше всех: сьогодні он ругал наследного принца, завтра бил молодого маркиза, послезавтра связывал чжанъиня* и унижал его.П.п.: Чжанъинь — главный евнух с печатью, высший руководитель всей евнушеской адміністрації в императорском дворце, который лично отвечает за хранение и использование императорской печати (той самой, которой скрепляют все важнейшие указы и указы о назначениях).Все в цій книге жаждали трона, але единственное, в чем они были единодушны, — это хотели сначала прикончить первоначального владельца.Се Чаншэн перенесся в роман за год до смерти старого императора.Как только старый император умрет, эти люди растерзают его, и его смерть будет ужаснее некуда.Се Чаншэн залился слезами.Чтобы выжить, он притворился дурачком.* * *Чжанъинь Гу Фэйи единолично правил судьбами при дворце.Внезапно однажды все стали перешептываться: маленький принц превратился в безумца!Гу Фэйи подумал: «Это точно интрига».Коли он отправился проверить, то увидел Се Чаншэна с остекленевшим взглядом и совершенно идиотским выражением лица.В императорском городе все были хитры и проницательны, и так как Гу Фэйи никогда не видел таких дураков, в его душе зажглось любопытство.Он достал кусочек пирожного и спросил Се Чаншэна: — Будешь?Се Чаншэн съел.Гу Фэйи ощутил радость кормления.Он подумал: «Не буду убивать, подержу пару днів для забавы».* * *Сначала Гу Фэйи казалось, что он просто держит бесполезное существо, потом — что завел питомца, затем — что растит глупого сыночка.В самом конце он с ужасом осознал, что его отеческая любовь к Се Чаншэну переродилась во что-то иное.* * *Выдержка из «Записок по содержанию дурачка»:1. Дурачок отличается от нормальных людей — за каждый прием пищи съедает три большие миски риса.2. Дурачок иногда подбирает на земле всякую всячину.3. Дурачок умеет мыться сам и сам ходит по нужде — подает неплохие надежды.* * *Свирепый, мрачный, але одержимый любопытством настоящий евнух-гун х Солнечный, жизнерадостный, але с нестандартной логикой дурашливый принц-шоу.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Перерва
жанри: комедія, романтика, сьонен-ай
теги: [♥], древний китай, красивый главный герой, борьба за власть, любовный интерес влюбляется первым, попаданец, враги становятся любовниками, королевская семья, слабый главный герой, политика, сокрытие истинной личности, попадание в книгу, евнух, властный любовный интерес, bl

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, але ніхто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Коли позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, але это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Коли человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько днів, а их пути уже расходятся назавжди. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул його в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Хто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
теги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажі, высокомерные персонажі, яндере, комедія, богатый главный герой

Я и мои четыре танцора второго плану
Me And My Four Backup Dancers
остання активність:
стан перекладу: Покинутий
теги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка завжди давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, але Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка завжди давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, але Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, але внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь гра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, роман, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, психологія, драма

Сбежать от принца и стать отцом
Escaping the Prince and Becoming a Father
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает ген...
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает гениальный план. Проглотив пилюлю изменения внешности, он превращается в смуглого, ничем не примечательного парнишку-слугу по имени Юаньбао и проникает в поместье загадочного аристократа. Его цель? Стать самым любимым слугой, втереться в доверие и нашептать «господину» на ушко всё о преступлениях чиновника. Но Гу Яньлин немного просчитался. Нашептывать пришлось в постели, а холодный и неприступный господин оказался до пугающего ненасытным! План удался: злодеи наказаны, народ ликует. Вот только столичный гость внезапно решает... жениться на своем неприметном слуге! В панике Гу Яньлин сбегает из Янчжоу, чтобы вернуться к своей роскошной жизни. А спустя четыре месяца с ужасом обнаруживает непредвиденный побочный эффект своей пилюли маскировки: он, взрослый мужчина, беременен!Спустя три года на оживленной улице столицы Наследный принц Сяо Синхань, который давно перевернул империю вверх дном у пошуках сбежавшйого возлюбленного, замечает ослепительно красивого юношу. Ледяной взгляд принца пронзает его насквозь: «Ты очень похож на мою сбежавшую жену».Гу Яньлин покрываясь холодным потом: «Что вы, Ваше Высочество! Всем известно, что вы холосты!» Смертельная опасность! Как скрыть свое прошлое, свою истинную внешность и... очаровательного маленького принца, который так подозрительно похож на этого деспотичного мужчину?!---⚠️ Предупреждения от автора:* 1v1 (только один партнер, без гарема), Возраст: Гун старше Шоу.* Легкая историческая комедія, балующий Гун и хитрый бестолочь Шоу, мужская беременность!Хотите читати бесплатно? 1 найденная помилка = 1 глава в подарок
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, комедія, романтика, фентезі, сьонен-ай
теги: древний китай, аристократия, преданный любовный интерес, хитрый главный герой, флафф, сокрытие истинной личности, изменения внешности, дворцовые интриги, забавный главыный герой, недопонимание, властный любовный интерес, милая історія, заботливый актив, даньмэй

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Покинутий
теги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, але это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, але мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, нічого не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там нічого такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, але, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он завжди относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне
теги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Нет нічого прекраснее
There is nothing more beautiful
Гу Циньяню едва исполнилось тридцать, а ему уже пришлось воспитывать пятнадцатилетнего подростка.Тот достался ему в комплекте с наследством старшего брата: отказаться нельзя, выбросить тоже.Глупый племянник переживал фазу бунтарства и синдром восьмиклассника, мечтая только о киберспорте.Гу Циньянь пытался его остановить, але в итоге в гневе сам с...
Гу Циньяню едва исполнилось тридцать, а ему уже пришлось воспитывать пятнадцатилетнего подростка.Тот достался ему в комплекте с наследством старшего брата: отказаться нельзя, выбросить тоже.Глупый племянник переживал фазу бунтарства и синдром восьмиклассника, мечтая только о киберспорте.Гу Циньянь пытался его остановить, але в итоге в гневе сам скачал игру и поклялся выяснить, что в цій штуке вообще может так затягивать! И... подсел.И вот однажды дядя и племянник встретились на турнирной сцене.Взгляды встретились, неловкое молчание затянулось.Капитан команды племянника, бог киберспорта Knife:— Дядя, вы такой красивый! То есть… молодой.Племянник:— .......Подозреваю, что ты хочешь стать моей тётей, але не могу это доказать.___[Читательский гайд]:1. Дядя, слабоватый игрок — шоу × молодой гениальный киберспортсмен — гун.2. Основной фокус на герое-шоу, лёгкая, развлекательная и милая історія.3. Единственное достоинство «дедовской» команды героя-шоу — деньги и здравый смысл. Скорее всего, они будут счастливо проигрывать до самого конца.4. Эту историю написал кот автора! ⊙ω⊙5. Если вам не нравится, лучше проходите мимо, автор будет очень благодарен. [Примечания переводчика]:1. В первую очередь, это стёбная комедія.2. Игра в новелле — выдуманная автором. Что-то вроде многопользовательской стратегии с историческим уклоном. Наш ГГ — ученый, поэтому да, вас ждёт так же экскурс в историю во время игр.3. Оригинальный текст написан сложно и с такими подвыподвертами и сложными конструкциями, что при переводе мой мозг немножко превратился в кашу, поэтому если вы где-то видите криво построенные предложения... Штош, я сделала все, что могла хD
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, комедія, спорт
теги: видеоигры, киберспорт, любовный интерес влюбляется первым, красивые персонажі , онлайн гра

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, алермально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, алермально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, але теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. Історія, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, але я знаю, что за цій улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, але в його взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, але и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, але и за моё будущее.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа

На грани опасности
Probing at the Edge of Danger
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системи Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Коли Гу Цзиньнин, пытая...
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системи Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Коли Гу Цзиньнин, пытаясь замять свои грехи, отправляет "дурачка" в постель безжалостного и властного Цзян Юя, план дает сбой. Ведь Цзян Юй — не просто холодный босс с дурной репутацией. Он сам привязан к системе, его миссия — спасать несчастных юношей от тиранов, а его тело предательски реагирует на каждую слезинку фальшивого простака.Два гениальных актера с системными интерфейсами перед глазами сталкиваются в игре, где каждый думает, что обманывает другого.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: комедія, романтика, повсякденність, драма, фантастика
теги: современность, любовный треугольник, флафф, комедія положений

Коли парни из двух временных линий начали драться за меня
The boyfriends from the two timelines got into a fight.
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и його внезапно окутывает тьма. Очн...
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и його внезапно окутывает тьма. Очнувшись, он обнаруживает, что переместился на десять лет в будущее.В растерянности он бежит к себе домой, але особняк уже принадлежит кому-то другому. Новый хозяин — его сосед по парте, только повзрослевший на десять лет.Теперь этот сосед держит в руках весь город А. Он стал в десять раз холоднее, чем в старшей школе, и от нйого веет мрачной, бесчеловечной жестокостью.Его ледяной взгляд скользит по Лин Сяньсину, голос режет как лёд: «Дешёвая подделка».Лин Сяньсин: ???Лин Сяньсин узнаёт, что в цій временной линии он мёртв уже больше девяти лет.После его смерти сосед, который якобы терпеть его не мог, занял его дом и хранит его останки. А бесчисленные люди делают пластические операции, чтобы походить на него, и пытаются соблазнить соседа.Лин Сяньсин: Информации многовато. Дайте осмыслить.В день выпуска из старшей школы Юй Цзянцин назавжди потерял своё солнце.Из мальчишки, у которого не было нічого, он превратился во всемогущего главу клана, але так и не дождался возвращения того человека.Пока однажды этот мальчишка не вернулся домой сам, с лицом, будто из прошлого.Теперь есть только одна проблема: Лин Сяньсин перемещается между двумя временными линиями.А в линии десятилетней давности существует ещё один он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, его улыбка холодна.Надо придумать способ убить себя самого.18-летний Юй Цзянцин озабочен кое-чем важным.Его сосед по парте, в которого он тайно влюблён, внезапно стал странным. Говорит какие-то непонятные вещи, будто знает его насквозь.Но больше всего его беспокоит то, что на теле соседа постоянно появляются красные следы, а тот утверждает, что это сделал он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, кусая Лин Сяньсина за шею сзади, хрипло говорит: «В 18 лет я очень стеснялся своего тактильного голода. Не приближайся ко 'мне' физически, иначе 'я' буду морально раздавлен».Лин Сяньсин, дрожа, успокаивает его состояние и старательно запоминает: «Хорошо...»Но потом 18-летний Юй Цзянцин прижимает его к столу, длинные пальцы касаются следов от укусов на его шее, оставленных 28-летним Юй Цзянцином.Выражение лица юноши холодно, але взгляд обжигает до боли.«Хто он?»#У атакующего тяжёлое тактильное голодание#Оба атакующих в итоге встретятся лицом к лицу — это один и тот же человек из разных временных линийПринимающий — слабак, который любит дразниться, але после трусит · Атакующий — 18-летний недоступный цветок на вершине горы/28-летний одержимый безумец [оба с придурью, не нормальные люди]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, містика, повсякденність, пригоди, психологія, романтика, школа
теги: бизнес, дунхуа, даньмей, современность, богатые персонажі, влюбленность, любовный интерес влюбляется первым, переселение души, милый главный герой, флафф, колледж, манипуляция временем

Держу дядю Фу за бёдра
Holding Uncle Fu’s Thighs
Фу Чаоюнь случайно нажал на голосовое сообщение и прослушал его. С тех пор его отправитель стал возлюбленным Фу Чаоюня.Встреча на праздновании годовщины окончания школы до сих пор заставляет сердце Фу Чаоюня биться чаще. Они встретились, и их чувства подтвердились. Если я тебе нравлюсь, я буду идти к тебе навстречу.
остання активність:
стан перекладу: Перерва
теги: дунхуа, [♥], любовь с первого взгляда, сён-ай, современность, семейный конфликт, это історія без главной героини, главный герой влюбляется первым, отсутствующие родители

Орлиный страж
Yingnu
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цин...
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цинчэна: бегство из столицы в ночь Праздника середины осени, битва с хунну за Фэнгуань, завоевание всего запада Сычуани без единой капли крови, решающая схватка верных войск у стен императорского дворца…Постепенно близился конец повествования, и секреты, погребенные в прошлом, начали проявляться один за другим. Неожиданная истинная личность Сюй Линъюня, загадочная судьба Ли Сяо, тайная связь Инну императора Чэнцзу Чжан Му и Ли Сяо… Все это медленно выходило на свет!В этом переплетении исторических нитей и сюжетных линий Сюй Линъюнь, Ли Сяо и другие герои преследуют друг друга у пошуке себя. Но, в конце концов, в эту неспокойную эпоху металлических копий, железных коней и нескончаемых сигнальных огней — кто останется верен себе? Хто сохранит преданность истинным чувствам? Кому достанется империя? И кто воздвигнет новую эру процветания?
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: бойові мистецтва, драма, історія, пригоди, романтика, трагедія, уся (wuxia)
теги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, амбициозный главный герой, борьба за власть, исторический роман, интриги и заговоры, 18+, умный главный герой, аристократы

Трактат о сломанных клинках
The Subordinate's Guilt
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с госп...
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с господином постель по первому приказу. В його венах течет кровь легендарного мастера боевых искусств, а сердце сковано ледяным "Искусством Феникса", запрещающим любые чувства. Коли принц отправляет свою лучшую пешку в мир цзянху, чтобы захватить власть над боевыми кланами, старые тайны и новые яды сплетаются в смертельный узел. Сможет ли ледяной клинок выдержать пламя безумной одержимости своего господина?
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), драма, романтика, історія
теги: ангст, месть, одержимость, тайная любовь, бойові мистецтва

Псевдобожество в моём лице / Ведь я — фальшивый бог
I am a false god
Аннотация Чэн Цинлан — стример, живущий за счёт своей внешности. Холодный, нелюдимый, он давно потерял вкус к жизни, и единственное, что ещё держит его на плаву, — воспоминания о старшем «брате», с которым он дружил в детстве.Но однажды в мир вторгается надприродне. Чэн Цинлан оказывается избран для участия в Играх богов — и там, в новой ...
Аннотация Чэн Цинлан — стример, живущий за счёт своей внешности. Холодный, нелюдимый, он давно потерял вкус к жизни, и единственное, что ещё держит его на плаву, — воспоминания о старшем «брате», с которым он дружил в детстве.Но однажды в мир вторгается надприродне. Чэн Цинлан оказывается избран для участия в Играх богов — и там, в новой реальности, встречает того самого «брата». Вот только тот успел стать одной из самых влиятельных фигур этого мира.И ведёт себя… странно.То вдруг голова закружится — нужны обнимашки. То заявит, что настоящие братья спят вместе, а иначе это уже и не дружба вовсе. То сломает палочки пополам посреди ужина, стоит Цинлану заговорить с кем-то другим, и скажет, что на сердце тяжело — только поцелуй поможет.Чэн Цинлан находит всё это довольно странным для братских отношений… но послушно выполняет.Так, шаг за шагом, його втягивают во всё то, что обычно делают влюблённые парочки. И когда «брат» наконец признаётся ему в чувствах, Цинлан понимает: его собственное сердце давно ответило взаимностью.В тот же вечер он спешно изучает определённые видео, а затем заявляет: — Гэ, кажется, мы ещё кое-что не сделали.Цзи Чэхэн улыбается, и в его глазах желания даже больше: — Цинлан, ты про «что-то» или про «кого-то»?
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: бойовик, драма, містика, наукова фантастика, пригоди, психологія, романтика, надприродне
теги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, быстрое развитие, боги, врата в другой мир, друзья детства, битвы, броманс, 18+, любовный интерес влюбляется первым, флафф, сильные персонажі

Одноклассник Хуан
Classmate Huang
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, але реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте к...
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, але реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте класса? — насмехается кто-то из ребят.Хуан краснеет и пытается оправдаться, але его слова тонут в хохоте. Его назначают временным представителем по математике, хотя он сам признаётся, что предмет даётся ему с трудом. А хулиган Ху Шу, с которым он учился в средней школе, продолжает издеваться над ним, называя «пидором» и рисуя на его учебниках пошлые картинки.Но Хуан не сдаётся. Он помогает Хэ Ди ответить на вопрос учителя, даже когда тот спит на уроке. Он мечтает подружиться с соседом, хотя тот постоянно проводит время с Ху Шу. А однажды, когда в него случайно попадает волан, он знакомится с Тань Цзыи — старшеклассником, который, в отличие от других, относится к нему доброжелательно.— Дякую, младший брат, — улыбается Тань Цзыи, возвращая ему утерянный бейджик с именем.Хуан растерянно благодарит его, а вечером получает от нового знакомого неожиданный подарок — мороженое. Он ест его медленно, наслаждаясь каждым кусочком, и прячет палочку в пенал, словно это что-то ценное.Но мир не становится добрее. Коли Хуан возвращается домой, он сталкивается с Ху Шу, который снова оскорбляет его. На этот раз что-то внутри Хуана ломается. Он хватает тюбик корректора и бросает його в обидчика.— Ты псих! — кричит Ху Шу, схватившись за колено.Хуан не оглядывается. Он бежит домой, чувствуя, как в груди бурлит смесь страха, стыда и облегчения. Но даже в этот момент он не может перестать думать о Хэ Ди — о его ярких глазах, о том, как тот иногда улыбается ему, и о том, что, возможно, за грубой оболочкой скрывается совсем другой человек.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
теги: роман, взросление, дружба, развитие персонажа, повсякденність, школа

Любовь, рождённая из жалости
Love Born of Pity
Квон Джихо, подающий надежды пианист, три года назад попал в аварию. Чудом он выжил, отделавшись лишь повреждением нервов в пальцах, але его родители погибли на месте, а младшая сестра впала в кому.Пытаясь изо всех сил сохранить жизнь единственного оставшегося родного человека, Джихо утопает в долгах, растущих, как гора.Коллектор предлагает ему п...
Квон Джихо, подающий надежды пианист, три года назад попал в аварию. Чудом он выжил, отделавшись лишь повреждением нервов в пальцах, але его родители погибли на месте, а младшая сестра впала в кому.Пытаясь изо всех сил сохранить жизнь единственного оставшегося родного человека, Джихо утопает в долгах, растущих, как гора.Коллектор предлагает ему продать почку. Разрываясь между страхом и отчаянием, он встречает мужчину по имени До Ёнджэ.«Не знаю, какая помощь тебе нужна, але скажем так — я помогу.»«Почему…?»«Ты, кажется, не в том положении, чтобы задавать вопросы, Квон Джихо.»Без лишних объяснений Ёнджэ выплачивает все долги Джихо, принимая его слёзы и мольбы — не требуя ничйого взамен.Теперь Джихо живёт у Ёнджэ и «отдаёт долг» — так, как того желает Ёнджэ, понемногу, день за днём.Он скрывает свою хрупкую, болезненную любовь, стараясь, чтобы Ёнджэ никогда не узнал.«Если бы я был омегой… ты бы всё равно помог мне?»«Красивых омег полно. С чего бы мне заинтересоваться именно тобой?»
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: психологія, романтика, трагедія
теги: [♥]

Даже у нефрита есть изъяны
Even jade has its flaws

Его олененок очень свиреп
His Little Deer Wife is Very Fierce
Коли Лу Жуну было всего четыре года, он был похищен и увезён в маленькую сельскую деревню, на продажу живущей там семье. Не найдя покупателя, похититель оставил Лу Жуна умирать. Деревенский староста нашел маленького мальчика и заботится о нем, как о своем собственном сыне. Но у Лу Жуна есть секрет: он может превращаться в маленького оленя с кра...
Коли Лу Жуну было всего четыре года, он был похищен и увезён в маленькую сельскую деревню, на продажу живущей там семье. Не найдя покупателя, похититель оставил Лу Жуна умирать. Деревенский староста нашел маленького мальчика и заботится о нем, как о своем собственном сыне. Но у Лу Жуна есть секрет: он может превращаться в маленького оленя с красивым белым мехом, нежными глазами и четырьмя звонкими копытцами.В возрасте восьми лет Лу Жун встречает одиннадцатилетнего мальчика не из деревни по имени Шэнь Цзицзе.Вместе, несмотря на свой юный возраст, они проходят через множество испытаний жизни и смерти, оказавшись между фантазией и реальностью, мечтами и кошмарами, демонами и призраками.Коли, после проведенного вместе лета, им приходится расстаться, они дают друг другу обещание.“Жун-Жун, я не оставлю тебя, я никогда не оставлю тебя”.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: бойові мистецтва, романтика, надприродне, сьонен-ай
теги: главный герой не человек, актёры, демоны, наивный главный герой, сильный главный герой
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.