
Молниеносный брак
Flash Marriage
Ше Янь, 25-летний офисный работник, всегда считал себя равнодушным к отношениям — пока не встретил Гу Юйчэня. С первого взгляда он понял: это его человек. После месяца знакомства они решаются на молниеносный брак. Но счастье оказывается неполным: Гу Юйчэнь, идеальный во всём — от внешности до кулинарных талантов, — категорически отказывается от ...
Ше Янь, 25-летний офисный работник, всегда считал себя равнодушным к отношениям — пока не встретил Гу Юйчэня. С первого взгляда он понял: это его человек. После месяца знакомства они решаются на молниеносный брак. Но счастье оказывается неполным: Гу Юйчэнь, идеальный во всём — от внешности до кулинарных талантов, — категорически отказывается от близости.— Ты что, импотент? — спрашивает Ше Янь у лучшего друга, не в силах поверить, что его мужчина, похожий на греческого бога, может иметь такую проблему.— Не может быть! — друг предлагает радикальное решение:— Есть один врач, специалист по мужским проблемам. Надо сходить, провериться.Но Ше Янь не торопится. Он слишком дорожит отношениями, чтобы рисковать ими из-за недопонимания. Особенно когда Гу Юйчэнь каждый день доказывает свою заботу: готовит завтраки, стирает бельё, даже экономит на всём, чтобы купить Ше Яню новый кондиционер.Однако сомнения грызут его изнутри. Что, если Гу Юйчэнь действительно не способен? Или, хуже того, просто не испытывает к нему влечения?Но однажды ночью Ше Янь случайно видит историю поиска на телефоне мужа: «Как не травмировать партнёра, если ты слишком большой?»— Так значит… — Ше Янь чувствует, как сердце замирает. — Он не холоден ко мне. Он просто боится причинить боль.Теперь вопрос стоит иначе: как убедить Гу Юйчэня, что он готов принять его таким, какой есть? И главное — как объяснить, что Ше Янь не боится боли, если на кону их общее счастье?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, любовный треугольник, пародия, повседневность, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Двадцать лян за предсказание
Twenty Taels for a Divination
— Ты веришь в судьбу?— Нет, не верю.Так начинается история о загадочном даосе, известном как Горемычный Монах, чьи предсказания всегда сбываются, а легкие движения неуловимы, словно тень. Его слава гремит по всей Поднебесной, но никто не знает, что скрывается за его прорицаниями.Однажды трое разбойников, известных как Три Меча, похищают древний ...
— Ты веришь в судьбу?— Нет, не верю.Так начинается история о загадочном даосе, известном как Горемычный Монах, чьи предсказания всегда сбываются, а легкие движения неуловимы, словно тень. Его слава гремит по всей Поднебесной, но никто не знает, что скрывается за его прорицаниями.Однажды трое разбойников, известных как Три Меча, похищают древний артефакт — нефритовый диск, способный изменить ход истории. Горемычный Монах предупреждает их о грядущей беде, но алчные бандиты не слушают советов. Их настигает жестокая расплата: на глухой тропе их встречает таинственный убийца, безжалостно расправившийся с ними одним ударом клинка.Но кто стоит за этим убийством? И почему нефритовый диск, способный перевернуть мир, внезапно исчез?Тем временем в мире боевых искусств появляется новый игрок — молодой воин Юань Сяо, известный как Перерожденный Яньло. Его имя наводит ужас на всех, кто слышит его, ведь за одну ночь он уничтожил целый клан, оставив после себя лишь кровь и пепел. Но даже он не может избежать встречи с Горемычным Монахом, чьи пророчества становятся все более зловещими.На кону — артефакт, способный изменить судьбы людей. За ним охотятся могущественные кланы, таинственные убийцы и даже сам Перерожденный Яньло. Но Горемычный Монах знает: тот, кто завладеет диском, обречен на гибель. И теперь ему предстоит сделать выбор — спасти мир от хаоса или позволить судьбе свершиться?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства

Прогулка по безмятежному двору
Leisurely Stroll Through the Courtyard
В глубине леса, вдали от людских глаз, Ли Чао обнаружила тело неизвестного воина. Его шея была проколота ядовитыми иглами, а на лбу красовался старый шрам в форме креста. Кто он? И почему его убили?Ли Чао не знала ответов, но не могла оставить его без погребения. Она вырыла могилу, положила камень с надписью «Покойся с миром» и ушла, не оглядыва...
В глубине леса, вдали от людских глаз, Ли Чао обнаружила тело неизвестного воина. Его шея была проколота ядовитыми иглами, а на лбу красовался старый шрам в форме креста. Кто он? И почему его убили?Ли Чао не знала ответов, но не могла оставить его без погребения. Она вырыла могилу, положила камень с надписью «Покойся с миром» и ушла, не оглядываясь. Но эта встреча не давала ей покоя.— Почему ты так жесток, учитель? Почему оставил меня одну? — спрашивала она своё отражение в ручье, но ответа не было.Ли Чао бродила по свету уже три года, и за это время успела увидеть многое: и благородных рыцарей, и подлых разбойников. Но нигде не находила ответа на вопрос, который задавала ещё в детстве:— Что такое «мир боевых искусств»?Учитель говорил, что это место, где разбиваются сердца. Но Ли Чао не понимала — почему? Ведь здесь столько свободы, столько приключений! Или учитель знал что-то, чего не знала она?В тот же день она встретила двух путников: строгую девушку со снежными волосами и её неуклюжего младшего брата. Они искали беседку на краю пропасти, и Ли Чао невольно подслушала их разговор.— Почему ты всегда так серьёзна? — жаловался младший брат. — Мы же ищем беседку, а не сражаемся с врагами!— Терпение — ключ к успеху, — ответила девушка, не оборачиваясь.Ли Чао улыбнулась. Ей понравились эти двое. Особенно старшая сестра — она напоминала ей учителя, только моложе и строже.На закате они наконец нашли беседку. Там их ждала третья — девушка в белом, с улыбкой на губах и кубком вина в руке. Она подняла кубок в знак приветствия:— Наконец-то! Я уже думала, вы заблудились.— Старшая сестра! — воскликнул младший брат, бросаясь к ней. — Ты вернулась!Ли Чао наблюдала за ними издалека. В их отношениях было что-то тёплое, почти родственное. Но почему-то сердце сжалось от зависти.— Если бы у меня была старшая сестра… — прошептала она, но договорить не успела.Ночью, когда все уснули, Ли Чао увидела, как девушка в белом нежно сжала руку своей спутницы. Та спала, положив голову ей на плечо, а девушка в белом гладила её волосы, словно боясь разбудить.— Почему ты так далеко от дома? — спросила она шёпотом.Ли Чао отвернулась. Ей нечего было ответить. Она знала, что такое одиночество, но не знала, как его преодолеть.На следующий день путники отправились дальше, а Ли Чао осталась одна. Но воспоминания о той ночи не давали ей покоя. Особенно взгляд девушки в белом — такой тёплый, но в то же время такой далёкий.— Может быть, я действительно не понимаю, что такое «мир боевых искусств»? — задумалась она.Но ответа не было. Только ветер шелестел листьями, да солнце медленно опускалось за горизонт.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, приключения, уся (wuxia)
тэги: gl, герои, дружба, мир меча и магии, наемники, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, самураи, средневековье

Праздные чувства и упрямая преданность
Leisurely Feelings and Stubborn Devotion
Ле Сянь после бессонной ночи, проведённой в разговорах с сестрой, валится с ног от усталости. Он ложится на траву возле университета, пытаясь вздремнуть, но его покой нарушает неожиданный удар — банка молока, брошенная Тан Чжи, его другом с детства.— Я спал! — Ле Сянь смотрит на Тан Чжи с раздражением, но тот лишь улыбается и протягивает ему мол...
Ле Сянь после бессонной ночи, проведённой в разговорах с сестрой, валится с ног от усталости. Он ложится на траву возле университета, пытаясь вздремнуть, но его покой нарушает неожиданный удар — банка молока, брошенная Тан Чжи, его другом с детства.— Я спал! — Ле Сянь смотрит на Тан Чжи с раздражением, но тот лишь улыбается и протягивает ему молоко. — Знаю. Но ты же не сказал, что поступаешь в медицинский, а не на юридический, как мы договаривались.Их дружба началась с трагедии: родители обоих погибли, спасая детей в море. С тех пор они неразлучны, но Ле Сянь всегда был упрям — и теперь, спустя годы, их отношения становятся сложнее.Шесть лет спустя Ле Сянь — успешный нейрохирург, а Тан Чжи — известный адвокат. Они встречаются случайно в больнице, где Тан Чжи сопровождает беременную подругу. Ле Сянь видит его и замирает — он не знал, что Тан Чжи женат.— Ты здесь работаешь? — Тан Чжи замечает его взгляд, но Ле Сянь молча уходит. Он не хочет знать правду, но сердце уже не слушает разум.Вечером в баре Ле Сянь снова сталкивается с Тан Чжи. Они обмениваются колкостями, но напряжение между ними не исчезает.— Ты же знаешь, что я не гей, — шепчет Ле Сянь, когда Тан Чжи пытается удержать его за руку у выхода из бара. — Почему ты не оставишь меня в покое?— Потому что я не могу, — отвечает Тан Чжи, глядя ему в глаза. — И никогда не смогу.Ле Сянь соглашается поехать к нему домой — чтобы раз и навсегда поставить точку в их отношениях. Но когда они оказываются наедине, слова застревают в горле. Прошлое возвращается, и старые чувства вспыхивают с новой силой.— Ты женат, — говорит Ле Сянь, пытаясь сохранить самообладание. — У тебя будет ребёнок. Почему ты не сказал мне раньше?— Потому что боялся, что ты убежишь, — признаётся Тан Чжи. — Как всегда.Ле Сянь молчит. Он знает, что их история ещё не закончена. Но готов ли он принять правду — и свои собственные чувства?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, романтика
тэги: взросление, дружба, любовный треугольник, повседневность, развитие персонажа, реинкарнация, роман

Тихий Удар
The Silent Blow
Лу Юси живёт на грани. Его семья погрязла в долгах, а кредиторы не оставляют попыток выбить деньги любой ценой. Единственное спасение — богатый одноклассник Сы Цзин, который предлагает кров и защиту в обмен на... нечто большее. Но Лу не готов стать игрушкой в чужих руках.— Ты же знаешь, я не люблю, когда меня используют.Сы Цзин улыбается, но его...
Лу Юси живёт на грани. Его семья погрязла в долгах, а кредиторы не оставляют попыток выбить деньги любой ценой. Единственное спасение — богатый одноклассник Сы Цзин, который предлагает кров и защиту в обмен на... нечто большее. Но Лу не готов стать игрушкой в чужих руках.— Ты же знаешь, я не люблю, когда меня используют.Сы Цзин улыбается, но его глаза остаются холодными. Он привык получать всё, что захочет. И вот уже Лу оказывается втянут в опасную игру, где каждый шаг может стать последним.Всё меняется с появлением Гу Чэнъаня — нового ученика в классе, переведённого из параллели. Высокий, спортивный, с острым языком и ещё более острым взглядом. Он сразу выделяет Лу среди остальных, но не так, как хотелось бы.— Ты что, в самом деле думаешь, что он тебя любит? Или ты просто притворяешься слепым?Гу не скрывает своего интереса к Лу, но его внимание граничит с издевательством. Он провоцирует, дразнит, ставит под сомнение каждое решение Лу. А когда тот пытается сопротивляться, Гу лишь улыбается шире.— Ты так мило злишься. Почти как котёнок, который пытается укусить.Ситуация накаляется, когда кредиторы начинают угрожать не только Лу, но и его друзьям. А Сы Цзин, казалось бы, всегда готовый прийти на помощь, вдруг исчезает в самый нужный момент. Лу остаётся один на один с опасностью — и с Гу Чэнъанем, который предлагает неожиданный союз.— Давай заключим сделку. Я помогу тебе разобраться с долгами, а ты... будешь моим на время.Лу не верит своим ушам. Гу не из тех, кто помогает просто так. Но выбора нет. И вот уже Лу оказывается втянут в новую игру — игру, где ставки выше, чем он мог себе представить, а правила диктует тот, кто всегда на шаг впереди.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: взросление, драма, дружба, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, роман, школа

Скромный, но цундэрэ: Я неприступен
Shy but Tsundere: I'm Aloof
Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой фо...
Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой формы мизофобии, а его отношения с бойфрендом Чэн Хао полны противоречий.— Ты же знаешь, что я не могу терпеть прикосновений, — говорит Янь Цзою, отстраняясь от Чэн Хао.— Тогда зачем ты со мной встречаешься? — Чэн Хао раздраженно смотрит на него.— Потому что ты красивый. И я привык к тебе.Гу Та, сам того не желая, втягивается в их сложные отношения. Но когда он узнает, что Янь Цзою скрывает не только свою ориентацию, но и серьезные проблемы со здоровьем, ему предстоит сделать выбор: остаться в стороне или помочь тому, кто так отчаянно нуждается в поддержке.Тем временем на съемках нового журнала Янь Цзою сталкивается с давлением со стороны фотографа, а Чэн Хао грозится разорвать отношения, если тот не согласится на его условия.— Ты же знаешь, что я не могу выйти из шкафа, — шепчет Янь Цзою.— Тогда не жалуйся, что я тебя не понимаю.Гу Та наблюдает за всем этим и не может оставаться равнодушным. Но стоит ли вмешиваться в чужую жизнь, если твоя собственная полна неопределенности?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, романтика, сёдзё
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, параллельный мир, психология, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Любовь подруги
Girlfriend Lover
Жизнь Жуань Мэнлу — это идеальный баланс между карьерой и личной свободой. Она успешная бизнес-леди, управляющая собственной компанией, но её брак давно превратился в формальность. Муж, погружённый в работу и интрижки на стороне, не обращает на неё внимания, а она не видит смысла что-то менять.Но всё меняется, когда в её жизни появляется Сыкун Ю...
Жизнь Жуань Мэнлу — это идеальный баланс между карьерой и личной свободой. Она успешная бизнес-леди, управляющая собственной компанией, но её брак давно превратился в формальность. Муж, погружённый в работу и интрижки на стороне, не обращает на неё внимания, а она не видит смысла что-то менять.Но всё меняется, когда в её жизни появляется Сыкун Юйжу — новая сотрудница отдела продаж, чья красота и харизма буквально взрывают офис. Жуань Мэнлу не может не заметить, как все мужчины вокруг теряют голову, а женщины шепчутся за её спиной.— Ты знала, кто я, когда помогала мне в супермаркете? — спрашивает Жуань Мэнлу, пытаясь разгадать мотивы новой знакомой.— Знала, — спокойно отвечает Сыкун Юйжу, не отводя взгляда.Их случайная встреча перерастает в нечто большее. Жуань Мэнлу приглашает её на ужин, но вместо лёгкой беседы между ними возникает напряжение. Что-то неуловимое витает в воздухе, заставляя обеих чувствовать себя неловко — и в то же время притягивает друг к другу.Но в офисе уже начинают ходить слухи. Коллеги шепчутся о том, что между ними что-то большее, чем дружба. Жуань Мэнлу пытается игнорировать сплетни, но Сыкун Юйжу не намерена мириться с двусмысленностью ситуации. Она отказывается от предложения стать личным помощником босса, предпочитая оставаться в тени.Однако Жуань Мэнлу не собирается отпускать её так просто. Она решает испытать Сыкун Юйжу, дав ей шанс проявить себя на высоком уровне. Но чем ближе они становятся, тем сложнее игнорировать то, что между ними происходит. Это не просто дружба — и не просто рабочие отношения.Кто же такая Сыкун Юйжу на самом деле? И почему Жуань Мэнлу не может перестать думать о ней?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, драма, романтика
тэги: gl, взросление, герои, дружба, любовный треугольник, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Если ещё раз соблазнишь — согнусь
If You Tease Me Again, I'll Bend
— Ты уверена, что хочешь бежать из дома? — спросил брат, глядя на сестру с беспокойством.Фан Можао, юная наследница знатного рода, всю жизнь провела в строгом послушании отцу, изучая классику и совершенствуя мастерство каллиграфии. Но когда отец уехал в столицу, она увидела шанс на свободу. Вместе с братом они сбежали из дома, переодевшись в муж...
— Ты уверена, что хочешь бежать из дома? — спросил брат, глядя на сестру с беспокойством.Фан Можао, юная наследница знатного рода, всю жизнь провела в строгом послушании отцу, изучая классику и совершенствуя мастерство каллиграфии. Но когда отец уехал в столицу, она увидела шанс на свободу. Вместе с братом они сбежали из дома, переодевшись в мужскую одежду, и отправились в Нанкин — город, где кипела жизнь и таились опасности.Их путь привёл к загадочному человеку — Сяо Хэ, торговцу с таинственным прошлым, который искал потерянную сестру. Но чем глубже Фан Можао погружалась в его историю, тем больше понимала: за внешней благородностью скрываются тёмные секреты. А в знаменитом борделе «Гухэлоу» её ждала встреча с женщиной в красном — Фо Ло, хозяйкой заведения, чья холодная красота и загадочная власть над людьми заставляли сердце биться чаще.— Почему ты знаешь моё имя? — спросила Фан Можао, отступая на шаг.— Потому что я знаю всё, что происходит в этом городе, — ответила Фо Ло, приближаясь с улыбкой, от которой кровь стыла в жилах.Ночь в Нанкине была полна интриг, а за каждым углом таилась угроза. Кто такой Сяо Хэ на самом деле? Почему Фо Ло так заинтересовалась Фан Можао? И что за письмо она просила передать отцу?Однажды утром Фан Можао узнала страшную новость: отец обручил её с третьим принцем. Теперь ей предстояло выйти замуж за человека, которого она никогда не видела. Но как жить в золотой клетке, когда сердце уже принадлежит другому?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, мир меча и магии, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, роман, средневековье, суперсилы

Глава сегодня снова унижает всех
The Master Keeps Slapping Faces Today
В мире кровавых разборок и тайных интриг две самые могущественные гильдии убийц — «Башня Нишан» и «Бессмертный Чертог» — ведут непримиримую войну. Первая славится своими прекрасными убийцами, способными соблазнить и убить одним взглядом, вторая — жестокими методами и легендарными воинами, известными как «Демоны».Тан Шаотан, элитный убийца «Башни...
В мире кровавых разборок и тайных интриг две самые могущественные гильдии убийц — «Башня Нишан» и «Бессмертный Чертог» — ведут непримиримую войну. Первая славится своими прекрасными убийцами, способными соблазнить и убить одним взглядом, вторая — жестокими методами и легендарными воинами, известными как «Демоны».Тан Шаотан, элитный убийца «Башни Нишан», отправляется на задание: ликвидировать главу «Бессмертного Чертога», молодого и эксцентричного Жуань Линя. Но всё идёт не по плану. Вместо того чтобы убить цель, Тан Шаотан оказывается схвачен и приговорён к мучительной смерти — его хоронят заживо.— Отрубите ему руки, сломайте ногу и закопайте, — равнодушно приказывает Жуань Линь, наблюдая за пленником.Но судьба распоряжается иначе. Тан Шаотан выживает благодаря неожиданному спасителю — загадочному юноше А Цзю, который выкапывает его из могилы и требует платы за спасение.— Ты должен мне жизнь, — заявляет А Цзю, не сводя глаз с измождённого Тан Шаотана. — И я её заберу.Тан Шаотан, привыкший к одиночеству и жестокости, впервые сталкивается с кем-то, кто не боится его. А Цзю же оказывается не тем, кем кажется. За его беззаботной улыбкой скрывается тёмная тайна, а спасение Тан Шаотана — лишь часть хитрого плана.Ведь в этом мире никто не спасает просто так. Особенно, когда речь идёт о войне гильдий, где каждый шаг может стать последним...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, мистика, уся (wuxia)
тэги: боевые искусства, герои, мистика, мрачный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, темное фэнтези, умный главный герой

Повелитель Преисподней приручает маленького Цюнци
The King of Hell Raises a Little Qiongqi
— Я — могучий зверь, я свиреп! — рычит маленький белый тигрёнок, размахивая пушистыми лапками, но его жалобный писк лишь вызывает ухмылки у десяти судей Преисподней.Юань Ци, молодой человек, готовившийся два года к пробуждению древней крови мифического зверя Цюнци, внезапно обнаруживает себя в облике крошечного белого тигрёнка с неуклюжими крылы...
— Я — могучий зверь, я свиреп! — рычит маленький белый тигрёнок, размахивая пушистыми лапками, но его жалобный писк лишь вызывает ухмылки у десяти судей Преисподней.Юань Ци, молодой человек, готовившийся два года к пробуждению древней крови мифического зверя Цюнци, внезапно обнаруживает себя в облике крошечного белого тигрёнка с неуклюжими крылышками. Вместо величественного взрослого тигра с грозным рыком, он вынужден пробираться сквозь снежные сугробы, то и дело проваливаясь в сугробы и едва не падая в ледяную реку. Но хуже всего — его преследует таинственная сила, которая переносит его прямиком в зал заседаний самого Повелителя Преисподней.Хладнокровный и жестокий владыка мёртвых, Ли Сянбай, неожиданно проявляет снисхождение к нахальному тигрёнку, который осмелился укусить его за палец. Вместо наказания он предлагает малышу ароматную куриную ножку, а затем решает оставить его при себе. Но почему древний демон, способный сокрушать горы, вдруг превратился в беспомощного детёныша? И что за сила затаилась в его собственном доме, готовая поглотить его в любой момент?— Не бойся, я не дам тебя в обиду, — говорит Ли Сянбай, почесывая тигрёнка за ушком, но его слова звучат скорее как предупреждение, чем как утешение.Юань Ци предстоит разгадать тайну своего пробуждения, научиться контролировать свои силы и понять, почему Повелитель Преисподней так заинтересовался маленьким пушистым созданием, которое даже летать толком не умеет.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia)
тэги: животные компаньоны, зверолюди, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, система

Властитель ада просит меня присмотреть за кошкой
The King of Hell Wants to Discuss Cat Care with Me
— Ты уверен, что это не ошибка? — спросил Ся Гу, глядя на чёрно-белых посланников ада, сжимающих в руках цепи.Его жизнь перевернулась в одно мгновение: ещё утром он был каскадёром, мечтающим о большой роли, а теперь его душа оказалась в подземном царстве. Но вместо ожидаемых мук его ждал сюрприз — властитель ада перепутал его с кем-то другим.— Т...
— Ты уверен, что это не ошибка? — спросил Ся Гу, глядя на чёрно-белых посланников ада, сжимающих в руках цепи.Его жизнь перевернулась в одно мгновение: ещё утром он был каскадёром, мечтающим о большой роли, а теперь его душа оказалась в подземном царстве. Но вместо ожидаемых мук его ждал сюрприз — властитель ада перепутал его с кем-то другим.— Ты должен помочь мне с одним делом, — заявил Белый Бесплотный, протягивая ему чашку с загадочным отваром. — Моя кошка отказывается есть, а ты... ты ей почему-то нравишься.Ся Гу не успел опомниться, как оказался в роли временного «няньки» для любимца самого Янь-вана. Но за это ему пообещали продлить жизнь родным. Теперь ему предстоит балансировать между миром живых и мёртвых, скрывая от окружающих свою новую «работу».А в это время на земле его ждёт новая роль — дублёра знаменитого актёра Сюй Си. И если в подземном царстве его главная проблема — капризная кошка, то здесь всё сложнее: актёр явно не в восторге от его присутствия.— Ты что, с ума сошёл?! — рявкнул Сюй Си, когда Ся Гу случайно повалил его во время съёмок.Но Ся Гу не мог объяснить, что его отвлекли призраки. Теперь ему предстоит разгадать тайну своего внезапного «воскрешения» и понять, почему Янь-ван так заинтересовался именно им...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, романтика, сверхъестественное, система

Владыка ада балует милого кролика-мастера
The King of Hell Spoils the Adorable Bunny Master
Ши Сяо очнулся в морге — и не помнил ничего, кроме своего имени. Но странные сообщения в телефоне не оставляли сомнений: его воскресил сам Владыка Ада, чтобы наказать за дерзкие проклятия в его адрес.— Ты хотел, чтобы я убирался? — раздаётся ледяной голос в динамике.Ши Сяо вздрагивает. Он и правда писал в соцсетях: «Убирайся, Владыка Ада!», но д...
Ши Сяо очнулся в морге — и не помнил ничего, кроме своего имени. Но странные сообщения в телефоне не оставляли сомнений: его воскресил сам Владыка Ада, чтобы наказать за дерзкие проклятия в его адрес.— Ты хотел, чтобы я убирался? — раздаётся ледяной голос в динамике.Ши Сяо вздрагивает. Он и правда писал в соцсетях: «Убирайся, Владыка Ада!», но думал, что это просто шутка. Теперь же перед ним стоит высокий мужчина с холодными глазами, представившийся Би Ланом — тем самым Владыкой Ада.— Я... я не знал, что вы существуете, — лепечет Ши Сяо, но Владыка лишь усмехается.— Теперь знаешь.Его жизнь и так была полна неудач: с детства Ши Сяо притягивал несчастья, как магнит. А теперь ещё и этот загадочный мужчина, который то грозит ему, то неожиданно балует, называя «милым кроликом».— Зачем ты меня воскресил? — спрашивает Ши Сяо, но ответа не получает.Вместо этого Владыка забирает его из больницы в роскошный особняк, кормит вкуснейшими пельменями и обещает защиту. Но Ши Сяо не может забыть свою прошлую жизнь: предательство бывшего возлюбленного, унижения на съёмочных площадках и постоянную борьбу за выживание.— Ты не понимаешь, — говорит Владыка, глядя на него с неожиданной нежностью. — Я не просто так выбрал тебя.Ши Сяо хочет верить, что его жизнь наконец изменится к лучшему. Но почему Владыка Ада так заботится о нём? И что скрывается за его холодной маской?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, герои, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное, система

Владыка Преисподней и Прямой Эфир Побега
The King of Hell and the Escape Livestream
— Добро пожаловать в «Парк Побега», гость Скорпион. Я ваша система — Северная Звезда.Цинь Бугуй очнулся в странном мире, где двенадцать незнакомцев вынуждены притворяться влюблёнными парами на фестивале Циси. Задание простое: выиграть конкурс, иначе смерть. Но есть нюанс — все они уже мертвы в реальном мире.Первый же, кто нарушил правила, был за...
— Добро пожаловать в «Парк Побега», гость Скорпион. Я ваша система — Северная Звезда.Цинь Бугуй очнулся в странном мире, где двенадцать незнакомцев вынуждены притворяться влюблёнными парами на фестивале Циси. Задание простое: выиграть конкурс, иначе смерть. Но есть нюанс — все они уже мертвы в реальном мире.Первый же, кто нарушил правила, был заживо расчленён на глазах у остальных. Кровь брызнула на стены, крики затихли в мгновение ока. Теперь каждый из них знает: здесь нет места ошибкам.— Нам нужно притвориться влюблёнными? — спрашивает Цинь Бугуй, глядя на юношу с волосами цвета платины, который называет себя Овном.— Да, дорогой. Иначе нас ждёт та же участь, — шепчет тот, обвивая его руку.Но Цинь Бугуй не обычный игрок. Он помнит, что уже был мёртв. Помнит силу, которую у него отняли. И главное — он знает, что этот мир лжёт.Задание требует посадить «семя любви» в землю, полить его «источником» и согреть «солнцем». Но что, если семя — это не любовь, а нечто другое? Что, если настоящая опасность придёт ночью, когда город погрузится во тьму?— Я пойду за водой, — говорит Цинь Бугуй. — А ты оставайся здесь.— Нет! Я пойду с тобой! — протестует Овен, но в его глазах мелькает страх.Они оба знают: ночь в этом городе принадлежит кому-то другому.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: высокие технологии, игровые элементы, мрачный мир, параллельный мир, предательство, психология, реинкарнация, система, темное фэнтези, умный главный герой

Яньчжи
The Princess Consort
— Ты не хочешь идти? Но это единственный способ сохранить мир.Император сжал в объятиях своего младшего брата, нежно целуя его слёзы. Их любовь была запретной — слишком красивы, слишком близки, чтобы оставаться лишь братьями. Но судьба распорядилась иначе: юного принца отправляют в далёкую степь, чтобы выдать замуж за вождя варваров. В последнюю...
— Ты не хочешь идти? Но это единственный способ сохранить мир.Император сжал в объятиях своего младшего брата, нежно целуя его слёзы. Их любовь была запретной — слишком красивы, слишком близки, чтобы оставаться лишь братьями. Но судьба распорядилась иначе: юного принца отправляют в далёкую степь, чтобы выдать замуж за вождя варваров. В последнюю ночь они предаются страсти, зная, что завтра всё изменится.— Я буду ждать тебя... Каждый день.Но обещания остаются лишь словами. Принц оказывается в шатре грубого и властного правителя, который видит в нём лишь трофей — красивую игрушку для удовольствий. Каждую ночь его тело становится полем битвы между отвращением и желанием, а сердце разрывается между памятью о любимом и новой реальностью.— Ты мой, и никто не смеет тебя тронуть.Но даже здесь, среди врагов, не всё так просто. Младший сын вождя тайно наблюдает за ним, его взгляд полон тоски и зависти. А в шёпоте степного ветра слышатся голоса тех, кто не простил предательства — ни ему, ни его брату-императору. Принц понимает: его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он стать кем-то большим, чем просто красивой пешкой в чужой игре.— Я не раб. Я не игрушка.Но сумеет ли он доказать это себе — и другим?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, трагедия
тэги: взросление, история, любовный треугольник, предательство, психология, роман, средневековье, трагедия

На тропах опасности
Paths of Danger
Сюй И сдал экзамены на госслужбу с лучшим результатом в своем потоке, но вместо престижного места в городе выбрал работу в сельском отделении полиции.На первый взгляд, это решение кажется странным — ведь он мог получить должность мечты в городском управлении. Но у Сюй И есть свои причины, и одна из них сидит рядом с ним в полицейской машине.Му Ч...
Сюй И сдал экзамены на госслужбу с лучшим результатом в своем потоке, но вместо престижного места в городе выбрал работу в сельском отделении полиции.На первый взгляд, это решение кажется странным — ведь он мог получить должность мечты в городском управлении. Но у Сюй И есть свои причины, и одна из них сидит рядом с ним в полицейской машине.Му Чэнь — его наставник, кумир и тайная любовь. Тот самый человек, который годами вдохновлял Сюй И на путь полицейского. Теперь они работают вместе, и каждый день рядом с Му Чэнем для Сюй И — испытание на прочность нервов.Но на этом испытания не заканчиваются: уже в первый рабочий день им предстоит отправиться на место убийства, где Сюй И столкнется с жестокой реальностью своей профессии.— Ты боишься? — спрашивает Му Чэнь, заметив бледность Сюй И.— Можно сказать, что боюсь? — отвечает тот, пытаясь скрыть дрожь в голосе.— Нельзя. Это наша работа.Сюй И понимает, что назад пути нет. Теперь ему предстоит доказать — и себе, и окружающим, — что он достоин носить форму полицейского. Даже если для этого придется преодолеть собственный страх и столкнуться с самыми темными сторонами человеческой природы.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, работа, развитие персонажа, умный главный герой

История господина Жуаня
Mr. Ruan's Story
В мире, где власть и деньги решают всё, Юй И — бывшая проститутка из элитного борделя «Гнездо» — оказывается в роскошном особняке криминального авторитета Жуаня Шэньсина.Его сыновья, Жуань Лу и Жуань Син, ведут свою игру: один стремится уничтожить отца, другой — просто наслаждается жизнью, не задумываясь о последствиях.Юй И знает, что его тело —...
В мире, где власть и деньги решают всё, Юй И — бывшая проститутка из элитного борделя «Гнездо» — оказывается в роскошном особняке криминального авторитета Жуаня Шэньсина.Его сыновья, Жуань Лу и Жуань Син, ведут свою игру: один стремится уничтожить отца, другой — просто наслаждается жизнью, не задумываясь о последствиях.Юй И знает, что его тело — товар, а жизнь — милость хозяев. Но когда Жуань Шэньсин впервые прикасается к нему, он понимает: здесь всё не так просто.Его тело помнит боль и унижение, но разум отчаянно цепляется за надежду на спасение.— Ты знаешь, кто я? — спросил Жуань Шэньсин, сжимая его запястье.— Вы… господин Жуань, — прошептал Юй И, пытаясь не дрожать.— Не бойся. Пока ты здесь, никто не посмеет тронуть тебя.Но слова ничего не значат, когда за стенами особняка кипит война. Жуань Лу готов на всё, чтобы уничтожить отца, а Жуань Син видит в Юй И лишь игрушку.И только сам Жуань Шэньсин знает, что этот человек — его последняя слабость.Юй И пытается выжить, но его тело предаёт его. Каждое прикосновение вызывает воспоминания о прошлом, а желание становится невыносимым.Он больше не знает, где кончается реальность и начинается безумие.— Ты хочешь меня? — спросил Жуань Шэньсин, проводя пальцем по его губам.Юй И молчал, но его глаза выдали всё.А в это время в особняк возвращается Жуань Лу, готовый разрушить всё, что дорого его отцу.И Юй И понимает: его жизнь снова висит на волоске.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: 18+, драма, мрачный мир, предательство, психология, развитие персонажа, роман, темное фэнтези

Как уберечься от младшего брата-ученика
Guarding Against My Junior Brother
— Ты что за вещь такая? — спросил женщина с когтями, её голос был сладострастным, но в глазах читалась угроза.Му Цинцзя очнулся в теле деревянной статуи, лишённый возможности двигаться и говорить. Его нашли крестьяне, приняли за божество, но едва не сожгли на дрова. Спасло лишь то, что статуя оказалась необычайно прочной — ни огонь, ни топор не ...
— Ты что за вещь такая? — спросил женщина с когтями, её голос был сладострастным, но в глазах читалась угроза.Му Цинцзя очнулся в теле деревянной статуи, лишённый возможности двигаться и говорить. Его нашли крестьяне, приняли за божество, но едва не сожгли на дрова. Спасло лишь то, что статуя оказалась необычайно прочной — ни огонь, ни топор не могли её повредить.Теперь он оказался в особняке богатого купца, где его обвинили в убийстве наследника. На помощь пришли два ученика школы бессмертных, но один из них — Хэ Вэй — оказался не тем, кем казался. Его холодность и жестокость пугали, а между тем именно он защитил Му Цинцзя от нападения оборотня-лисы.— Ты что, совсем с ума сошёл? — крикнул второй ученик, Го Лун, увидев, как Хэ Вэй безжалостно расправился с противником.Но Хэ Вэй лишь усмехнулся:— Не твоё дело.Му Цинцзя понимал, что должен бежать, но куда? Его тело всё ещё было деревянным, а разум — заперт в нём. Кто он на самом деле? Почему его память стёрта? И почему Хэ Вэй, этот загадочный и опасный человек, так упорно защищает его?— Если хочешь жить, выходи, — прошептал Хэ Вэй, и Му Цинцзя почувствовал, как его тело начинает уменьшаться, пока не превратилось в маленькую фигурку, спрятанную в складках одежды.А в это время в особняке уже готовились к прибытию настоящего мастера школы бессмертных. И Му Цинцзя предстояло узнать, что его судьба переплетена с древним проклятием, а Хэ Вэй — вовсе не тот, за кого себя выдаёт…
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, сверхъестественное
тэги: боевые искусства, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система

Солнечный свет
Sunshine
Цзян Ян потерял способность ходить после несчастного случая, и теперь его жизнь полностью зависит от старшего брата Цзян Шэна — человека, который контролирует каждый его шаг. Но Цзян Шэн не просто опекает брата: он одержим им, видя в нём не родственника, а объект своей страсти.— Братик, ты сегодня такой красивый, — шепчет Цзян Шэн, проводя пальц...
Цзян Ян потерял способность ходить после несчастного случая, и теперь его жизнь полностью зависит от старшего брата Цзян Шэна — человека, который контролирует каждый его шаг. Но Цзян Шэн не просто опекает брата: он одержим им, видя в нём не родственника, а объект своей страсти.— Братик, ты сегодня такой красивый, — шепчет Цзян Шэн, проводя пальцами по волосам Цзян Яна. — Почему ты не можешь просто принять мою любовь?Цзян Ян с отвращением отталкивает его руку. Он ненавидит Цзян Шэна за его лицемерие, за то, что тот использует свою власть, чтобы держать его в заточении. Но что он может сделать? Его ноги не слушаются, а за пределами особняка его ждёт опасный мир, где правят деньги и оружие.Однажды, воспользовавшись отъездом Цзян Шэна, Цзян Ян решается на побег. Он хочет найти человека, который когда-то обещал ему помощь, но неожиданно сталкивается с жестокой реальностью: в этом городе никому нельзя доверять. Тем временем Цзян Шэн, узнав о попытке побега, приходит в ярость.— Ты снова пытаешься сбежать? — его голос ледяной, но в глазах пылает безумие. — Я же говорил, что ты никуда не денешься. Ты мой, братик. Навсегда.Цзян Ян понимает, что выхода нет. Или он покорится судьбе, или найдёт способ уничтожить Цзян Шэна, даже если для этого придётся пожертвовать собой. Но сможет ли он переступить через свою гордость и принять помощь от тех, кто когда-то предал его?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, высокие технологии, драма, мрачный мир, предательство, психология, развитие персонажа, трагедия

Весна в тихих водах
Spring in Still Waters
Кур Лянь — юноша с загадочным прошлым, найденный Лу Ли на дороге после того, как его избили. Он не помнит ничего, кроме своего имени, но обладает невероятной красотой и наивностью, словно только что появился на свет.— Я, кажется, видел тебя раньше, — говорит Кур Лянь, глядя на высокомерного Ло Ин, наследника клана Чишуйцзюй, и хватает его за рук...
Кур Лянь — юноша с загадочным прошлым, найденный Лу Ли на дороге после того, как его избили. Он не помнит ничего, кроме своего имени, но обладает невероятной красотой и наивностью, словно только что появился на свет.— Я, кажется, видел тебя раньше, — говорит Кур Лянь, глядя на высокомерного Ло Ин, наследника клана Чишуйцзюй, и хватает его за руку.Ло Ин замирает, не в силах отвести взгляд от его лица. В его глазах мелькает что-то похожее на узнавание, но он молчит, скрывая свои чувства за маской холодности.В Облачном дворце, где обитают сильнейшие мастера боевых искусств, Кур Ляня принимают как новичка, но его странное поведение и незнание элементарных вещей вызывают насмешки. Однако его искренность и доброта привлекают к нему людей, включая Лу Ли и Мина Иня, которые становятся его первыми друзьями.— Ты точно не помнишь, откуда знаешь Ло Ина? — спрашивает Мин Инь, заметив, как Кур Лянь смотрит на наследника клана.— Не помню... Но когда я его вижу, мне хочется быть рядом, — отвечает Кур Лянь, и его слова заставляют Ло Ина вспыхнуть от гнева.Тем временем Кур Лянь обнаруживает, что обладает знаниями, которые давно утрачены в этом мире. Он знает о травах, исчезнувших сотни лет назад, и о событиях, о которых никто не помнит. Но чем больше он узнает, тем больше вопросов у него возникает: кто он на самом деле? И почему Ло Ин так реагирует на его присутствие?— Ты не можешь быть тем, кем я тебя считаю... — шепчет Ло Ин, глядя на портрет человека, так похожего на Кур Ляня.Кур Лянь не понимает, что происходит, но чувствует: его прошлое и будущее связаны с Ло Ином. И эта связь может разрушить все, что он успел полюбить в этом мире.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: боевые искусства, высокие технологии, герои, дружба, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, система, средневековье

Лунный свет под солнцем
Moonlight in the Sun
— Ты хочешь стать ханшей? Хорошо! Я сейчас же прикажу убить нынешнюю ханшу!Эти слова стали последними в жизни восьмого принца племени Цянху, Басыбэйлэ. В тот же миг его горло пронзила острая заколка, и кровь хлынула фонтаном, заливая роскошные шелка и меха ханской юрты.Перед ним стоял не обычный пленник, а переодетый мужчина с лицом неземной кра...
— Ты хочешь стать ханшей? Хорошо! Я сейчас же прикажу убить нынешнюю ханшу!Эти слова стали последними в жизни восьмого принца племени Цянху, Басыбэйлэ. В тот же миг его горло пронзила острая заколка, и кровь хлынула фонтаном, заливая роскошные шелка и меха ханской юрты.Перед ним стоял не обычный пленник, а переодетый мужчина с лицом неземной красоты, чьи глаза сверкали ледяным блеском.Сяо Янъюэ, глава тайной службы Фупин, известный как «первый мастер боевых искусств императорского дворца», славился не только своим непревзойденным мастерством, но и привычкой носить женские наряды. Его красота могла убить с одного взгляда, а меч — сразить тысячи врагов. За одну ночь он уничтожил целое племя, оставив после себя лишь реки крови и горы трупов.Но кто же он на самом деле? Почему император доверил ему руководство самой секретной организацией империи? И почему в его прошлом скрываются тайны, способные потрясти основы Поднебесной?В мире, где власть и интриги переплетены теснее, чем нити шелка, Сяо Янъюэ предстоит раскрыть заговор, угрожающий трону, и столкнуться с врагами, чьи имена наводят ужас на всю империю. Но даже он не ожидал, что в этом кровавом водовороте судьба сведет его с человеком, который перевернет его жизнь с ног на голову...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, романтика, сянься (XianXia)
тэги: боевые искусства, герои, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, самураи, система, темное фэнтези
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.