Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки

After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar
Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки - обложка ранобэ читать онлайн
Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки - дополнительная обложка

Главная / Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (19)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (17)

21 535

Автор: 山間柳

Год выпуска: 2024

Количество глав: 180

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0.43 дня

Жанры: повседневность романтика

Тэги: bl беременность беременность у мужчин гэры даньмей древние времена еда исторический роман кулинария сельская жизнь

Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.

Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.

Казалось бы, он не дал себя в обиду, но на деле его репутация всё же пострадала.

Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.

Кто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»

Линь Юэ: !!!

Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?

Какой же он хороший человек!

[С точки зрения гуна]

Когда Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.

Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.

Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.

Шэнь Хуайчжи: !!

Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.

Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.

Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.

Одна лавка, одна частная школа.

Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.

[Заметки к чтению]

1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.

2. Рождение ребенка в самом конце.

3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.

4. Повествование ведется с обеих точек зрения.

Краткое описание: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.

Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.

 

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: Деревенские пустяки. Все в порядкеготовочитать
Глава 2: Деревенские пустяки. Наставления перед свадьбойготовочитать
Глава 3: Деревенские пустяки. Работа в поле и новая встречаготовочитать
Глава 4: Деревенские пустяки. Тонкие лепешки с полынью. Поднимаются волны…готовочитать
Глава 5: Деревенские пустяки. Расторжение помолвкиготовочитать
Глава 6: Деревенские пустяки. Обрести такую пару — истинное счастьеготовочитать
Глава 7: Деревенские пустяки. Порыв выйти замуж за учёногоготовочитать
Глава 8: Деревенские пустяки. Думал, первая встречаготовочитать
Глава 9: Деревенские пустяки. Он и вправду хороший человекготовочитать
Глава 10: Деревенские пустяки. Это подарок для тебя, надеюсь, ты его примешьготовочитать
Глава 11: Деревенские пустяки. Подготовка ответного подаркаготовочитать
Глава 12: Деревенские пустяки. Акация, семена вяза и карагана. Канун свадьбыготовочитать
Глава 13: Деревенские пустяки. В ожидании женихаготовочитать
Глава 14: Деревенские пустяки. Жених радостно прибывает за суженым. Свадебные поклоныготовочитать
Глава 15: Деревенские пустяки. Осмотр комнаты и омовениеготовочитать
Глава 16: Деревенские пустяки. Первая брачная ночь. Будниготовочитать
Глава 17: Деревенские пустяки. Прошлое семьи Шэньготовочитать
Глава 18: Деревенские пустяки. Визит к деду и бабушке: шум да браньготовочитать
Глава 19: Деревенские пустяки. Он что, надо мной смеется?готовочитать
Глава 20. Деревенские пустяки. «Можно называть тебя Сяо Юэ?» Возвращение в родительский домготовочитать
Глава 21: Деревенские пустяки. Будни визита в родительский дом: еда, еда и еще раз едаготовочитать
Глава 22: Деревенские пустяки. Снова раздоры во время полевых работготовочитать
Глава 23: Деревенские пустяки. Устранение скрытых угроз и встреча из школыготовочитать
Глава 24: Деревенские пустяки. Праздник Дуаньу, визит и узкая дорожка для враговготовочитать
Глава 25: Деревенские пустяки. Несостоявшаяся пакость и летний налогготовочитать
Глава 26: Деревенские пустяки. Внезапный перенос сроков и тени прошлогоготовочитать
Глава 27: Деревенские пустяки. Подготовка к поездке в уезд и встреча с соученикомготовочитать
Глава 28: Деревенские пустяки. Конец истории семьи Шанготовочитать
Глава 29: Деревенские пустяки. Уроки грамоты и сладостиготовочитать
Глава 30: Деревенские пустяки. Проливной дождьготовочитать
Глава 31: Деревенские пустяки. Последствия и важный разговорготовочитать
Глава 32: Деревенские пустяки: Обратный отсчет. Подготовка к торговлеготовочитать
Глава 33: Деревенские пустяки: Обратный отсчет. Что продавать в лавке?готовочитать
Глава 34: Деревенские и городские будни. Городок Сыфанготовочитать
Глава 35: Деревенские и городские будни. Храм Бога Землиготовочитать
Глава 36: Деревенские и городские будни. Гороховые пирожные и наставничествоготовочитать
Глава 37: Деревенские и городские будни. Половина пути сладостейготовочитать
Глава 38: Деревенские и городские будни. Грибная пораготовочитать
Глава 39: Деревенские и городские будни. Сбор грибов, пшеничная клейковина и гречишные пирогиготовочитать
Глава 40: Деревенские и городские будни. Подготовка к делуготовочитать
Глава 41: Деревенские и городские будни. Грибное пиршество и подарокготовочитать
Глава 42: Деревенские и городские будни. Сбор грибов и рисовое лакомство с красной фасольюготовочитать
Глава 43: Деревенские и городские будни. Торговля грибамиготовочитать
Глава 44: Деревенские и городские будни. Грибная икраготовочитать
Глава 45: Деревенские и городские будни. Лоток с закускамиготовочитать
Глава 46: Деревенские и городские будни. Будни у лоткаготовочитать
Глава 47: Деревенские и городские будни. Дождливый день и тамариндовое печеньеготовочитать
Глава 48: Деревенские и городские будни. Сотрудничество с харчевнейготовочитать
Глава 49: Деревенские и городские будни. Праздничный ужинготовочитать
Глава 50: Деревенские и городские будни. Пятьсот вэнейготовочитать
Глава 51: Деревенские и городские будни. Жара седьмого месяца, паровые пирожные с мятойготовочитать
Глава 52: Деревенские и городские будни. Уборка гречихиготовочитать
Глава 53: Деревенские и городские будни. Внезапные гостиготовочитать
Глава 54: Деревенские и городские будни. Сватовствоготовочитать
Глава 55: Деревенские и городские будни. Сплетни о семье Чжоуготовочитать
Глава 56: Деревенские и городские будни. Разрыв родственных связейготовочитать
Глава 57: Деревенские и городские будни. Заказы с доставкой и большой пирготовочитать
Глава 58: Деревенские и городские будни. Хуншаожоу и сборы в путьготовочитать
Глава 59: Деревенские и городские будни. Пирожные «Диньшэн» и частная школаготовочитать
Глава 60: Деревенские и городские будни. Путь в столицу префектурыготовочитать
Глава 61: Столица префектуры: Постоялый дворготовочитать
Глава 62: Столица префектуры: Экзаменационный комплекс готовочитать
Глава 63: Столица префектуры: Покупки и выход из экзаменационного залаготовочитать
Глава 64: Столица префектуры: Возвращение в деревню и снова в путьготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 21
#
Искала и по английскому названию и по ключевым словам не нашла ничего.. может на рулейте видели, а её просто не перенесли
Развернуть
#
Я уже читаю...Такой вроде не было!)) Смелость переводите!)
Развернуть
#
Спасибо ❤️ вот и я не встречала. Если уж вы не видели, то точно нету 😁😊
Развернуть
#
Да! В вопросах о герах а очень бдительна!)))
Развернуть
#
Ну так как я ориентируюсь ещё и на оригинальные обложки, то историю точно читала на китайском)) Ждите отзыв...он точно где-то есть у меня!)))) Будут вопросы- обращайтесь. Но вроде пока полёт нормальный!!
Развернуть
#
Значит, полетели!! 🛫
Развернуть
#
Есть похожая новелла. Но только с расторжением помолвки. А дальше, судя по описанию, всё по другому. Так что кидаю в Избранное и жду!)))
Развернуть
#
Меня тоже заинтересовала...
Развернуть
#
Да, да, да, сразу в закладки, жду
Развернуть
#
Так и вечный вопрос! Как часто будут выкладывать новые главы?!)))
Развернуть
#
Постараюсь в своём обычном темпе по 2 в день, иногда может больше, но точно не меньше))
Развернуть
#
Жду.......
Развернуть
#
Вот люблю я истории про геров которые бойкие!) Прям сердце радуется! Спасибо за главы!
Развернуть
#
Приятного чтения ❤️
Развернуть
#
Ух ты! Новиночка [потирает руки] ждём 🔥❤️
Развернуть
#
Новенькое! Интересненькое! И у вас тут уже целая дискуссия 😁 В общем, я тут постою в сторонке в очереди ожидающих 🤭
Развернуть
#
Я её читала, полный перевод уже есть
Развернуть
#
Здесь? На bllate? Как не искала не нашла перевод
Развернуть
#
27глав проглотила. Раньше такую тут не видела. Дорогой переводчик работай спокойно. Жду продолжения!) Отличная история.
Развернуть
#
Спасибо 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
19 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
15 апр. 2026 г., владелец: hotpancake (карма: 23, блог: 3)
Модерация:
16 апр. 2026 г., 7:43 (одобрена)
В закладках:
154 чел. (в избранном - 10)
Просмотров:
3 677
Средний размер глав:
12 704 символов / 7.06 страниц
Размер перевода:
64 глав / 452 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
20 глав за 100 RC
50 глав за 230 RC
100 глав за 430 RC