
Ваше Величество, нельзя
Your Majesty, You Must Not
— Спасите меня… Спасите… Слабый голос донесся с обочины дороги, когда Чэнь Шучи направлялся в столицу на императорские экзамены. В проливной дождь он обнаружил тяжело раненного незнакомца, истекающего кровью. Не раздумывая, Чэнь Шучи спас его, не подозревая, что этот человек — ніхто иной, как сам император Лян Хуань, скрывающийся от заговорщико...
— Спасите меня… Спасите… Слабый голос донесся с обочины дороги, когда Чэнь Шучи направлялся в столицу на императорские экзамены. В проливной дождь он обнаружил тяжело раненного незнакомца, истекающего кровью. Не раздумывая, Чэнь Шучи спас его, не подозревая, что этот человек — ніхто иной, как сам император Лян Хуань, скрывающийся от заговорщиков. — Я заплачу тебе, позволь мне пожить у тебя пару днів, — умолял раненый, опасаясь преследователей. Чэнь Шучи, мягкий и добросердечный юноша, не смог отказать. Но он не знал, что за его стенами плетутся козни, а в соседних комнатах обсуждают планы убийства императора. Лян Хуань, привыкший к интригам дворца, быстро понял, что заговорщики среди экзаменуемых, але как предупредить Чэнь Шучи, не раскрыв свою личность? — Ты не слепой, почему же упал? — спросил Чэнь Шучи, когда Лян Хуань притворился, что не видит. — Просто споткнулся, — солгал император, пряча глаза под повязкой. Ночью, когда Чэнь Шучи уснул, Лян Хуань услышал разговор за стеной: «Сьогодні провалилось, але мы найдем другой способ». Его сердце замерло — заговорщики были ближе, чем он думал. А на следующий день Чэнь Шучи вернулся с экзаменов усталый и измученный, не подозревая, что его новый «друг» — ключ к раскрытию заговора против трона. — Я провалил экзамены, — тихо сказал Чэнь Шучи, не зная, что император уже решил его судьбу…
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, драма, романтика
теги: роман, дружба, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, історія

Ваше Величество, станьте моим мудрым правителем
His Majesty, Be My Wise Ruler
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я м...
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я могу поцеловать тебя?Этот вопрос стал первым, что Сегмент задал императору, едва увидев его. Система предупреждала: все предыдущие «перемещенцы» погибали от рук тирана, але Сегмент не мог ждать — полночь приближалась, а без поцелуя его ждала неминуемая смерть.Цзин Шу молча приказал ему подойти ближе. Его взгляд, холодный как вековой лёд, не предвещал нічого хорошего. Но Сегмент не отступал — он знал, что должен выжить любой ценой. Даже если для этого придётся играть роль преданной наложницы перед самым опасным человеком в империи.Перша ночь прошла на удивление спокойно. Но наутро Сегмент узнал, что императрица-бабушка подсылает яд своему внуку. Рискуя жизнью, он выбил чашу с отравой из рук служанки — и тут же оказался на грани смерти от рук самого Цзин Шу.— Я спасал тебя! — хотел крикнуть Сегмент, але тиран лишь сжал его горло.— Не смей притворяться, что заботишься обо мне.В отчаянии Сегмент сделал единственное, что мог: он поцеловал императора прямо в губы, впиваясь зубами в его плоть. Кровь смешалась с поцелуем, але задача была выполнена — система подтвердила його выживание.Теперь Сегменту предстояло понять: действительно ли Цзин Шу так жесток, как о нём говорят? Или за маской безразличия скрывается нечто большее?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, драма, сейнен
теги: роман, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Император правит красотой
His Majesty Rules with Beauty
Новый император Да Янь, Сяо Юйшань, с детства славился своей неземной красотой. Но как может юноша с лицом, способным сокрушить государства, управлять империей?Народ судачит, что он лишь «третье сокровище Да Янь» — после нефритовых месторождений и волшебных лекарств с Восточной горы. Даже иноземные принцы позволяют себе насмешки над його внешност...
Новый император Да Янь, Сяо Юйшань, с детства славился своей неземной красотой. Но как может юноша с лицом, способным сокрушить государства, управлять империей?Народ судачит, что он лишь «третье сокровище Да Янь» — после нефритовых месторождений и волшебных лекарств с Восточной горы. Даже иноземные принцы позволяют себе насмешки над його внешностью на пирах.Но Сяо Юйшань не тот, кем кажется. За улыбкой, подобной весеннему ветру, скрывается острый ум, а за нежными чертами — железная воля.Коли дядя императора, Цзиньань-ван, настаивает на выборе императрицы, Сяо Юйшань ловко обходит его происки, прибегая к помощи старого даоса с Восточной горы.А в тени дворцовых интриг зреет опасность — кто-то уже замышляет свергнуть юного правителя.— Почему ты завжди защищаешь его? — спрашивает верный страж Ань Фэн, глядя, как император играет с чайной водой на столе.— Разве красота — не достоинство? — отвечает Сяо Юйшань, не отрывая взгляда от своих пальцев.Но за его словами скрывается нечто большее. Ведь тот, кто однажды спас ему жизнь, теперь стал его самым близким человеком… и самым опасным секретом.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: уся (wuxia), романтика, драма
теги: роман, дружба, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, історія

Император балует своего больного красавца-спутника детства
The Emperor's Favorite: A Sickly Beauty and His Childhood Sweetheart
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском...
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском гареме.— Почему ты так рано вернулся? — спросил слуга Ся Пэй, заметив, как принц Сье вернулся во дворец раньше обычного.— Не твоё дело, — холодно ответил тот, пряча усталость за маской равнодушия.Тем временем старый министр Сун Лян, обеспокоенный отсутствием наследников, решает действовать через принца Сье, надеясь, что тот сможет убедить императора жениться. Но принц, прекрасно понимающий истинные чувства Юйчжу, не спешит выполнять просьбу министра.— Ты должен уговорить его, — настаивал Сун Лян, падая на колени перед принцем.— Я попробую, — ответил Сье, зная, что его слова могут изменить судьбу империи.Император, узнав о визите министра, уже готовится к очередному раунду придворных интриг. Но на этот раз всё может пойти не по плану…
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, романтика, драма
теги: роман, дружба, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, історія

Ваше Величество превыше всего
Her Majesty Above All
— Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила нічого: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воитель...
— Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила нічого: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воительница, И Цинхуань, которая ценой собственной дочери спасла столицу от захватчиков.Но Ань Ян — не та девочка, которую она знала. Исчезла холодная расчётливость принцессы, осталась лишь любопытная и беззащитная девушка, не понимающая, почему её мать смотрит на неё с такой болью.— Почему ты меня ненавидишь? — спрашивает Ань Ян, глядя на И Цинхуань снизу вверх.Но императрица лишь качает головой:— Я никогда не смогу тебя ненавидеть.В дворцовых коридорах плетутся интриги. Знать требует от И Цинхуань выбрать супруга, чтобы обеспечить наследников трону.Но как выбрать, когда сердце уже принадлежит кому-то другому?А Ань Ян, не помнящая своего прошлого, вдруг начинает замечать, что взгляд матери задерживается на ней слишком долго...И чем ближе они становятся, тем сильнее в воздухе витает вопрос: что на самом деле связывает этих двух женщин — кровные узы или нечто более опасное?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, романтика, трагедія
теги: роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, історія, трагедія, психологія, драма, gl

Ваше Величество превыше всего
His Majesty Above
— Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, ...
— Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, але не могла не заметить странного поведения своей госпожи.Внутри же дворца мужчина с острыми чертами лица, отражавшимися в медном зеркале, сжал кулаки. Его глаза вспыхнули узнаванием — он знал этого человека. Это был император Южной Юэ, але не тот, кого он помнил.Сяо Цянь, великий генерал империи Цзинь, погиб на пиру, отравленный собственным императором. Но теперь он очнулся в теле другого — мужчины-императрицы Южной Юэ, которого презирал весь двор. Его задача проста: отомстить за себя и вернуть утраченное. Но для этого нужно играть по правилам этого гнилого двора, где каждый шаг может стать последним.— Ты знаешь, почему Ян Цзинь тебя недолюбливает? — спросил однажды император Фан Минъюй, лежа на постели с ранами на спине.— Потому что я слишком умён, — усмехнулся Сяо Цянь, небрежно поглаживая шрамы на его коже.Фан Минъюй сжал зубы, але промолчал. Он знал, что этот человек не тот, кем притворяется. Но почему он помогает ему? Почему спасает его, когда весь двор желает его смерти?— Ты играешь с огнём, — прошептал император.— А ты слишком долго прятался в тени, — ответил Сяо Цянь, наклоняясь ближе. — Пора показать им, кто здесь хозяин.Но за стенами дворца уже плетутся новые интриги. Ян Цзинь, раненный в засаде, лежит при смерти, а враги Фан Минъюя готовят новый удар. Хто же на самом деле стоит за всем этим? И сможет ли Сяо Цянь, оказавшийся в ловушке чужого тела, изменить ход истории?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, сейнен, драма
теги: любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, дворцовые интриги, історія

Головная боль Его Величества: Юный господин опять капризничает
His Majesty's Headache: The Young Master is Acting Tsundere Again
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с м...
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с мужчиной? — Ци Шэнь с трудом сдерживает гнев, глядя на отца, чьи глаза полны презрения. — Ты действительно думаешь, что я позволю использовать себя как разменную монету?Его отец, левый министр Ци Му Чэнь, лишь холодно усмехается. В глазах мужчины нет ни капли сострадания — только расчёт.Но Ци Шэнь не намерен подчиняться. Он знает, что за этим браком скрывается нечто большее, чем просто политический союз.Тем временем второй принц, Е Ань Чэнь, кажется безобидным юношей с невинной улыбкой. Но за його внешней мягкостью скрывается железная воля. Он твёрдо решил заполучить Ци Шэня, даже если для этого придётся сломать его сопротивление.— Ты не хочешь меня? Или просто считаешь меня недостойным? — Е Ань Чэнь стискивает зубы, вспоминая, как Ци Шэнь отказался даже взглянуть на него.Но принц не отступит. Он готов рискнуть всем, лишь бы заполучить того, кто стал его навязчивой идеей.Ци Шэнь же, скрываясь в тени, плетет свои сети. Он не позволит никому распоряжаться своей судьбой.Но чем глубже он погружается в интриги императорского двора, тем сильнее понимает: його враги не только в стенах дворца, але и внутри его собственной семьи.Хто же в итоге окажется сильнее — тот, кто играет по правилам, или тот, кто готов их нарушить?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, героїчне фентезі
теги: любовный треугольник, герои, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, суперсилы, мир меча и магии, темное фентезі

Его Величество когда-то был женат на мне
His Majesty Was Once Married to Me
Дворец Юнтай погрузился во тьму. Лишь лунный свет, отражаясь от снега, освещал величественные, але пустынные залы. Император Синьхэ сидел на троне, його волосы уже тронула седина, а взгляд был полон безнадёжности. Империя рушилась, а за стенами дворца уже стояли войска мятежников.В этот момент в зале появился Оуян — мужчина с неизменной внешностью...
Дворец Юнтай погрузился во тьму. Лишь лунный свет, отражаясь от снега, освещал величественные, але пустынные залы. Император Синьхэ сидел на троне, його волосы уже тронула седина, а взгляд был полон безнадёжности. Империя рушилась, а за стенами дворца уже стояли войска мятежников.В этот момент в зале появился Оуян — мужчина с неизменной внешностью, словно время не властно над ним.— Давно не виделись, — спокойно произнёс он, зажигая светильники одним щелчком пальцев.Император вздрогнул, узнав его:— Оуян?! Как ты здесь оказался?!— Просто захотелось навестить тебя перед концом, — усмехнулся Оуян. — Впрочем, конец уже близок.Синьхэ сжал кулаки. Он знал, что Оуян не лжёт. Мятежники во главе с Ци Юньхэном — тем самым мужчиной, которого Синьхэ когда-то насильно выдал замуж за Оуяна — уже готовы ворваться во дворец.— Ты пришёл уговаривать меня сдаться? — горько спросил император.— Нет, — покачал головой Оуян. — Я пришёл напомнить тебе о твоих ошибках.Десять лет назад Синьхэ, желая лишить генерала Ци власть над армией, приказал выдать его сына, Ци Юньхэна, замуж за ничтожного третьего сына семьи Оуян. Этот брак стал скандалом на всю империю, а Оуян — объектом насмешек.Но ніхто не знал, что за внешним безразличием Оуяна скрывалась хитрость и сила. Он не только пережил унижение, але и сумел использовать ситуацию в своих целях.— Ты отдал меня, как пешку, — тихо сказал Оуян. — Но пешки тоже могут стать королями.Синьхэ побледнел. Он знал, что Оуян не шутит. Ведь именно Оуян помог Ци Юньхэну собрать армию и свергнуть прежнюю династию. И теперь новый император, Ци Юньхэн, не только не стёр память о своём бывшем муже, але и даровал ему титул Императорского Супруга.— Ты всё ещё злишься на меня? — спросил Синьхэ.Оуян лишь усмехнулся:— Я пришёл не за твоими извинениями. Я пришёл, чтобы забрать то, что принадлежит мне по праву.Император понял, что Оуян имеет в виду не только богатства дворца, але и месть. Ведь в подземельях Юнтая хранились секреты, которые могли уничтожить семьи тех, кто предал Синьхэ.— Ты не посмеешь… — прошептал император.— Посмотрим, — ответил Оуян, исчезая во тьме.Теперь Оуян вернулся в свой горный особняк, але покой ему только снится. Его семья, считая его угрозой новому императору, пытается выдать його властям. А сам Ци Юньхэн, похоже, не собирается оставлять Оуяна в покое.Что же ждёт Оуяна? Месть? Нова любовь? Или же он станет следующей жертвой игры престолов?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, романтика, трагедія
теги: второй шанс, роман, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, історія

Немного сладенько, Ваше Величество
A Bit Too Sweet, Your Majesty
Чжоу Цзюнь — лучшая женщина-убийца Поднебесной. Но слава, принесшая ей титул, стала проклятием: клиенты исчезли, а жизнь превратилась в череду унижений.Её учитель, желая привлечь новых заказчиков, согласился на интервью для самого популярного журнала мира боевых искусств. Однако редакция перестаралась: портрет Чжоу Цзюнь превратился в изображени...
Чжоу Цзюнь — лучшая женщина-убийца Поднебесной. Но слава, принесшая ей титул, стала проклятием: клиенты исчезли, а жизнь превратилась в череду унижений.Её учитель, желая привлечь новых заказчиков, согласился на интервью для самого популярного журнала мира боевых искусств. Однако редакция перестаралась: портрет Чжоу Цзюнь превратился в изображение неземной красавицы, а её скромные слова — в высокопарные декларации о справедливости.Теперь ніхто не верит, что она и есть та самая легендарная убийца. Даже предложение о крупном заказе на пять тысяч лянов серебра оказывается под вопросом — встреча назначена в заброшенном храме у кладбища, где, по слухам, обитают призраки.Но отказаться от денег Чжоу Цзюнь не может: это её шанс наконец-то стать настоящей убийцей, а не безработной бродяжкой.— Ты уверена, что справишься? — спрашивает её подруга Чэнь Цици, наблюдая, как Чжоу Цзюнь прячет в рукав отравленный кинжал.— Конечно, — отвечает та, сжимая рукоять. — Если там и правда есть призраки, я убью их тоже.Но когда она ступает в тёмный храм, её встречает не заказчик, а нечто куда более опасное…
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: уся (wuxia), романтика, бойові мистецтва
теги: роман, дружба, система, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, средневековье, обратный гарем

Ваше Величество должен мне половину императорского мавзолея
His Majesty Owes Me Half an Imperial Mausoleum
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Е...
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Если у тебя тысяча монет — отдай пятьсот, если только одна — разломай её пополам. Но он не мог заплатить эту цену, ведь он — император страны. Его богатство было слишком велико, чтобы отдать половину, а его жизнь — слишком важна для государства.— Ваше Величество, вы пришли сюда за лечением, але уже полгода не видитесь с придворными. Ваш десятилетний сын-регент вынужден полагаться на дядю-регента. Если не этот старый принц без наследников, все бы уже гадали, кому достанется трон.Император знал, что Врач может его спасти. Но тот лишь холодно ответил:— Если не отдадите половину империи, не смогу вас исцелить.Они жили в горах, где время текло медленно: летом любовались цветами, осенью — красными листьями, зимой пили вино у огня. Но болезнь императора прогрессировала, и однажды он упал без сил в доме Врача.— Ваше Величество, вы получили весь мир, але потеряли своё здоровье. Яд, с которым вы родились, теперь требует вашей жизни.Врач сорвал ветку белой сливы и протянул её императору. Тот улыбнулся, вспомнив, как когда-то дарил такую же своей покойной жене. Но Врач знал: если император умрёт, его род уничтожит весь клан Бессмертных Врачей.— Я не собираюсь умирать за вас, — холодно сказал он, глотая яд. — Лучше умереть самому, чем ждать, пока меня убьют.Весна вернулась в горы. Цветы сливы осыпались, уступая место пышным персиковым деревьям. Император, впервые назвав себя «Я», прошептал:— Я хотел быть честным, але проиграл.Врач молча смотрел на него, а затем закрыл глаза. Два человека, каждый верный своим предкам, стояли на грани между жизнью и смертью. Но кто-то должен был остаться — ради маленького наследника, ради империи, ради долга.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии

Император каждый день губит себя [Перемещение в книгу]
The Emperor's Daily Self-Destruction [Transmigration]
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди р...
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди регентов — тот самый гениальный красавец Се Цзин, чью благосклонность Юй мечтал завоевать ещё до перемещения.Но самое страшное — система, прикрепившаяся к Юю, сообщает, что отношение Се Цзина к «прежнему» наследнику престола уже успело упасть до минус десяти. Теперь Юй должен не только выжить в этом мире, але и убедить Се Цзина, что он — не тот бездарный и жестокий император, каким станет в оригинальном сюжете.— Ты... ты же Се Цзин? — дрожащим голосом спрашивает Юй, глядя на молодого чиновника с пронзительными глазами.— Да, это я. — Се Цзин отвечает сдержанно, але в його взгляде мелькает любопытство. — А ты... изменился, Ваше Высочество.Юй стискивает кулаки. Ему нужно действовать быстро: яд уже на подходе, а заговорщики не дремлют. Но как доказать Се Цзину, что он — не враг, а союзник? И главное — успеет ли он до того, как начнется настоящая буря?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
теги: дружба, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, от слабого до сильного, интриги, історія

Его Величество обожает подменную невесту
His Majesty's Exclusive Love for the Substitute Bride
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетк...
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетки, оказался хитрым и расчётливым правителем. Он с первого взгляда понял, что новый «императрица» не таков, каким его описывали слухи. Вместо жестокого и высокомерного наследника перед ним предстал робкий и растерянный юноша, который даже не понимал, как мужчина может стать женой императора.— Я... я постараюсь родить тебе ребёнка, — дрожащим голосом ответил Ле Чжанъюй, не зная, как объяснить, что в этом мире мужчины не могут рожать.Ли Цзиньчэнь лишь усмехнулся, наблюдая за его смущением. Он знал, что за спиной Ле Чжанъюя стоит могущественный род, стремящийся использовать его для своих целей. Но почему-то этот наивный и испуганный юноша вызывал в нём желание защитить его.— Не волнуйся, — прошептал император, приближаясь к нему. — В этом дворце ты будешь в безопасности.Но Ле Чжанъюй знал, что в императорском дворце нет места безопасности. За каждым углом таились интриги, а за каждым словом — ложь. И самое страшное: он не понимал, почему император, казавшийся таким опасным, вдруг стал относиться к нему с такой нежностью.Коли Ли Цзиньчэнь предложил ему остаться в его покоях, Ле Чжанъюй не мог поверить своим ушам. Неужели император действительно видит в нём не пешку, а человека? Или это очередная гра, в которой он станет очередной жертвой?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, сянься (XianXia), сейнен
теги: роман, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, обратный гарем, дворцовые интриги

Мистер Тао и его щеночек
Mr. Tao's Little Puppy
— Ты что, правда думаешь, что я оставлю тебя в покое после всего, что произошло?Снег за окном падал крупными хлопьями, покрывая улицы тихого городка белым одеялом. В маленькой закусочной, спрятанной в переулке, было тепло и уютно. За стойкой стоял молодой человек в светло-голубом халате, с лицом настолько красивым, что казалось, будто он сошёл с...
— Ты что, правда думаешь, что я оставлю тебя в покое после всего, что произошло?Снег за окном падал крупными хлопьями, покрывая улицы тихого городка белым одеялом. В маленькой закусочной, спрятанной в переулке, было тепло и уютно. За стойкой стоял молодой человек в светло-голубом халате, с лицом настолько красивым, что казалось, будто он сошёл с картины. Его золотые глаза излучали спокойствие, але в глубине их таилась сила, способная сокрушить любого, кто посмеет угрожать его покою.— Месье Тао, я пришёл заплатить за прошлый год, — пробормотал мужчина, нервно теребя края своего плаща. — Но… у меня сейчас нет с собой всех денег.Тао едва заметно улыбнулся, перелистывая страницы толстой книги учёта. Его пальцы, длинные и изящные, скользили по строкам, словно играли на невидимых струнах.— Я слышал, на аукционе в Цинъюнь продавали редкий артефакт. Ты не удержался и потратил все свои сбережения?Мужчина побледнел, понимая, что скрыть правду не удастся. Но прежде чем он успел что-то сказать, дверь закусочной распахнулась, и на пороге появился ещё один посетитель — высокий, широкоплечий, с лицом, искажённым яростью.— Где этот ублюдок?! — прорычал он, сжимая кулаки. — Он задолжал мне деньги, и я не уйду, пока не получу их!Тао даже не поднял взгляда, продолжая спокойно записывать что-то в книгу. Но воздух в закусочной сгустился, и мужчина у двери вдруг почувствовал, как невидимая сила прижимает его к стене.— Здесь нет тех, кого вы ищете, — мягко произнёс Тао. — Заведение закрыто.Но незнакомец не собирался уходить. Он рванулся вперёд, але его ноги словно приросли к полу. Глаза Тао вспыхнули золотым огнём, и в тот же миг мужчина рухнул на колени, задыхаясь от невыносимой тяжести на плечах.— Уходите, — повторил Тао, и его голос больше не звучал мягко. — Или останетесь здесь назавжди.Коли дверь наконец закрылась, в закусочной воцарилась тишина. Тао вздохнул и повернулся к молодому человеку, сидевшему за одним из столиков. Его лицо было измазано косметикой, волосы — ярко-жёлтые, завитые в мелкие кудряшки, а на ушах сверкали серебряные серьги в виде черепов.— Ты не ушёл? — спросил Тао, подходя ближе.Парень вздрогнул, але не отвёл взгляда. Его глаза, яркие и полные решимости, смотрели прямо на Тао.— Я… не могу уйти, — прошептал он. — Вы спасли меня. Я не брошу вас.Тао улыбнулся, и его лицо стало ещё красивее.— Тогда оставайся. Но учти — здесь свои правила.Парень кивнул, сжимая кулаки. Он не знал, что его ждёт, але одно было ясно: этот человек с золотыми глазами стал для него кем-то большим, чем просто спасителем.И Тао это знал. Потому что в глазах парня он видел то же самое отчаянное желание принадлежать кому-то, которое когда-то испытывал сам.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: сянься (XianXia), романтика
теги: роман, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, животные компаньоны, развитие персонажа, мир меча и магии, обратный гарем

Моя маленькая глупышка с карманным пространством
My Little Fool with a Portable Space
Летняя ночь, тихий переулок, и парень по имени Мяо Бай, торгующий острым супом на улице, случайно находит тяжело раненного мужчину в мусорном баке.Не раздумывая, он спасает незнакомца, несмотря на риск и собственную усталость.Ночью, в маленькой съёмной квартире, Мяо Бай делает всё возможное, чтобы спасти жизнь раненого, не зная, что этот человек...
Летняя ночь, тихий переулок, и парень по имени Мяо Бай, торгующий острым супом на улице, случайно находит тяжело раненного мужчину в мусорном баке.Не раздумывая, он спасает незнакомца, несмотря на риск и собственную усталость.Ночью, в маленькой съёмной квартире, Мяо Бай делает всё возможное, чтобы спасти жизнь раненого, не зная, что этот человек — загадочный незнакомец с тёмным прошлым.— Ты не должен идти в больницу, — прошептал раненый, едва придя в себя. — Отвези меня к себе домой. Я сам справлюсь.Мяо Бай, парень с чистым сердцем и медленной реакцией, не подозревает, что его доброта может обернуться опасностью.Он не знает, что раненый — не обычный человек, и что его появление изменит жизнь Мяо Бая назавжди.Но пока он просто заботится о незнакомце, не задавая лишних вопросов, веря, что добро завжди возвращается.Тем временем раненый, по имени Сы Цзин, наблюдает за Мяо Баем, удивляясь его чистоте и наивности.Он решает остаться на несколько днів, чтобы восстановить силы, але не подозревает, что сам попадёт в сети нежности и заботы, которые плетет вокруг него этот странный парень с глазами, как у оленёнка.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: героїчне фентезі, романтика, фентезі
теги: дружба, система, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, мир меча и магии, прокачка

Тайный брак
Secret Marriage
— Ты серьезно? Мы же только что закончили съемки, а ты уже хочешь выпить?— Не с тобой, конечно. Давай позовем главную героиню и вторую женскую роль, отметим как две «парочки»!Сыту Юй, звезда экрана, известный своим легкомысленным характером, снова пытается подколоть своего ассистента и друга Янь Чжици. Но на этот раз его слова звучат слишком иск...
— Ты серьезно? Мы же только что закончили съемки, а ты уже хочешь выпить?— Не с тобой, конечно. Давай позовем главную героиню и вторую женскую роль, отметим как две «парочки»!Сыту Юй, звезда экрана, известный своим легкомысленным характером, снова пытается подколоть своего ассистента и друга Янь Чжици. Но на этот раз его слова звучат слишком искренне. Янь Чжици, завжди державший дистанцию, внезапно чувствует, как его сердце замирает, когда Сыту Юй называет его «Цици» — ласковым прозвищем, которое он терпеть не может.Их отношения завжди были сложными: друзья, братья, коллеги, але только не любовники. Однако после того, как дед Сыту Юя предлагает им пожениться, чтобы «не растрачивать семейное счастье на посторонних», ситуация выходит из-под контроля. Сыту Юй соглашается без раздумий, а Янь Чжици, пытаясь сохранить лицо, вынужден подыгрывать.Но что на самом деле стоит за этим внезапным браком? Почему Сыту Юй так настаивает на том, чтобы все выглядело настоящим, хотя прекрасно знает, что Янь Чжици не испытывает к нему тех же чувств? И почему Янь Чжици, несмотря на все свои попытки оставаться равнодушным, каждый раз теряет самообладание, когда Сыту Юй прикасается к нему?— Ты не против, если мы сначала попрактикуемся в зачатии ребенка?— Что ты несешь?!Их фиктивный брак начинает казаться все более реальным, а границы между дружбой, долгом и желанием стираются с каждой секундой. Но смогут ли они признаться себе в том, что, возможно, их чувства давно вышли за рамки игры?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
теги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, главный герой сильный с самого начала, развитие персонажа, повсякденність

Цветок за стеной: ABO
The Flower Across the Wall: ABO
Аки Линь, омега, три года назад был вынужден жениться на альфе Цинь Ичэне, чтобы спасти свою семью от долгов. С тех пор его жизнь превратилась в кошмар: муж издевается над ним, контролирует каждый шаг, а родители, ради которых он пожертвовал свободой, отвернулись от него.Теперь Аки вынужден готовиться к беременности, хотя боится боли и не уверен...
Аки Линь, омега, три года назад был вынужден жениться на альфе Цинь Ичэне, чтобы спасти свою семью от долгов. С тех пор его жизнь превратилась в кошмар: муж издевается над ним, контролирует каждый шаг, а родители, ради которых он пожертвовал свободой, отвернулись от него.Теперь Аки вынужден готовиться к беременности, хотя боится боли и не уверен, что сможет вынести роды.Однажды в дверь их новой квартиры звонит сосед — альфа Ся Юй, представительный мужчина с семьёй. Аки пытается держаться на расстоянии, але случайные встречи на балконе и в лифте заставляют его чувствовать, что кто-то наконец видит его боль.Однако Ся Юй женат на успешном омеге-адвокате, а Аки — пленник своего брака, из которого нет выхода.— Ты пьёшь? — Ся Юй замечает в руке Аки банку пива.— Только когда муж не видит, — шепчет Аки, сжимая пальцы вокруг холодного металла. — Он запрещает.Ся Юй молчит, але його взгляд говорит больше, чем слова. Аки не знает, что делать с цій внезапной жалостью — ведь даже сочувствие может стать поводом для новой порции насилия.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, драма, дзьосей
теги: роман, взросление, дружба, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, мрачный мир, обратный гарем, психологія

Сосед-старшекурсник — пингвин
The Senior Next Door is a Penguin
Лу Го умер в день своей свадьбы — его отец вырезал ему сердце, чтобы спасти младшего брата.Проснувшись в загробном мире, он узнаёт, что его душа полна ненависти и готова превратиться в демона.Но вместо ада его отправляют назад во времени — на десять лет раньше, чтобы он мог изменить свою судьбу.Теперь он студент-первокурсник, а его цель — отомст...
Лу Го умер в день своей свадьбы — его отец вырезал ему сердце, чтобы спасти младшего брата.Проснувшись в загробном мире, он узнаёт, что его душа полна ненависти и готова превратиться в демона.Но вместо ада его отправляют назад во времени — на десять лет раньше, чтобы он мог изменить свою судьбу.Теперь он студент-первокурсник, а его цель — отомстить семье, предавшей его.Но планы рушатся, когда он встречает Чэнь Ишэня — красавца-старшекурсника, капитана секции тхэквондо, чьё присутствие сбивает его с толку.— Ты хочешь вступить в секцию? — спрашивает Ишэнь, пристально глядя на него.— Да, — отвечает Го, хотя знает, что его истинная цель — приблизиться к этому человеку.— Тогда докажи, что достоин.Го бросается на Ишэня, используя приёмы, которым его научили в загробном мире.Но вместо того, чтобы разозлиться, старшекурсник лишь улыбается — загадочно, почти хищно.— Интересно, — говорит он. — Ты первый, кто посмел бросить мне вызов.Го понимает, что его планы рушатся: вместо мести ему предстоит столкнуться с чувствами, которые он не ожидал испытать.А Ишэнь, кажется, знает о нём больше, чем должен…Хто же он на самом деле? И почему в его глазах так много тайн?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, трилер, сейнен
теги: второй шанс, роман, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы, от слабого до сильного

Соседский парень перелез через стену
The Boy Next Door Climbs Over the Wall
Северный Лу вернулся в Цзиньлин после восьми лет отсутствия. Его здоровье подорвано суровым климатом Севера, и теперь он страдает от постоянного кашля и затруднённого дыхания.Подавленный воспоминаниями о прошлом, он решает посетить больницу при военном университете, где неожиданно встречает Янь Хэ — человека, которого не видел восемь лет.Их встр...
Северный Лу вернулся в Цзиньлин после восьми лет отсутствия. Его здоровье подорвано суровым климатом Севера, и теперь он страдает от постоянного кашля и затруднённого дыхания.Подавленный воспоминаниями о прошлом, он решает посетить больницу при военном университете, где неожиданно встречает Янь Хэ — человека, которого не видел восемь лет.Их встреча происходит в кабинете врача. Янь Хэ, теперь уже опытный доктор, не сразу узнаёт Северного Лу, але его руки дрожат, а ручка ломается от напряжения.Восемь лет назад их отношения внезапно оборвались без объяснений. Северный Лу уехал, оставив Янь Хэ в растерянности и боли. Теперь, когда они снова столкнулись лицом к лицу, старые раны открываются заново.— Ты что, совсем не узнаёшь меня? — тихо спрашивает Северный Лу, глядя на Янь Хэ.Янь Хэ замирает. Его голос срывается, когда он пытается ответить. Он помнит каждый момент, проведённый с Северным Лу, але не может понять, почему тот исчез без следа.Теперь, когда Северный Лу вернулся, Янь Хэ не знает, как реагировать: простить или требовать объяснений?Но Северный Лу молчит. Он не может найти слов, чтобы объяснить своё исчезновение, ведь даже он сам не до конца понимает, что тогда произошло.Его сердце разрывается между желанием обнять Янь Хэ и страхом снова причинить ему боль.Их історія — это історія о любви, предательстве и надежде. Смогут ли они преодолеть прошлое и начать всё сначала, или их судьбы назавжди останутся разделены стеной непонимания?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: героїчне фентезі, романтика, драма
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повсякденність

Прекрасный соседский парень
The Beautiful Boy Next Door
Жизнь Жун Юэ перевернулась после смерти матери — женщины, страдавшей психическим расстройством.Теперь он видит мир иначе: людей окружают призраки, звери и даже звезды, падающие с неба.Его считают аутистом, але на самом деле он просто не такой, как все.Коли в соседний дом въезжает семья Шэнь, Жун Юэ встречает Шэнь Мяня — старшеклассника с холодны...
Жизнь Жун Юэ перевернулась после смерти матери — женщины, страдавшей психическим расстройством.Теперь он видит мир иначе: людей окружают призраки, звери и даже звезды, падающие с неба.Его считают аутистом, але на самом деле он просто не такой, как все.Коли в соседний дом въезжает семья Шэнь, Жун Юэ встречает Шэнь Мяня — старшеклассника с холодным взглядом и острым умом.Шэнь Мянь не боится его странностей и даже находит их забавными, але чем ближе они становятся, тем сложнее Жун Юэ игнорировать новое чувство — тревожное, пугающее и неизбежное.— Ты что, извращенец? — спрашивает Жун Юэ, когда Шэнь Мянь неожиданно помогает ему справиться с подростковым желанием.— Я просто помогаю, — отвечает тот, избегая взгляда.Но когда в жизни Шэнь Мяня появляется девушка, Жун Юэ понимает: его мир, полный призраков и звезд, никогда не будет прежним.Любовь — это не сказка, а монстр, готовый разрушить все на своем пути.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, романтика, містика
теги: роман, взросление, любовный треугольник, развитие персонажа, містика, надприродне, психологія, школа

Соседний доминативный CEO хочет его покорить
The Dominant CEO Next Door Wants to Overpower Him
Фэн Цзыюй никогда не ожидал, что его идеальный парень, актёр второго плану Пэй Юэ, окажется в центре скандала. Услышав новости о том, что його возлюбленный изменяет ему с другим мужчиной, он бросает всё и летит в другой город, чтобы разобраться во всём лично.— Ты что, издеваешься? — Фэн Цзыюй не мог поверить своим глазам, увидев на теле Пэй Юэ сл...
Фэн Цзыюй никогда не ожидал, что его идеальный парень, актёр второго плану Пэй Юэ, окажется в центре скандала. Услышав новости о том, что його возлюбленный изменяет ему с другим мужчиной, он бросает всё и летит в другой город, чтобы разобраться во всём лично.— Ты что, издеваешься? — Фэн Цзыюй не мог поверить своим глазам, увидев на теле Пэй Юэ следы побоев и укусов.— Это не то, что ты думаешь, — пытался оправдаться Пэй Юэ, але было уже поздно.Фэн Цзыюй чувствовал себя преданным, але его гнев не шёл ни в какое сравнение с яростью Цзин Хуаня — успешного бизнесмена, который неожиданно появился на его пути. Цзин Хуань, известный своим презрением к однополым отношениям, вдруг начал проявлять странный интерес к Фэн Цзыюю.— Не лети в этот город, — предупредил он, але Фэн Цзыюй лишь усмехнулся:— Почему я должен тебя слушать?Их встречи становились всё более напряжёнными, а между ними разгорался конфликт, который мог изменить жизни обоих. Хто же на самом деле стоит за предательством Пэй Юэ, и почему Цзин Хуань так настойчиво пытается защитить Фэн Цзыюя?Фэн Цзыюй не знал, что его жизнь вот-вот перевернётся с ног на голову, и что его сердце уже не принадлежит только одному человеку.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, дружба, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, обратный гарем
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.