
Скромный, но цундэрэ: Я неприступен
Shy but Tsundere: I'm Aloof
Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой фо...
Гу Та — обычный парень, который случайно становится свидетелем странной сцены: красивая девушка в красном платье целуется с парнем, а потом убегает в мужской туалет. Но когда он решает помочь, выясняется, что «девушка» — на самом деле парень по имени Янь Цзою.Янь Цзою — известная модель, но его жизнь далеко не идеальна. Он страдает от тяжелой формы мизофобии, а его отношения с бойфрендом Чэн Хао полны противоречий.— Ты же знаешь, что я не могу терпеть прикосновений, — говорит Янь Цзою, отстраняясь от Чэн Хао.— Тогда зачем ты со мной встречаешься? — Чэн Хао раздраженно смотрит на него.— Потому что ты красивый. И я привык к тебе.Гу Та, сам того не желая, втягивается в их сложные отношения. Но когда он узнает, что Янь Цзою скрывает не только свою ориентацию, но и серьезные проблемы со здоровьем, ему предстоит сделать выбор: остаться в стороне или помочь тому, кто так отчаянно нуждается в поддержке.Тем временем на съемках нового журнала Янь Цзою сталкивается с давлением со стороны фотографа, а Чэн Хао грозится разорвать отношения, если тот не согласится на его условия.— Ты же знаешь, что я не могу выйти из шкафа, — шепчет Янь Цзою.— Тогда не жалуйся, что я тебя не понимаю.Гу Та наблюдает за всем этим и не может оставаться равнодушным. Но стоит ли вмешиваться в чужую жизнь, если твоя собственная полна неопределенности?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, романтика, сёдзё
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, параллельный мир, психология, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Если ещё раз соблазнишь — согнусь
If You Tease Me Again, I'll Bend
— Ты уверена, что хочешь бежать из дома? — спросил брат, глядя на сестру с беспокойством.Фан Можао, юная наследница знатного рода, всю жизнь провела в строгом послушании отцу, изучая классику и совершенствуя мастерство каллиграфии. Но когда отец уехал в столицу, она увидела шанс на свободу. Вместе с братом они сбежали из дома, переодевшись в муж...
— Ты уверена, что хочешь бежать из дома? — спросил брат, глядя на сестру с беспокойством.Фан Можао, юная наследница знатного рода, всю жизнь провела в строгом послушании отцу, изучая классику и совершенствуя мастерство каллиграфии. Но когда отец уехал в столицу, она увидела шанс на свободу. Вместе с братом они сбежали из дома, переодевшись в мужскую одежду, и отправились в Нанкин — город, где кипела жизнь и таились опасности.Их путь привёл к загадочному человеку — Сяо Хэ, торговцу с таинственным прошлым, который искал потерянную сестру. Но чем глубже Фан Можао погружалась в его историю, тем больше понимала: за внешней благородностью скрываются тёмные секреты. А в знаменитом борделе «Гухэлоу» её ждала встреча с женщиной в красном — Фо Ло, хозяйкой заведения, чья холодная красота и загадочная власть над людьми заставляли сердце биться чаще.— Почему ты знаешь моё имя? — спросила Фан Можао, отступая на шаг.— Потому что я знаю всё, что происходит в этом городе, — ответила Фо Ло, приближаясь с улыбкой, от которой кровь стыла в жилах.Ночь в Нанкине была полна интриг, а за каждым углом таилась угроза. Кто такой Сяо Хэ на самом деле? Почему Фо Ло так заинтересовалась Фан Можао? И что за письмо она просила передать отцу?Однажды утром Фан Можао узнала страшную новость: отец обручил её с третьим принцем. Теперь ей предстояло выйти замуж за человека, которого она никогда не видела. Но как жить в золотой клетке, когда сердце уже принадлежит другому?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, мир меча и магии, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, роман, средневековье, суперсилы

История господина Жуаня
Mr. Ruan's Story
В мире, где власть и деньги решают всё, Юй И — бывшая проститутка из элитного борделя «Гнездо» — оказывается в роскошном особняке криминального авторитета Жуаня Шэньсина.Его сыновья, Жуань Лу и Жуань Син, ведут свою игру: один стремится уничтожить отца, другой — просто наслаждается жизнью, не задумываясь о последствиях.Юй И знает, что его тело —...
В мире, где власть и деньги решают всё, Юй И — бывшая проститутка из элитного борделя «Гнездо» — оказывается в роскошном особняке криминального авторитета Жуаня Шэньсина.Его сыновья, Жуань Лу и Жуань Син, ведут свою игру: один стремится уничтожить отца, другой — просто наслаждается жизнью, не задумываясь о последствиях.Юй И знает, что его тело — товар, а жизнь — милость хозяев. Но когда Жуань Шэньсин впервые прикасается к нему, он понимает: здесь всё не так просто.Его тело помнит боль и унижение, но разум отчаянно цепляется за надежду на спасение.— Ты знаешь, кто я? — спросил Жуань Шэньсин, сжимая его запястье.— Вы… господин Жуань, — прошептал Юй И, пытаясь не дрожать.— Не бойся. Пока ты здесь, никто не посмеет тронуть тебя.Но слова ничего не значат, когда за стенами особняка кипит война. Жуань Лу готов на всё, чтобы уничтожить отца, а Жуань Син видит в Юй И лишь игрушку.И только сам Жуань Шэньсин знает, что этот человек — его последняя слабость.Юй И пытается выжить, но его тело предаёт его. Каждое прикосновение вызывает воспоминания о прошлом, а желание становится невыносимым.Он больше не знает, где кончается реальность и начинается безумие.— Ты хочешь меня? — спросил Жуань Шэньсин, проводя пальцем по его губам.Юй И молчал, но его глаза выдали всё.А в это время в особняк возвращается Жуань Лу, готовый разрушить всё, что дорого его отцу.И Юй И понимает: его жизнь снова висит на волоске.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: 18+, драма, мрачный мир, предательство, психология, развитие персонажа, роман, темное фэнтези

Император балует своего больного красавца-спутника детства
The Emperor's Favorite: A Sickly Beauty and His Childhood Sweetheart
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском...
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском гареме.— Почему ты так рано вернулся? — спросил слуга Ся Пэй, заметив, как принц Сье вернулся во дворец раньше обычного.— Не твоё дело, — холодно ответил тот, пряча усталость за маской равнодушия.Тем временем старый министр Сун Лян, обеспокоенный отсутствием наследников, решает действовать через принца Сье, надеясь, что тот сможет убедить императора жениться. Но принц, прекрасно понимающий истинные чувства Юйчжу, не спешит выполнять просьбу министра.— Ты должен уговорить его, — настаивал Сун Лян, падая на колени перед принцем.— Я попробую, — ответил Сье, зная, что его слова могут изменить судьбу империи.Император, узнав о визите министра, уже готовится к очередному раунду придворных интриг. Но на этот раз всё может пойти не по плану…
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, история, романтика
тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, история, предательство, развитие персонажа, роман

Головная боль Его Величества: Юный господин опять капризничает
His Majesty's Headache: The Young Master is Acting Tsundere Again
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Когда императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с м...
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Когда императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с мужчиной? — Ци Шэнь с трудом сдерживает гнев, глядя на отца, чьи глаза полны презрения. — Ты действительно думаешь, что я позволю использовать себя как разменную монету?Его отец, левый министр Ци Му Чэнь, лишь холодно усмехается. В глазах мужчины нет ни капли сострадания — только расчёт.Но Ци Шэнь не намерен подчиняться. Он знает, что за этим браком скрывается нечто большее, чем просто политический союз.Тем временем второй принц, Е Ань Чэнь, кажется безобидным юношей с невинной улыбкой. Но за его внешней мягкостью скрывается железная воля. Он твёрдо решил заполучить Ци Шэня, даже если для этого придётся сломать его сопротивление.— Ты не хочешь меня? Или просто считаешь меня недостойным? — Е Ань Чэнь стискивает зубы, вспоминая, как Ци Шэнь отказался даже взглянуть на него.Но принц не отступит. Он готов рискнуть всем, лишь бы заполучить того, кто стал его навязчивой идеей.Ци Шэнь же, скрываясь в тени, плетет свои сети. Он не позволит никому распоряжаться своей судьбой.Но чем глубже он погружается в интриги императорского двора, тем сильнее понимает: его враги не только в стенах дворца, но и внутри его собственной семьи.Кто же в итоге окажется сильнее — тот, кто играет по правилам, или тот, кто готов их нарушить?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, романтика
тэги: герои, дружба, любовный треугольник, мир меча и магии, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, суперсилы, темное фэнтези

Ваше Величество, ваши щупальца мне мешают
Your Majesty's Tentacles Are Poking Me
После трех лет войны с инопланетными захватчиками Земля лежит в руинах. Цинь Чанцин, бывший военный врач, принимает невозможное решение: ради спасения человечества он соглашается стать «супругой» императора могущественной галактической империи. Но за это придется заплатить слишком высокую цену — оставить позади родную планету, друзей и прошлое.В...
После трех лет войны с инопланетными захватчиками Земля лежит в руинах. Цинь Чанцин, бывший военный врач, принимает невозможное решение: ради спасения человечества он соглашается стать «супругой» императора могущественной галактической империи. Но за это придется заплатить слишком высокую цену — оставить позади родную планету, друзей и прошлое.Вместе с сыном Цинь Чанцин отправляется на борт звездолета, не зная, что его ждет на далекой чужой планете. Император, ради которого он пожертвовал всем, оказывается властным и жестоким мужчиной, не признающим отказов. Но самое страшное — на корабле начинают происходить странные события. Исчезают вещи, появляются загадочные отметины на теле, а в темных углах мерещатся жуткие твари, видимые только Цинь Чанцину.— Ты уверен, что хочешь взять ребенка с собой? — спрашивает командир, глядя на девятилетнего Цинь Сюя, крепко вцепившегося в отца.— Я обещал ему, что больше никогда не оставлю его одного.Но сможет ли Цинь Чанцин сдержать свое обещание, когда на кону стоит не только его жизнь, но и будущее всей Земли? И что на самом деле скрывает император, не желающий использовать свои сверхспособности даже в смертельной опасности?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: научная фантастика, триллер
тэги: высокие технологии, космическая опера, мрачный мир, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, система, суперсилы

Император каждый день губит себя [Перемещение в книгу]
The Emperor's Daily Self-Destruction [Transmigration]
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди р...
Юй Линсы просыпается от чьего-то грубого прикосновения — и обнаруживает, что оказался в теле девятилетнего наследника престола в мире романа, который только что дочитал.Его новый отец, император, при смерти, а вокруг кишат интриги: любимая наложница готовит яд, чтобы подчинить мальчика своей воле, верховный евнух плетет сети заговоров, а среди регентов — тот самый гениальный красавец Се Цзин, чью благосклонность Юй мечтал завоевать ещё до перемещения.Но самое страшное — система, прикрепившаяся к Юю, сообщает, что отношение Се Цзина к «прежнему» наследнику престола уже успело упасть до минус десяти. Теперь Юй должен не только выжить в этом мире, но и убедить Се Цзина, что он — не тот бездарный и жестокий император, каким станет в оригинальном сюжете.— Ты... ты же Се Цзин? — дрожащим голосом спрашивает Юй, глядя на молодого чиновника с пронзительными глазами.— Да, это я. — Се Цзин отвечает сдержанно, но в его взгляде мелькает любопытство. — А ты... изменился, Ваше Высочество.Юй стискивает кулаки. Ему нужно действовать быстро: яд уже на подходе, а заговорщики не дремлют. Но как доказать Се Цзину, что он — не враг, а союзник? И главное — успеет ли он до того, как начнется настоящая буря?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, интриги, история, от слабого до сильного, предательство, реинкарнация, система

Его Величество обожает подменную невесту
His Majesty's Exclusive Love for the Substitute Bride
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетк...
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетки, оказался хитрым и расчётливым правителем. Он с первого взгляда понял, что новый «императрица» не таков, каким его описывали слухи. Вместо жестокого и высокомерного наследника перед ним предстал робкий и растерянный юноша, который даже не понимал, как мужчина может стать женой императора.— Я... я постараюсь родить тебе ребёнка, — дрожащим голосом ответил Ле Чжанъюй, не зная, как объяснить, что в этом мире мужчины не могут рожать.Ли Цзиньчэнь лишь усмехнулся, наблюдая за его смущением. Он знал, что за спиной Ле Чжанъюя стоит могущественный род, стремящийся использовать его для своих целей. Но почему-то этот наивный и испуганный юноша вызывал в нём желание защитить его.— Не волнуйся, — прошептал император, приближаясь к нему. — В этом дворце ты будешь в безопасности.Но Ле Чжанъюй знал, что в императорском дворце нет места безопасности. За каждым углом таились интриги, а за каждым словом — ложь. И самое страшное: он не понимал, почему император, казавшийся таким опасным, вдруг стал относиться к нему с такой нежностью.Когда Ли Цзиньчэнь предложил ему остаться в его покоях, Ле Чжанъюй не мог поверить своим ушам. Неужели император действительно видит в нём не пешку, а человека? Или это очередная игра, в которой он станет очередной жертвой?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: главный герой сильный с самого начала, дворцовые интриги, обратный гарем, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Экзорцист, не способный изгнать божественного духа
The Exorcist Who Couldn't Exorcise the Divine Spirit
Лесной Хаяма, студент университета, всегда считал себя обычным парнем — если не считать его способности видеть духов.Но всё меняется, когда он переезжает в новую съёмную квартиру, где его уже поджидает загадочный призрак по имени Камидзаки.Сначала дух лишь шалит: мочит полы, переставляет вещи, даже застилает постель.Но когда Камидзаки начинает ф...
Лесной Хаяма, студент университета, всегда считал себя обычным парнем — если не считать его способности видеть духов.Но всё меняется, когда он переезжает в новую съёмную квартиру, где его уже поджидает загадочный призрак по имени Камидзаки.Сначала дух лишь шалит: мочит полы, переставляет вещи, даже застилает постель.Но когда Камидзаки начинает физически взаимодействовать с Хаямой, парень понимает — это не обычный призрак.— Ты же понимаешь, что я могу тебя коснуться? — Камидзаки, сняв свою костяную маску, пристально смотрит на Хаяму, лежащего под ним.— А ты понимаешь, что я тебя не боюсь? — Хаяма зевает, не обращая внимания на странную близость.Их отношения развиваются стремительно: от недоверия к неожиданной привязанности.Но в жизни Хаямы появляется и старый друг, Юнасе, который неожиданно тоже начинает видеть Камидзаки.Теперь Хаяме предстоит разобраться не только с загадочным духом, но и с собственными чувствами — к призраку, к другу, и к тайнам своего прошлого, которые медленно, но верно начинают всплывать на поверхность.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, сверхъестественное, сянься (XianXia)
тэги: главный герой сильный с самого начала, дружба, мистика, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное

Мистер Тао и его щеночек
Mr. Tao's Little Puppy
— Ты что, правда думаешь, что я оставлю тебя в покое после всего, что произошло?Снег за окном падал крупными хлопьями, покрывая улицы тихого городка белым одеялом. В маленькой закусочной, спрятанной в переулке, было тепло и уютно. За стойкой стоял молодой человек в светло-голубом халате, с лицом настолько красивым, что казалось, будто он сошёл с...
— Ты что, правда думаешь, что я оставлю тебя в покое после всего, что произошло?Снег за окном падал крупными хлопьями, покрывая улицы тихого городка белым одеялом. В маленькой закусочной, спрятанной в переулке, было тепло и уютно. За стойкой стоял молодой человек в светло-голубом халате, с лицом настолько красивым, что казалось, будто он сошёл с картины. Его золотые глаза излучали спокойствие, но в глубине их таилась сила, способная сокрушить любого, кто посмеет угрожать его покою.— Месье Тао, я пришёл заплатить за прошлый год, — пробормотал мужчина, нервно теребя края своего плаща. — Но… у меня сейчас нет с собой всех денег.Тао едва заметно улыбнулся, перелистывая страницы толстой книги учёта. Его пальцы, длинные и изящные, скользили по строкам, словно играли на невидимых струнах.— Я слышал, на аукционе в Цинъюнь продавали редкий артефакт. Ты не удержался и потратил все свои сбережения?Мужчина побледнел, понимая, что скрыть правду не удастся. Но прежде чем он успел что-то сказать, дверь закусочной распахнулась, и на пороге появился ещё один посетитель — высокий, широкоплечий, с лицом, искажённым яростью.— Где этот ублюдок?! — прорычал он, сжимая кулаки. — Он задолжал мне деньги, и я не уйду, пока не получу их!Тао даже не поднял взгляда, продолжая спокойно записывать что-то в книгу. Но воздух в закусочной сгустился, и мужчина у двери вдруг почувствовал, как невидимая сила прижимает его к стене.— Здесь нет тех, кого вы ищете, — мягко произнёс Тао. — Заведение закрыто.Но незнакомец не собирался уходить. Он рванулся вперёд, но его ноги словно приросли к полу. Глаза Тао вспыхнули золотым огнём, и в тот же миг мужчина рухнул на колени, задыхаясь от невыносимой тяжести на плечах.— Уходите, — повторил Тао, и его голос больше не звучал мягко. — Или останетесь здесь навсегда.Когда дверь наконец закрылась, в закусочной воцарилась тишина. Тао вздохнул и повернулся к молодому человеку, сидевшему за одним из столиков. Его лицо было измазано косметикой, волосы — ярко-жёлтые, завитые в мелкие кудряшки, а на ушах сверкали серебряные серьги в виде черепов.— Ты не ушёл? — спросил Тао, подходя ближе.Парень вздрогнул, но не отвёл взгляда. Его глаза, яркие и полные решимости, смотрели прямо на Тао.— Я… не могу уйти, — прошептал он. — Вы спасли меня. Я не брошу вас.Тао улыбнулся, и его лицо стало ещё красивее.— Тогда оставайся. Но учти — здесь свои правила.Парень кивнул, сжимая кулаки. Он не знал, что его ждёт, но одно было ясно: этот человек с золотыми глазами стал для него кем-то большим, чем просто спасителем.И Тао это знал. Потому что в глазах парня он видел то же самое отчаянное желание принадлежать кому-то, которое когда-то испытывал сам.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia)
тэги: главный герой сильный с самого начала, животные компаньоны, мир меча и магии, обратный гарем, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Альфа-нахлебник властной Омеги
The Overbearing CEO's Soft Rice A
Смерть в автокатастрофе стала началом нового пути для Су Иань. Она оказалась в теле злобной кузины главного героя в мире АВО-романа, где женская Омега-босс преследует чистого мужского Альфу. Её задача — помешать главному герою, Чжань Мину, стать наёмником богатой Омеги, но всё идёт не по плану.Су Иань, привыкшая решать проблемы деньгами, отправл...
Смерть в автокатастрофе стала началом нового пути для Су Иань. Она оказалась в теле злобной кузины главного героя в мире АВО-романа, где женская Омега-босс преследует чистого мужского Альфу. Её задача — помешать главному герою, Чжань Мину, стать наёмником богатой Омеги, но всё идёт не по плану.Су Иань, привыкшая решать проблемы деньгами, отправляется в бар, чтобы сорвать первую встречу Чжань Мина и его будущей покровительницы. Но вместо этого она сталкивается с загадочной женщиной, чей аромат винограда сводит её с ума. Неожиданный поцелуй в туалете барной уборной переворачивает её мир, и теперь Су Иань готова забыть о миссии, лишь бы снова ощутить этот вкус.— Ты выглядишь неважно. Нужна помощь?— Не трогай меня!Женщина с холодным взглядом и ледяным голосом отталкивает её, но Су Иань не может забыть её. Она готова на всё, чтобы защитить эту Омегу от опасностей ночного клуба, даже если это означает нарушить правила системы.Но система предупреждает: «Задание провалено — ты умрёшь!»Су Иань лишь улыбается: «Тогда перед смертью я хочу попробовать виноград на вкус».Теперь ей предстоит сделать невозможное: разрушить соглашение между Чжань Мином и его богатой покровительницей, не потеряв при этом сердце загадочной Омеги с ароматом винограда.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: gl, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, обратный гарем, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Тайкун и его звездная страсть
The Tycoon's Celebrity Crush
Сюй Фэн — успешный бизнесмен, чья жизнь переворачивается с ног на голову, когда он соглашается помочь своей младшей кузине с ежедневным заданием в фан-клубе.То, что начинается как рутинная обязанность, превращается в навязчивое увлечение малоизвестным актером Су Цзиньсином.Су Цзиньсин, когда-то подававший надежды молодой актер, после скандала ок...
Сюй Фэн — успешный бизнесмен, чья жизнь переворачивается с ног на голову, когда он соглашается помочь своей младшей кузине с ежедневным заданием в фан-клубе.То, что начинается как рутинная обязанность, превращается в навязчивое увлечение малоизвестным актером Су Цзиньсином.Су Цзиньсин, когда-то подававший надежды молодой актер, после скандала оказался в тени и едва сводил концы с концами.Но его новая роль в сериале «Двойная жизнь» дает ему шанс на возвращение.Однако за кулисами индустрии разгораются интриги: влиятельные конкуренты пытаются сорвать премьеру, а его собственное агентство использует его как пешку в своих играх.На корпоративной вечеринке Сюй Фэн впервые встречает Су Цзиньсина лично — и понимает, что его интерес к актеру выходит за рамки простого любопытства.Но в мире, где власть и деньги решают всё, даже искренние чувства могут стать оружием.— Ты подписывался на его фан-клуб каждый день? — спрашивает коллега, заметив активность Сюй Фэна в соцсетях.— Это… для кузины, — уклончиво отвечает он, но его взгляд выдает настоящие эмоции.Су Цзиньсин, не подозревая о внимании влиятельного бизнесмена, продолжает бороться за место под солнцем.Но когда их пути пересекаются вновь, ни один из них не может отрицать, что между ними возникло нечто большее, чем случайное знакомство.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, романтика, сэйнэн
тэги: герои, главный герой сильный с самого начала, любовный треугольник, мир меча и магии, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, роман

Сельская жизнь олигарха
The Tycoon's Rural Life
После смерти деда юный Жуань Сиши остался один в глухой деревне, где жизнь течет медленно и безрадостно. Каждый день он борется за выживание, вспоминая уроки деда и пытаясь сохранить его дом.Но внезапно на заброшенной горной тропе он находит раненого мужчину — красивого, уверенного в себе незнакомца, который потерял память.— Кто ты? — спрашивает...
После смерти деда юный Жуань Сиши остался один в глухой деревне, где жизнь течет медленно и безрадостно. Каждый день он борется за выживание, вспоминая уроки деда и пытаясь сохранить его дом.Но внезапно на заброшенной горной тропе он находит раненого мужчину — красивого, уверенного в себе незнакомца, который потерял память.— Кто ты? — спрашивает Жуань Сиши, помогая мужчине сесть.— Я... не помню, — отвечает тот, с трудом подбирая слова.Мужчина не знает своего имени, но его манеры и одежда выдают в нем человека из другого мира. Жуань Сиши решает оставить его у себя, несмотря на предупреждения односельчан.Но чем дольше незнакомец живет в его доме, тем больше вопросов возникает: почему он так легко адаптировался к сельской жизни? Почему его руки, привыкшие к изнеженности, вдруг ловко управляются с топором и плугом? И почему, глядя на него, Жуань Сиши чувствует, что его собственная жизнь начинает меняться?Но однажды ночью незнакомец внезапно приходит в себя и понимает, что его прошлое — это не просто пустота. За его спиной скрывается опасность, которая может разрушить не только его жизнь, но и хрупкий покой деревни...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: взросление, второй шанс, дружба, от слабого до сильного, развитие персонажа, семья

Золотой птенец олигарха мечтает о разводе каждый день
The Tycoon's Canary Wants a Divorce Every Day
Чи Юэ очнулся в чужом теле, в роскошном особняке, скованный наручниками и прижатый к полу незнакомцем. Его память ещё не вернулась, но одно он понял сразу: он попал в тело персонажа книги, которую когда-то читал — капризного и эгоистичного мужа олигарха Хэ Линя.Теперь ему предстоит распутать клубок интриг, где каждый шаг может стать последним. Х...
Чи Юэ очнулся в чужом теле, в роскошном особняке, скованный наручниками и прижатый к полу незнакомцем. Его память ещё не вернулась, но одно он понял сразу: он попал в тело персонажа книги, которую когда-то читал — капризного и эгоистичного мужа олигарха Хэ Линя.Теперь ему предстоит распутать клубок интриг, где каждый шаг может стать последним. Хэ Линь — холодный и безжалостный магнат, чьё имя наводит ужас на весь бизнес-мир. Он не прощает предательства, а Чи Юэ, судя по всему, уже перешёл все границы: измены, кража корпоративных секретов и даже попытка сбежать.Но что, если всё не так, как кажется? Что, если под маской безразличия Хэ Линя скрывается нечто большее? И почему Чи Юэ, актёр по профессии, вдруг чувствует, что его игра может оказаться слишком убедительной?— Ты изменился, — говорит Хэ Линь, глядя на него с подозрением.— Возможно, — отвечает Чи Юэ, — Но это не значит, что я собираюсь остаться.В особняке, где каждый уголок дышит роскошью, а за каждым поворотом скрывается опасность, Чи Юэ должен найти способ выжить. Но как убедить человека, который привык владеть всем, что он не может владеть тобой?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: высокие технологии, герои, любовный треугольник, предательство, психология, развитие персонажа, роман, умный главный герой

После того, как стал брошенным мужем: Перерождение магната
After Being Abandoned: The Tycoon's Rebirth
Цзи Тинсэнь умирал в больничной палате, но проснулся в теле персонажа одноимённого романа — богатого красавца, который из зависти разрушил жизнь своего младшего брата и был брошен мужем-олигархом Цинь Чжэнем.Теперь ему предстоит исправить ошибки прошлого и выжить в мире, где каждый шаг может стать последним.— Ты больше не любишь меня? — спрашива...
Цзи Тинсэнь умирал в больничной палате, но проснулся в теле персонажа одноимённого романа — богатого красавца, который из зависти разрушил жизнь своего младшего брата и был брошен мужем-олигархом Цинь Чжэнем.Теперь ему предстоит исправить ошибки прошлого и выжить в мире, где каждый шаг может стать последним.— Ты больше не любишь меня? — спрашивает Цзи Тинсэнь, глядя в ледяные глаза Цинь Чжэня.— Никогда не любил, — отвечает тот, и его голос звучит как приговор.Но Цзи Тинсэнь не сдаётся. Он знает: в этом мире нельзя доверять никому, даже собственному телу. Ведь стоит ему проявить симпатию к брату или отказаться от коварных планов — как накатывает невыносимая боль, словно чья-то невидимая рука напоминает о долге перед судьбой.Его муж, глава могущественного клана, не желает иметь с ним ничего общего. Его брат, восходящая звезда кино, не подозревает о грозящей опасности. А бывший агент, готовый на всё ради денег, уже копает под него очередной компромат.Цзи Тинсэню предстоит научиться играть по новым правилам — или умереть, как и его предшественник.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, драма, обратный гарем, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сильный главный герой, умный главный герой

Нежность властного маршала
The Overbearing Marshal's Affection
Ле Синьянь, офицер спецподразделения, и не подозревал, что его жизнь перевернется с ног на голову из-за одного телефонного звонка.Его сестра, Ле Синьюй, должна выйти замуж за сына могущественного маршала, но в последний момент сбегает, оставив брата разгребать последствия.Мать Ле Синьянь, не желая терять выгодный союз, решает отправить сына под ...
Ле Синьянь, офицер спецподразделения, и не подозревал, что его жизнь перевернется с ног на голову из-за одного телефонного звонка.Его сестра, Ле Синьюй, должна выйти замуж за сына могущественного маршала, но в последний момент сбегает, оставив брата разгребать последствия.Мать Ле Синьянь, не желая терять выгодный союз, решает отправить сына под видом невесты на свадьбу.— Ты что, издеваешься? Где это видано, чтобы брат вместо сестры шел под венец? — возмущается Ле Синьянь, стоя перед зеркалом в свадебном платье.Но выбора нет: отказ грозит семье серьезными неприятностями.На свадьбе его встречает высокомерный и властный жених, Мужун Цзиньнань, который даже не пытается скрыть своего раздражения.Однако когда правда всплывает наружу, Мужун предлагает необычный договор: Ле Синьянь должен играть роль жены на публике, но в личной жизни они останутся лишь номинальными супругами.Но чем дольше они живут под одной крышей, тем сложнее игнорировать взаимное притяжение.Особенно когда выясняется, что у Мужуна есть тайный двойник — его брат-близнец, Мужун Цзиньси, чье существование тщательно скрывается от посторонних глаз.— Ты же знаешь, что я не хочу этого брака, — шепчет Ле Синьянь, избегая взгляда Мужуна.— Я тоже не хочу, — отвечает тот, но его голос звучит не так уверенно, как раньше.Их отношения становятся полем битвы между долгом и желанием, где каждый шаг может обернуться катастрофой.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, обратный гарем, роман

Не гадай, о чём думает красавчик
Don't Guess a Pretty Boy's Thoughts
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если его взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал его в жизни, но сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, ч...
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если его взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал его в жизни, но сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, что Лань Ту — его «омега», что у них есть «феромоны», способные сводить с ума, и даже что Лань Ту может забеременеть. Врач называет это «ABO-бредом» и разводит руками: *«За восемь лет практики я такого ещё не встречал».*Лань Ту пытается игнорировать бредни Гу, но тот не отступает. Он открывает кафе рядом с университетом, где сам работает бариста, поваром и администратором в одном лице. Девушки-студентки сходят по нему с ума, называя «принцем из аниме», а Лань Ту, несмотря на скепсис, не может устоять перед его обаянием.Когда Гу подаёт ему тарелку с омлетом, Лань Ту слышит его мысли: *«Это не я готовил. Купил в супермаркете».* Но Гу не сдаётся. Он садится напротив и улыбается: *«Я знал, что мы — одного поля ягоды»*. Лань Ту краснеет — он не привык к такому напору.В кафе Гу ведёт себя странно: то шутит, то говорит загадками, то вдруг заявляет, что Лань Ту «пахнет как его омега». Лань Ту пытается сохранить спокойствие, но мысли Гу становятся всё более откровенными: *«Хочу прижать его к стене и поцеловать…»*Но тут Лань Ту замечает кое-что неожиданное. Гу не просто флиртует — он действительно верит в то, что говорит. И это пугает Лань Ту больше всего. Потому что если Гу не шутит… то что тогда?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, мистика, романтика
тэги: комедия, мистика, параллельный мир, психология, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, суперсилы, умный главный герой, школа

После оскорбления тирана я забеременела
After Offending the Tyrant, I'm Pregnant
Проснувшись в чужом теле, Цзи Янь понял, что очутился в книге — и стал наложником безжалостного императора. Его новый «владыка», Вэнь И, был известен своей жестокостью и холодной яростью, способный без колебаний казнить тысячи людей.— Как же он красив... — прошептал Цзи Янь, впервые увидев императора так близко, и не смог удержаться — поцеловал ...
Проснувшись в чужом теле, Цзи Янь понял, что очутился в книге — и стал наложником безжалостного императора. Его новый «владыка», Вэнь И, был известен своей жестокостью и холодной яростью, способный без колебаний казнить тысячи людей.— Как же он красив... — прошептал Цзи Янь, впервые увидев императора так близко, и не смог удержаться — поцеловал его.Но что делать, если ты не просто наложник, а еще и носишь под сердцем его ребёнка? Особенно когда система требует выполнять невыполнимые задания, угрожая смертью за малейший отказ.— Ваше Величество, могу ли я отлучиться? — спросил Цзи Янь дрожащим голосом, уверенный, что за эти слова его немедленно казнят. Но вместо этого император спокойно велел принести ночной горшок, украшенный золотыми драконами...В тот миг Цзи Янь понял, что оказался в ловушке: он не может сбежать, не может бороться, да и понять не может — почему этот безжалостный тиран вдруг обращается с ним так бережно. Теперь его жизнь зависит от каждого слова и движения.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: главный герой сильный с самого начала, обратный гарем, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Сладкий дневник топовой кото-звезды
Top Streamer Cat's Sweet Diary
— Мой человек очень хорошо воспитывается.Наступает лунная ночь, ветер ласково шелестит листьями павловнии. Я, элегантный серебристый британец, сижу на широком подоконнике, потягиваю мятную воду и неспешно заношу в дневник события сегодняшнего дня.Мой младший брат-человек, знаменитый айдол, сегодня выглядел грустным. Он плакал, листая старый фото...
— Мой человек очень хорошо воспитывается.Наступает лунная ночь, ветер ласково шелестит листьями павловнии. Я, элегантный серебристый британец, сижу на широком подоконнике, потягиваю мятную воду и неспешно заношу в дневник события сегодняшнего дня.Мой младший брат-человек, знаменитый айдол, сегодня выглядел грустным. Он плакал, листая старый фотоальбом. Я знаю, что он скучает по старшему брату — тому, кто когда-то подобрал меня в кустах самшита и принёс в этот дом.Но я не могу просто подойти и утешить его. Человеческая гордость — хрупкая вещь. Поэтому я жду, пока он заснёт, а затем тихонько пробираюсь в комнату, чтобы согреть его своим теплом.— Неужели он вернулся только для того, чтобы снова причинить тебе боль? — думаю я, глядя на спящего брата.На следующий день мы с младшим братом отправляемся в супермаркет для кошек. И вдруг я слышу знакомое имя — имя того самого старшего брата, который три года назад уехал и оставил нас.Он стоит в центре толпы, окружённый поклонниками и папарацци, и улыбается так ярко, словно солнце.— Это Цу Сикэ! — внезапно кричит кто-то.Толпа бросается к моему младшему брату. Он спотыкается, и в последний момент старший брат успевает подхватить его. Их взгляды встречаются, и в этот миг кажется, что весь мир замирает.— Эй, хватит пялиться! — шипит мне соседский трёхцветный кот. — Ты же знаешь, что люди не должны видеть наши секреты!Я отворачиваюсь от окна и продолжаю писать дневник. Но в голове крутится одна мысль: неужели всё повторится сначала? Неужели старший брат снова уйдёт, оставив нас одних?А тем временем в интернете уже бурлит фандом. Появился новый фандом-суперчат, где сливают фотографии двух братьев вместе. И даже я, кошачий джентльмен, не могу удержаться от любопытства — что же будет дальше?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: взросление, дружба, животные компаньоны, любовный треугольник, параллельный мир, повествование от первого лица, повседневность, развитие персонажа, роман

Он предпочел стать лентяем, унаследовав миллионы тайных искусств [👥]
He became a salted fish after inheriting millions of Secret Arts
Викторианская Англия. Патрули Полуночников ведут охоту на людей, практикующих оккультизм. Каждая стычка, как правило, заканчивается смертельным исходом.В последнее время участились слухи о неком таинственном и очень влиятельном торговце-оккультисте. Поговаривают, что у этого человека в руках крупнейший в мире черный рынок, который предлагает мно...
Викторианская Англия. Патрули Полуночников ведут охоту на людей, практикующих оккультизм. Каждая стычка, как правило, заканчивается смертельным исходом.В последнее время участились слухи о неком таинственном и очень влиятельном торговце-оккультисте. Поговаривают, что у этого человека в руках крупнейший в мире черный рынок, который предлагает множество редких и таинственных сокровищ.А ещё молва ходит о молодом сыщике, которого совсем недавно назначили в ряды Полуночников. Благодаря его решительным действиям уже раскрыто множество дел. Все практикующие оккультизм приходят в ужас, заслышав его имя.Дуань Фэй Чжоу: Замечательно... И в том, и в этом случае речь идёт обо мне.Парень оказался в такой ситуации, потому что из чистого любопытства открыл электронное письмо с заголовком: "Поздравляю с вашим наследством в миллион долларов". Очутившись в чуждой обстановке, сбитый с толку, он был согласен присоединиться к Полуночникам, чтобы бороться против практикующих оккультизм.Кто ж знал, что на него свалится большое дядюшкино наследство, полное тайн? Его дядя был владельцем самого известного подпольного рынка темных искусств. Довольно неловко получилось...В итоге Дуань Фэй Чжоу решил для себя держаться подальше от всех междоусобиц, чтобы оставаться на коне и просто наслаждаться жизнью.Однако это не так-то просто, когда, с одной стороны, сумасшедшие клиенты черного рынка надеются, что его лавочка закроется как можно скорее. А с другой – некоторые Полуночники, казалось, только и ждали, чтобы он допустил ошибку.Но чем больше он сопротивлялся клиентам, тем быстрее бизнес шёл в гору. Чем больше негатива получал от сослуживцев, тем быстрее его продвигали по службе.Правда, вести двойную игру крайне сложно. Особенно когда есть страх, что кто-то в любой момент может сорвать с тебя маску... Во главе Полуночников Скотленд-Ярда стоял седовласый мужчина, известный под кодовым именем Z.Его имя являлось синонимом решимости и беспощадности, а подвиги и методы работы порою вызывали одновременно восхищение и ужас. К примеру, если нет возможности спасти заложников, он пустит их в расход вместе с преступниками. Война оставила свой след не только на его волосах... Мужчина был слеп, и его тело «украшали» механические протезы и металлический позвоночник. Он словно был создан для выполнения одной высшей цели: уничтожения всех, кто практикует оккультизм. Можно сказать, это его единственное желание – очистить мир от данной скверны.Однако, несмотря на внешнюю жесткость, у него есть странное хобби – сворачивать самокрутки, что придает его образу свой шарм.Болезненное прошлое оставило глубокие шрамы на его душе и теле, превратив сердце в камень. Но однажды в его жизни появился новый сотрудник, который изменил всё. Этот человек стал для Z не просто коллегой, но и источником света в непроглядной тьме.Вот только в один прекрасный день мужчина узнаёт, что молодой человек, который задел его за живое, является его заклятым врагом – владельцем крупнейшего в мире подпольного рынка тайных искусств.Z: Ну что ж...✨💫✨В этом романе фигурируют реальные исторические личности. Но, пожалуйста, не воспринимайте всё всерьёз.Также присутствуют сцены, которые могут вызвать у вас дискомфорт. P.S.: Конструктивная критика приветствуется.Будьте добры не снижать оценку только из-за того, что вам не нравится жанр.Ну а если вдруг ручки тянутся поставить низкую оценку, убедительная просьба обосновать за что.Не поленитесь и оставьте комментарий. В противном случае это просто форменное хрю-хрю с вашей стороны.😉Всем лучи добра и приятного чтения! Не забывайте делиться впечатлениями от прочитанного.Помните: ваша оживленность прямо пропорциональна скорости перевода. 😄Для самых активных предусмотрены приятные плюшки:▫ за рецензию доступ к 3 главам▫ за оригинальные и частые комментарии – доступ к 1-2 главам▫ ну и раз в два месяца будут промокоды со скидкой на подписку
Развернутьпоследняя активность: 17.02.2026 23:22
состояние перевода: В работе
жанры: история, мистика, приключения, психология, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], боги, броманс, главный герой скрывает свою силу, даньмей, европейская атмосфера, заботливый главный герой, каннибализм, красивые персонажи , магия, переселение души, сён-ай, серийный убийца, трансмиграция, это история без главной героини
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.