
Как уберечься от младшего брата-ученика
Guarding Against My Junior Brother
— Ты что за вещь такая? — спросил женщина с когтями, её голос был сладострастным, але в глазах читалась угроза.Му Цинцзя очнулся в теле деревянной статуи, лишённый возможности двигаться и говорить. Его нашли крестьяне, приняли за божество, але едва не сожгли на дрова. Спасло лишь то, что статуя оказалась необычайно прочной — ни огонь, ни топор не ...
— Ты что за вещь такая? — спросил женщина с когтями, её голос был сладострастным, але в глазах читалась угроза.Му Цинцзя очнулся в теле деревянной статуи, лишённый возможности двигаться и говорить. Его нашли крестьяне, приняли за божество, але едва не сожгли на дрова. Спасло лишь то, что статуя оказалась необычайно прочной — ни огонь, ни топор не могли её повредить.Теперь он оказался в особняке богатого купца, где его обвинили в убийстве наследника. На помощь пришли два ученика школы бессмертных, але один из них — Хэ Вэй — оказался не тем, кем казался. Его холодность и жестокость пугали, а между тем именно он защитил Му Цинцзя от нападения оборотня-лисы.— Ты что, совсем с ума сошёл? — крикнул второй ученик, Го Лун, увидев, как Хэ Вэй безжалостно расправился с противником.Но Хэ Вэй лишь усмехнулся:— Не твоё дело.Му Цинцзя понимал, что должен бежать, але куда? Его тело всё ещё было деревянным, а разум — заперт в нём. Хто он на самом деле? Почему его память стёрта? И почему Хэ Вэй, этот загадочный и опасный человек, так упорно защищает его?— Если хочешь жить, выходи, — прошептал Хэ Вэй, и Му Цинцзя почувствовал, как его тело начинает уменьшаться, пока не превратилось в маленькую фигурку, спрятанную в складках одежды.А в это время в особняке уже готовились к прибытию настоящего мастера школы бессмертных. И Му Цинцзя предстояло узнать, что его судьба переплетена с древним проклятием, а Хэ Вэй — вовсе не тот, за кого себя выдаёт…
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: бойові мистецтва, надприродне
теги: система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, бойові мистецтва, надприродне

Весна в тихих водах
Spring in Still Waters
Кур Лянь — юноша с загадочным прошлым, найденный Лу Ли на дороге после того, как его избили. Он не помнит нічого, кроме своего имени, але обладает невероятной красотой и наивностью, словно только что появился на свет.— Я, кажется, видел тебя раньше, — говорит Кур Лянь, глядя на высокомерного Ло Ин, наследника клана Чишуйцзюй, и хватает его за рук...
Кур Лянь — юноша с загадочным прошлым, найденный Лу Ли на дороге после того, как его избили. Он не помнит нічого, кроме своего имени, але обладает невероятной красотой и наивностью, словно только что появился на свет.— Я, кажется, видел тебя раньше, — говорит Кур Лянь, глядя на высокомерного Ло Ин, наследника клана Чишуйцзюй, и хватает его за руку.Ло Ин замирает, не в силах отвести взгляд от его лица. В его глазах мелькает что-то похожее на узнавание, але он молчит, скрывая свои чувства за маской холодности.В Облачном дворце, где обитают сильнейшие мастера боевых искусств, Кур Ляня принимают как новичка, але его странное поведение и незнание элементарных вещей вызывают насмешки. Однако его искренность и доброта привлекают к нему людей, включая Лу Ли и Мина Иня, которые становятся его первыми друзьями.— Ты точно не помнишь, откуда знаешь Ло Ина? — спрашивает Мин Инь, заметив, как Кур Лянь смотрит на наследника клана.— Не помню... Но когда я його вижу, мне хочется быть рядом, — отвечает Кур Лянь, и его слова заставляют Ло Ина вспыхнуть от гнева.Тем временем Кур Лянь обнаруживает, что обладает знаниями, которые давно утрачены в этом мире. Он знает о травах, исчезнувших сотни лет назад, и о событиях, о которых ніхто не помнит. Но чем больше он узнает, тем больше вопросов у нйого возникает: кто он на самом деле? И почему Ло Ин так реагирует на его присутствие?— Ты не можешь быть тем, кем я тебя считаю... — шепчет Ло Ин, глядя на портрет человека, так похожего на Кур Ляня.Кур Лянь не понимает, что происходит, але чувствует: его прошлое и будущее связаны с Ло Ином. И эта связь может разрушить все, что он успел полюбить в этом мире.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: сянься (XianXia), фентезі, романтика
теги: высокие технологии, герои, дружба, система, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, бойові мистецтва

Фонарь Солнечного Огня
The Lantern of Sunfire
Три дня назад археологическая экспедиция в Иньчжэнь пропала без вести. Возглавлял её опытный профессор Тун Чао, але ни один из двадцати участников не вернулся. Местная полиция нашла лишь покинуті автомобили — оборудование залишилось внутри, словно люди исчезли в одно мгновение.Юэ Чжоу, студентка-практикантка, готовится ко второй экспедиции. Она не...
Три дня назад археологическая экспедиция в Иньчжэнь пропала без вести. Возглавлял её опытный профессор Тун Чао, але ни один из двадцати участников не вернулся. Местная полиция нашла лишь покинуті автомобили — оборудование залишилось внутри, словно люди исчезли в одно мгновение.Юэ Чжоу, студентка-практикантка, готовится ко второй экспедиции. Она не может поверить, что столько людей просто исчезли. Изучая фотографии с места происшествия, она замечает странную деталь: на одном из снимков изображён нефритовый артефакт — «Дерево с белыми цветами». Его нашёл местный крестьянин, утверждающий, что нашёл його возле неизвестной гробницы.— Профессор, почему они не взяли оборудование? — шепчет Юэ Чжоу, глядя на фотографии.Ответа нет. Только тишина и нарастающее чувство тревоги.Вторая экспедиция отправляется в путь, але её ждёт нечто гораздо более страшное, чем пропавшая группа археологов. В горах Иньчжэня скрывается древняя тайна, и Юэ Чжоу предстоит узнать, что не все гробницы пусты... а некоторые из них умеют защищаться.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: предательство, містика, детектив

Фирменные блюда загробного мира
Underworld Private Kitchen
Коли Шэнь Цин очнулся, он обнаружил себя в чужом теле в новом мире, полном жизни и изобилия. Но его радость была недолгой — в доме поселились призраки, и один из них случайно напугал его до потери сознания.— Ты что, совсем безмозглый? — прозрачная тень раздражённо парила в воздухе. — Опять напугал человека до обморока! Что теперь делать будем?—...
Коли Шэнь Цин очнулся, он обнаружил себя в чужом теле в новом мире, полном жизни и изобилия. Но его радость была недолгой — в доме поселились призраки, и один из них случайно напугал его до потери сознания.— Ты что, совсем безмозглый? — прозрачная тень раздражённо парила в воздухе. — Опять напугал человека до обморока! Что теперь делать будем?— Да я не нарочно… — испуганно пробормотал второй призрак, толстый и низкорослый. — А вдруг начальство узнает? Меня же в восемнадцатый круг ада затащат!Шэнь Цин, бывший выживальщик в постапокалиптическом мире, быстро понял, что его новое тело не обладает прежними сверхспособностями. Но он не собирался сдаваться — его пространственный карман всё ещё функционировал, и он был полон решимости начать новую жизнь, особенно когда речь заходила о еде.Но стоило ему задуматься о будущем, как в дом заявился новый сосед — загадочный и нахальный Бай Сюй Яо. И если присутствие призраков Шэнь Цин ещё мог терпеть, то наглость соседа грозила разрушить его планы на спокойную жизнь.— Красавчик, давай я тебя раздену, а ты меня? — Бай Сюй Яо подмигнул, не скрывая своих намерений.Шэнь Цин холодно улыбнулся:— Раздевайся.Их первая встреча задала тон их отношениям — Бай Сюй Яо был готов на всё ради своего интереса, а Шэнь Цин не собирался уступать ни пяди своей территории. Но когда в дом начали просачиваться слухи о том, что этот район — одно из мест пересечения границы между миром живых и мёртвых, Шэнь Цин понял: его спокойная жизнь закончилась, не успев начаться.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: героїчне фентезі, сянься (XianXia), надприродне
теги: система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, повсякденність, призраки

Черепаха Инь-Ян и Накопленная Добродетель
The Yin-Yang Merit Turtle
Ле Фэйхун завжди считал себя перспективным молодым человеком: отличник, красавец, мечтающий покорить Кремниевую долину.Но всё изменилось в одно мгновение, когда он превратился в белоснежную черепаху с загадочными узорами на панцире.— Вот это удача! — воскликнул проходивший мимо мужчина, поднимая его с земли. — Такую редкую черепаху можно продать...
Ле Фэйхун завжди считал себя перспективным молодым человеком: отличник, красавец, мечтающий покорить Кремниевую долину.Но всё изменилось в одно мгновение, когда он превратился в белоснежную черепаху с загадочными узорами на панцире.— Вот это удача! — воскликнул проходивший мимо мужчина, поднимая его с земли. — Такую редкую черепаху можно продать за бешеные деньги!Ле Фэйхун попытался спрятаться в панцирь, але было поздно.Его ждала участь подарка для самого загадочного холостяка города — миллиардера Юйвэнь Жуя.Тот принял «подарок» без особого энтузиазма, але черепаха, обладающая древней магией, решила, что это её шанс.— Я буду твоей верной помощницей, — прошептала она себе, планируя, как соблазнит красавца-босса.Но в доме Юйвэнь Жуя уже жили двое ревнивых питомцев: наглая птица и толстый кот, которые сразу же объявили новенькой войну.— Ты кто такая, чтобы тут командовать? — пронзительно крикнула птица, клюя его панцирь.Ле Фэйхун застонал.Он не ожидал, что путь к сердцу любимого будет таким тернистым.Но у него был секрет: древняя сила черепахи Инь-Ян позволяла ему менять облик.И когда он съел лепесток волшебного цветка, перед Юйвэнь Жуем предстала ослепительная красавица.— Я здесь, чтобы отблагодарить тебя за спасение в прошлой жизни, — томно произнесла она, ожидая восхищённого взгляда.Но Юйвэнь Жуй лишь приподнял бровь.— Ты умеешь готовить?Ле Фэйхун растерялся.Он планировал соблазнение, романтику, страсть — но никак не кухню.А тем временем птица и кот, почуяв слабину, снова набросились на него, теперь уже в человеческом облике.— Ты не пройдёшь! — рычал кот, выпуская когти.Ле Фэйхуну оставалось только одно: либо признать поражение, либо использовать все свои черепашьи хитрости, чтобы выжить в этом доме безумия.Но одна мысль не давала ему покоя: а что, если Юйвэнь Жуй вовсе не тот, за кого он себя выдаёт?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: зверолюди, реинкарнация, оборотни, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы, магическая академия, містика, надприродне

Дополнительное наследство
Additional Inheritance
— Ты уверен, что хочешь это сделать?Вэнь Сяохуэй никогда не ожидал, что известие о смерти сестры перевернёт его жизнь. Ло Яя, его старшая сестра, которую он когда-то боготворил, а потом возненавидел, оставила после себя не только наследство, але и сына — пятнадцатилетнего подростка, который выглядит как её точная копия.— Я не хочу быть твоим дяде...
— Ты уверен, что хочешь это сделать?Вэнь Сяохуэй никогда не ожидал, что известие о смерти сестры перевернёт его жизнь. Ло Яя, его старшая сестра, которую он когда-то боготворил, а потом возненавидел, оставила после себя не только наследство, але и сына — пятнадцатилетнего подростка, который выглядит как её точная копия.— Я не хочу быть твоим дядей. Называй меня просто Сяохуэй-ге.Ло И, мальчик с идеальными манерами и умом, превосходящим взрослых, не нуждается в опеке. Он умеет готовить, убирать и даже выигрывать международные соревнования по тайскому боксу. Но Ло Яя оставила сыну завещание: он должен жить с Вэнем, её единственным доверенным человеком.— Ты действительно думаешь, что я справлюсь? Я даже себя прокормить не могу.Вэнь Сяохуэй, молодой стилист с зарплатой в 1500 юаней, не готов стать опекуном. Но как отказать сестре, которая просит о последней услуге? Тем более, когда на кону — квартира в центре Пекина и миллионы юаней.— Не спрашивай, почему она это сделала. Это опасно.Тайны прошлого Ло Яя начинают всплывать на поверхность, угрожая разрушить хрупкое равновесие. Хто был отцом Ло И? Почему сестра покончила с собой? И почему адвокат так настаивает на том, чтобы Вэнь молчал?— Я не хочу знать правду. Но она всё равно найдёт меня.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, романтика, сейнен
теги: взросление, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, семья, предательство, развитие персонажа, трагедія

Лу Сяофэн: Не отпуская Цветочного Духа
Lu Xiaofeng: Holding the Flower Fairy Tight
Хуа Маньлоу, слепой мастер цветов, ухаживает за своими растениями на башне Байхуалоу, когда внезапно с неба падает мальчик.Тан Мочэнь, юный ученик клана Тан, случайно упал, используя не до конца освоенную технику лёгкого полета. Хуа Маньлоу спасает его от травм, и мальчик, впечатлённый добротой незнакомца, решает остаться под его опекой.Но споко...
Хуа Маньлоу, слепой мастер цветов, ухаживает за своими растениями на башне Байхуалоу, когда внезапно с неба падает мальчик.Тан Мочэнь, юный ученик клана Тан, случайно упал, используя не до конца освоенную технику лёгкого полета. Хуа Маньлоу спасает его от травм, и мальчик, впечатлённый добротой незнакомца, решает остаться под его опекой.Но спокойная жизнь нарушается с появлением Лу Сяофэна — известного плута и мастера боевых искусств, который сразу же начинает подозревать Тан Мочэня в обмане. Мальчик, в свою очередь, не доверяет новому гостю и пытается защитить своего нового друга от возможной угрозы.— Ты уверен, что этот ребёнок не опасен? — спрашивает Лу Сяофэн, наблюдая за тем, как Тан Мочэнь готовит ловушки у двери.— Он просто напуган и защищается, — отвечает Хуа Маньлоу, пытаясь успокоить друга. — Ты же знаешь, как дети реагируют на незнакомцев.Однако Тан Мочэнь не так прост, как кажется. Он владеет уникальными техниками клана Тан и не намерен легко сдаваться. Его цель — найти пропавшего спутника и вернуться домой, але для этого ему нужно разобраться в тайнах, окружающих загадочный клан Танцзябао и исчезнувшую обитель Цанцзяньшаньчжуан.— Я не лгу! Мой учитель говорил, что Цанцзяньшаньчжуан существует, — упрямо повторяет Тан Мочэнь, сжимая в руках свой лук.Теперь троим предстоит отправиться в опасное путешествие, чтобы раскрыть правду и найти пропавшую обитель, где, возможно, скрываются ответы на все вопросы.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: уся (wuxia), бойові мистецтва, пригоди
теги: герои, дружба, пригоди, суперсилы, тайны, фентезі, бойові мистецтва, самураи

Хитрый малыш Лу
The Cunning Little Sweetheart of Master Lu
Послеобеденное солнце ласково пробивалось сквозь кроны камфорных деревьев, когда Чжун И, одетый в школьную форму, в очередной раз пришёл в гости к своему другу Лу Цяо. Их семьи были просто зажиточными, и ничто не предвещало встречи с человеком, чьё присутствие заставляло дрожать даже родителей Лу Цяо.— Это мой двоюродный дядя? — спросил тот самы...
Послеобеденное солнце ласково пробивалось сквозь кроны камфорных деревьев, когда Чжун И, одетый в школьную форму, в очередной раз пришёл в гости к своему другу Лу Цяо. Их семьи были просто зажиточными, и ничто не предвещало встречи с человеком, чьё присутствие заставляло дрожать даже родителей Лу Цяо.— Это мой двоюродный дядя? — спросил тот самый человек, глядя на Чжун И с высоты своего положения. Его голос был низким и глубоким, а взгляд — холодным и пронизывающим.Чжун И не знал, что этот момент перевернёт всю его жизнь. Всього через несколько месяцев его отец, оказавшись на грани разорения, отдаст сына в обмен на спасение. И вот Чжун И стоит перед Лу Хэчжаном — человеком, чьё имя было синонимом власти и богатства, — и слышит:— Так значит, теперь ты мой человек?Три года спустя Чжун И живёт в доме Лу Хэчжана, наслаждаясь роскошью, але чувствуя себя лишь украшением в его жизни. Он учится в университете, рисует, але каждый раз, когда Лу Хэчжан возвращается домой, его сердце начинает биться быстрее. Однажды ночью, случайно увидев Лу Хэчжана в полумраке, Чжун И понимает, что его чувства давно вышли за рамки благодарности.— Почему ты носишь одежду, которая тебе не подходит? — спрашивает Лу Хэчжан, глядя на полурасстёгнутую пижаму Чжун И.В этот момент Чжун И осознаёт, что его тело больше не принадлежит только ему. Лу Хэчжан видит его насквозь, и каждый взгляд, каждое прикосновение заставляют его трепетать. Но что, если этот человек, который завжди держал его на расстоянии, наконец заметил его?— Я хочу, чтобы ты перестал быть таким свободным, — шепчет Чжун И себе под нос, не зная, что Лу Хэчжан уже давно наблюдает за ним из тени.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, роман, взросление, дружба, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Феникс среди цветов в Линлоу
Phoenix Amidst Flowers at Linlou
Китайская столица погрузилась в интриги: загадочные письма с ароматом редких орхидей, таинственные убийства в провинциальных городках, и слухи о легендарном воре, который оставляет после себя лишь цветы.В центре этого водоворота — Ло Сяофэн, известный своим острым умом и двумя фирменными усами, и Хуа Маньлоу, слепой аристократ с безупречным обон...
Китайская столица погрузилась в интриги: загадочные письма с ароматом редких орхидей, таинственные убийства в провинциальных городках, и слухи о легендарном воре, который оставляет после себя лишь цветы.В центре этого водоворота — Ло Сяофэн, известный своим острым умом и двумя фирменными усами, и Хуа Маньлоу, слепой аристократ с безупречным обонянием.— Вы уверены, что это та же орхидея? — спрашивает Ло Сяофэн, поднося к носу лепесток.— Без сомнений, — отвечает Хуа Маньлоу, вдыхая аромат. — Но она не должна расти здесь. Хто-то специально её посадил.Их расследование приводит их в небольшой городок Сянхэ, где ежегодная выставка цветов привлекает знать и простолюдинов.Но за красивыми фасадами скрывается тёмная правда: исчезновения девушек, подозрительные смерти, и загадочный глава местного охранного агентства, который кашляет кровью, але отказывается от помощи.— Этот человек что-то скрывает, — шепчет Ло Сяофэн, наблюдая за главой агентства.— Или кого-то защищает, — добавляет Хуа Маньлоу.Ночью на выставке происходит убийство. Убийца исчезает, оставив лишь аромат орхидей и разбитый фонарь с иероглифом «цветок».Ло Сяофэн и Хуа Маньлоу оказываются втянутыми в смертельную игру, где каждый шаг может стать последним.Хто стоит за этими преступлениями? Почему письма адресованы именно Хуа Маньлоу? И что связывает выставку цветов с древней легендой о Фениксе, возрождающемся из пепла?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, сянься (XianXia), надприродне
теги: герои, пригоди, умный главный герой, фентезі, містика, детектив

Безудержный пёс
Fierce Dog
Мо Дун каждый день после работы навещает золотистого ретривера у входа в маленький супермаркет. Пёс, привязанный цепью, живёт в тяжёлых условиях, але Мо Дун не может пройти мимо его грустных глаз.Однажды он замечает, что за прилавком супермаркета теперь сидит не хозяйка, а её сын — холодный и замкнутый старшеклассник Сун Чжоу, отличник и гордость...
Мо Дун каждый день после работы навещает золотистого ретривера у входа в маленький супермаркет. Пёс, привязанный цепью, живёт в тяжёлых условиях, але Мо Дун не может пройти мимо его грустных глаз.Однажды он замечает, что за прилавком супермаркета теперь сидит не хозяйка, а её сын — холодный и замкнутый старшеклассник Сун Чжоу, отличник и гордость школы.— Ты снова его кормишь? — бросает Сун Чжоу, глядя, как Мо Дун разламывает сосиску для пса.— Просто хочу побаловать его, — улыбается Мо Дун, протягивая угощение.Сун Чжоу молчит, але в його взгляде читается недовольство.На семейном ужине Мо Дун знакомит родных со своим парнем, Чэнь Жанем. Его сводный брат, Мо Тянь, внезапно проявляет неожиданный интерес к их отношениям, а Мо Дун чувствует, что за цій улыбкой скрывается что-то большее. Коли Чэнь Жань предлагает подвезти Мо Тяня после родительского собрания, Мо Дун понимает: его брат начинает игру, которую он уже знает слишком хорошо.— Зачем ты это делаешь? — спрашивает Мо Дун, когда они остаются одни в лифте.— Что именно? — притворно невинно улыбается Мо Тянь.— Ты знаешь что.В тот же вечер Мо Дун находит пса под дождём, дрожащего и одинокого. Он забирает його в подъезд, але внезапно сталкивается с разъярённым Сун Чжоу, который обвиняет його в краже собаки.Их спор прерывает обморок Мо Дуна — его свалил жар. Сун Чжоу, забыв о своей злости, относит його в ближайшую клинику, где всю ночь сидит рядом, наблюдая за его сном.Коли Мо Дун просыпается, он видит Сун Чжоу, спящйого в неудобной позе на стуле. В этот момент он понимает: между ними есть что-то большее, чем просто случайные встречи у супермаркета. Но что это — дружба, вражду или что-то ещё?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, романтика, седзе
теги: роман, дружба, семья, животные компаньоны, развитие персонажа, повсякденність

Возвращение вместе: Путь двойных демонов
Return Together: The Path of the Twin Demons
— Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и покинуті объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившйого всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот ...
— Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и покинуті объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившйого всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот самый, что он забыл.— А-Ян...Этот шрам принадлежал мальчику, которого он когда-то спас. Но после разлуки прошло одиннадцать лет, и теперь этот ребёнок стал известным бандитом Сюэ Яном. Он убивал ради забавы, и ніхто не смел ему перечить.Вэй Усянь пытался понять, что случилось с его другом за эти годы. Почему тот стал таким жестоким? Почему забыл всё до семи лет? И главное — как спасти его, прежде чем судья отправит его на казнь?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: любовный треугольник, дружба, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фентезі

Магистр дьявольского культа: Путь совместного совершенствования
Grandmaster of Demonic Cultivation: Path of Dual Cultivation
После победы над могущественным врагом и восстановления справедливости в мире магов, Вэй Усянь решает покинуть свойого верного друга и союзника Лань Ваньцзи. Он устал от бесконечных интриг и войн, от того, что его считают монстром, и хочет найти собственный путь — даже если это означает одиночество. Но как далеко можно уйти от прошлого, когда оно...
После победы над могущественным врагом и восстановления справедливости в мире магов, Вэй Усянь решает покинуть свойого верного друга и союзника Лань Ваньцзи. Он устал от бесконечных интриг и войн, от того, что его считают монстром, и хочет найти собственный путь — даже если это означает одиночество. Но как далеко можно уйти от прошлого, когда оно преследует тебя на каждом шагу?— Я не хочу быть обузой для тебя, — говорит Вэй Усянь, глядя в глаза Лань Ваньцзи, чьё лицо остаётся непроницаемым, как лёд.Однако судьба распоряжается иначе. В далёком Башу Вэй Усянь встречает старых знакомых — братьев Юньмэн, которые когда-то спасли его от гибели. Они предлагают ему забыть о прошлом и начать новую жизнь среди духов и легенд, где его имя почитают как имя героя. Но даже здесь не всё так просто: древнее пророчество гласит, что скоро появится новый Повелитель Демонов, и только тот, кто связан с тёмными силами, сможет его остановить.— Ты единственный, кто может спасти этот мир, — шепчет Юнь Линь, глядя на Вэй Усяня с надеждой.Тем временем Лань Ваньцзи, оставшийся в Гусу, пытается справиться с опустошением. Он берёт на себя обязанности глави Союза Магов, але его мысли постоянно возвращаются к тому, кто ушёл. Коли приходят вести о таинственных убийствах и нападениях чёрных насекомых, пожирающих людей заживо, Лань Ваньцзи понимает: Вэй Усянь не мог остаться в стороне. Но готов ли он снова встать рядом с тем, кто однажды уже покинул его?— Я обещал защищать тебя, — тихо произносит Лань Ваньцзи, сжимая в руке письмо с несколькими строчками, написанными знакомым почерком.В мире, где магия и предательство идут рука об руку, а любовь и долг сталкиваются в смертельной схватке, Вэй Усяню предстоит сделать выбор: вернуться к прошлому или найти новый путь — путь, который изменит всё.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: сянься (XianXia), романтика, фентезі
теги: любовный треугольник, дружба, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, бойові мистецтва, надприродне

Цветы у дороги расцветают не спеша
Slowly Blooming Flowers by the Roadside
Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, але даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэн...
Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, але даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэнь Цзыцяо — это борьба за достоинство в мире, где его считают лишним.Всё меняется в дождливый вечер, когда машина отца сбивает мальчишку-нищего. Цинь Цан, четырнадцатилетний бродяга с волчьим взглядом, оказывается на больничной койке. Его історія похожа на кошмар: мать умерла при родах, отец утонул, пытаясь спасти незнакомку, а мачеха выгнала его из дома, обвинив в проклятии. Теперь он живет на улице, голодает и боится каждого шороха.— Я голоден, — шепчет Цинь Цан, хватая Вэнь Цзыцяо за штанину, когда тот пытается проверить, жив ли мальчик.— Подожди, я помогу, — отвечает Вэнь Цзыцяо, не зная, что этот случай назавжди свяжет их судьбы.Вэнь Цзыцяо тайно навещает Цинь Цана в больнице, приносит еду и слушает его рассказы о жизни на улице. Он видит в мальчишке себя — того, кто тоже потерял дом и любовь. Но их отношения становятся мишенью для зависти и интриг. Мачеха Вэнь Цзыцяо плетет сети, младший брат издевается, а одноклассники распускают слухи. Коли Вэнь Цзыцяо решается защитить Цинь Цана, его самого обвиняют в предательстве и унижают.— Почему ты не можешь просто оставить меня в покое? — кричит Вэнь Цзыцяо отцу, когда тот требует извиниться перед братом за драку.— Потому что ты старший! Ты должен быть примером! — гремит голос отца, але в его глазах нет тепла.Цинь Цан, наблюдая за цій сценой, понимает, что Вэнь Цзыцяо тоже одинок. Он решает остаться рядом, даже если ради этого придется сражаться с целым миром. Но смогут ли два потерянных мальчика найти друг в друге опору? И что произойдет, когда тайна их отношений вырвется наружу?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, школа

Ваше Величество, ваш образ рушится
Your Majesty, Your Persona is Crumbling
— Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритов...
— Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритовый печати по голове.Однако вместо смерти Цюй Чжэ просыпается в теле молодого наследника престола — того самого императора, которого он так ненавидел. Теперь он вынужден жить в теле будущего тирана, чьи руки обагрены кровью верных подданных. Но что, если изменить историю? Что, если не допустить падения империи?— Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты не тот, кем был?Сможет ли Цюй Чжэ переубедить окружающих, что он — это не прежний жестокий принц? Сможет ли он предотвратить трагедию, которая уже произошла в его прошлой жизни? И как ему справиться с чувствами к генералу Сюэ Цзыаню, который когда-то был його верным союзником, а теперь смотрит на него с подозрением и отвращением?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
теги: взросление, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Ваше Величество, не могли бы вы подойти ближе?
Your Majesty, Could You Come Closer?
Юный принц Юнь Хуань, слабый и болезненный, живет в суровом мире, где братская вражда и жестокость правят бал. Его единственное желание — просто спокойно существовать, не привлекая внимания.Но всё меняется, когда в их дом приводят группу пленников, связанных с мятежным принцем. Среди них — загадочный мужчина с ледяным взглядом, чьё присутствие п...
Юный принц Юнь Хуань, слабый и болезненный, живет в суровом мире, где братская вражда и жестокость правят бал. Его единственное желание — просто спокойно существовать, не привлекая внимания.Но всё меняется, когда в их дом приводят группу пленников, связанных с мятежным принцем. Среди них — загадочный мужчина с ледяным взглядом, чьё присутствие почему-то успокаивает Хуаня.— Ты не боишься, что я убью тебя? — спрашивает незнакомец, когда Хуань пытается защитить его от гнева своего брата.— Я боюсь крови, — шепчет Хуань, — но ещё больше боюсь, что ты умрёшь из-за меня.Братья Хуаня видят в пленниках лишь живые мишени для своих развлечений. Но Хуань, несмотря на свою хрупкость, не может остаться в стороне. Он протягивает руку помощи, не подозревая, что этот жест назавжди изменит его судьбу.А незнакомец смотрит на него так, словно узнаёт в нём кого-то давно потерянного...Чем ближе Хуань подходит к тайнам этого мира, тем больше понимает: его жизнь — лишь мимолётная тень на фоне грядущих бурь. И даже смерть может оказаться не концом, а началом чего-то нового.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:02
стан перекладу: Завершено
жанри: уся (wuxia), романтика, історія
теги: любовный треугольник, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Ваше Величество, станьте моим мудрым правителем
His Majesty, Be My Wise Ruler
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я м...
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я могу поцеловать тебя?Этот вопрос стал первым, что Сегмент задал императору, едва увидев его. Система предупреждала: все предыдущие «перемещенцы» погибали от рук тирана, але Сегмент не мог ждать — полночь приближалась, а без поцелуя его ждала неминуемая смерть.Цзин Шу молча приказал ему подойти ближе. Его взгляд, холодный как вековой лёд, не предвещал нічого хорошего. Но Сегмент не отступал — он знал, что должен выжить любой ценой. Даже если для этого придётся играть роль преданной наложницы перед самым опасным человеком в империи.Перша ночь прошла на удивление спокойно. Но наутро Сегмент узнал, что императрица-бабушка подсылает яд своему внуку. Рискуя жизнью, он выбил чашу с отравой из рук служанки — и тут же оказался на грани смерти от рук самого Цзин Шу.— Я спасал тебя! — хотел крикнуть Сегмент, але тиран лишь сжал его горло.— Не смей притворяться, что заботишься обо мне.В отчаянии Сегмент сделал единственное, что мог: он поцеловал императора прямо в губы, впиваясь зубами в его плоть. Кровь смешалась с поцелуем, але задача была выполнена — система подтвердила його выживание.Теперь Сегменту предстояло понять: действительно ли Цзин Шу так жесток, как о нём говорят? Или за маской безразличия скрывается нечто большее?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, драма, сейнен
теги: роман, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Император балует своего больного красавца-спутника детства
The Emperor's Favorite: A Sickly Beauty and His Childhood Sweetheart
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском...
Снегопад в столице Северной Ци ознаменовал начало зимы. Император Шэнь Юйчжу, известный своим строгим отношением к государственным делам, неожиданно проявил заботу о своём друге детства — принце Сье Юаньши, слабом и болезненном от рождения. Их отношения вызывают недовольство среди придворных, особенно когда речь заходит о пустующем императорском гареме.— Почему ты так рано вернулся? — спросил слуга Ся Пэй, заметив, как принц Сье вернулся во дворец раньше обычного.— Не твоё дело, — холодно ответил тот, пряча усталость за маской равнодушия.Тем временем старый министр Сун Лян, обеспокоенный отсутствием наследников, решает действовать через принца Сье, надеясь, что тот сможет убедить императора жениться. Но принц, прекрасно понимающий истинные чувства Юйчжу, не спешит выполнять просьбу министра.— Ты должен уговорить его, — настаивал Сун Лян, падая на колени перед принцем.— Я попробую, — ответил Сье, зная, что его слова могут изменить судьбу империи.Император, узнав о визите министра, уже готовится к очередному раунду придворных интриг. Но на этот раз всё может пойти не по плану…
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, романтика, драма
теги: роман, дружба, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, історія

Ваше Величество превыше всего
Her Majesty Above All
— Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила нічого: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воитель...
— Ты не должна была выжить, — тихо произнесла женщина в белом, глядя на девушку, очнувшуюся в гробу.Её руки дрожали, когда она помогала Ань Ян выбраться из последнего пристанища. Но Ань Ян не помнила нічого: ни своего прошлого, ни матери, которая спасла её от смерти ценой собственной репутации.Династия Чу пала. На престоле теперь женщина-воительница, И Цинхуань, которая ценой собственной дочери спасла столицу от захватчиков.Но Ань Ян — не та девочка, которую она знала. Исчезла холодная расчётливость принцессы, осталась лишь любопытная и беззащитная девушка, не понимающая, почему её мать смотрит на неё с такой болью.— Почему ты меня ненавидишь? — спрашивает Ань Ян, глядя на И Цинхуань снизу вверх.Но императрица лишь качает головой:— Я никогда не смогу тебя ненавидеть.В дворцовых коридорах плетутся интриги. Знать требует от И Цинхуань выбрать супруга, чтобы обеспечить наследников трону.Но как выбрать, когда сердце уже принадлежит кому-то другому?А Ань Ян, не помнящая своего прошлого, вдруг начинает замечать, что взгляд матери задерживается на ней слишком долго...И чем ближе они становятся, тем сильнее в воздухе витает вопрос: что на самом деле связывает этих двух женщин — кровные узы или нечто более опасное?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, романтика, трагедія
теги: роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, історія, трагедія, психологія, драма, gl

Головная боль Его Величества: Юный господин опять капризничает
His Majesty's Headache: The Young Master is Acting Tsundere Again
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с м...
Живший в роскоши и уверенный в отцовской любви, Ци Шэнь внезапно узнаёт страшную правду: для своего отца он лишь инструмент для достижения власти.Коли императорский двор решает выдать его замуж за второго принца, Ци Шэнь понимает, что стал пешкой в политической игре. Но он не собирается сдаваться без боя.— Ты хочешь, чтобы я пошёл под венец с мужчиной? — Ци Шэнь с трудом сдерживает гнев, глядя на отца, чьи глаза полны презрения. — Ты действительно думаешь, что я позволю использовать себя как разменную монету?Его отец, левый министр Ци Му Чэнь, лишь холодно усмехается. В глазах мужчины нет ни капли сострадания — только расчёт.Но Ци Шэнь не намерен подчиняться. Он знает, что за этим браком скрывается нечто большее, чем просто политический союз.Тем временем второй принц, Е Ань Чэнь, кажется безобидным юношей с невинной улыбкой. Но за його внешней мягкостью скрывается железная воля. Он твёрдо решил заполучить Ци Шэня, даже если для этого придётся сломать его сопротивление.— Ты не хочешь меня? Или просто считаешь меня недостойным? — Е Ань Чэнь стискивает зубы, вспоминая, как Ци Шэнь отказался даже взглянуть на него.Но принц не отступит. Он готов рискнуть всем, лишь бы заполучить того, кто стал его навязчивой идеей.Ци Шэнь же, скрываясь в тени, плетет свои сети. Он не позволит никому распоряжаться своей судьбой.Но чем глубже он погружается в интриги императорского двора, тем сильнее понимает: його враги не только в стенах дворца, але и внутри его собственной семьи.Хто же в итоге окажется сильнее — тот, кто играет по правилам, или тот, кто готов их нарушить?
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
жанри: романтика, героїчне фентезі
теги: любовный треугольник, герои, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, суперсилы, мир меча и магии, темное фентезі

Ваше Величество должен мне половину императорского мавзолея
His Majesty Owes Me Half an Imperial Mausoleum
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Е...
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Если у тебя тысяча монет — отдай пятьсот, если только одна — разломай её пополам. Но он не мог заплатить эту цену, ведь он — император страны. Его богатство было слишком велико, чтобы отдать половину, а его жизнь — слишком важна для государства.— Ваше Величество, вы пришли сюда за лечением, але уже полгода не видитесь с придворными. Ваш десятилетний сын-регент вынужден полагаться на дядю-регента. Если не этот старый принц без наследников, все бы уже гадали, кому достанется трон.Император знал, что Врач может его спасти. Но тот лишь холодно ответил:— Если не отдадите половину империи, не смогу вас исцелить.Они жили в горах, где время текло медленно: летом любовались цветами, осенью — красными листьями, зимой пили вино у огня. Но болезнь императора прогрессировала, и однажды он упал без сил в доме Врача.— Ваше Величество, вы получили весь мир, але потеряли своё здоровье. Яд, с которым вы родились, теперь требует вашей жизни.Врач сорвал ветку белой сливы и протянул её императору. Тот улыбнулся, вспомнив, как когда-то дарил такую же своей покойной жене. Но Врач знал: если император умрёт, его род уничтожит весь клан Бессмертных Врачей.— Я не собираюсь умирать за вас, — холодно сказал он, глотая яд. — Лучше умереть самому, чем ждать, пока меня убьют.Весна вернулась в горы. Цветы сливы осыпались, уступая место пышным персиковым деревьям. Император, впервые назвав себя «Я», прошептал:— Я хотел быть честным, але проиграл.Врач молча смотрел на него, а затем закрыл глаза. Два человека, каждый верный своим предкам, стояли на грани между жизнью и смертью. Но кто-то должен был остаться — ради маленького наследника, ради империи, ради долга.
Розгорнутиостання активність: 23.02.2026 17:01
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.