
Стража в парчовых одеждах
Jinyiwei
Цзиньивэй*, ранее известные как «Церемониальное управление Луань*», носили почётный караул при дворе, но позже постепенно стали доверенными лицами императора. Для службы в Цзиньивэй непременно требовалось особое происхождение, собачья преданность, отличная физическая форма и совершенное владение боевыми искусствами.На одеждах стражей Цзиньивэй б...
Цзиньивэй*, ранее известные как «Церемониальное управление Луань*», носили почётный караул при дворе, но позже постепенно стали доверенными лицами императора. Для службы в Цзиньивэй непременно требовалось особое происхождение, собачья преданность, отличная физическая форма и совершенное владение боевыми искусствами.На одеждах стражей Цзиньивэй была вышита летучая рыба*, а на поясе они носили меч Сючунь*.Это история о парнях из Цзиньивэй. А также история о диком котике и большом леопарде.* Цзиньивэй, букв. «стража в парчовых одеждах» (锦衣卫) — тайная служба правителей империи Мин.* Луань (鸾) — красный феникс из древнекитайской мифологии.* Летучая рыба / рыба Фэйюй (飞鱼) — существо с драконьей головой, длинным туловищем, рогами, ногами, четырьмя когтями, крыльями и раздвоенным хвостом. Часто путают с драконом. * Меч Сючунь, букв. "расшитый весенний меч" (绣春刀) — однолезвийный изогнутый меч.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, драма, история, приключения, романтика, уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, исторический роман, интриги и заговоры, 18+, умный главный герой, аристократы

Побег с «Острова Роз»
Escape from Rose Island
Добро пожаловать на остров Роз.Здесь множатся верования, а смятение не знает границ.Бродить в одиночестве — затея не из лучших; те, кто лишён покровительства, зачастую обречены на гибель.Прежде чем ступить на эти земли, пожалуйста, выберите божество, которому станете поклоняться.От чьего лица ведётся повествование: Юй Цин.Партнёр: Ми Сяобай.Крат...
Добро пожаловать на остров Роз.Здесь множатся верования, а смятение не знает границ.Бродить в одиночестве — затея не из лучших; те, кто лишён покровительства, зачастую обречены на гибель.Прежде чем ступить на эти земли, пожалуйста, выберите божество, которому станете поклоняться.От чьего лица ведётся повествование: Юй Цин.Партнёр: Ми Сяобай.Краткое описание: В его теле живёт кто-то другой.Тема: Искупление.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: виртуальная реальность, преданные возлюбленные, bl, 1v1

Приют для мифических малышей
Mountain and Sea Cubs Shelter
АннотацияЛу Цыцзю окончил университет, сдал госэкзамен на чиновника — и получил назначение директором приюта. Приют оказался старым, обшарпанным, нищим и забытым богами. А ещё там жили четверо сопливых малышей, которых нужно было кормить.Со временем Лу Цыцзю начал искренне недоумевать: дети такие милые, умные и послушные — как у кого-то рука под...
АннотацияЛу Цыцзю окончил университет, сдал госэкзамен на чиновника — и получил назначение директором приюта. Приют оказался старым, обшарпанным, нищим и забытым богами. А ещё там жили четверо сопливых малышей, которых нужно было кормить.Со временем Лу Цыцзю начал искренне недоумевать: дети такие милые, умные и послушные — как у кого-то рука поднялась их бросить?А потом один из малышей заболел, чихнул... и у него на голове выросли рожки.Лу Цыцзю: ???Гун Сичао отправился искать племянника и оказался у дверей какого-то приюта. Дверь открылась — на пороге стоял человек.— Тебя тоже бросили? Не бойся, теперь я твой папочка. Иди сюда, малыш.Гун Сичао опасно прищурился: «Папочка»?...Позже, ради объятий, поцелуев и полётов на ручках, Гун Сичао без зазрения совести принял облик малыша и затесался среди настоящих детей.«Я всего лишь маленький детёныш. Мне каких-то четыре тысячи восемьсот лет»— Сначала скажи «папа», — потребовал Лу Цыцзю.Примечание команды переводчиков Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, психология, романтика, сверхъестественное, фантастика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, мифические существа, заботливый главный герой, 18+, главный герой мужчина, милый главный герой, флафф, отношения человек/нечеловек, тайная личность, брошенные дети, воссоединие семьи, медленное развитие отношений, мифология

Злоупотребление магией запрещено!
Abuse of Magic is Prohibited
Ся Кэ — редкий, могущественный маг в современном обществе. Поскольку он был настолько беден, что мог питаться только лапшой быстрого приготовления, он решил провести древний магический ритуал.Этот волшебный обряд позволял волшебнику законно и обоснованно завладеть огромным состоянием, которое невозможно потратить и во веки веков.Два дня спустя о...
Ся Кэ — редкий, могущественный маг в современном обществе. Поскольку он был настолько беден, что мог питаться только лапшой быстрого приготовления, он решил провести древний магический ритуал.Этот волшебный обряд позволял волшебнику законно и обоснованно завладеть огромным состоянием, которое невозможно потратить и во веки веков.Два дня спустя он всё ещё ждал, когда богатство упадет с небес. Когда Ся Кэ уже окончательно решил, что ритуал не сработал, в его дверь внезапно позвонили.Высокий и красивый мужчина стоял перед дверью его простой двухкомнатной квартиры, держа в руке новенькое свидетельство о браке.— Ты мой муж?Ся Кэ: «…»Постойте, значит, так называемое законное приобретение богатства означает необъяснимое вступление в брак с самым богатым человеком в мире? Причём брачный контракт настолько строг, что в случае развода он сможет забрать у того всё имущество!Что-то очень не так с этой ритуальной магией!~Чжао Нао никак не мог понять, почему, когда он проснулся, у него вдруг появился муж, и он даже подписал с ним совершенно несправедливый брачный договор.«Истиной, какой бы невероятной она ни казалась, является то, что останется, если отбросить всё невозможное».Потратив два дня на изучение воспоминаний всех окружающих о своем неизвестном муже, Чжао Нао пришёл к окончательному выводу:Должно быть, я сам потерял память!Он набрался смелости и подошёл к дверям дома, где временно проживал Ся Кэ.Красивый мальчик, одетый в странный длинный халат, посмотрел на него смущённо, а затем взглянул на свидетельство о браке. Стеклянная бутылка, которую он держал в руках с грохотом упала на пол.Зрачки Чжао Нао задрожали.У него была такая бурная реакция, когда он увидел свидетельство о браке! Он всё еще любит меня!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, богатые персонажи, брак, броманс, магия, амнезия

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

Когда небесный талант был низвергнут, он достался мне
The genius became my Daoist partner after being deposed.
АннотацияЕ Хуаньгуй — беззаботный лентяй, которого друзья вытащили поглазеть на зрелище. Но кто же знал, что прямо ему в руки упадёт расшитый шар невесты, и по воле случая он станет мужем Тань Дучжи — опального гения из клана бессмертных!Не успев опомниться, он очутился в брачных покоях и увидел сидящего в кресле-каталке Тань Дучжи — с лицом, ли...
АннотацияЕ Хуаньгуй — беззаботный лентяй, которого друзья вытащили поглазеть на зрелище. Но кто же знал, что прямо ему в руки упадёт расшитый шар невесты, и по воле случая он станет мужем Тань Дучжи — опального гения из клана бессмертных!Не успев опомниться, он очутился в брачных покоях и увидел сидящего в кресле-каталке Тань Дучжи — с лицом, лишённым всякой жизни.«Да, это точно гений. Даже став калекой, он умудряется быть таким... чарующим...»Е Хуаньгуй и сам в прошлой жизни был инвалидом. Он мгновенно проникся сочувствием и обрёл новую цель: заботиться об этом красавце и вернуть ему вкус к жизни!Тань Дучжи был исключительно одарён, и путь совершенствования давался ему легко. Но когда до вознесения оставался один шаг — его предал самый близкий человек. Духовные корни уничтожены, культивация разрушена. За одну ночь небесный избранник рухнул с пьедестала и стал позором клана.Клан не желал лишних хлопот и решил от него избавиться, разослав приглашения всем бессмертным на смотрины жениха.Среди прибывших культиваторов девять из десяти имели с ним старые счёты, а десятый был его соперником в любви.Охваченный отчаянием, Тань Дучжи швырнул расшитый шар наугад. Ему было любопытно: как ещё Небеса собираются его унизить?И вот в брачные покои входит человек, которого он никогда не видел, — с культивацией едва выше, чем у простого смертного.Тань Дучжи: «Надо же, как изощрённо они придумали меня опозорить».Е Хуаньгуй: «Лучше влачить жалкое существование, чем умереть. Мёртвым уже ничего не светит, а живым — ещё есть надежда. Теперь ты со мной. Пока у меня есть еда, ты голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отменно!»Тань Дучжи: «Хм... ничтожество».Спустя годы, свершив возмездие, Тань Дучжи вытер кровь с клинка и развернулся, чтобы уйти.Все вокруг в изумлении: «Мастер Тань! Вы отомстили — неужели не скажете пару слов?»Тань Дучжи: «Не сейчас. Мой благоверный скоро закончит готовить. Мне пора домой — обедать».Примечание команды переводчиков Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, инвалидность, исторический роман, заботливый главный герой, интриги и заговоры, 18+, месть, флафф, холодный главный герой, вынужденный брак, мир культиваторов, возвращение сильнейшего

Штиль
Simply So
Жизнь Цзоу Яна начинает трещать по швам из-за семейных проблем, и он оказывается в Наньчжоупине. Там он знакомится с Фань Цзюнем — тренером с непростым прошлым и с непростым прошлым и характером не лучше его собственного.Обычное знакомство.Ничего серьёзного.
последняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, психология, драма, комедия, повседневность
тэги: [♥], адекватные главные герои, два главных героя, bl

Молодой господин должен жить свободно, как птица💙
Молодой господин Ин Пяньпянь
Ин Пяньпянь, сын могущественного евнуха царствующей династии, руководит бесчисленными тайными стражами, выглядит красивее женщины, обладает превосходными манерами, коварен, жесток и пользуется дурной славой.Он – самый острый меч в руке императора, гражданские и военные чиновники меняются в лице при упоминании его имени, его уважают и боятся.***О...
Ин Пяньпянь, сын могущественного евнуха царствующей династии, руководит бесчисленными тайными стражами, выглядит красивее женщины, обладает превосходными манерами, коварен, жесток и пользуется дурной славой.Он – самый острый меч в руке императора, гражданские и военные чиновники меняются в лице при упоминании его имени, его уважают и боятся.***Однажды он пробудился и обнаружил, что живёт в книге. По сюжету, в скором времени возлюбленный обманет его доверие, друзья предадут, общество отвергнет, семья разрушится, он потеряет всё. А ещё в его чайную чашку кто-то подмешивает лекарство сводящее с ума.Поскольку хорошим человеком здесь не прижиться, он решил стать настоящим злодеем и жить на полную катушку!Первый шаг “творения зла” начинается с мести тому, кто много лет был с ним в близких отношениях, а потом предал. С маркиза Охраняющего север.Ин Пяньпянь сидел на банкете Хунмэнь, организованным специально для его уничтожения, перед ним стояло отравленное вино, в воздухе воскуривались одурманивающие благовония, а по обеим сторонам в засаде притаились палачи.Он слегка улыбнулся с нежностью на лице: “Маркиз, позволь мне выпить ещё один бокал вина за твоё здоровье”.Маркиз посмотрел на своего возлюбленного, с которым они были вместе много лет, сложным взглядом: “Хорошо”.Ин Пяньпянь встал со своего места, шагнул вперёд, держа бокал в руке, а затем воспользовался моментом и пронзил маркиза Охраняющего север мечом.Он наступил ногой на своего бывшего парня, держа в руке меч с золотой инкрустацией, и с улыбкой вытер каплю крови со щеки.“Кажется, быть злодеем интереснее”.Результат?..Заклятый враг теперь стал его извращенным младшим братом;Советник императора, который некогда ругал его в докладах по десять раз на дню, теперь хвалит его без умолку;Подчинённый, который раньше весь день думал о том, как убить его, теперь готов отдать за него жизнь; Варварский вождь, который прежде мечтал повесить его голову на городской стене, теперь преклоняет перед ним колени.…И впридачу, легендарный глава святого учения, вселяющий страх в сердца всех людей Поднебесной, подошёл к нему и склонился с поцелуем.“Неважно, с верным слугой, с талантливым генералом или же с предателем, я всю жизнь буду сражаться только во имя Вашего Величества”.-- Почему после того, как он начал “творить зло”, все вокруг стали его ярыми поклонниками?Ин Пяньпянь, восседающий на драконьем троне, по сей день недоумевает.***
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, приключения, романтика
тэги: второй шанс, [♥], амбициозный главный герой, борьба за власть, возрождение, интриги и заговоры, главный герой сильный с самого начала, любовный интерес влюбляется первым, месть, переселение души, умный главный герой, красивые персонажи , это история без главной героини

Орлиный страж
Yingnu
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цин...
Капитан императорской стражи, который должен был быть предан казни «тысячи надрезов» за обсуждение Его Величества, — Инну Сюй Линъюнь, волею судьбы стал рассказчиком Сына Неба Ли Сяо, повествуя о событиях «Исторических хроник Юй». По мере того как Сюй Линъюнь неторопливо раскрывал страницы прошлого, в сознании Ли Сяо оживали деяния Чэнцзу Ли Цинчэна: бегство из столицы в ночь Праздника середины осени, битва с хунну за Фэнгуань, завоевание всего запада Сычуани без единой капли крови, решающая схватка верных войск у стен императорского дворца…Постепенно близился конец повествования, и секреты, погребенные в прошлом, начали проявляться один за другим. Неожиданная истинная личность Сюй Линъюня, загадочная судьба Ли Сяо, тайная связь Инну императора Чэнцзу Чжан Му и Ли Сяо… Все это медленно выходило на свет!В этом переплетении исторических нитей и сюжетных линий Сюй Линъюнь, Ли Сяо и другие герои преследуют друг друга в поиске себя. Но, в конце концов, в эту неспокойную эпоху металлических копий, железных коней и нескончаемых сигнальных огней — кто останется верен себе? Кто сохранит преданность истинным чувствам? Кому достанется империя? И кто воздвигнет новую эру процветания?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, драма, история, приключения, романтика, трагедия, уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, амбициозный главный герой, борьба за власть, исторический роман, интриги и заговоры, 18+, умный главный герой, аристократы
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.