
Маг-король: трудное воспитание
The Demon King is Hard to Raise
Ле Юй очнулся в теле наследника забытого клана мечников, чей учитель оставил ему невыполнимое задание: убить самого могущественного демона мира — Чао Миня. Но есть проблема: Ле Юй не только не умеет сражаться, но и проклят печатью-клятвой, которая убьёт его через год, если он не выполнит задание.— Ты хочешь, чтобы я убил Мага-Короля? — Ле Юй смо...
Ле Юй очнулся в теле наследника забытого клана мечников, чей учитель оставил ему невыполнимое задание: убить самого могущественного демона мира — Чао Миня. Но есть проблема: Ле Юй не только не умеет сражаться, но и проклят печатью-клятвой, которая убьёт его через год, если он не выполнит задание.— Ты хочешь, чтобы я убил Мага-Короля? — Ле Юй смотрит на меч в своих руках, чувствуя, как внутри поднимается паника.— Да, иначе умрёшь сам, — эхо прошлого шепчет в его голове.Пытаясь найти союзников, Ле Юй отправляется на собрание светлых кланов, но вместо помощи встречает лишь предательство и кровь. А за его спиной уже следят невидимые глаза — тот, кто пришёл за ним, не остановится ни перед чем. В мире, где сила решает всё, Ле Юй должен научиться выживать, но как это сделать, если даже собственное тело предаёт его? И почему каждый шаг к Чао Миню приближает его к разгадке тайны, которая может перевернуть всё с ног на голову?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), боевые искусства, триллер
тэги: система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, боевые искусства, сверхъестественное, прокачка, триллер

Шпион из клана демонов
Demon Path Undercover
Янь Були погиб в схватке с главарем женского демонического клана, но очнулся в теле своей убийцы — знаменитой на весь мир культивации красавицы Цзян Мочоу. Теперь он — слепая и лишенная сил женщина, которую подобрал нищий старик, мечтающий сделать ее своей женой.Но Янь Були не собирается сдаваться. Он должен выяснить, почему его душа оказалась в...
Янь Були погиб в схватке с главарем женского демонического клана, но очнулся в теле своей убийцы — знаменитой на весь мир культивации красавицы Цзян Мочоу. Теперь он — слепая и лишенная сил женщина, которую подобрал нищий старик, мечтающий сделать ее своей женой.Но Янь Були не собирается сдаваться. Он должен выяснить, почему его душа оказалась в теле врага, вернуть утраченные силы и отомстить тем, кто предал его. А для этого придется внедриться в клан демонов под видом Цзян Мочоу и сыграть роль, которая может стоить ему жизни.— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил его друг, глядя на тело Янь Були в ледяном гробу.— Нет, — честно ответил он, поправляя женское платье. — Но другого выхода у меня нет.Первым испытанием стала встреча с учителем Цзян Мочоу — загадочным главой клана, который уже уничтожил его родную школу. Янь Були должен завоевать его доверие, не раскрыв свою истинную сущность. Но как это сделать, если он даже не видит выражения лиц окружающих?— Ты пришла за лечением? — спросил старик-лекарь, разглядывая его с подозрением.— Нет, — Янь Були улыбнулся, чувствуя, как его сердце бьется от страха. — Я пришла за ответом на вопрос: почему душа мужчины оказалась в теле женщины?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, боевые искусства
тэги: герои, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, мир меча и магии, боевые искусства, прокачка

Я разрушил стену тёмного пути
I Dug Through the Demonic Path's Wall
После перерождения Лу Нинчу не нужен никто, кроме дракона Лун Юаня — того самого, кто в прошлой жизни стал причиной его гибели и позора. Но теперь всё иначе: он знает слабости своего врага и готов использовать их без жалости.Лун Юань, великий повелитель демонов, холоден и неприступен. Никто не смеет нарушать покой его внутреннего двора, но Лу Ни...
После перерождения Лу Нинчу не нужен никто, кроме дракона Лун Юаня — того самого, кто в прошлой жизни стал причиной его гибели и позора. Но теперь всё иначе: он знает слабости своего врага и готов использовать их без жалости.Лун Юань, великий повелитель демонов, холоден и неприступен. Никто не смеет нарушать покой его внутреннего двора, но Лу Нинчу не просто врывается туда — он сажает цветы, меняет убранство и даже осмеливается дарить ему букеты, будто это самое естественное в мире. Демон презирает слабость, но почему-то терпит выходки этого наглого садовника?А когда Лу Нинчу начинает тайно готовить для него лакомства, Лун Юань понимает: этот человек опасен. Но вместо того, чтобы избавиться от него, он позволяет ему остаться… и даже открывает перед ним двери своего дома.Что задумал Лу Нинчу? Почему Лун Юань не может прогнать его? И что произойдёт, когда демон наконец осознает, что его тщательно выстроенные стены рухнули — не от силы, а от хитрости и упорства одного-единственного человека?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, магическая академия

Магистр Демонического Культа: Ежедневное Блаженство Си Яо
Grandmaster of Demonic Cultivation: Daily Bliss of Xi Yao
Цзинь Гуанъяо погиб под колёсами автомобиля, но его отчаянное желание жить активировало таинственную систему. Теперь он оказался в теле юноши по имени Се Вэньяо — слабого, беззащитного и лишённого магических способностей. Мир, в который он попал, жесток: здесь правят кланы магов, а демоны и духи несут смерть.Система даёт ему задание: защитить дв...
Цзинь Гуанъяо погиб под колёсами автомобиля, но его отчаянное желание жить активировало таинственную систему. Теперь он оказался в теле юноши по имени Се Вэньяо — слабого, беззащитного и лишённого магических способностей. Мир, в который он попал, жесток: здесь правят кланы магов, а демоны и духи несут смерть.Система даёт ему задание: защитить двух человек — Цзинь Лина, племянника оригинального Цзинь Гуанъяо, и Лань Хуаня, его названного брата. Но есть проблема: Цзинь Гуанъяо не помнит, почему должен их защищать. Система отказывается давать подробности, а сам он не может даже прочитать книгу, в которой разворачиваются события.Первая встреча с Лань Хуанем едва не становится последней. Се Вэньяо оказывается лицом к лицу с могучим ходячим трупом, и только вмешательство Лань Хуаня спасает его. Но даже после этого опасность не отступает — ходячий труп преследует его, словно одержимый жаждой мести.— Почему он преследует именно меня? — спрашивает Се Вэньяо у системы.— Ты принял жертву этого мира. Он считает тебя тем, кто его предал.Се Вэньяо не понимает, что произошло, но одно ясно: кто-то из прошлой жизни Цзинь Гуанъяо совершил ужасное предательство. И теперь он должен расплачиваться за чужие грехи.Лань Хуань, глава клана Лань, спасает его второй раз. Но Се Вэньяо не собирается просто так принимать помощь. Он решает использовать ситуацию в свою пользу — крадёт у Лань Хуаня ценный артефакт, а затем сбегает, оставив того в одиночестве бороться с ходячим трупом.Но судьба неумолима. Вскоре Се Вэньяо оказывается втянут в новую интригу — исчезновение невест в деревне Хуа Ин. Местные жители шепчутся о демоне, похищающем девушек прямо из свадебных паланкинов. Се Вэньяо решает разобраться, но не подозревает, что эта загадка связана с его прошлой жизнью.— Я должен узнать правду, — говорит он себе, глядя на тёмный лес.Но правда может оказаться страшнее, чем он ожидает. И за каждым углом его поджидает новая опасность.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: герои, исекай, демоны, духи, система, реинкарнация, параллельный мир, смерть, предательство, суперсилы, мир меча и магии, магическая академия
фэндом: The Grandmaster of Demonic Cultivation / Магистр дьявольского культа

Хозяин рыбного пруда
The Fish Pond Master
Ши Юй — бывший офисный работник, вернувшийся в родную рыбацкую деревню, чтобы отдохнуть от городской суеты. Но всё меняется, когда он случайно активирует таинственную систему, превращающую его жизнь в череду абсурдных заданий и неожиданных приключений.Теперь он вынужден ловить рыбу, чтобы прокачивать свой «рыбный пруд», получая взамен странные н...
Ши Юй — бывший офисный работник, вернувшийся в родную рыбацкую деревню, чтобы отдохнуть от городской суеты. Но всё меняется, когда он случайно активирует таинственную систему, превращающую его жизнь в череду абсурдных заданий и неожиданных приключений.Теперь он вынужден ловить рыбу, чтобы прокачивать свой «рыбный пруд», получая взамен странные награды вроде «БМВ-рикши». Система то помогает, то мешает, а Юй то и дело попадает в нелепые ситуации: от борьбы с гигантским угрём, сбежавшим из ведра, до попыток обмануть собственную систему ради заветного апгрейда.Но за кажущейся беззаботностью скрывается суровая реальность: рыбацкая деревня живёт по своим законам, а система требует жертв. Юй понимает, что если он не выполнит главную миссию — создать роскошный плюсовый пруд, — то его ждёт неминуемая гибель.— Ты уверен, что это не обман? — спрашивает Юй у системы, когда очередное задание оказывается невыполнимым.— Я же говорил, что у меня нет бабушки, — отвечает система, демонстрируя очередной мем с пандами.Юй вздыхает и снова бросается в бой — за рыбой, за уровни, за выживание. Но что, если настоящая загадка не в системе, а в самой деревне, где каждый житель что-то скрывает?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, фэнтези, комедия
тэги: игровые элементы, система, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, комедия, прокачка, сельская жизнь

Талисман Рыбы-Дракона
Fish-Dragon Talisman
Ночью над рекой разносится призрачное пение, и Лу Чи, живущая на берегу, просыпается от леденящих душу криков. Её знакомый, Эргоу, ввязался в опасную авантюру — он пытался ограбить корабль-призрак, где обитают мертвецы и демоны. Лу Чи, не раздумывая, бросается спасать друга, но сама оказывается в ловушке на борту проклятого судна. Корабль-призр...
Ночью над рекой разносится призрачное пение, и Лу Чи, живущая на берегу, просыпается от леденящих душу криков. Её знакомый, Эргоу, ввязался в опасную авантюру — он пытался ограбить корабль-призрак, где обитают мертвецы и демоны. Лу Чи, не раздумывая, бросается спасать друга, но сама оказывается в ловушке на борту проклятого судна. Корабль-призрак — это не просто судно, а плавучий ад, наполненный ожившими трупами и жуткими созданиями. Внутри его стен скрываются смертельные ловушки, а на палубе бродят чудовища с когтями, способными разорвать человека в клочья. Лу Чи, вооружённая лишь мечом и смекалкой, вынуждена сражаться за свою жизнь, но даже её навыки могут оказаться недостаточными против древнего зла, пробудившегося на этом корабле. Когда она наконец находит Эргоу, то обнаруживает, что он не просто жертва — он предал её, заманив в западню. Но настоящая угроза ещё впереди: корабль-призрак лишь малая часть огромной силы, преследующей их. И теперь Лу Чи предстоит узнать, что скрывается за легендой о Семиэтажном Погребальном Корабле и почему её учитель, Трипуть-даос, так заинтересован в этой тайне. — Ты знаешь, что такое Семиэтажный Корабль? — спрашивает учитель, глядя на клубящийся над рекой туман. — Нет, — отвечает Лу Чи, сжимая рукоять меча. — Тогда тебе предстоит узнать это на собственном опыте, — загадочно произносит Трипуть-даос, и его глаза вспыхивают в темноте. — Но помни: на этом корабле нет случайных жертв. Каждый, кто ступает на его борт, уже обречён…
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), боевые искусства, мистика
тэги: приключения, система, развитие персонажа, средневековье, нежить, мистика, боевые искусства, прокачка

Падение кита
Whale Fall
Космический крейсер «Алый Шторм» шесть месяцев дрейфует в пустоте космоса. Лейтенант Лю Синь, командир патрульного отряда, проводит рутинный осмотр корабля, но внезапно замечает вдали загадочное оранжевое свечение. Его диаметр — 1700 километров. Это не просто новая угроза со стороны расы жуков, это начало величайшей битвы в истории человечества....
Космический крейсер «Алый Шторм» шесть месяцев дрейфует в пустоте космоса. Лейтенант Лю Синь, командир патрульного отряда, проводит рутинный осмотр корабля, но внезапно замечает вдали загадочное оранжевое свечение. Его диаметр — 1700 километров. Это не просто новая угроза со стороны расы жуков, это начало величайшей битвы в истории человечества.Мо Юньшу, молодой офицер технической службы, возвращается на флагманский корабль «Владыка Тьмы». Но вместо ожидаемого отдыха её встречает тревожная новость: в процессоре одного из разведывательных кораблей обнаружен неизвестный организм, похожий на живое сердце. Он испускает странные сигналы, словно пытается что-то передать.Когда флот человечества приближается к границе Солнечной системы, жуки внезапно исчезают — и появляются прямо под кораблями, готовясь к атаке. Командир «Алого Шторма», легендарная «Алая Роза» Вэньдиша О’Гара, отдаёт последний приказ: любой ценой защитить «Владыку Тьмы». Но что такое «Прусский план», о котором она просит разрешения у командования? И почему она просит соединить её с Мо Юньшу, когда весь флот уже на грани гибели?— Ты знаешь, что я должна защищать только тебя, — шепчет Вэньдиша, глядя на экран связи.Мо Юньшу сжимает кулаки, наблюдая за последними минутами жизни своей возлюбленной. Но смерть Вэньдиши — это не конец. Через четыре года Мо Юньшу живёт в глухой тибетской деревне, скрываясь от мира. Но прошлое не отпускает её: старые друзья находят её, предлагая вернуться в строй. А в ночных кошмарах она снова видит «Алый Шторм», слышит крики товарищей и последний вздох Вэньдиши.— Я не хочу никого защищать, — говорит она, глядя на звёзды. — Человечество больше не имеет ко мне никакого отношения.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: фантастика, боевик, романтика
тэги: роман, высокие технологии, наемники, предательство, развитие персонажа, суперсилы, космическая опера, трагедия, прокачка, gl

Зов Ворона
The Crow's Call
В сумеречном свете свечи, за занавесью из жемчуга, появляется загадочный ребёнок в плаще из вороньих перьев. Его имя — Ворон, и он прибыл по приказу Пятого Господина, чтобы поймать нечто странное и неуловимое. Это существо не живое, но и не мёртвое, оно растворяется в воздухе, словно вода, и исчезает без следа.Пятый Господин, лежащий на ложе под...
В сумеречном свете свечи, за занавесью из жемчуга, появляется загадочный ребёнок в плаще из вороньих перьев. Его имя — Ворон, и он прибыл по приказу Пятого Господина, чтобы поймать нечто странное и неуловимое. Это существо не живое, но и не мёртвое, оно растворяется в воздухе, словно вода, и исчезает без следа.Пятый Господин, лежащий на ложе под тигровой шкурой, лишь лениво улыбается, когда Ворон признаётся, что упустил добычу. Но задание остаётся в силе: найти и поймать это существо, иначе последствия будут непредсказуемы. Ворон неохотно соглашается, но его внимание отвлекает другой загадочный предмет — камень мудреца, вживлённый в грудь юноши по имени Чэн Юнь.Чэн Юнь, осиротевший сын алхимика, не понимает, что происходит. Его дом полон тайн: потайные комнаты, магические растения и порталы в другие миры. Ворон же видит в нём лишь инструмент — носителя камня мудреца, способного изменить баланс сил в этом мире. Но когда Чэн Юнь просыпается и пытается сопротивляться, Ворон понимает, что ситуация сложнее, чем казалось.— Ты раннее умирал, не так ли? — спрашивает Ворон, глядя на дрожащего юношу. — Зачем продолжать жить, если смерть — это единственное освобождение?Чэн Юнь молчит, сжимая кулаки. Он не хочет умирать, но и жить с камнем мудреца в груди — невыносимо. А Ворон, наблюдая за его борьбой, решает: этот мальчик может стать ключом к разгадке всех тайн. Но готов ли Чэн Юнь заплатить ту цену, которую потребует от него судьба?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фантастика, сверхъестественное
тэги: система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, магическая академия, темное фэнтези, нежить, прокачка

Попугай А-Куй и ворон А-Ду
Parrot A-Kui and Raven A-Du
В уютном японском доме, где живут три поколения семьи Хаякава, есть необычный член семьи — попугай А-Куй. Это не просто птица: он работает в семейном отеле-онсэне, встречая гостей и провожая их, а ещё помогает воспитывать младших питомцев — собаку и кошку.А-Куй — необычайно умный попугай. Он знает, когда нужно разбудить всех по утрам, как успоко...
В уютном японском доме, где живут три поколения семьи Хаякава, есть необычный член семьи — попугай А-Куй. Это не просто птица: он работает в семейном отеле-онсэне, встречая гостей и провожая их, а ещё помогает воспитывать младших питомцев — собаку и кошку.А-Куй — необычайно умный попугай. Он знает, когда нужно разбудить всех по утрам, как успокоить расстроенного щенка и даже как подбодрить хозяина. Но однажды в его размеренной жизни появляется новая задача: ему предстоит найти себе пару на специальном «свидании» для птиц.— Ты сегодня особенно красив, — говорит ему хозяин, провожая на встречу.А-Куй гордо расправляет крылья. Он знает, что должен выглядеть безупречно, ведь сегодня он встретит ту самую птицу, с которой проведёт остаток жизни. Но когда он прилетает на место, его ждёт сюрприз: среди десятков попугаев нет ни одного, кто мог бы сравниться с ним по уму и харизме.— Может, мне вообще не нужна пара? — задумывается А-Куй, наблюдая за суетой вокруг.Но жизнь готовит ему ещё один поворот. В тот же день в отель приезжает загадочный ворон А-Ду, и между двумя птицами сразу возникает необычная связь. А-Куй чувствует, что этот ворон не такой, как все… и, возможно, именно он станет тем, кого он искал.Но как объяснить это семье? И что будет, если они не поймут?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: кодомо, повседневность, комедия
тэги: взросление, дружба, семья, животные компаньоны, развитие персонажа, повседневность, комедия

Сказания о цилине
The Kirin's Strange Tales
В бескрайних северных лесах скрывается цилинь по имени Сяо Ци — существо, добровольно покинувшее небесные чертоги ради уединённой жизни среди смертных. Небесный двор погряз в распрях, где чистота крови решает всё, а таланты и труды смертных обесцениваются. Устав от интриг, Сяо Ци спустился в мир людей, надеясь обрести покой.Но лесные духи и демо...
В бескрайних северных лесах скрывается цилинь по имени Сяо Ци — существо, добровольно покинувшее небесные чертоги ради уединённой жизни среди смертных. Небесный двор погряз в распрях, где чистота крови решает всё, а таланты и труды смертных обесцениваются. Устав от интриг, Сяо Ци спустился в мир людей, надеясь обрести покой.Но лесные духи и демоны встречают его с радостью — ведь цилинь приносит удачу и процветание. Однако никто не спешит стать его учеником. Сяо Ци открывает школу для духов, но месяцы проходят впустую: ни один ученик не приходит на занятия. Его одиночество нарушает лишь случайная встреча с маленьким белым лисом, обессилевшим от ран.— Ты будешь моей собакой, — решает Сяо Ци, не подозревая, что перед ним не просто лис, а снежный лисий король Сюэ Янь — могущественный правитель Духовного царства, временно лишившийся сил после небесной кары. Сюэ Янь, привыкший к почтению, с трудом сносит унижения: его называют собакой, сажают на цепь, кормят объедками.Но даже в таком положении он не может устоять перед искушением: Сяо Ци делится с ним своей духовной энергией, исцеляя раны. А когда Сюэ Янь неожиданно принимает облик прекрасного юноши, цилинь впервые сталкивается с кем-то, кто не боится его силы.Тем временем в лесу появляется опасный гость — младший брат Сюэ Яня, жаждущий занять трон. Он готов уничтожить брата, чтобы завладеть властью. Лесные духи в панике, а Сяо Ци, сам того не желая, оказывается втянут в борьбу за власть, где ставки — не только жизнь Сюэ Яня, но и будущее всего леса.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, романтика
тэги: зверолюди, система, реинкарнация, эльфы, развитие персонажа, мир меча и магии, обратный гарем, магическая академия, сверхъестественное

Бессмертный Хуан неустанно отплачивает за добро
The Yellow Immortal's Relentless Repayment
После столетий тренировок и достижения просветления лис-оборотень Чу Юэси был сражён небесной молнией, лишившей его всех накопленных сил. Пробудившись в теле молодого принца, он узнаёт, что человек, спасший его когда-то, — легендарный генерал Цинь Хуайчжан — уже много лет как искалечен и брошен собственной семьёй. Принц Чу Юэси, известный своим ...
После столетий тренировок и достижения просветления лис-оборотень Чу Юэси был сражён небесной молнией, лишившей его всех накопленных сил. Пробудившись в теле молодого принца, он узнаёт, что человек, спасший его когда-то, — легендарный генерал Цинь Хуайчжан — уже много лет как искалечен и брошен собственной семьёй. Принц Чу Юэси, известный своим вздорным нравом, неожиданно для всех просит императора о браке с бывшим генералом. Но за этим решением скрывается не только желание отплатить за добро: Юэси намерен защитить Хуайчжана от всех врагов, даже если придётся сражаться с собственным братом-императором. Однако Хуайчжан, переживший предательство и годы унижений, не верит в искренность принца. Он убеждён, что за всеми действиями Юэси стоят политические игры императорского двора. — Почему ты так добр ко мне? — спрашивает Хуайчжан, сжимая в руках край одеяла. Юэси, нежно поглаживая его по голове, отвечает: — Я отплачиваю за добро. Ты спас меня когда-то, и теперь моя очередь спасти тебя. Хуайчжан молчит, но его пальцы дрожат. Он не помнит того случая, но в словах принца звучит такая убеждённость, что на мгновение ему хочется поверить. А в это время во дворце уже строят планы, как использовать этот брак в своих целях. Император, довольный тем, что брат лишился возможности претендовать на трон, не подозревает, что Юэси играет по своим правилам. — Ты не боишься, что я стану твоей слабостью? — шепчет Хуайчжан. Юэси улыбается, но в его глазах мелькает стальная решимость: — Нет. Потому что теперь у меня есть цель — защитить тебя любой ценой.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии

Проделки Хуан Сяодоу
Huang Xiaodou's Mischief Records
Хуан Сяодоу, хитрый и находчивый парень, одержим идеей завоевать сердце успешного бизнесмена Хэ Чжаньшу. После долгих наблюдений за объектом своей страсти, он решает использовать любые средства, чтобы приблизиться к нему. Но Хэ Чжаньшу не так-то просто обвести вокруг пальца — он замечает странное поведение Сяодоу и пытается держаться от него под...
Хуан Сяодоу, хитрый и находчивый парень, одержим идеей завоевать сердце успешного бизнесмена Хэ Чжаньшу. После долгих наблюдений за объектом своей страсти, он решает использовать любые средства, чтобы приблизиться к нему. Но Хэ Чжаньшу не так-то просто обвести вокруг пальца — он замечает странное поведение Сяодоу и пытается держаться от него подальше. Однако судьба распоряжается иначе: из-за нелепой случайности Сяодоу попадает в больницу, и Хэ Чжаньшу вынужден взять его под свою опеку.— Ты что, издеваешься? — Хэ Чжаньшу смотрит на Сяодоу, который притворяется больным, чтобы остаться в его доме.— Я же говорил, что мне некуда идти! — Сяодоу с невинным видом прижимается к его руке. — Если ты меня выгонишь, я просто умру от одиночества.Хэ Чжаньшу пытается сохранять хладнокровие, но Сяодоу не сдаётся. Он использует все возможные уловки: то притворяется раненым, то заводит разговоры о свадьбе, то даже пытается соблазнить его, рисуя на животе нарисованные кубики пресса. Но Хэ Чжаньшу не поддаётся, хотя его терпение уже на пределе.— Если ты ещё раз попробуешь меня поцеловать, я вышвырну тебя в окно, — предупреждает он, но Сяодоу только улыбается.— Ты же не сделаешь этого. Ты слишком добрый.Ситуация осложняется тем, что младшая сестра Хэ Чжаньшу, Хэ Чжаньянь, неожиданно встаёт на сторону Сяодоу. Она помогает ему строить козни против брата, не подозревая, что сама может стать пешкой в этой игре. Кто же в итоге победит: хитроумный Сяодоу, решивший любой ценой добиться своего, или Хэ Чжаньшу, который пытается сохранить рассудок и не поддаться на провокации?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, повествование от первого лица, развитие персонажа, обратный гарем, пародия, школа

Сон о пшене
A Dream of Millet
Юй Минлан родился в тот день, когда умерла его мать. Отец, Юй Чжэньянь, богатый и влиятельный бизнесмен, назвал его Минланом — «светлым», надеясь, что сын будет жить в радости. Но детство мальчика прошло в огромном доме, наполненном тишиной и одиночеством. Отец появлялся лишь на ужин, садясь за стол напротив сына, но никогда не произносил лишних...
Юй Минлан родился в тот день, когда умерла его мать. Отец, Юй Чжэньянь, богатый и влиятельный бизнесмен, назвал его Минланом — «светлым», надеясь, что сын будет жить в радости. Но детство мальчика прошло в огромном доме, наполненном тишиной и одиночеством. Отец появлялся лишь на ужин, садясь за стол напротив сына, но никогда не произносил лишних слов.— Папа, почему ты не улыбаешься? — однажды спросил Минлан.Юй Чжэньянь лишь молча посмотрел на него и продолжил есть.В шестнадцать лет Минлана отправили учиться в Австралию. Там он впервые почувствовал свободу — и впервые столкнулся с тем, о чём его никогда не предупреждали. В школьном туалете одноклассник Лиам прикоснулся к нему, и Минлан, не зная, как реагировать, ударил его. Но позже, когда Лиам прислал ему фотографии того вечера, он понял: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Я хочу тебя, — сказал Лиам, глядя на него с вызовом.Минлан сжал кулаки. Он не знал, что чувствует — отвращение или любопытство. Но одно было ясно: его отец никогда не должен узнать об этом. Ведь Юй Чжэньянь хотел, чтобы сын был обычным мальчиком, а не тем, кем он становился.В школе объявили дружеский баскетбольный матч между австралийскими и китайскими студентами. Лиам потребовал, чтобы Минлан играл за их команду, угрожая показать фотографии отцу.— Ты пожалеешь, — пообещал Минлан, но согласился.На матче он увидел китайских школьников — крепких, уверенных в себе парней, совсем не похожих на тех, кого он представлял. Среди них был один, чей голос он услышал на улице, говорящий по телефону на чистом китайском. Минлан не мог оторвать от него глаз, хотя и не понимал почему.— Ты готов проиграть? — спросил Лиам, улыбаясь.Минлан молча кивнул. Но в глубине души он знал: это не конец, а начало чего-то нового.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, параллельный мир, семья, предательство, развитие персонажа, психология, драма, школа

Бывший, который не отпускает
The Ex Who Wouldn't Leave
Су Му проснулся в чужом теле, с чужой болью и чужой жизнью. Он — бывший солдат, привыкший выживать в постапокалиптическом мире, где каждый день — борьба за существование. Но теперь он оказался в теле молодого мужчины по имени Су Му, жившего в мирное время за триста лет до апокалипсиса. Его мать больна, а единственный способ оплатить лечение — от...
Су Му проснулся в чужом теле, с чужой болью и чужой жизнью. Он — бывший солдат, привыкший выживать в постапокалиптическом мире, где каждый день — борьба за существование. Но теперь он оказался в теле молодого мужчины по имени Су Му, жившего в мирное время за триста лет до апокалипсиса. Его мать больна, а единственный способ оплатить лечение — отношения с богатым мужчиной. Но у Су Му есть и бывший парень — Ло Бэйяо, человек, чье имя в будущем станет легендой. Первый сильнейший в мире, непобедимый воин, перед которым трепещут даже монстры. — Ты забыл, кто я? — улыбается Ло Бэйяо, прижимая Су Му к стене. — Но я напомню. Су Му не помнит прошлого, но его тело помнит боль — шрам на руке, оставленный Ло Бэйяо в порыве гнева. Он знает одно: он не собирается возвращаться к человеку, который причинил ему боль, даже если этот человек — будущий спаситель мира. Но когда апокалипсис наступает на четыре дня раньше срока, Су Му понимает: его новые способности — лед и пространство — могут спасти его и мать. Однако Ло Бэйяо не намерен отпускать его. — Ты мой, — шепчет он, глядя на Су Му с тем же властным взглядом, что и триста лет спустя. — И я не позволю тебе уйти. Су Му должен выжить, защитить мать и разобраться в своих чувствах. Но как быть, если прошлое не отпускает, а будущее грозит гибелью? И почему Ло Бэйяо, казавшийся таким жестоким, теперь так отчаянно пытается вернуть его?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: постапокалиптика, романтика, сэйнэн
тэги: второй шанс, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, параллельный мир, предательство, постапокалипсис, развитие персонажа, суперсилы, прокачка

История Черного Пацана
Black Kid's Tale
Аудитория замерла, когда Сун Хайлинь с презрением пнул дерево у школьных ворот. Его отец, полицейский, безжалостно отправил сына в глухую деревенскую школу, лишив мечты стать киберспортсменом. Но здесь, в этой забытой богом дыре, где даже учителя опаздывают на уроки, а ученики пишут диктанты из средней школы, Хайлинь встречает его — Су Шэня, пар...
Аудитория замерла, когда Сун Хайлинь с презрением пнул дерево у школьных ворот. Его отец, полицейский, безжалостно отправил сына в глухую деревенскую школу, лишив мечты стать киберспортсменом. Но здесь, в этой забытой богом дыре, где даже учителя опаздывают на уроки, а ученики пишут диктанты из средней школы, Хайлинь встречает его — Су Шэня, парня в инвалидном кресле, чья улыбка заставляет сердце биться чаще.— Это мое место, — спокойно заявил Су Шэнь, подкатив к последней парте.— Не написано твоим именем? Значит, мое, — огрызнулся Хайлинь, сжимая кулаки.Но когда Су Шэнь протянул ему пакет с остывшими баоцзы, а потом поделился запрещенной книгой, Хайлинь понял: этот парень не такой, как все. И эта школа, где даже звонок на уроки приходится дергать вручную, вдруг перестала казаться адом.А в соседнем дворе, за стеной, где Су Шэнь сидит под виноградной лозой с тетрадями, Хайлинь видит его по-новому. Но почему Су Шэнь избегает разговоров о своем прошлом? И кто эти люди, что приходят к нему с вопросами о детстве, которое он не помнит?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, дружба, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, школа

Червонная дама
Queen of Spades
Яо Цянь — человек, который знает толк в наслаждениях. Роскошная жизнь, красивые мужчины и безупречный вкус — вот что определяет его существование. Но всё меняется, когда на его пути появляется бывший возлюбленный, Лань Минфэн.— Я не знаю тебя, — холодно бросил Яо Цянь, отворачиваясь от мужчины, который когда-то был его всем.Пять лет назад Лань М...
Яо Цянь — человек, который знает толк в наслаждениях. Роскошная жизнь, красивые мужчины и безупречный вкус — вот что определяет его существование. Но всё меняется, когда на его пути появляется бывший возлюбленный, Лань Минфэн.— Я не знаю тебя, — холодно бросил Яо Цянь, отворачиваясь от мужчины, который когда-то был его всем.Пять лет назад Лань Минфэн предал его, и Яо Цянь поклялся никогда больше не иметь с ним ничего общего. Но судьба распорядилась иначе: теперь они вынуждены пересечься на аукционе, где решается судьба многомиллионного контракта.— Ты работаешь на Ань Жуя? — Лань Минфэн не собирается отпускать Яо Цяня так просто. Его голос звучит как угроза, а взгляд полон прежней страсти.Яо Цянь не намерен сдаваться. Он мастер игры, и на этот раз ставки слишком высоки. Но чем глубже он погружается в эту битву, тем сложнее игнорировать чувства, которые он так старательно пытался похоронить.— Почему ты притворяешься, что не узнаёшь меня? — Лань Минфэн прижимает его к стене, и его дыхание обжигает кожу.Яо Цянь знает: если он позволит себе снова влюбиться, то проиграет всё. Но готов ли он рискнуть ради мести? Или в глубине души он всё ещё надеется на чудо?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, фантастика
тэги: роман, высокие технологии, герои, наемники, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, стратегия

Глава демонического культа: Брачный казус
Grandmaster of Demonic Cultivation: A Serendipitous Marriage
— Ты должен выйти замуж за наследника клана Лань из Сучжоу, — объявила ему мачеха, сверкая глазами.Вэй Усянь, известный своим буйным нравом и острым языком, не мог поверить своим ушам. Мужчины не женятся на мужчинах! Но когда он попытался отказаться, его связали магическими путами и бросили в комнату под стражу. Всё, что ему оставалось, — это жд...
— Ты должен выйти замуж за наследника клана Лань из Сучжоу, — объявила ему мачеха, сверкая глазами.Вэй Усянь, известный своим буйным нравом и острым языком, не мог поверить своим ушам. Мужчины не женятся на мужчинах! Но когда он попытался отказаться, его связали магическими путами и бросили в комнату под стражу. Всё, что ему оставалось, — это ждать свадебного паланкина, который должен был увезти его в чужой клан.Однако Вэй Усянь не единственный, кого судьба решила свести с кланом Лань. Цзинь Цзысюань, гордый наследник могущественного клана Цзинь, тоже оказался втянут в эту абсурдную историю. Его отец, не желая терять лицо перед другими кланами, безжалостно отдал на замужество не только его, но и его сводного брата — Цзинь Гуанъяо.Три великих клана оказались втянуты в этот скандал, а новость о том, что мужчины женятся на мужчинах, разлетелась по всей империи как пожар. Но за внешней шумихой скрываются старые обиды, тайные интриги и коварные замыслы. Вэй Усянь и Цзинь Гуанъяо, каждый по-своему, пытаются выкрутиться из этой ситуации, не понимая, что их судьбы уже переплелись самым неожиданным образом.— Ты предатель, Цзян Чэн! — кричал Вэй Усянь, когда его тащили за воротник.— Прости, брат, но я не хочу, чтобы матушка меня убила, — ответил Цзян Чэн, избегая его взгляда.В день свадьбы Вэй Усянь оказался в паланкине, направляющемся в клан Лань. Но что ждёт его там? Согласится ли Лань Сичэнь на этот брак? И почему вдруг в маленьком городке у подножия горы появились водяные демоны, угрожая сорвать церемонию?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), фэнтези, романтика
тэги: роман, любовный треугольник, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, средневековье, суперсилы, обратный гарем
фэндом: The Grandmaster of Demonic Cultivation / Магистр дьявольского культа

Предание о мастере демонического пути
The Grandmaster of Demonic Cultivation: The Prequel
Чи Хуэй — талантливая ученица отшельницы Баошань Саньжэнь, живущей в уединённой горной обители. Она выросла среди книг и медитаций, не зная мирских страстей. Но однажды, спустившись с гор, она сталкивается с жестокой реальностью: магия и демоны, интриги и предательства, любовь и ненависть. — Ты больше не моя ученица, — говорит ей наставница, ког...
Чи Хуэй — талантливая ученица отшельницы Баошань Саньжэнь, живущей в уединённой горной обители. Она выросла среди книг и медитаций, не зная мирских страстей. Но однажды, спустившись с гор, она сталкивается с жестокой реальностью: магия и демоны, интриги и предательства, любовь и ненависть. — Ты больше не моя ученица, — говорит ей наставница, когда Хуэй просит разрешения покинуть горы. — Спустившись вниз, ты не сможешь вернуться. Но Хуэй не может оставаться в стороне. Её старший брат, прославленный мастер меча Яньлин Даочжань, исчез без вести, и никто не знает, что с ним случилось. Хуэй решает найти его, даже если для этого придётся нарушить все правила. На пути она встречает Бай Цюсянь — дерзкую и независимую девушку, чей учитель также пропал. Вместе они отправляются на поиски, но мир магов и демонов полон опасностей. — Почему ты защищаешь этих демонов? — спрашивает её юноша из знатного рода Лань, когда Хуэй встаёт на сторону раненой змеи-демоницы. — Потому что добро и зло не всегда очевидны, — отвечает она. Лань Цичжи, молодой глава клана Лань, поражает её своей мудростью и благородством. Но чем ближе Хуэй узнаёт его, тем больше вопросов у неё возникает: почему он так строго следует правилам своего клана? И что скрывается за его внешней невозмутимостью? В поисках брата Хуэй оказывается втянутой в водоворот интриг, где каждый шаг может стать последним. Ей предстоит сделать выбор: остаться верной своим идеалам или поддаться искушению силы и власти. Но самое главное — сможет ли она разгадать тайну исчезновения Яньлин Даочжаня, не потеряв при этом себя?
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, боевые искусства
тэги: роман, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, суперсилы, мир меча и магии, магическая академия
фэндом: The Grandmaster of Demonic Cultivation / Магистр дьявольского культа

Волны китов
The Waves of Whales
В старом доме в Наньси умирает престарелый Чэнь Юй, бывший капитан торгового судна. Его последние дни полны воспоминаний о молодости, когда он отправился в далёкие моря и встретил загадочного юношу Чжао Ючэна. Их дружба была странной и глубокой, но закончилась трагедией.— Я ждал тебя шестьдесят лет, — шепчет Чэнь Юй, глядя на пустую комнату.Его ...
В старом доме в Наньси умирает престарелый Чэнь Юй, бывший капитан торгового судна. Его последние дни полны воспоминаний о молодости, когда он отправился в далёкие моря и встретил загадочного юношу Чжао Ючэна. Их дружба была странной и глубокой, но закончилась трагедией.— Я ждал тебя шестьдесят лет, — шепчет Чэнь Юй, глядя на пустую комнату.Его племянник Чэнь Цзиншэн пытается разгадать тайны прошлого, но даже он не готов к тому, что произойдёт дальше. В дом неожиданно приходит молодой человек по имени Му Юаньи, утверждающий, что он друг Чэнь Юя. Но кто он на самом деле? И почему Чэнь Юй так настойчиво ищет Чжао Цзычжэня, родственника Чжао Ючэна?— Он не человек, — говорит Му Юаньи, глядя на Чэнь Цзиншэна. — И Чжао Ючэн тоже.Чэнь Цзиншэн потрясён. Он знал, что его дядя был связан с необычными людьми, но не ожидал, что всё окажется настолько странным. Оказывается, Чжао Ючэн был убит шестьдесят лет назад, но его тело не разложилось благодаря магическому артефакту. Теперь он вернулся к жизни, и никто не знает, что он намерен делать.— Ты должен был позволить мне умереть, — говорит Чжао Ючэн, появляясь в саду под древним гинкго.Его глаза полны боли и ненависти. Он стоит перед Чэнь Юем, который едва дышит, и никто не знает, что произойдёт дальше. Прошлое и настоящее переплетаются, и каждый шаг может стать последним.— Не умирай, — шепчет Чжао Ючэн, сжимая его руки. — Ты не имеешь права умирать.Но время неумолимо. Листья гинкго падают на землю, как воспоминания о прошлом, которые уже не вернуть.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), трагедия, история
тэги: взросление, высокие технологии, герои, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, средневековье, мир меча и магии, мистика, трагедия

Звук Нефрита
Echo of Jade
В мире духов, где магия и страсть сплетаются в опасную игру, юный и неуклюжий Юнь Улэй мечтает завоевать сердце самого прекрасного существа — Хуа Фэйбая. Но его безрассудные попытки привлечь внимание любимого оборачиваются насмешками и унижениями.Однажды, после очередного позора, Юнь Улэй оказывается в ловушке, и его тело охватывает нестерпимый ...
В мире духов, где магия и страсть сплетаются в опасную игру, юный и неуклюжий Юнь Улэй мечтает завоевать сердце самого прекрасного существа — Хуа Фэйбая. Но его безрассудные попытки привлечь внимание любимого оборачиваются насмешками и унижениями.Однажды, после очередного позора, Юнь Улэй оказывается в ловушке, и его тело охватывает нестерпимый жар. В бреду он находит спасение в объятиях таинственного незнакомца, чьё прикосновение обжигает сильнее любого пламени. Но кто этот мужчина, и почему его взгляд полон боли и тоски?Вернувшись домой, Юнь Улэй обнаруживает, что Хуа Фэйбай скрывает от него страшную правду о своём прошлом. Легенды о великой любви, жертвах и предательстве начинают преследовать его, а тени прошлого угрожают разрушить хрупкое счастье, которое он так отчаянно пытается обрести.— Ты действительно любишь его? — спрашивает Хуа Фэйбай, и его голос звучит как шелест лепестков вишнёвого дерева.Юнь Улэй не знает ответа. Он знает лишь одно: его сердце принадлежит этому человеку, даже если весь мир против них.
Развернутьпоследняя активность: 4.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фэнтези, драма
тэги: роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.