
Хроники выживания в древних землях
Ancient Wasteland Survival Record
Цзин Цюй очнулся в густом лесу, без одежды, без еды и без малейшего понятия, где находится. Его последний воспоминание — это экран игры, сообщивший о «перемещении» в неизвестный мир. Теперь ему предстоит выжить в дикой природе, где каждый шаг может стать последним.— Я не могу есть червей! — протестует Цзин Цюй, когда местные жители предлагают ем...
Цзин Цюй очнулся в густом лесу, без одежды, без еды и без малейшего понятия, где находится. Его последний воспоминание — это экран игры, сообщивший о «перемещении» в неизвестный мир. Теперь ему предстоит выжить в дикой природе, где каждый шаг может стать последним.— Я не могу есть червей! — протестует Цзин Цюй, когда местные жители предлагают ему свою «еду».— Тогда умри с голоду, — равнодушно отвечает мальчик по имени Трава.Но Цзин Цюй не намерен сдаваться. Он использует свои знания и смекалку, чтобы помочь племени: создает корзины для сбора травы, находит лекарственные растения и даже пытается лечить раненого вождя. Однако местные жители смотрят на него с подозрением — слишком уж он отличается от них.А тем временем в племени назревает конфликт: вождь тяжело ранен, а охотники не могут добыть достаточно еды. Цзин Цюю предстоит доказать, что он не бесполезный чужак, а тот, кто может спасти племя от голода и гибели. Но для этого ему придется столкнуться с дикими зверями, враждебными племенами и собственными страхами.— Ты уверен, что это сработает? — спрашивает его девушка по имени Рыба, с сомнением глядя на корзину, которую он сплел.— Уверен, — отвечает Цзин Цюй, хотя сам не до конца в это верит.И племя делает первый шаг к выживанию — благодаря человеку, который еще вчера не мог отличить съедобную траву от ядовитой.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, боевые искусства
тэги: выживание, дружба, приключения, система, умный главный герой, животные компаньоны, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка

Держись подальше от одержимого школьного принца [Перерождение]
Stay Away from the Obsessive School Prince [Rebirth]
Ся Цинцы проснулся в своем теле семнадцатилетнего школьника — и понял, что получил второй шанс. В прошлой жизни его жизнь разрушил Се Бинминь, наследник влиятельного клана, чье случайное внимание обернулось для него кошмаром. Издевательства, унижения, ложные обвинения — все это привело к тому, что Ся Цинцы бросил школу, а его отец попал в аварию...
Ся Цинцы проснулся в своем теле семнадцатилетнего школьника — и понял, что получил второй шанс. В прошлой жизни его жизнь разрушил Се Бинминь, наследник влиятельного клана, чье случайное внимание обернулось для него кошмаром. Издевательства, унижения, ложные обвинения — все это привело к тому, что Ся Цинцы бросил школу, а его отец попал в аварию. Теперь у него есть возможность все исправить.— Я не хочу иметь с тобой ничего общего, — холодно бросает Ся Цинцы своему бывшему другу Чэнь Сину, протягивающему ему розовый конверт. — И не пытайся снова использовать мое имя.Но избежать Се Бинминя не так просто. Красивый, жестокий и непредсказуемый, он словно тень преследует Ся Цинцы, превращая его школьную жизнь в ад. Конспекты, испорченные красными чернилами, оскорбления за спиной, случайные «несчастные случаи» в столовой — все это лишь начало.— Ты что, правда думал, что я не замечу, как ты роешься в моих вещах? — Се Бинминь улыбается, но глаза его холодны. — Хочешь вернуть письмо? Забирай. Но учти — я его уже прочитал.Ся Цинцы стискивает зубы. Он знает, что Се Бинминь не остановится, пока не сломает его. Но на этот раз он не позволит себя уничтожить. Даже если для этого придется стать тем, кого он презирает.Анонимные сообщения на школьном форуме, фотографии, которые нельзя объяснить, и странное внимание одноклассников — все указывает на то, что история повторяется. Но Ся Цинцы больше не жертва. Он готов бороться. Даже если его враг — самый опасный человек в школе.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: школа, романтика, триллер
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, мрачный мир, драма, школа

Можно подключиться? У меня голосок как у лоли
Can We Voice Chat? I Have a Loli Voice
Сезонные экзамены подошли к концу, и Цзи Ляньинь, вечный второй ученик в классе, наконец-то решает бросить вызов своему вечному конкуренту — Чэнь Ши, непревзойдённому гению. Но как превзойти того, кто всегда на шаг впереди?В поисках способа обойти Чэнь Ши, Цзи Ляньинь случайно обнаруживает в себе неожиданный талант — идеальный лоли-голос. В онла...
Сезонные экзамены подошли к концу, и Цзи Ляньинь, вечный второй ученик в классе, наконец-то решает бросить вызов своему вечному конкуренту — Чэнь Ши, непревзойдённому гению. Но как превзойти того, кто всегда на шаг впереди?В поисках способа обойти Чэнь Ши, Цзи Ляньинь случайно обнаруживает в себе неожиданный талант — идеальный лоли-голос. В онлайн-игре он решает использовать этот голос, чтобы сбить с толку соперников. Но что делать, если его план оборачивается против него самого?— Эй, братик, давай сыграем вместе? Я голосок такой милый, — невинно щебечет Цзи Ляньинь в микрофон, не подозревая, что Чэнь Ши уже раскрыл его игру.— Малышка, хочешь поиграть с моим «большим сокровищем»? — неожиданно отвечает Чэнь Ши, заставляя Цзи Ляньиня поперхнуться чаем.Что это было — случайность или намеренная насмешка? И почему Чэнь Ши, всегда такой холодный и отстранённый, вдруг решил поучаствовать в этой игре?Цзи Ляньинь понимает, что его планы рушатся, но отступать уже поздно. Теперь ему предстоит разобраться не только с соперниками в игре, но и с собственными запутанными чувствами.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, игровые элементы, главный герой сильный с самого начала, школьная жизнь, развитие персонажа, от слабого до сильного, комедия

Клуб пенсионеров из Халдеи
Chaldea Retirement Club
— Ты уверен, что хочешь вернуться к обычной жизни?— Да. Но мир, кажется, не готов отпустить меня.Фудзимару Рицука вернулся домой после битвы за спасение человечества, но покой оказался лишь иллюзией. Его бывшие соратники-герои неожиданно появляются в реальном мире, принимая обличья учителей, друзей и даже врагов. Каждый из них таит свои мотивы, ...
— Ты уверен, что хочешь вернуться к обычной жизни?— Да. Но мир, кажется, не готов отпустить меня.Фудзимару Рицука вернулся домой после битвы за спасение человечества, но покой оказался лишь иллюзией. Его бывшие соратники-герои неожиданно появляются в реальном мире, принимая обличья учителей, друзей и даже врагов. Каждый из них таит свои мотивы, а каждый день превращается в борьбу за выживание.— Почему ты здесь?— Потому что ты — мой мастер. Даже если мир изменился, моя клятва остаётся прежней.Артур Пендрагон, король рыцарей, становится его учителем английского. Но за внешним спокойствием скрывается опасность: кто-то пытается украсть важный артефакт, а кто-то просто жаждет сразиться с сильнейшим.— Ты уверен, что справишься?— Я должен. Иначе кто-то пострадает из-за моей слабости.Сражаясь с новыми угрозами, Рицука понимает, что прошлое не отпускает его. Каждый шаг напоминает о битвах, которые он пережил, и о людях, которых он потерял. Но теперь он не один: рядом с ним те, кто готов сражаться за него, даже если мир называет их монстрами.— Что ты будешь делать, когда всё закончится?— Я найду ответ. Но сначала нужно выжить.Сможет ли он защитить своих новых друзей или падёт жертвой старой вражды?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, приключения, сэйнэн
тэги: герои, исекай, дружба, приключения, система, реинкарнация, параллельный мир, суперсилы, мир меча и магии, магическая академия, космическая опера

Обольстительный и опасный
Charming but Harmful
Клин Йе — глава банды «Горы Острова», безжалостный и харизматичный лидер, чья жизнь крутится вокруг силы и власти.Но всё меняется, когда на его пути появляется Бай Ли Чжэнь — холодный и неприступный студент, чьё равнодушие только разжигает в Клине одержимость.Каждый день он преследует его, провоцирует, пытается вывести из себя, но Бай Ли Чжэнь о...
Клин Йе — глава банды «Горы Острова», безжалостный и харизматичный лидер, чья жизнь крутится вокруг силы и власти.Но всё меняется, когда на его пути появляется Бай Ли Чжэнь — холодный и неприступный студент, чьё равнодушие только разжигает в Клине одержимость.Каждый день он преследует его, провоцирует, пытается вывести из себя, но Бай Ли Чжэнь остаётся невозмутим, словно ледяная стена.— Почему во рту у меня сладкий привкус?Я точно знаю, что не люблю сладкое.Ах, да… Это же та половина сосиски, которую ты откусил вчера.Клин не стесняется своих чувств, пишет стихи, крадёт еду с тарелки Бай Ли Чжэня и даже готов бросить вызов всему миру ради его внимания.Но Бай Ли Чжэнь не просто игнорирует его — он видит в Клине угрозу, опасность, которую нужно держать на расстоянии.Их столкновения становятся всё острее: от школьных коридоров до тёмных переулков, где решаются судьбы банд.Однажды Клин переходит черту, и Бай Ли Чжэнь вынужден сделать выбор: поддаться на провокации или принять вызов.Ведь в этом мире, где каждый шаг может стать последним, доверие — самая опасная роскошь.Кто из них окажется сильнее: тот, кто играет по правилам тьмы, или тот, кто хранит ледяное спокойствие?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: триллер, романтика, боевик
тэги: роман, главный герой сильный с самого начала, школьная жизнь, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, психология

Расследование загадочных дел
Case Tracking: Mystery Solved
Научный парк на окраине города Фэнси погружается в тишину поздней ночи, когда грабители врываются в ювелирный магазин Dream Love.За считанные минуты они похищают драгоценности на сумму свыше девяти миллионов юаней и скрываются на угнанной машине.На первый взгляд — идеальное ограбление, но детективы Чжан Чао и Ци Чучэнь понимают: за этим преступл...
Научный парк на окраине города Фэнси погружается в тишину поздней ночи, когда грабители врываются в ювелирный магазин Dream Love.За считанные минуты они похищают драгоценности на сумму свыше девяти миллионов юаней и скрываются на угнанной машине.На первый взгляд — идеальное ограбление, но детективы Чжан Чао и Ци Чучэнь понимают: за этим преступлением стоят не случайные бандиты, а тщательно спланированная операция с внутренним сообщником.— Почему они забрали только золотые украшения и бриллианты, а остальное оставили? — задается вопросом Чжан Чао, изучая список похищенных ценностей.— И почему выбрали именно этот магазин, который только открылся и находится в таком безлюдном месте? — добавляет Ци Чучэнь, просматривая записи с камер наблюдения.Следствие выходит на охранника Ван Минлуна, чья рана от ножа выглядит слишком поверхностной для настоящего нападения.Его двоюродный брат, водитель Дин Лай, погряз в долгах из-за азартных игр.Но кто стоит за ними? И где сейчас находятся похищенные драгоценности?Детективы понимают: времени мало.Грабители не остановятся на достигнутом, а следующее преступление может стоить кому-то жизни.Чжан Чао и Ци Чучэнь отправляются в заброшенную деревню на окраине города, где, по их предположениям, прячутся преступники.Но что их ждет в этом забытом месте? И смогут ли они предотвратить новую трагедию?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, триллер, драма
тэги: высокие технологии, герои, наемники, умный главный герой, повествование от первого лица, предательство, подземелье, развитие персонажа, стратегия

Погоня за нераскрытым
Chasing the Unsolved
Двенадцать лет назад в маленьком городке пропал пятилетний мальчик. Его мать, не выдержав утраты, сошла с ума. С тех пор она бродит по улицам, называя чужих детей именем своего сына — Дондон.Теперь, спустя годы, в город возвращается человек, чьё лицо почти идентично лицу пропавшего мальчика. Его зовут У Чжоу, и он получает загадочное письмо с пр...
Двенадцать лет назад в маленьком городке пропал пятилетний мальчик. Его мать, не выдержав утраты, сошла с ума. С тех пор она бродит по улицам, называя чужих детей именем своего сына — Дондон.Теперь, спустя годы, в город возвращается человек, чьё лицо почти идентично лицу пропавшего мальчика. Его зовут У Чжоу, и он получает загадочное письмо с приглашением на встречу. В назначенном месте он сталкивается с безумной женщиной, которая принимает его за своего сына.— Дондон, это действительно ты! Мама наконец-то нашла тебя!У Чжоу пытается отрицать, но женщина не желает слушать. В этот момент на пороге появляется полицейский — Юй Е, чей взгляд прикован к лицу У Чжоу. Он узнаёт в нём человека, которого потерял много лет назад.Но У Чжоу не тот, кем кажется. Он — бывший полицейский, вернувшийся в город не просто так. Его преследуют кошмары о пожаре и обугленных телах, а в руках он держит запись детского крика о помощи.Когда в доме безумной женщины находят два трупа, У Чжоу становится главным подозреваемым. Но почему он оказался на месте преступления? И что связывает его с давним нераскрытым делом о массовом убийстве?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, триллер, драма
тэги: наемники, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, детектив, психология

Соблазняя злодея
Seducing the Villain After
Сяо Юньцин — шпион, внедрённый в ряды самого опасного человека в мире боевых искусств, Лин Уе. Его задача — завоевать доверие этого жестокого и непредсказуемого лидера, но всё идёт не по плану.Лин Уе не только обладает невероятной силой, но и необычными вкусами: вместо битв и власти его больше интересует соблазнение собственных телохранителей.— ...
Сяо Юньцин — шпион, внедрённый в ряды самого опасного человека в мире боевых искусств, Лин Уе. Его задача — завоевать доверие этого жестокого и непредсказуемого лидера, но всё идёт не по плану.Лин Уе не только обладает невероятной силой, но и необычными вкусами: вместо битв и власти его больше интересует соблазнение собственных телохранителей.— Накажи меня, — приказывает Лин Уе, и Сяо Юньцин вынужден подчиниться.Каждый день — новые испытания, каждый шаг — игра с огнём. Но чем глубже Сяо Юньцин погружается в эту игру, тем сложнее ему сохранять хладнокровие.Лин Уе не просто злодей — он загадка, и каждый его жест таит в себе скрытый смысл.Когда в их жизнь вмешивается коварная невеста Лин Уе, ситуация выходит из-под контроля.Кто кого использует? Кто кого соблазняет? И что произойдёт, когда Сяо Юньцин поймёт, что его чувства к Лин Уе уже давно вышли за рамки задания?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), фэнтези, романтика
тэги: роман, любовный треугольник, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, интриги, боевые искусства

Погоня за «богиней» обернулась погоней за мной
Chasing a "Goddess" Only to Be Pursued
Программист Чэн Цзинжуй уже три года не может найти работу. Все компании отказывают ему из-за отсутствия опыта или «слишком привлекательной внешности», которая якобы мешает рабочему процессу. Отчаявшись, он решает попробовать себя в стриминге — но как парню с посредственным голосом и отсутствием таланта к танцам привлечь аудиторию?Ответ приходит...
Программист Чэн Цзинжуй уже три года не может найти работу. Все компании отказывают ему из-за отсутствия опыта или «слишком привлекательной внешности», которая якобы мешает рабочему процессу. Отчаявшись, он решает попробовать себя в стриминге — но как парню с посредственным голосом и отсутствием таланта к танцам привлечь аудиторию?Ответ приходит неожиданно: а что, если притвориться девушкой?Надев парик, платье и накрасив губы, Чэн Цзинжуй создаёт аккаунт «Невинная сестрёнка Цзин» и начинает стримить под ником «Живописные виды». Его план срабатывает — фальшивая наивность и милые улыбки мгновенно покоряют зрителей. Но среди них есть один, кто выделяется на фоне остальных: некий «Стальной натурал», который за один вечер отправляет ему пять яхт стоимостью в тысячи юаней.— Кто этот парень?! — изумляется Чэн Цзинжуй, глядя на экран. — И почему он молчит?Тем временем в элитном университете студент Тан Юйно, наследник корпорации, случайно заходит на стрим Цзинжуй. То, что начиналось как любопытство, быстро перерастает в наваждение. Каждое движение «девушки» на экране заставляет его сердце биться чаще, а её голос вызывает дрожь в коленях. Не в силах сдержаться, он отправляет ей подарки, не подозревая, что за маской «Невинной сестрёнки» скрывается... парень.— Я должен с ней встретиться, — решает Тан Юйно и через связи семьи получает её номер телефона.Чэн Цзинжуй, увидев сообщение с предложением о встрече, впадает в панику. Кто этот «Стальной натурал»? Почему он так щедр? И что произойдёт, если он узнает правду?— Ладно, рискну, — вздыхает он, соглашаясь на свидание. — Ради денег я готов на всё.Но ни он, ни Тан Юйно ещё не знают, что их встреча перевернёт их жизни с ног на голову. Ведь иногда маска скрывает не только лицо, но и судьбу.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, комедия

Маленький волчонок, а преследующий его — чемпион по паркуру
The Little Wolf Dog Chasing Him Is a Parkour Champion
— Ты что, с ума сошёл? Кто разрешил тебе здесь лазать?!Старый охранник парка, размахивая метлой, преследует юношу, ловко перепрыгивающего через скамейки и ограды. Его движения точны и грациозны, как у дикого зверя, а на загорелой коже блестят капли пота. Этот парень — чемпион по паркуру, известный в узких кругах как «вечный двигатель». Но сегодн...
— Ты что, с ума сошёл? Кто разрешил тебе здесь лазать?!Старый охранник парка, размахивая метлой, преследует юношу, ловко перепрыгивающего через скамейки и ограды. Его движения точны и грациозны, как у дикого зверя, а на загорелой коже блестят капли пота. Этот парень — чемпион по паркуру, известный в узких кругах как «вечный двигатель». Но сегодня его беззаботная жизнь резко меняется.— Я знаю, что разбил твою машину! Но я не пытаюсь сбежать! Просто дай мне свой номер телефона!Случайная встреча с владельцем роскошного Porsche оборачивается для него настоящим кошмаром. Вместо того чтобы принять извинения, загадочный незнакомец усаживает парня в свою машину и куда-то увозит. В салоне автомобиля юношу начинает мучить тошнота, а его попытки выбраться наталкиваются на холодное равнодушие водителя.— Ты что, похищаешь меня? Я же сказал, что заплачу за ремонт!Но мужчина лишь молча прибавляет скорость, а на лице его играет едва уловимая улыбка. Куда он везёт парня? И почему в его глазах читается нечто большее, чем просто желание получить компенсацию?А тем временем на съёмочной площадке разгорается скандал. Юноша, не задумываясь о последствиях, вступается за незнакомого ему человека, срывая важную сделку. Его импульсивность и бесстрашие приводят к неожиданным последствиям, заставляя окружающих по-новому взглянуть на этого дерзкого чемпиона по паркуру.— Я не виноват, что он к тебе приставал. Но если ты не хочешь разговаривать — твоё дело.Чем закончится эта история? Удастся ли парню расплатиться с долгами и найти общий язык с загадочным незнакомцем?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства, романтика
тэги: роман, герои, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы, от слабого до сильного, прокачка, школа

Погоня за мужем по кладбищу
Chasing My Husband Through the Graveyard
Мэй Ичжо очнулся от пощёчины и увидел перед собой лицо Уильяма — своего мужа по контракту, который смотрел на него с презрением и холодом.Их брак был фикцией: три года Мэй пытался завоевать сердце Уильяма, но так и не преуспел.Теперь же, после неудачной попытки подсыпать мужу зелье страсти, Мэй оказался втянут в череду абсурдных событий, где ему...
Мэй Ичжо очнулся от пощёчины и увидел перед собой лицо Уильяма — своего мужа по контракту, который смотрел на него с презрением и холодом.Их брак был фикцией: три года Мэй пытался завоевать сердце Уильяма, но так и не преуспел.Теперь же, после неудачной попытки подсыпать мужу зелье страсти, Мэй оказался втянут в череду абсурдных событий, где ему предстоит не только разобраться с клеветой и интригами, но и выполнить условия загадочного контракта на обогащение.— Ты в моих глазах даже мусором не являешься, — процедил Уильям сквозь зубы, срывая с Мэя рубашку.Мэй, оказавшийся в теле другого человека, пытается сохранить остатки достоинства, но его ждут новые испытания: ложные обвинения в домашнем насилии, кража и даже нападение тигра.Всё это время рядом с ним находится таинственный агент Шэнь Син, который обещает помочь заработать миллионы, если Мэй заставит Уильяма пожалеть о своих поступках.— Я хочу, чтобы он ползал передо мной на коленях, — шепчет Мэй, глядя на своего бывшего мужа, который уже начинает сомневаться в своих решениях.Но как далеко готов зайти Мэй, чтобы добиться своей цели? И что на самом деле скрывает система контрактов?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сэйнэн, романтика
тэги: любовный треугольник, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

В погоне за женой
Chasing My Wife
Аудитория взорвалась смехом и шепотом, когда он вошёл.Сон Цинчжи, временный преподаватель курса «Основы физиологии и психологии ABO», стоял у кафедры, излучая холодное спокойствие.Его внешность была безупречна: белоснежная рубашка подчёркивала тонкую талию, а открытый ворот обнажал изящную шею.Но за этой красотой скрывался секрет — он был бета, ...
Аудитория взорвалась смехом и шепотом, когда он вошёл.Сон Цинчжи, временный преподаватель курса «Основы физиологии и психологии ABO», стоял у кафедры, излучая холодное спокойствие.Его внешность была безупречна: белоснежная рубашка подчёркивала тонкую талию, а открытый ворот обнажал изящную шею.Но за этой красотой скрывался секрет — он был бета, лишённым феромонов и страсти, что делало его объектом насмешек среди альф.Бай Сы, богатый наследник с властным характером, не мог понять, почему его друг Ню Жочу так восхищается этим преподавателем.Для него бета — всего лишь скучный партнёр, не способный разжечь огонь в альфе.Но однажды ночью, когда Бай Сы оказался в больнице с омегой, судьба столкнула его с Сон Цинчжи.И всё изменилось.— Ты хочешь меня соблазнить? — спросил Бай Сы, прижимая Сон Цинчжи к стене в лифте.Его феромоны окутали бета, заставляя того дрожать от желания.— Нет, — ответил Сон Цинчжи, но его глаза говорили обратное.Их первая ночь была дикой и необузданной.Но наутро Сон Цинчжи исчез, оставив после себя лишь ключи от общежития.Бай Сы не мог понять: то ли это игра, то ли настоящая страсть?Он ждал знака, но Сон Цинчжи молчал.А когда Бай Сы наконец решился действовать, то обнаружил, что его карта оплаты за лечение исчезла — и теперь находится у Сон Цинчжи.— Ты играешь со мной? — спросил Бай Сы, сжимая руку Сон Цинчжи в тёмном классе.— Нет, — ответил тот, но его дыхание было неровным.Их отношения стали битвой умов и желаний.Кто кого соблазнит?Кто первым сломается?И почему Сон Цинчжи, казалось бы равнодушный бета, так отчаянно пытается удержать внимание Бай Сы?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, комедия
тэги: роман, любовный треугольник, главный герой сильный с самого начала, школьная жизнь, развитие персонажа, обратный гарем

Приказ об убийстве
The Bounty Decree
— Ты свободен.Эти слова прозвучали как приговор. Три года заточения в Безымянной долине, три года в темнице, где единственным светом были луна и звезды, а единственным звуком — звон цепей. Цин Жо Ван помнил каждый день, проведенный в плену, каждую ночь, когда он просыпался в холодном поту от кошмаров. Но теперь все изменилось.Огонь охватил долин...
— Ты свободен.Эти слова прозвучали как приговор. Три года заточения в Безымянной долине, три года в темнице, где единственным светом были луна и звезды, а единственным звуком — звон цепей. Цин Жо Ван помнил каждый день, проведенный в плену, каждую ночь, когда он просыпался в холодном поту от кошмаров. Но теперь все изменилось.Огонь охватил долину, пламя пожирало все на своем пути. Тот человек, что освободил его, исчез в огненной стихии, оставив лишь эхо своих слов:— Через год я обязательно найду тебя.Цин Жо Ван стоял на краю пропасти, глядя вниз, где бушевало пламя. Он знал, что это не конец, а начало новой охоты. За его головой уже назначена цена, и каждый мечтает сорвать этот куш.Но он не обычный беглец. Он — бывший глава Цинь Вэй Тан, человек, чье имя наводило ужас на весь мир боевых искусств. Его предали, бросили в темницу, но теперь он вернулся, чтобы восстановить справедливость. Или отомстить?В маленьком городке на юге империи он скрывается под личиной торговца, но даже здесь его находят. Представители Бадао Тан, одного из самых могущественных кланов, уже стучатся в его дверь. Они хотят знать, что произошло в ту роковую ночь, когда Безымянная долина была уничтожена. Они хотят знать, где Цинь Шань — его бывший союзник, а теперь, возможно, и враг.Цин Жо Ван улыбается. Он знает больше, чем говорит. Он слышал звук цянской флейты в ту ночь, и это означает лишь одно: за всем стоит некто, кто не желает, чтобы правда вышла на свет.Теперь ему предстоит сделать выбор: бежать дальше или принять вызов и разорвать круг предательств и мести. Но одно он знает точно — его прошлое не отпустит его так легко.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), боевик, драма
тэги: месть, предательство, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, мир меча и магии, боевые искусства, самураи

Погоня за тенями
Chasing Shadows
— Ты вернулся, чтобы всё исправить. Но как простить того, кто разрушил твою жизнь?Чу Лэ очнулся в теле десятилетнего мальчика — своего прошлого «я», которого предал любимый человек, обокрал и бросил умирать. Его возлюбленный, Лян Есянь, сказал ему в лицо: «Ты никогда не будешь мне ровней». А его собственный брат, Чу Юй, которого он ненавидел и д...
— Ты вернулся, чтобы всё исправить. Но как простить того, кто разрушил твою жизнь?Чу Лэ очнулся в теле десятилетнего мальчика — своего прошлого «я», которого предал любимый человек, обокрал и бросил умирать. Его возлюбленный, Лян Есянь, сказал ему в лицо: «Ты никогда не будешь мне ровней». А его собственный брат, Чу Юй, которого он ненавидел и даже ранил, на самом деле любил его больше жизни.Теперь у Чу Лэ есть шанс всё изменить. Он больше не наивный юноша, готовый прощать измены и терпеть унижения. Но как жить, когда каждый шаг напоминает о прошлых ошибках? Как доверять, если даже собственная семья оказалась не такой, как казалось?Чу Юй, его старший брат, всегда защищал его, даже когда Чу Лэ отвергал его любовь. Он готов был на всё ради брата — даже на убийство. Но Чу Лэ не знал, что за маской холодного и жестокого бизнесмена скрывается человек, который просто боялся потерять единственного близкого.— Почему ты всегда защищал меня?— Потому что ты мой брат. И я не позволю никому причинить тебе боль,— отвечает Чу Юй, глядя на него с нежностью, от которой у Чу Лэ сжимается сердце.Но прошлое не отпускает. Лян Есянь всё ещё жив, и Чу Лэ знает, что рано или поздно ему придётся встретиться с ним лицом к лицу. Он поклялся отомстить, но как это сделать, когда воспоминания о предательстве жгут сильнее огня?А ещё есть дедушка, который когда-то отвергал его, а теперь умоляет о прощении. Чу Лэ не знает, как простить его, ведь боль прошлого слишком сильна. Но если он не научится отпускать обиды, то рискует остаться одиноким навсегда.— Я не хочу быть слабым,— шепчет Чу Лэ, сжимая кулаки.Но слабость ли — бояться снова потерять тех, кто тебе дорог?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: трагедия, романтика, драма
тэги: второй шанс, реинкарнация, месть, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, психология

После выхода на пенсию я стал отцом своего мерзавца
After Retirement, I Became the Father of My Scumbag Attacker
В первый же день своего прибытия в межзвездный мир Цзи Силу столкнулся с крайне странным типом.Шэнь Чэнъе:— Цзи Силу, человеком, которого я любил, всегда был Цзюньи. Он вернулся, мы расстаемся!Цзи Силу:— ???В высших кругах Столичной планеты Альянса Голубой Звезды все знали, что Шэнь Чэнъе — приемный сын адмирала Шэня и будущий наследник всего ег...
В первый же день своего прибытия в межзвездный мир Цзи Силу столкнулся с крайне странным типом.Шэнь Чэнъе:— Цзи Силу, человеком, которого я любил, всегда был Цзюньи. Он вернулся, мы расстаемся!Цзи Силу:— ???В высших кругах Столичной планеты Альянса Голубой Звезды все знали, что Шэнь Чэнъе — приемный сын адмирала Шэня и будущий наследник всего его состояния. А его нынешний парень, Цзи Силу — всего лишь «замена» для Вэнь Цзюньи, «белого лунного света» в сердце Шэнь Чэнъе. День возвращения Вэнь Цзюньи должен был стать днем, когда Цзи Силу вышвырнут вон.Только сам Цзи Силу этого не знал.Все ждали возможности посмеяться над ним, не подозревая, что в день возвращения Вэнь Цзюньи в теле Цзи Силу уже сменилась душа.Только что прибывший Цзи Силу был «золотым игроком» Бюро быстрой трансмиграции — профессиональным «прокачивателем» жизней, который годами помогал несчастным бедолагам забираться на вершины жизни.Проработав не покладая рук много лет и заслужив множество наград, он должен был выйти на долгожданную спокойную пенсию. Однако стоило ему принять личность у преемника, как тот оставил ему в наследство полный хаос.Мало того, что он остался практически без гроша, так еще и подорвал здоровье, спасая Шэнь Чэнъе: теперь он задыхался через каждые три шага и шатался через каждые пять, а современные технологии не могли это вылечить.Столкнувшись с такой плачевной ситуацией, Цзи Силу отбросил прежний образ нежного и слабого юноши. Он отвесил Шэнь Чэнъе такую оплеуху, что тот буквально впечатался в стену.— Я не хочу быть его парнем, — заявил Цзи Силу. — Я хочу быть его отцом.Все:— ?!!Спустя годы, когда Цзи Силу стал великим мастером, возглавившим генетическую эволюцию всей галактики, многие горько раскаялись в прошлом и, рыдая, умоляли его позволить называть его «папой».Адмирал Шэнь:— В этом нет нужды. Нам хорошо вдвоем, дети нам не нужны.Бывший приемный сын семьи Шэнь, Шэнь Чэнъе:— ...Типажи героев: Сэ (прием): Гениальный ученый с взрывной боевой мощью, который утверждает, что он слабый, жалкий и беспомощный. Гун (атака): Адмирал с генетическим коллапсом, который при виде возлюбленного моментально «слепнет» и верит в его беспомощность. Теги: Путешествие во времени, Межзвездная эпоха, Система, Мэри Сью (Shuangwen).Краткая цитата: Вся галактика трепещет предо мной.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, сэйнэн
тэги: любовный треугольник, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Отвергнутая наследница: Сценарий завоевания любви мужа
The Rejected Noble Lady's Script to Win Her Husband's Love
Тан Линъи, слепая дочь канцлера Тан, была изгнана из родного дома после того, как её глаза были выколоты соперницей наследного принца. Её отправили в отдалённое поместье Юнъюй, где она должна была провести остаток своих дней в забвении. Но никто не ожидал, что за внешней хрупкостью и беззащитностью скрывается острый ум и железная воля.В дороге н...
Тан Линъи, слепая дочь канцлера Тан, была изгнана из родного дома после того, как её глаза были выколоты соперницей наследного принца. Её отправили в отдалённое поместье Юнъюй, где она должна была провести остаток своих дней в забвении. Но никто не ожидал, что за внешней хрупкостью и беззащитностью скрывается острый ум и железная воля.В дороге наёмники, сопровождавшие её, решили воспользоваться её слепотой и беспомощностью. Они не знали, что Тан Линъи уже давно привыкла к темноте и научилась полагаться на другие чувства. Когда один из них попытался напасть на неё в лесу, она без колебаний вонзила кинжал ему в грудь.— Убить его, — тихо приказала она, и её слова прозвучали как приговор.Кровь залила пол кареты, но Тан Линъи даже не поморщилась. Она знала, что в этом мире выживает только сильнейший. И теперь, оказавшись вдали от столицы, она решила начать новую жизнь — жизнь, в которой она больше не будет жертвой.Но судьба приготовила ей новое испытание: в лесу она встретила юную девушку Чжэн Цзюньсинь, наивную и беззащитную, чьё прошлое окутано тайной. Девушка оказалась умственно отсталой, но её искренность и доброта растопили сердце Тан Линъи. Она взяла её под своё крыло, решив защищать и обучать.Однако за пределами поместья зреет опасность. Торговцы людьми похищают молодых девушек, и Чжэн Цзюньсинь едва не стала одной из них. Тан Линъи понимает, что мир жесток, и ей придётся стать ещё сильнее, чтобы защитить тех, кто ей дорог.Но кто же на самом деле эта загадочная Чжэн Цзюньсинь? И почему её имя так знакомо Тан Линъи?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, взросление, дружба, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, gl

После разрыва свадьбы босс умоляет меня выйти за него
After the Breakup, the Tycoon Cries and Wants to Marry Me
— Господин Цзян, как вы себя чувствуете после расторжения помолвки?— Не волнуйтесь, это было обоюдное решение. Мы с господином Жуном просто не подходим друг другу.Цзян Цяньлян улыбнулся журналистам, но внутри его кипела ярость. Всего несколько часов назад он мирно дремал в своём офисе, а теперь оказался в теле персонажа из чужого романа — слабог...
— Господин Цзян, как вы себя чувствуете после расторжения помолвки?— Не волнуйтесь, это было обоюдное решение. Мы с господином Жуном просто не подходим друг другу.Цзян Цяньлян улыбнулся журналистам, но внутри его кипела ярость. Всего несколько часов назад он мирно дремал в своём офисе, а теперь оказался в теле персонажа из чужого романа — слабого, униженного жениха, которого бросили ради другого мужчины.Но Цзян Цяньлян не был тем, кем его считали. Он — успешный сценарист из другого мира, и теперь, оказавшись в теле этого "проходного" персонажа, он не собирался мириться с участью жертвы.— Господин Жун, вы использовали нашу помолвку как подарок на день рождения для господина Му?— Это не так. Мы давно договорились о расторжении.Журналисты не ожидали такого спокойствия. Они пришли за скандалом, а получили дипломатичный отказ. Но Цзян Цяньлян знал, что настоящая битва ещё впереди.Вечером того же дня он оказался в баре, где должен был отмечаться день рождения Му Чэньюя — того самого мужчины, из-за которого его бросили. Пьяный и злой, он наткнулся на Жуна Бая, который выглядел не менее несчастным.— Хочешь провести ночь со мной? — неожиданно предложил Жун Бай.Цзян Цяньлян, не раздумывая, согласился. Но утром, проснувшись в постели с бывшим женихом, он понял, что попал в ловушку судьбы.— Чёрт возьми, это же Жун Бай! Тот самый, кто меня бросил!Теперь ему предстояло решить: сбежать, как планировал, или остаться и разобраться, почему его сердце бьётся быстрее, когда он смотрит в глаза этому высокомерному тирану?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, драма

Русалка, явившаяся в подарок главарю бандитов
The Mermaid Who Came as a Mountain Bandit's Husband
Лин Мяо — русал с голубыми волосами и глазами цвета морской бездны, проснувшийся после двухтысячелетнего сна в мире, где Земля превратилась в радиоактивную пустошь, а человечество колонизировало звёзды. Голод и отчаяние гонят его на сушу, где он сталкивается с жестокой реальностью: люди готовы убить его ради еды, а море отравлено токсинами.Спасё...
Лин Мяо — русал с голубыми волосами и глазами цвета морской бездны, проснувшийся после двухтысячелетнего сна в мире, где Земля превратилась в радиоактивную пустошь, а человечество колонизировало звёзды. Голод и отчаяние гонят его на сушу, где он сталкивается с жестокой реальностью: люди готовы убить его ради еды, а море отравлено токсинами.Спасённый таинственным незнакомцем в механическом доспехе, Лин Мяо получает шанс на новую жизнь, но цена за неё — необходимость выживать среди людей, которые не знают жалости. Его проводником становится мальчик Му Юньцзэ, сам едва сводящий концы с концами.— Ты не можешь жить в море, — говорит Му Юньцзэ, размазывая сажу по лицу Лин Мяо. — Вода отравлена, а ночью включают защитные поля. Если не спрячешься в городе, умрёшь.— Но я же русал! — протестует Лин Мяо, с ужасом глядя на свои трескающиеся чешуйки. — Мне нельзя на суше!— Тогда умри в море, — безжалостно отвечает мальчик. — Выбирай.Лин Мяо выбирает жизнь. Но выжить в мире, где сила решает всё, а красота — проклятие, оказывается сложнее, чем он думал. Особенно когда выясняется, что его спаситель — не кто иной, как печально известный космический пират, за голову которого назначена огромная награда…— Ты слишком чистый, — говорит Му Юньцзэ, размазывая грязь по его щекам. — Здесь таких бьют.Лин Мяо молчит, сжимая кулаки. Он научится драться. Он научится лгать. Он станет сильнее.Потому что в этом мире даже русалке приходится быть монстром, чтобы выжить.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, высокие технологии, зверолюди, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, космическая опера, роботы

Ребёнок, подаренный на порог, стал императором
The Child Bride Who Became Emperor
Летний зной не щадил никого в девятом княжеском дворце. Му Нэн, грубый и вспыльчивый князь, рявкнул на слуг, проклиная собственную опрометчивость: он по пьяни обручил свою пятнадцатилетнюю дочь Му Лян с годовалым ребёнком из семьи Линь — богатейших купцов империи. Теперь же, когда Линь Жань, наследник династии Линь, прибыл во дворец под видом «ж...
Летний зной не щадил никого в девятом княжеском дворце. Му Нэн, грубый и вспыльчивый князь, рявкнул на слуг, проклиная собственную опрометчивость: он по пьяни обручил свою пятнадцатилетнюю дочь Му Лян с годовалым ребёнком из семьи Линь — богатейших купцов империи. Теперь же, когда Линь Жань, наследник династии Линь, прибыл во дворец под видом «жениха», Му Лян оказалась в ловушке собственного отца.— Ты что, не видишь? Это же ребёнок! — кричала княгиня Вэй, сжимая в руках жемчуг, подаренный Линь. — Как ты мог обручить нашу дочь с младенцем?!Но Му Нэн лишь стиснул зубы: отступать поздно. Линь уже здесь, а их семья отчаянно нуждается в деньгах. Девушка, воспитанная строгой бабушкой на поэзии и этикете, не проронила ни слова. Она лишь холодно наблюдала, как маленькая Линь Жань, сидя на деревянной лошадке, повторяет за отцом: «Чушь собачья!»— Ты кто? — спросила Му Лян, глядя на девочку, которая уже успела укусить её за плечо.— Маленькая хорошая, — прощебетала та, протягивая руки к её лицу.Му Лян не знала, что делать: отказаться от помолвки — значит опозорить семью и потерять богатство Линь. Принять — значит обречь себя на жизнь с ребёнком, который вырастет и бросит её ради другой. Но когда бабушка приказала забрать у Линь Жань фамильный нефритовый амулет, девочка впервые закричала: «Нехорошая! Не отдам!»И Му Лян, сама не понимая почему, вдруг улыбнулась.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: второй шанс, взросление, дружба, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, семья, развитие персонажа, от слабого до сильного, gl

Реалити-шоу как крематорий для моей прекрасной любви
Reality Show Crematorium for My Beautiful Love
Се Нинчэнь, бывший безработный, соглашается участвовать в реалити-шоу «Выбор сердца» ради гонорара.Он не ожидал, что среди участников окажется его бывший возлюбленный, Ся Хэчжи — популярный певец с идеальной внешностью и скверным характером.Их первая встреча после двухлетней разлуки проходит под прицелом камер, и Се Нинчэнь делает вид, что не уз...
Се Нинчэнь, бывший безработный, соглашается участвовать в реалити-шоу «Выбор сердца» ради гонорара.Он не ожидал, что среди участников окажется его бывший возлюбленный, Ся Хэчжи — популярный певец с идеальной внешностью и скверным характером.Их первая встреча после двухлетней разлуки проходит под прицелом камер, и Се Нинчэнь делает вид, что не узнаёт его.— Ты не работаешь? — усмехается Ся Хэчжи, разглядывая его с ног до головы.Се Нинчэнь отвечает холодно:— Это тебя не касается.Но Ся Хэчжи не намерен оставлять его в покое.Он появляется в каждой сцене, провоцирует конфликты, а после того, как Се Нинчэнь называет его еду «отвратительной», выбрасывает тарелку с супом в мусорку со словами: «Отдайте это собакам».На следующий день Ся Хэчжи приносит всем участникам напитки и пельмени — но для Се Нинчэня у него припасён горячий чай и любимое блюдо из их прошлого.Се Нинчэнь выбрасывает всё в мусор, но Ся Хэчжи не сдаётся.Когда Се Нинчэнь возвращается с прогулки в компании актёра Ло Шэнхэ, Ся Хэчжи перехватывает его у двери:— Ты что, уже новый роман завел? — цедит он сквозь зубы.Се Нинчэнь не остаётся в долгу:— А ты — собака, которая не знает своего места.Ся Хэчжи прижимает его к стене, отключает микрофон и шепчет на ухо:— Я — собака? Ты же знаешь, что это не впервые.В их прошлом было всё: страсть, ревность, обещания и внезапный побег Се Нинчэня без объяснений.Теперь Ся Хэчжи вернулся, чтобы выяснить правду.Но Се Нинчэнь не намерен прощать.— Я не хочу ничего знать, — говорит он, глядя в глаза бывшему возлюбленному. — Иди к чёрту.Но в глубине души он помнит каждый момент, проведённый с Ся Хэчжи.И когда тот появляется в его комнате с просьбой поговорить, Се Нинчэнь не может отказать.Ведь два года назад именно он бросил Ся Хэчжи без объяснений.А теперь Ся Хэчжи вернулся — и он не отступит, пока не получит ответ.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, параллельный мир, развитие персонажа, повседневность, школа
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.