
Пробуждение в смертельной игре
Awakening in a Death Game
Обычный старшеклассник Ли Хансэ внезапно обнаруживает, что не может покинуть территорию школы! Загадочная «система» запирает всех его одноклассников в учебном заведении как в ловушке. Отображаемое над их головами время отчитывает обратный ход, что заставляет подростков участвовать в игре на выживание, противостоять смертельным опасностям, бесчи...
Обычный старшеклассник Ли Хансэ внезапно обнаруживает, что не может покинуть территорию школы! Загадочная «система» запирает всех его одноклассников в учебном заведении как в ловушке. Отображаемое над их головами время отчитывает обратный ход, что заставляет подростков участвовать в игре на выживание, противостоять смертельным опасностям, бесчисленным монстрам и совершать убийства. — Появился Пробужденный. Ли Хансэ приходит в себя, игра начинается, а Ён Иджун, такой же пробудившийся и довольно опасный парень, начинает проявлять странную дружелюбность к нашему главному герою. «Чтобы выжить, тебе нужно прокачать свои навыки, Хансэ». А тем временем за пределами школы правительство делает все возможное, чтобы скрыть возникновение аномалий и существование Пробужденных…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, школа, сёнэн-ай, психология, ужасы, повседневность

Цветы на Берегу Реки Забвения
Flowers on the Shores of the River of Lethe
У реки Забвения не растут цветы.Император Ли Чжэнь привык получать всё, что хочет — и когда в полуденном свете у самой кромки воды он увидел прекрасного юношу, он решил без колебаний: тот станет его.Как редкая канарейка, которую не спрашивают, хотят ли её запереть в клетке.Он привёл его во дворец, даже не задумываясь, чем обернётся это решение.
последняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: мистика, романтика, сверхъестественное, трагедия, триллер, ужасы
тэги: [♥], император, древние времена, спокойный главный герой, нечеловеческие существа, bl

Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину
Fellow Daoist, Please Stay Silent
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-...
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-консультант".] [Ты с легкостью можешь поддерживать имидж любого бренда.] [Поздравляю, ты пробудил талант "Легенда продаж."] [Ты - второй волк с Уолл-стрит, твои показатели всегда недосягаемы для конкурентов.] … Чу Цзинси в предвкушении открыл глаза, но увидел лишь, как вдали сражаются небожители: горы рушатся, реки текут вспять, а солнце и луна меркнут. [Добро пожаловать в мир совершенствования!] Чу Цзинси: "???"Что за хрень... Он что, переселился в другой мир, взяв с собой лишь хорошо подвешенный язык? В этот момент величественный бессмертный одним ударом меча снес голову врагу и в следующую секунду возник прямо перед Чу Цзинси. - Шпион клана призраков. Смерть тебе. Когда бессмертный холодно замахнулся мечом, система вновь подала голос: [Поздравляем, вы пробудили ультимативный пассивный навык "Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину."] Белоснежное лезвие замерло в полцуне* от горла, и небожитель внезапно для самого себя начал... представляться. *(≈ 1,5–1,7 см) Примечание: основная концепция аннотации останется прежней, но до начала публикации возможны правки. Советы по чтению: 1.Это по-прежнему легкая, абсурдная и драйвовая история; герой будет стремительно идти к успеху. Не серьезная литература о совершенствующихся! 2.Сюжет о гении. Невероятно харизматичный герой (шоу) vs решительный и крайне заботливый защитник (гун). 3.Главный герой - эгоист. На ранних этапах цвет его волос и глаз может меняться в моменты получения судьбоносных даров (удачных стечений обстоятельств по воле небес) Теги: Сильная пара, попаданец, система, сладкая история, драйвовая история (шуанвэнь), абсурдный юмор (фигуры из песка). Краткая суть одной фразой: Добрые слова создают добрую карму. Основной посыл: Даже если в тебя не верят, верь в себя сам, несмотря на тысячи преград!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, комедия

Парень с неравными ногами
The Boy with Uneven Legs
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машин...
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машины, а коллеги шепчутся за спиной. Но Жань Синьянь не сдаётся. Он находит работу аниматора, где его навыки ценятся выше его физических недостатков.Всё меняется, когда в компанию приходит новый владелец — Ци Тянь, молодой и амбициозный бизнесмен, который с первого взгляда замечает его.— Ты очень милый, — говорит Ци Тянь, сжимая его руку чуть дольше, чем нужно.Жань Синьянь краснеет, но отстраняется. Он привык к жалости, но не к такому вниманию.Ци Тянь не отступает. Он предлагает подвезти его домой, настаивает, даже когда Жань Синьянь отказывается. Но когда он видит, как тот неуклюже идёт по улице, его лицо мрачнеет.— Я не знал, что ты инвалид, — бросает он, и эти слова ранят Жань Синьяня сильнее, чем любая насмешка.Но почему Ци Тянь так настойчив? Почему он продолжает искать его общества, несмотря на отказы? И что скрывается за его внезапными перепадами настроения?Тем временем в жизни Жань Синьяня появляется ещё один человек — Бай Ли, друг семьи, которого он тайно любит уже пять лет. Но Бай Ли видит в нём только младшего брата, и каждое его слово напоминает Жань Синьяню о том, что его чувства никогда не будут взаимны.— Если бы ты была девушкой, я бы точно поцеловал тебя, — смеётся Бай Ли, и сердце Жань Синьяня сжимается от боли.Он знает, что его любовь обречена, как и его правая нога. Но сможет ли он когда-нибудь принять себя таким, какой он есть?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Брат, не удаляй меня из друзей!
Brother, Don’t Delete Me!
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не ...
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не достоин стать частью их семьи.Но сказка рухнула: сестра и её парень расстались. В панике, напуганный историями о том, как бывшие вычёркивают друг друга из жизни, Ло Цзин решается на отчаянный шаг, чтобы не потерять своего идеального игрового напарника.Он придумывает себе «вторую сестру», живущую за границей, и предлагает её Хуай Даню, начиная странную «онлайн-любовь» от её имени.Годы спустя повзрослевший Ло Цзин, стыдясь своего детского обмана, решает всё прекратить. Он инсценирует разрыв от имени «сестры» и готовится исчезнуть из жизни Хуай Даня. Но судьба распоряжается иначе: на своей первой стажировке он лицом к лицу сталкивается с боссом клиентской компании, которым оказывается тот самый мужчина, которого он водил за нос столько лет. И самый страшный вопрос всё-таки звучит: — А где твоя вторая сестра? — У-умерла, — лепечет Ло Цзин, отчаянно ища глазами щель в полу, в которую можно было бы провалиться. Мужчина молчит с мгновение, а затем тихо усмехается: — Не проклинай так себя, Лоло.Главные герои:— Актив: Хуай ДаньСпокойный, рассудительный и невозмутимый «старший брат», который на самом деле очень заботлив и втайне наслаждается обществом «маленького солнышка».— Пассив: Ло ЦзинЖизнерадостный, неугомонный и немного наивный парень, чья паническая ложь в подростковом возрасте запускает самую странную и милую историю любви.Когда читать:Читать, когда хочется...- Отдохнуть с лёгкой, забавной и невероятно милой комедией положений, в которой нет ни капли драмы.- Увидеть, как из глупой детской выдумки рождается настоящая, глубокая привязанность.- Насладиться трогательной историей о заботливом старшем парне и солнечном мальчике, который незаметно для всех вырастает в его идеального партнёра.Цитата:«Не проклинай так себя, Лоло».Отрывок из новеллы:Ло Цзин в панике схватился за телефон.———« [Ло Цзин: Брат, не удаляй меня из друзей!]« [Ло Цзин: У меня на самом деле есть вторая сестра, она живёт за границей, я вас познакомлю!]» [Хуай Дань: ?]———
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], современность, взрослый главный герой, безответная любовь, милый главный герой, флафф, 16+, тайная любовь, легкая атмосфера, разница в возрасте

Маршал, пожалуйста, успокойся (18+)
Marshal, Please Calm Down
Затворник остаётся затворником даже если попадает в межзвёздную эпоху. У Цзымо ботаник технарь и он в этой ситуации не чувствует никакого давления. Пока есть компьютер и сеть, ничто не является проблемой.Что касается бога-мужчины, то это волшебное существо должно мирно восседать на алтаре с благородным и хладнокровным выражением лица, принимая п...
Затворник остаётся затворником даже если попадает в межзвёздную эпоху. У Цзымо ботаник технарь и он в этой ситуации не чувствует никакого давления. Пока есть компьютер и сеть, ничто не является проблемой.Что касается бога-мужчины, то это волшебное существо должно мирно восседать на алтаре с благородным и хладнокровным выражением лица, принимая поклонения верующих с тремя палочками благовоний утром и вечером!Некий затворник: Итак, маршал, нам следовало бы все это время ходить по дороге холостяцкой жизни. Вы так не думаете?Маршал:.......хех!Ха!Остерегайтесь мин: Страж / проводник, два направления, протагонист шоу, взаимное баловство, 1 на 1_____________________________________________________Хакер Бог Мо - хакер номер 1 в 21 веке. После возрождения в "Интерстеллар", он стал древним человеком тысячелетней давности. Его цель - прославить имя Бога Мо в межзвездную эпоху.Что касается его Бога-мужчины. Он знаменитый маршал, благородный и холодный человек, который восседает на вершине словно Бог.Дабы защитить свою маленькую хризантему. У Цзымо решил притвориться обычным человеком. Давайте посмотрим, как долго У Цимо сможет защищать свою хризантему… в смысле его личность как обычного человека.[Властный и сильный гун / Технарь-домосед шоу]
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе (Медленный перевод)
жанры: меха, научная фантастика, романтика
тэги: дунхуа, [♥], мир будущего, богатые персонажи, возрождение, высокие технологии, гениальный главный герой, 18+, главный герой мужчина, любовный интерес влюбляется первым

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация

Антироман [♥]
Anti-roman
В этом произведении упоминаются реальные исторические события и личности, однако большинство из них переосмыслены автором в художественных целях. Просим учитывать это при чтении.1824 год. После падения Наполеона Францией вновь правит династия Бурбонов.Клод знает тайну своего нового командира - Ива, человека, который предпочитает только мужчинам....
В этом произведении упоминаются реальные исторические события и личности, однако большинство из них переосмыслены автором в художественных целях. Просим учитывать это при чтении.1824 год. После падения Наполеона Францией вновь правит династия Бурбонов.Клод знает тайну своего нового командира - Ива, человека, который предпочитает только мужчинам. Ив, будто насмехаясь, назначает Клода своим личным адъютантом. Сначала они сталкиваются и препираются, но, расследуя загадочную цепочку дел вместе, постепенно сближаются… И Клод всё чаще ловит себя на том, что невольно смотрит на Ива взглядом, полным пыла и тоски.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв (отпуск)
тэги: [♥], аристократия, исторический роман, интриги и заговоры, революция

Главный боевой питомец – Хомяк
Warhead Pet Hamster
Планета была захвачена Татами и пострадала от разрушений последний веков. В этом кризизе выживания некоторые люди пробудили силы, и они поняли, что эти мутации могут сочетаться с их собственным сознанием и увеичивать их боевую мощь в два раза.Таких животных называют Боевыми Питомцами. Шу Сяохой несколько отличался от других. Когда вторглись Таты...
Планета была захвачена Татами и пострадала от разрушений последний веков. В этом кризизе выживания некоторые люди пробудили силы, и они поняли, что эти мутации могут сочетаться с их собственным сознанием и увеичивать их боевую мощь в два раза.Таких животных называют Боевыми Питомцами. Шу Сяохой несколько отличался от других. Когда вторглись Таты, он стал хомяком и молчаливо ощутил присутствие другого сильного существа.Чэнь Чэндо наблюдал, как его спутники молча находят своих боевых питомцев и удивлялся, где же находится его, пока однажды не увидел Шу Сяохой с ртом, набитым дынными семечками в углу зала.У других были боевые питомцы, у него был всего лишь питомец, верно...Хомяк: Ты... не смотри на мой маленький размер. У меня есть БАФФ (заклинание временного увеличения характеристик) удачи!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, повседневность, романтика, фэнтези, мистика
тэги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повседневность, комедия, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа

Держу дядю Фу за бёдра
Holding Uncle Fu’s Thighs
Фу Чаоюнь случайно нажал на голосовое сообщение и прослушал его. С тех пор его отправитель стал возлюбленным Фу Чаоюня.Встреча на праздновании годовщины окончания школы до сих пор заставляет сердце Фу Чаоюня биться чаще. Они встретились, и их чувства подтвердились. Если я тебе нравлюсь, я буду идти к тебе навстречу.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
тэги: дунхуа, [♥], любовь с первого взгляда, сён-ай, современность, семейный конфликт, это история без главной героини, главный герой влюбляется первым, отсутствующие родители

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Мягкий шип
Soft thorn
Когда Жуань Си вытирал нос плаксе, никак не ожидал, что однажды этот плакса даст ему пощечину. Очевидно он — тигр, однако именно его обзывали слезливым:— Ты мягкий QwQ— Ты мягкий QAQ— Ты мягкий QoQ— Мягкий тут ты! (╬ ̄皿 ̄)Цинь Цзун: Мягкий, мягкийЖуань Си: Лао Цзы покажет тебе, кто кем приходится!!!
последняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сёнэн-ай, школа
тэги: даньмей, друзья детства, музыка, брошенные дети, писатель

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Эра летающих птиц
Era of the Flying Birds
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один...
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один сюрприз — рядом с белым яйцом обнаруживается второе, серое и странное на вид.Несмотря на предупреждения старейшины племени о возможных проблемах, Блу и Кайк решают оставить оба яйца.Вскоре из них вылупляются птенцы: крепкий и сильный Мьюз и маленький, слабый Линь с красными глазами.Линь растёт медленнее остальных, его перья развиваются с трудом, а тело остаётся хрупким.Родители делают всё возможное, чтобы защитить его, но наступают суровые времена: ветер, холод и нехватка пищи ставят под угрозу жизнь всей семьи.В гнезде становится тесно, а конкуренция за еду обостряется.Линь, самый слабый из птенцов, вынужден бороться за своё место под солнцем.— Ты должен есть больше, Линь, — шепчет Кайк, пытаясь накормить его. — Только так ты сможешь вырасти сильным.Но Линь едва держится на ногах, его перья всё ещё редкие, а взгляд красных глаз полон усталости.Родители не знают, сможет ли он пережить эту зиму.А в лесу уже слышны голоса хищников, готовых воспользоваться слабостью птенцов...Сможет ли Линь доказать, что даже самый маленький и хрупкий птенец способен на чудеса?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность
тэги: взросление, дружба, животные компаньоны, развитие персонажа, от слабого до сильного

Молитва Люцифера [на иврите]
Lucifer's Prayer
В тот день, когда он снова увидел Я, Люцифер не знал, радоваться ему или злиться.Радовался он тем, что сколько бы циклов перерождений ни прошло, он всё так же узнал Я с первого взгляда.Злился же тем, что на этот раз рядом с Я появился маленький сорванец, который звал Я «папой».Неужели, пока он не знал, у Я появился сын от другой женщины?Нет, Я п...
В тот день, когда он снова увидел Я, Люцифер не знал, радоваться ему или злиться.Радовался он тем, что сколько бы циклов перерождений ни прошло, он всё так же узнал Я с первого взгляда.Злился же тем, что на этот раз рядом с Я появился маленький сорванец, который звал Я «папой».Неужели, пока он не знал, у Я появился сын от другой женщины?Нет, Я принадлежит ему.Он не позволит никому забрать Я, даже собственному сыну.*Узнав, что Сариэль — сын Люцифера, Я решил промолчать.Ведь Люцифер — виновник разрушения Божественного мира, нынешний Король Демонов, правящий девятью кругами Ада.А он — Бог. С точки зрения их позиций, они противники и заклятые враги.Каждый раз, вспоминая предательство и падение Люцифера, Я чувствовал невыносимую боль. Его самое прекрасное творение, его гордость, его шедевр... Он так любил Люцифера, так выделял его, что до самой смерти не мог понять: почему Люцифер решил пасть?Пока он не увидел в сфере памяти, как в день своего падения этот всемогущий мужчина впервые в Аду пролил слезы, в отчаянии взирая на небеса.Только тогда он понял.Вера Люцифера в него никогда не исчезала.*Оригинал молитвы Люцифера:— Боже, если Ты всё еще взираешь на меня сквозь свет, услышь последнюю молитву изгнанника:— Я предал Тебя в гордыне, я сжег огнем всё созданное Тобой, лишь чтобы доказать, что могу существовать без Твоей любви. Но пройдя через бесчисленные муки, я осознал, что то, что я разрушил собственными руками, и было единственной благодатью, которой я жаждал.— Я люблю Тебя. Эта любовь идет наперекор небесному порядку, она оскверняет сияние, она — мой непростительный первородный грех. Но именно из-за этой любви я не желаю превращаться в пустоту; даже в самой глубокой тьме я продолжаю взывать к Твоему имени — это мое единственное спасение.— Если Ты приговоришь меня к вечному падению, позволь мне помнить о Тебе в этом падении. Если Ты даруешь мне конец, позволь мне сделать эту любовь своей последней молитвой.— Слава Тебе.— Единственный мой Бог,— Единственный мой Господин.— Глубоко чувствующий, сдержанный и одержимый «атака» × Нежный и мягкосердечный «受け»Люцифер × ИеговаПара (Бог/Люцифер) неизменна. Много авторских допущений. Финал — HE (счастливый конец).После основного текста будут экстра-главы (истории из параллельных миров):1. «После пьянки жена превращается в аксессуар» [Генеральный директор × Студент]2. «Завершение съемок» [Суперзвезда × Актер третьего плана]3. «И жена, и хозяин» [Граф × Слуга]4. «Репетитор и его проблемный ученик» [Современность]5. «Ты — моя марионетка» [Вампир × Человек]
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези
тэги: приключения, ребенок, повседневность

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, но это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, но мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, ничего не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там ничего такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, но, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он всегда относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, но внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь игра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, психология, драма
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.