
Как настоящий
Lifelike
— Ты уверен, что этот парень справится? Он же новичок!— Давайте посмотрим. Если не подойдёт — заменим.Режиссёр Ван Цзэвэнь наблюдал за молодым каскадёром Линь Чэном, выполняющим сложнейшие трюки без страховки. Прыжки с крыш, лазание по стенам, бой на мечах — всё это он делал с такой лёгкостью, будто танцевал.— Этот парень идеален для роли, — про...
— Ты уверен, что этот парень справится? Он же новичок!— Давайте посмотрим. Если не подойдёт — заменим.Режиссёр Ван Цзэвэнь наблюдал за молодым каскадёром Линь Чэном, выполняющим сложнейшие трюки без страховки. Прыжки с крыш, лазание по стенам, бой на мечах — всё это он делал с такой лёгкостью, будто танцевал.— Этот парень идеален для роли, — прошептал ассистент.Но Линь Чэн не был уверен. Его предыдущий агент обманул его, отдав роль другому актёру. Теперь он стоял перед выбором: подписать контракт с новым режиссёром или уйти из индустрии.— Ты действительно хочешь эту роль? — спросил Ван Цзэвэнь, протягивая контракт.Линь Чэн молча кивнул. Он знал, что это его последний шанс доказать, что он не просто каскадёр, а настоящий актёр.Но когда он пришёл на съёмочную площадку, всё оказалось сложнее, чем он думал. Его партнёр по съёмкам, популярный актёр, постоянно срывал дубли, а съёмочная группа смотрела на него с недоверием.— Ты уверен, что сможешь сыграть эту сцену? — спросил режиссёр, глядя на него с сомнением.Линь Чэн сжал рукоять меча. Он знал, что должен доказать всем, что он не просто «марионетка», а актёр, способный вжиться в роль до кончиков пальцев.— Я готов, — ответил он, и его глаза вспыхнули решимостью.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, высокие технологии, герои, предательство, развитие персонажа, стратегия, боевые искусства

Даосский друг не может удержаться от флирта со мной
When a Daoist Friend Can't Help but Flirt With Me
После неудачного эксперимента с разделением души Го Саньфэн оказывается в загробном мире — бледной тенью среди других теней.Но вместо того, чтобы отправиться в реинкарнацию, он встречает таинственного даоса Чисиня, который утверждает, что должен помочь ему восстановить утраченные фрагменты души.Однако их связь оказывается куда сложнее: Чисинь не...
После неудачного эксперимента с разделением души Го Саньфэн оказывается в загробном мире — бледной тенью среди других теней.Но вместо того, чтобы отправиться в реинкарнацию, он встречает таинственного даоса Чисиня, который утверждает, что должен помочь ему восстановить утраченные фрагменты души.Однако их связь оказывается куда сложнее: Чисинь не только знает истинную личность Го Саньфэна, но и когда-то убил его.Теперь Го Саньфэну предстоит разгадать тайны прошлого, научиться управлять своими призрачными силами и понять, почему небеса послали именно Чисиня, чтобы помочь ему.Но чем глубже он погружается в мир древних даосских практик и сверхъестественных существ, тем больше вопросов возникает: кто на самом деле этот загадочный даос? Почему он так холоден и молчалив? И что скрывает древнее дерево в уезде Цютан, где когда-то погибла душа Го Саньфэна?— Ты помнишь, кто я? — спросил Чисинь, глядя на него с непроницаемым выражением.Го Саньфэн замер. Он знал, что ответ может изменить всё. Но готов ли он услышать правду?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, сверхъестественное
тэги: система, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, сверхъестественное

Даосский монах взорвал интернет стримами о фермерстве (Лунный свет Пухляка)
The Taoist Priest's Viral Farming Livestream (Pang Jiu's Moonlight)
Гу Цзиньтан, талантливый студент даосской академии, терпит неудачу в ритуале пробуждения магических способностей. Во время пробуждения его сознание переносится в прошлое, где он оказывается молодым духом-лисом, живущим в мире, где исчезает магия.Вернувшись в реальность, Цзиньтан обнаруживает, что его тело и разум одержимы одной идеей: накопить к...
Гу Цзиньтан, талантливый студент даосской академии, терпит неудачу в ритуале пробуждения магических способностей. Во время пробуждения его сознание переносится в прошлое, где он оказывается молодым духом-лисом, живущим в мире, где исчезает магия.Вернувшись в реальность, Цзиньтан обнаруживает, что его тело и разум одержимы одной идеей: накопить как можно больше еды.— Почему вы все едите эту гадость? Это же просто трава!В попытке избавиться от навязчивой идеи, Гу Цзиньтан отправляется в виртуальный мир XXI века — в тело богатого наследника из влиятельной семьи.Но даже здесь его преследует одержимость: он видит потенциал в каждом клочке земли, мечтая превратить роскошные сады поместья в огороды.Его странное поведение привлекает внимание — и не только домочадцев.Система академии транслирует его жизнь в виртуальном мире в прямом эфире. Тысячи студентов наблюдают, как юноша в даосской рясе сажает овощи, спорит с поварами о качестве продуктов и даже пытается накормить домашнего питомца необычными блюдами.Но настоящие испытания впереди: как доказать, что его методы работают? И сможет ли он вернуться в реальный мир, если его одержимость едой так и не исчезнет?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, научная фантастика, комедия
тэги: игровые элементы, высокие технологии, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы

Монах, у которого был дракон [Перерождение]
The Monk Who Had a Dragon [Rebirth]
— Ты обещал защитить меня. Неужели ради своих высоких идеалов ты убьёшь меня сейчас?Слова, брошенные в лицо молодому монаху, заставили его сердце сжаться. Триста лет назад он предал своего возлюбленного — дракона Си Хуая, — чтобы спасти мир от разрушения. Но теперь, встретив его перерождение в облике монаха У Няня, он снова стоит перед тем же вы...
— Ты обещал защитить меня. Неужели ради своих высоких идеалов ты убьёшь меня сейчас?Слова, брошенные в лицо молодому монаху, заставили его сердце сжаться. Триста лет назад он предал своего возлюбленного — дракона Си Хуая, — чтобы спасти мир от разрушения. Но теперь, встретив его перерождение в облике монаха У Няня, он снова стоит перед тем же выбором.Огонь пожирает храм, кровь заливает землю, а в руках монаха звенит чётки, готовые обрушить на дракона последний удар. Си Хуай, превратившийся в человека, с горечью улыбается:— Я знал, что ты придёшь. Ты всегда выбираешь мир, а не меня.Но на этот раз всё иначе. У Нянь не собирается повторять прошлые ошибки. Он готов нарушить все заповеди ради того, кто когда-то был его единственной привязанностью.Однако Си Хуай, переживший смерть и возродившийся в новом теле, уже не тот наивный дракон, что был прежде. Он вернулся не для того, чтобы прощать.— Ты снова лжёшь, монах. Ты сказал, что в следующей жизни не будешь монахом. Но вот ты — снова в рясе, снова с чётками в руках. Где же твоя клятва?Голос дракона дрожит от ярости, а в глазах монаха мелькает тень боли. Он знает, что Си Хуай не простит его так легко. Но он готов сражаться за свою любовь, даже если это означает разрушение мира.Тем временем в маленьком городке Мэй Юань появляются призраки. Дочь богатого купца, покончившая с собой из-за измены возлюбленного, превратилась в мстительного духа. Её стоны разносятся по ночам, заставляя жителей дрожать от страха.У Нянь и его ученик Чэнь И прибывают в город, чтобы изгнать духа. Но призрак не желает уходить — она хочет отомстить своему убийце, запертому в её бывшей комнате.— Почему ты не хочешь отпустить прошлое? — спрашивает У Нянь, глядя на окровавленные руки духа.— Потому что он предал меня. — Голос призрака полон ненависти. — Он забрал мою жизнь, а ты хочешь забрать мою месть.У Нянь понимает, что без правды не будет мира. Но правда может разрушить всё, что он так старался защитить.А в тени наблюдает Си Хуай. Он знает, что этот город — лишь начало. Он вернулся не для того, чтобы быть спасённым. Он вернулся, чтобы вернуть то, что у него забрали.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, фэнтези, романтика
тэги: второй шанс, любовный треугольник, драконы, система, реинкарнация, развитие персонажа, мрачный мир, мистика, призраки

Этот нарцисс стал духом
That Daffodil Became a Spirit
После очередного неудачного свидания Юй Юэ, 24-летний городской служащий, решает купить себе «парня» в необычном цветочном магазине. Но вместо ожидаемого спутника жизни он получает... говорящую луковицу нарцисса. Владелец магазина уверяет, что через год из неё вырастет идеальный бойфренд.Однако Юй Юэ не подозревает, что это растение обладает хар...
После очередного неудачного свидания Юй Юэ, 24-летний городской служащий, решает купить себе «парня» в необычном цветочном магазине. Но вместо ожидаемого спутника жизни он получает... говорящую луковицу нарцисса. Владелец магазина уверяет, что через год из неё вырастет идеальный бойфренд.Однако Юй Юэ не подозревает, что это растение обладает характером, амбициями и весьма специфическими представлениями о будущем. Нарцисс мечтает стать прекрасным принцем, но его нынешняя форма оставляет желать лучшего — две жалкие листочки и круглое тельце, напоминающее луковицу.— Я не хочу быть твоим парнем! — возмущается нарцисс, когда Юй Юэ пытается его помыть.— Тогда зачем ты вообще здесь оказался? — раздражается Юй Юэ.— Потому что этот безответственный управляющий продал меня тебе! Он обещал, что ты будешь заботиться обо мне, а ты даже не дал мне нормальную воду!Их совместная жизнь только начинается, но уже ясно: этот «парень» станет для Юй Юэ либо проклятием, либо неожиданным спасением от одиночества. А пока что нарцисс закатывает истерики, требует минеральную воду и грозится пожаловаться управляющему.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, фэнтези, комедия
тэги: роман, параллельный мир, развитие персонажа, повседневность, комедия, сверхъестественное

Зловещий мастер слов
The Sinister Verbalist
Сяту Тянь, обычный учитель рисования, неожиданно обнаруживает, что оказался в чужом теле в мире, где царит магия и жестокие войны. Его новое тело принадлежит отцу пятерых детей — но не обычных, а представителей разных рас, обладающих уникальными способностями.— Ты кто такой? — спросил Сяту, глядя на пятерых малышей, столпившихся у его постели.— ...
Сяту Тянь, обычный учитель рисования, неожиданно обнаруживает, что оказался в чужом теле в мире, где царит магия и жестокие войны. Его новое тело принадлежит отцу пятерых детей — но не обычных, а представителей разных рас, обладающих уникальными способностями.— Ты кто такой? — спросил Сяту, глядя на пятерых малышей, столпившихся у его постели.— Мы твои сыновья, папа! — хором ответили дети, но их глаза выдавали недоверие и страх.Старший, Лун Чэньсы, скрывает свою истинную природу дракона, но его детская внешность и вспыльчивый характер выдают его с головой. Второй, Сюн Мао, — потомок панды, умный и рассудительный, но вынужден носить очки с детства. Третий, Сы Лан, — оборотень с мягкой шерстью и хитрым взглядом. Четвёртый, Лун Чэньсы, пытается скрыть свои огненные способности, но его неловкие попытки лишь разжигают конфликты. А пятый, Сылайтэ, — загадочный мальчик с аутичными наклонностями, чьи глаза светятся таинственным силым светом.— Папа, ты больше не будешь готовить эту ужасную рыбу? — спросил младший, с надеждой глядя на Сяту.— Я постараюсь, — ответил он, понимая, что его кулинарные навыки здесь никому не нужны.Но настоящая проблема не в еде. Дом разваливается на глазах, дети голодают, а местные жители презирают их семью. Сяту должен найти способ выжить в этом жестоком мире, где магия слов может изменить реальность, а каждый шаг может стать последним.— Мы должны уйти из этой деревни, — сказал он детям, сжимая кулаки. — Но сначала нужно найти еду и тёплую одежду.— Папа, а что, если нас поймают? — прошептал Сы Лан, его глаза блестели от страха.Сяту не ответил. Он знал, что выбора нет. В этом мире выживает только сильнейший, и он должен стать таким для своих детей.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, фэнтези
тэги: зверолюди, система, реинкарнация, оборотни, параллельный мир, семья, развитие персонажа, мир меча и магии

Городское даосское совершенствование
Urban Cultivation
Лин Сян, только что окончивший университет, отчаянно ищет работу в большом городе. Внезапный ливень, потерянный автобус, падение на улице — всё это кажется обычным началом его взрослой жизни. Но случайная находка странного чёрного камня в сумке меняет всё.— Хочешь вечной молодости?— Хочешь жить, не питаясь?— Хочешь дом площадью 400 квадратных ме...
Лин Сян, только что окончивший университет, отчаянно ищет работу в большом городе. Внезапный ливень, потерянный автобус, падение на улице — всё это кажется обычным началом его взрослой жизни. Но случайная находка странного чёрного камня в сумке меняет всё.— Хочешь вечной молодости?— Хочешь жить, не питаясь?— Хочешь дом площадью 400 квадратных метров?— Хочешь иметь красавиц-жен, обнимая их слева и справа?Эти заманчивые обещания звучат в его снах, но Лин Сян лишь горько смеётся. Как всё это получить без денег? Однако после того, как он случайно проглатывает камень, его тело начинает меняться. Кожа становится нежной, как тофу, а желудок отказывается принимать обычную пищу. Его чёрный кот внезапно заговорил человеческим голосом, утверждая, что он — небесный зверь Белый Тигр, а камень — тысячелетняя яшма, открывающая путь к даосскому совершенствованию.Лин Сян не верит в эти сказки, но реальность вокруг него меняется слишком быстро. Его кровь теперь обладает магической силой, способной превращать обычных рыб в редких карпов стоимостью в сотни тысяч. Но вместе с этим приходят и опасности: мир полон демонов и духов, мечтающих попробовать его плоть на вкус. Белый Тигр предупреждает: если Лин Сян не начнёт серьёзно заниматься совершенствованием, его ждёт неминуемая гибель.Теперь ему предстоит освоить основы даосской практики, научиться питаться энергией ци и выращивать волшебные растения. Но как это сделать в современном городе, где каждый день — борьба за выживание?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, приключения
тэги: система, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, городское фэнтези, прокачка

Беда от чрезмерной красоты
Trouble Caused by Being Too Handsome
После смерти в больнице Цзинь Юй очнулся в виртуальном пространстве, где книга светилась перед ним.Сделка с демоном дала ему шанс: он должен помочь персонажам романа исполнить их желания, чтобы самому жить в их телах.Первым миром стал шоу-бизнес, где ему предстояло стать тщеславным актёром Бай Цзинь Юем — кумиром миллионов, несмотря на отсутстви...
После смерти в больнице Цзинь Юй очнулся в виртуальном пространстве, где книга светилась перед ним.Сделка с демоном дала ему шанс: он должен помочь персонажам романа исполнить их желания, чтобы самому жить в их телах.Первым миром стал шоу-бизнес, где ему предстояло стать тщеславным актёром Бай Цзинь Юем — кумиром миллионов, несмотря на отсутствие таланта.Но Цзинь Юй не собирался мириться с ролью бездарного красавчика.Он обнаружил, что его брат Фу И, влиятельный бизнесмен, тайно манипулировал его жизнью, изолируя от мира.А в параллельной реальности главный герой романа Юй Хэ Юнь, переродившийся после автокатастрофы, стремился стать суперзвездой, избегая ошибок прошлого.Цзинь Юй получил уникальный шанс: режиссёр Ли предложил ему роль в детективном сериале, требующем настоящего актёрского мастерства.Но как пройти кастинг, если его брат контролирует каждый шаг?И почему Юй Хэ Юнь внезапно начал проявлять интерес к нему, хотя раньше презирал?— Ты действительно хочешь стать актёром? — спросил режиссёр Ли, протягивая сценарий.— Да! — твёрдо ответил Цзинь Юй, сжимая страницы.Но дома его ждал брат, готовый разрушить все планы.Фу И не допустит, чтобы кто-то другой повлиял на его идеального младшего брата.А в тени уже зреет предательство, способное перевернуть судьбы всех героев...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, развитие персонажа

Всё из-за струн
The Strings' Fault
— Проснись, Пэн. Я вернусь за тобой.Эти слова эхом отдаются в его сознании, когда он очнулся от многолетнего сна. Его разбудил незнакомец по имени Ци Мобай, который напомнил ему о клятве, данной много лет назад. Но Пэн не помнит ни себя, ни того, кто обещал вернуться.Он — живое гуцинь, древняя цитру с душой, потерявшей память. Чтобы вернуть её, ...
— Проснись, Пэн. Я вернусь за тобой.Эти слова эхом отдаются в его сознании, когда он очнулся от многолетнего сна. Его разбудил незнакомец по имени Ци Мобай, который напомнил ему о клятве, данной много лет назад. Но Пэн не помнит ни себя, ни того, кто обещал вернуться.Он — живое гуцинь, древняя цитру с душой, потерявшей память. Чтобы вернуть её, ему придётся путешествовать по разным мирам, находя свои семь струн, воплощённых в людях.Первый мир, в который он попадает, — современный город. Он вселяется в тело проблемного подростка Шань Юйхао, гениального геймера, чья жизнь разрушена из-за его характера. Шань Юйхао мечтал стать лучшим в мире игры, но его высокомерие и эгоизм привели к изгнанию из профессиональной команды, ссорам с семьёй и даже попытке самоубийства.Теперь Пэну предстоит не только выполнить желание хозяина тела — стать чемпионом, — но и навести порядок в его жизни.Однако всё оказывается сложнее, чем казалось. В школе его встречают насмешками и ненавистью, а дома — недоверием и надеждой.Но среди всего этого хаоса появляется таинственный одноклассник Цинь Цзянь, который неожиданно защищает его и предлагает помощь. Его глаза напоминают Пэну о ком-то важном, но он не может вспомнить о ком.— Ты хочешь вспомнить, кто он?— Хочу.— Тогда отправляйся в разные миры и найди свои струны.Пэн начинает свой путь, не подозревая, какие испытания и тайны ждут его впереди. Сможет ли он вернуть себе память и выполнить клятву, данную много лет назад?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, школа
тэги: взросление, игровые элементы, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, прокачка, школа

Второстепенный персонаж не хочет становиться главным
The Side Character Doesn't Want to Become Main
Лэй Ван погиб под колесами велосипеда, но вместо загробного мира его встречает странная система от «Ада». Она предлагает сделку: восстанавливать разрушенные сюжетные линии в разных мирах, зарабатывая очки для исполнения желания. Лэй соглашается, не подозревая, что первый мир окажется жестоким испытанием.В роли хозяина маленькой лапшичной он стал...
Лэй Ван погиб под колесами велосипеда, но вместо загробного мира его встречает странная система от «Ада». Она предлагает сделку: восстанавливать разрушенные сюжетные линии в разных мирах, зарабатывая очки для исполнения желания. Лэй соглашается, не подозревая, что первый мир окажется жестоким испытанием.В роли хозяина маленькой лапшичной он сталкивается с равнодушием сотрудниц, уличными драками и загадочным мальчишкой Цзи Сяоянем — грязным, избитым, но с глазами, полными скрытой силы. Когда Лэй узнаёт о трагедии семьи Сяояня и его прошлом, он решает помочь, не подозревая, что этот «дурачок» — вовсе не тот, кем кажется.— Ты кто? — спрашивает Лэй, глядя на чисто вымытого мальчика.— Сяоянь, — отвечает тот, улыбаясь.Но почему-то эта улыбка заставляет Лэя вздрогнуть.Каждый шаг приближает его к разгадке: почему система отправила его именно сюда? И что на самом деле скрывается за невинным взглядом Сяояня?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, триллер
тэги: взросление, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Сборщик грибов
The Mushroom-Picking Beauty
Линь Ань очнулся в чужом теле — теле изнеженного юноши Линь Чуи, наследника разорившегося аристократического рода. Вокруг — нищета, голод и предательство соседей, готовых обобрать его до нитки. Но Линь Ань не намерен сдаваться.— Ты что, думаешь, я буду сидеть и ждать смерти? — Линь Ань сжимает в руке последние сто медных монет, оставшихся от был...
Линь Ань очнулся в чужом теле — теле изнеженного юноши Линь Чуи, наследника разорившегося аристократического рода. Вокруг — нищета, голод и предательство соседей, готовых обобрать его до нитки. Но Линь Ань не намерен сдаваться.— Ты что, думаешь, я буду сидеть и ждать смерти? — Линь Ань сжимает в руке последние сто медных монет, оставшихся от былого богатства. — Здесь не место для слабаков.Он начинает с малого: чистит дом, сажает овощи, торгуется на рынке за каждый медяк. Но когда соседка пытается украсть его последнее одеяло, Линь Ань дает отпор — впервые за долгое время.— Это мое! И я не позволю тебе забрать его просто так! — его голос звучит твердо, хотя руки дрожат от слабости.В деревне его считают странным: юноша, который читает книги, но умеет и работать руками. Мальчик Сяомао, живущий по соседству, становится его первым союзником — несмотря на то, что сам едва сводит концы с концами. Вместе они ищут способ выжить в этом жестоком мире, где каждый день — борьба.Но когда Линь Ань узнает, что у него есть земли, сданные в аренду, а соседи годами не платят ему ренту, он понимает: чтобы изменить свою жизнь, нужно действовать решительно. Но готовы ли крестьяне отдать то, что они считают своим? И что скрывается за дружелюбной улыбкой пожилого крестьянина Ли, который предлагает ему помощь?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, приключения, драма
тэги: взросление, выживание, дружба, система, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Как выжить главному герою: Перезагрузка
The Protagonist’s Survival Guide: Reboot
— Ты убил меня одним ударом меча. Поздравляю, теперь ты свободна.Бай Цинъян сжала рукоять меча, её пальцы побелели от напряжения. Кровь стекала по лезвию, а голос тирана, который долгие годы мучил её, наконец смолк. Но стоило ей очнуться, как всё вернулось на круги своя — она снова оказалась в императорском дворце, на пороге той самой ночи, когд...
— Ты убил меня одним ударом меча. Поздравляю, теперь ты свободна.Бай Цинъян сжала рукоять меча, её пальцы побелели от напряжения. Кровь стекала по лезвию, а голос тирана, который долгие годы мучил её, наконец смолк. Но стоило ей очнуться, как всё вернулось на круги своя — она снова оказалась в императорском дворце, на пороге той самой ночи, когда её жизнь рухнула.— Ты опять здесь, — прошептала она, глядя на императрицу Ли Чоу, которая стояла перед ней с растерянным выражением лица. — Но на этот раз всё будет иначе.Ли Чоу, современная студентка, внезапно обнаружила себя в теле жестокой императрицы, чья судьба была предрешена — смерть от руки Бай Цинъян. Рядом с ней оказался её лучший друг Ян Дэцзинь, перевоплотившийся в коварного принца, который тоже должен был умереть. Теперь им предстояло не только выжить, но и переписать историю.— Мы не можем просто убить главную героиню, — сказала Ли Чоу, глядя на Ян Дэцзиня. — Но если мы изменим себя, возможно, изменится и её отношение к нам.— Или мы можем подыграть ей, — усмехнулся Ян Дэцзинь. — Пусть думает, что мы всё ещё её враги, а сами тем временем будем плести интриги за её спиной.Бай Цинъян, не подозревая об их планах, наблюдала за ними с подозрением. Она знала, что каждый шаг может стать роковым, но на этот раз она не собиралась быть марионеткой в чужих руках. Ведь теперь у неё была вторая жизнь — и она намерена была использовать её с умом.— Вы оба что-то скрываете, — холодно произнесла она, глядя на Ли Чоу и Ян Дэцзиня. — Но я найду способ раскрыть ваши секреты.Империя содрогнулась от первых признаков грядущей бури.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, интриги

Возвращение в восемнадцать
Rebirth at Eighteen
Цяо Кэ был звездой, но его карьера рухнула в одночасье. После разрыва с любимым человеком и предательства тех, кому он доверял, он остался ни с чем.В отчаянии он решает покончить с собой, но просыпается в своём восемнадцатилетнем теле — в тот самый день, когда всё только начиналось.Теперь у него есть шанс всё исправить. Но мир шоу-бизнеса жесток...
Цяо Кэ был звездой, но его карьера рухнула в одночасье. После разрыва с любимым человеком и предательства тех, кому он доверял, он остался ни с чем.В отчаянии он решает покончить с собой, но просыпается в своём восемнадцатилетнем теле — в тот самый день, когда всё только начиналось.Теперь у него есть шанс всё исправить. Но мир шоу-бизнеса жесток, а конкуренты не дремлют. К тому же в его жизни появляется Ли Жун — успешный бизнесмен, который предлагает ему контракт на невероятных условиях.— Ты хочешь стать актёром? — Ли Жун внимательно смотрел на Цяо Кэ, словно пытаясь разгадать его мысли.— Да. Я хочу играть, — Цяо Кэ ответил уверенно, хотя внутри всё дрожало. Он знал, что это его единственный шанс.— Тогда подпиши здесь. Я сделаю тебя звездой, — Ли Жун протянул ему контракт, но в его глазах мелькнуло что-то странное.Цяо Кэ взял ручку, но не спешил подписывать. Он помнил, как легко можно потерять всё. И теперь, когда у него появился второй шанс, он не собирался повторять прошлые ошибки.Но что на самом деле скрывается за предложением Ли Жуна? И почему он так настойчиво требует, чтобы Цяо Кэ оставался рядом?Пройдя кастинг на роль в фильме известного режиссёра, Цяо Кэ понимает, что путь к успеху будет тернистым. Конкуренты готовы на всё, чтобы убрать его с дороги. А Ли Жун, кажется, знает о нём больше, чем следует.— Ты уверен, что справишься? — спросил его агент Пан Лэ, скептически оглядывая новичка.Цяо Кэ улыбнулся. Он был уверен. Ведь теперь он не просто актёр. Он — человек, получивший второй шанс.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, высокие технологии, реинкарнация, шоу-бизнес, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, магическая академия

Путь возрождения империи
The Path of the Reclaiming Empire
Ри Тин, проснувшись после трагической гибели, обнаруживает, что вернулся в прошлое — в тот момент, когда ещё не успел стать жертвой предательства своего возлюбленного, принца Ше Цзюньхуая.Теперь у него есть шанс всё изменить, но для этого придётся бежать от преследования целой армии и бороться за свою жизнь в жестоком мире межзвёздных войн.Но су...
Ри Тин, проснувшись после трагической гибели, обнаруживает, что вернулся в прошлое — в тот момент, когда ещё не успел стать жертвой предательства своего возлюбленного, принца Ше Цзюньхуая.Теперь у него есть шанс всё изменить, но для этого придётся бежать от преследования целой армии и бороться за свою жизнь в жестоком мире межзвёздных войн.Но судьба подбрасывает ему неожиданный подарок: на пути появляется загадочный мужчина по имени Жэнь Пиншэн, который спасает его от верной смерти и предлагает нечто невероятное — брак.Без раздумий Ри Тин соглашается, не подозревая, что этот союз станет началом новой эры в его жизни.Жэнь Пиншэн — не просто благородный воин. Он владеет редким и опасным искусством управления разумным оружием, и его сила способна изменить баланс сил в галактике.Но за его уверенностью скрывается тайна, которая может разрушить всё, что они построят вместе.— Ты уверен, что хочешь этого? — Ше Цзюньхуай сжимает рукоять своего меча, глядя на Ри Тина с ненавистью.— Я уже сделал свой выбор, — спокойно отвечает Ри Тин, сжимая руку Жэнь Пиншэна.— Тогда умри! — кричит Ше Цзюньхуай, бросаясь в атаку.Но Жэнь Пиншэн лишь улыбается, поднимая своё огромное лезвие. В его глазах нет страха — только решимость защитить того, кто стал для него важнее всего.Их ждёт битва за будущее империи, где каждый шаг может стать последним, а любовь — единственным спасением.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: научная фантастика, фэнтези, сэйнэн
тэги: высокие технологии, любовный треугольник, герои, система, параллельный мир, суперсилы, космическая опера, роботы, прокачка, rpg

Перерождение: Дождись моей любви
Rebirth: Wait for Me to Love You
Ле Синцю проснулся в своём теле за три года до трагедии. Он помнит всё: как его предал лучший друг, как любимый человек погиб у него на глазах, как он сам сгорел заживо, не в силах спасти никого.— Ты всё ещё любишь его? Даже после того, как он разрушил твою жизнь?Лу Сю, улыбаясь, проводит ножом по его щеке.— Конечно. Ведь это ты виноват во всём....
Ле Синцю проснулся в своём теле за три года до трагедии. Он помнит всё: как его предал лучший друг, как любимый человек погиб у него на глазах, как он сам сгорел заживо, не в силах спасти никого.— Ты всё ещё любишь его? Даже после того, как он разрушил твою жизнь?Лу Сю, улыбаясь, проводит ножом по его щеке.— Конечно. Ведь это ты виноват во всём. Ты слишком доверчив.Ле Синцю сжимает кулаки, но не может даже крикнуть — горло сдавлено болью. Он видит, как Шан Шисюй, всегда сильный и уверенный, лежит в крови, пытаясь добраться до него. Но слишком поздно.Система предлагает выбор: вернуться в прошлое. Ле Синцю выбирает день развода.— Я хочу всё исправить. Хочу вернуть ему то, что отнял.Но мир не такой, как прежде. Шан Шисюй не женился на нём. Он даже не помнит его. А сам Ле Синцю — всего лишь незнакомец, случайно попавший в больницу, где Шан Шисюй лежит от истощения.— Ты… ты правда не узнаёшь меня? — голос Ле Синцю дрожит.Шан Шисюй смотрит на него усталыми глазами.— Извини. Я не хотел тебя обидеть.Ле Синцю понимает: придётся начинать сначала. Но теперь он не позволит никому встать между ними. Даже самому Шан Шисюю.— Я найду способ остаться рядом. Хоть на работе, хоть… — он сжимает руку Шан Шисюя, — хоть в твоей жизни.Шан Шисюй молчит, но его пальцы непроизвольно сжимаются в ответ. Ассистент улыбается: наконец-то.— Босс, вы же не против, если я возьму его к себе в отдел?Шан Шисюй кивает, но в его глазах мелькает что-то похожее на надежду.Ле Синцю не собирается ждать. Он знает, что любовь — это не только слова, но и действия. И он готов доказать это, даже если придётся бороться с самим собой.— Я хочу жениться на тебе, — говорит он прямо, глядя в глаза Шан Шисюю. — Не через три года. Сейчас.Шан Шисюй отводит взгляд, но Ле Синцю уже видит: он не равнодушен. И это — начало.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, психология, драма

Перерождение: Тысяча возвращений паруса
Rebirth: A Thousand Returns of the Sail
— Ты действительно бросил меня, отец?Проливной дождь хлестал по улицам столицы, а у ворот богатого купеческого дома на коленях стоял юноша в окровавленной белой одежде. Его лицо было покрыто грязью, а глаза — полны отчаяния. Старый слуга, дрожа, подтвердил худшие опасения: семья отреклась от него, запретив даже носить их фамилию.Три дня назад вс...
— Ты действительно бросил меня, отец?Проливной дождь хлестал по улицам столицы, а у ворот богатого купеческого дома на коленях стоял юноша в окровавленной белой одежде. Его лицо было покрыто грязью, а глаза — полны отчаяния. Старый слуга, дрожа, подтвердил худшие опасения: семья отреклась от него, запретив даже носить их фамилию.Три дня назад всё было иначе. Юноша по имени Гу Шаобай, третий сын влиятельного торговца, жил в роскоши и беззаботности, тайно влюблённый в загадочного незнакомца. Но теперь его мир рухнул: отец и братья покинули столицу, спасаясь от гнева могущественного принца, а сам он стал пешкой в чужой игре мести.— Почему? — спросил он у человека, которого любил, когда тот неожиданно предал его, приказав страже схватить и связать. В ответ — лишь холодный смех и удар по лицу.Теперь Гу Шаобай понимает: всё, что между ними было — ложь. Его возлюбленный на самом деле — принц Му Цинфэн, жаждущий отомстить его семье за давнюю обиду. Но почему сердце всё ещё болит, когда он смотрит в эти жестокие глаза?— Я не виноват, — шепчет он, но слова тонут в шуме дождя. А принц уже отдаёт приказы: арестовать весь дом Гу, уничтожить их влияние. И никто не знает, что будет с юношей, чья жизнь превратилась в кошмар за одну ночь...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), фэнтези, драма
тэги: любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, мрачный мир, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Перерождение в 80-х: Заработать первый миллиард
Rebirth in the 80s: Earn My First Billion
После внезапной смерти на стройке небоскреба в конце 2010-х годов, Цю Минцюань неожиданно просыпается в теле своего подросткового «я» в 1988 году. Его семья живет в бедности на окраине города, а впереди — тяжелая жизнь без возможностей. Но теперь у него есть шанс все изменить.Однако вместе с воспоминаниями о прошлой жизни к нему возвращается при...
После внезапной смерти на стройке небоскреба в конце 2010-х годов, Цю Минцюань неожиданно просыпается в теле своего подросткового «я» в 1988 году. Его семья живет в бедности на окраине города, а впереди — тяжелая жизнь без возможностей. Но теперь у него есть шанс все изменить.Однако вместе с воспоминаниями о прошлой жизни к нему возвращается призрак богача Фэн Жуя, погибшего вместе с ним. Фэн требует от Минцюаня помочь ему восстановить справедливость и обещает щедрое вознаграждение за сотрудничество. Но как заработать состояние, когда вокруг — нищета, а единственный ресурс — собственные руки?Между тем, местные бандиты уже начали сгонять жителей с их земель, предчувствуя грядущий бум недвижимости. Минцюань понимает: если он не защитит свой дом сейчас, то потеряет все навсегда. Но сможет ли он, обычный подросток, противостоять криминалу и изменить судьбу своей семьи?— Ты хочешь сказать, что эта земля скоро будет стоить в сто раз дороже? — соседка недоверчиво смотрит на него.Минцюань крепко сжимает в руке единственное доказательство своих слов — нефритовый кулон, в котором заключена душа Фэна. Этот кулон — ключ к богатству, но и к смертельной опасности.— Если мы сейчас сдадимся, то потеряем все, — говорит он, глядя на испуганных соседей. — Но если объединимся, то сможем защитить свои дома.Фэн, наблюдающий за происходящим изнутри кулона, усмехается:— Ты наконец-то начал соображать. Но помни: в этом мире выживает только тот, кто готов бороться до конца.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка

Перерождение: Брачный контракт
Rebirth: A Marriage Contract
— Ты знаешь, как умерли твои бабушка и дедушка? Позволь мне, как брату, дать тебе умереть с миром. Не будь как твоя мать, которая даже после смерти не смогла закрыть глаза.Линь И очнулся на заснеженном кладбище, его тело было изранено, а кровь окрасила белый снег в алый. Перед ним стоял его сводный брат Линь Тайчжи, с издевательской улыбкой набл...
— Ты знаешь, как умерли твои бабушка и дедушка? Позволь мне, как брату, дать тебе умереть с миром. Не будь как твоя мать, которая даже после смерти не смогла закрыть глаза.Линь И очнулся на заснеженном кладбище, его тело было изранено, а кровь окрасила белый снег в алый. Перед ним стоял его сводный брат Линь Тайчжи, с издевательской улыбкой наблюдая за его предсмертными муками. В тот момент Линь И понял, что его отец Линь Цзытао — человек, которого он всегда считал своим родным, — был виновен в гибели всей его семьи.— Они погибли из-за отца, верно?Линь Тайчжи подтвердил его догадки, добавив, что даже смерть его матери была подстроена. Линь И, сдерживавший свою ненависть долгие годы, наконец сорвался. В последнем отчаянном рывке он вонзил кинжал в живот брата, но и сам не смог пережить нанесенные раны.Когда он пришел в себя, то обнаружил, что вернулся в прошлое — в день своего возвращения из Германии. Теперь у него есть шанс изменить всё: спасти бабушку и дедушку, отомстить отцу и вернуть то, что принадлежит его семье по праву. Но на пути к мести ему предстоит столкнуться не только с врагами, но и с неожиданными союзниками.— Ты веришь в однополые браки?Этот вопрос задал ему незнакомец в аэропорту, когда Линь И пытался вернуть свой потерянный багаж. Человек, представившийся Фан Сюяо, владельцем крупной корпорации, неожиданно проявил к нему интерес. Но Линь И не знал, что за внешней невозмутимостью Фан Сюяо скрывается человек, готовый на всё ради своей цели.— Я не верю в любовь. Мои родители показали мне, насколько она может быть лживой.Линь И вернулся в Китай, чтобы начать новую жизнь. Но его отец, Линь Цзытао, встретил его с презрением и угрозами. Теперь Линь И должен решить: стоит ли ему продолжать играть по правилам семьи, которые уже однажды предали его, или пришло время разорвать все связи и начать действовать безжалостно?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, драма
тэги: бизнес, второй шанс, роман, реинкарнация, месть, развитие персонажа

Перерождение строптивого мужа
Rebirth of the Rogue Husband
Су Жо Му — циничный и безжалостный делец из XXI века, неожиданно оказавшийся в теле своего двойника в феодальном Китае. В прошлой жизни он был уличным головорезом, и теперь, сохранив память и навыки, намерен покорить этот жестокий мир.Его путь начинается с банального грабежа: он убивает торговца антиквариатом, чтобы завладеть бесценной реликвией...
Су Жо Му — циничный и безжалостный делец из XXI века, неожиданно оказавшийся в теле своего двойника в феодальном Китае. В прошлой жизни он был уличным головорезом, и теперь, сохранив память и навыки, намерен покорить этот жестокий мир.Его путь начинается с банального грабежа: он убивает торговца антиквариатом, чтобы завладеть бесценной реликвией. Но в этом мире мало просто быть сильным — здесь правят деньги, власть и связи. Су Жо Му быстро понимает, что для выживания ему придётся играть по чужим правилам.— Ты хочешь одолжить у меня деньги? — усмехается он, глядя на молодого учёного Янь Ляна, умоляющего о помощи. — Я не благотворитель. Но если ты готов заложить самое дорогое, что у тебя есть, — возможно, я соглашусь.Янь Лян отдаёт ему фамильную реликвию — нефритовый кулон, подарок возлюбленной. Су Жо Му знает: этот человек никогда не вернётся за ним. Но это его не волнует. В мире, где каждый сам за себя, жалость — роскошь, которую он не может себе позволить.Однако не всё так просто. Друг детства Юй Да, влюблённый в девушку из знатной семьи, умоляет его о помощи. Девушку обесчестил принц, и теперь Юй Да готов покончить с собой. Су Жо Му спасает его, но понимает: втягиваться в дворцовые интриги опасно.— Ты хочешь, чтобы я помог тебе отомстить? — спрашивает он, глядя на плачущего друга. — Запомни: в этом мире нет справедливости. Есть только сила.Но когда он сталкивается с девушкой, которую Юй Да называет своей возлюбленной, Су Жо Му видит в её глазах не любовь, а расчёт. А в её сестре — настоящую змею, готовой на всё ради власти. И тогда он решает: если этот мир жесток, он будет жесток вдвойне.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, боевик
тэги: герои, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, стратегия, боевые искусства

Перерождение русалки: Ань Цзэ
Rebirth of the Mermaid: Anze
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако по...
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако покой длится недолго: на необитаемом острове Ань Цзэ встречает тяжелораненого мужчину, Гу Чаочи, который чудом выжил после предательства близких.Несмотря на недоверие, русалка спасает его, помогает оправиться от ран и даже доставляет на материк на брошенной лодке.Но их пути расходятся — Гу Чаочи возвращается к своей жизни, а Ань Цзэ вновь погружается в океан.Но судьба неумолима: Анна попадает в рыбацкие сети, и Ань Цзэ, рискуя жизнью, проникает на корабль, чтобы спасти её.Его ранят гарпуном, и он оказывается в плену у торговцев, которые хотят продать «мутанта» как диковинку.Раненый и ослабленный, Ань Цзэ сбегает, но попадает в ещё более опасную ловушку — город, где его ждут новые угрозы и старые призраки прошлого.— Ты не человек, — прошептал Гу Чаочи, глядя на Ань Цзэ, когда тот спал на берегу.— А ты не должен был выжить, — ответил Ань Цзэ, улыбаясь сквозь боль.— Тогда почему мы оба здесь?— Потому что мир не готов отпустить нас просто так.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, мистика
тэги: второй шанс, роман, взросление, высокие технологии, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, сверхъестественное
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.