
На пути к счастливой жизни с соседом натуралом.
Towards a Happy Life With a Straight Male Neighbor
Су Иань вместе с близким другом открывает магазин товаров для взрослых.Поскольку им нужно тестировать продукцию, а в дешёвых квартирах плохая звукоизоляция, он через агентство снимает более дорогую квартиру. Неожиданно уже через три дня к нему стучится сосед.Су Иань настолько смущён, что не может вымолвить ни слова. В тот же день он покупает зву...
Су Иань вместе с близким другом открывает магазин товаров для взрослых.Поскольку им нужно тестировать продукцию, а в дешёвых квартирах плохая звукоизоляция, он через агентство снимает более дорогую квартиру. Неожиданно уже через три дня к нему стучится сосед.Су Иань настолько смущён, что не может вымолвить ни слова. В тот же день он покупает звукоизоляционные панели и устанавливает их. Он думает, что больше никогда не будет пересекаться с соседом… пока спустя несколько дней случайно не находит его сбежавшую собаку самоеда по кличке Нуомичи.Когда Бай Юньчи приходит за собакой, Су Иань только что вышел из душа. В этот момент он видит, как его пёс выходит из спальни с «игрушкой» в зубах, и ошибочно думает, что Су Иань развлекался дома в одиночку.Имея «неудобное прошлое», Су Иань может лишь неловко сказать:— …Если я скажу, что она новая и ни разу не использовалась, ты поверишь?Смущённый до предела, Су Иань хочет лишь вернуть собаку и больше никогда не видеть этого человека. Но пёс сильно привязывается к нему. Из-за собаки они начинают часто встречаться и постепенно становятся ближе.Су Иань боится темноты. Во время отключения электричества в жилом комплексе он под предлогом вернуть игрушку Нуомичи стучится в дверь Бай Юньчи. Однако из-за ночной слепоты он спотыкается и прямо падает в объятия мужчины.Стройный, с мягкой талией, Су Иань заставляет кадык Бай Юньчи дернуться, а его ладонь необъяснимо нагревается.После той ночи всё начинает идти не так. Бай Юньчи начинает видеть сны — такие, где Су Иань заставляет его плакать с помощью игрушек…Чтобы не скатиться ещё дальше по извращённому пути, Бай Юньчи решает держаться от Су Ианя подальше. Но когда он неожиданно видит его весело разговаривающим с другим мужчиной в баре, его лицо мгновенно мрачнеет.И в этот момент Бай Юньчи наконец понимает, что его почти одержимая ревность и собственнические чувства происходят из одной причины:он влюбился.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], bl, короткий рассказ, милый главный герой, одержимость, флафф

Роскошного красавца не оставляют в покое
The gorgeous little beauty is always being entangled
Аннотация1. Цзян Сю обладает поразительной, чарующей красотой, но всегда прячет себя под мешковатой одеждой, скрывая каждый сантиметр тела. Но даже едва уловимый шлейф его притягательного обаяния способен вскружить голову кому угодно. Зарабатывает на жизнь, выполняя заказы в интернете.2. Однажды богатая заказчица находит Цзян Сю и даёт ему задан...
Аннотация1. Цзян Сю обладает поразительной, чарующей красотой, но всегда прячет себя под мешковатой одеждой, скрывая каждый сантиметр тела. Но даже едва уловимый шлейф его притягательного обаяния способен вскружить голову кому угодно. Зарабатывает на жизнь, выполняя заказы в интернете.2. Однажды богатая заказчица находит Цзян Сю и даёт ему задание: соблазнить человека по указанному ID, разыграть онлайн-роман, а когда тот приедет на встречу — безжалостно заблокировать и исчезнуть. Цзян Сю под женским аккаунтом первым пишет цели, используя все свои чары для флирта. Когда объект проделывает тысячи километров для встречи, Цзян Сю хладнокровно блокирует его везде, выключает телефон, забирает оплату и уходит.3. Се Чангуань прибывает в аэропорт согласно договоренности, только чтобы понять — его обвели вокруг пальца. Местный друг, встречающий его и видя его мрачное лицо, нервно смеется: — Если не можешь отпустить — догони и верни!Се Чангуань останавливается, его карие глаза опускаются: — Что за чушь ты несешь? Он что, небожитель какой-то, чтобы я не мог отпустить?В следующий момент его взгляд упирается прямо в юношу у выхода — усталого с дороги, но ослепительно прекрасного. Се Чангуань выпалил: — Твой голос мне знаком. Можно я проверю, сколько тебе лет?Цзян Сю, примчавшийся сюда из-за угрызений совести: — ???Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, психология, романтика
тэги: взросление, даньмей, дунхуа, красивый главный герой, любовный интерес влюбляется первым, современность, флафф

Когда небесный талант был низвергнут, он достался мне
The genius became my Daoist partner after being deposed.
АннотацияЕ Хуаньгуй — беззаботный лентяй, которого друзья вытащили поглазеть на зрелище. Но кто же знал, что прямо ему в руки упадёт расшитый шар невесты, и по воле случая он станет мужем Тань Дучжи — опального гения из клана бессмертных!Не успев опомниться, он очутился в брачных покоях и увидел сидящего в кресле-каталке Тань Дучжи — с лицом, ли...
АннотацияЕ Хуаньгуй — беззаботный лентяй, которого друзья вытащили поглазеть на зрелище. Но кто же знал, что прямо ему в руки упадёт расшитый шар невесты, и по воле случая он станет мужем Тань Дучжи — опального гения из клана бессмертных!Не успев опомниться, он очутился в брачных покоях и увидел сидящего в кресле-каталке Тань Дучжи — с лицом, лишённым всякой жизни.«Да, это точно гений. Даже став калекой, он умудряется быть таким... чарующим...»Е Хуаньгуй и сам в прошлой жизни был инвалидом. Он мгновенно проникся сочувствием и обрёл новую цель: заботиться об этом красавце и вернуть ему вкус к жизни!Тань Дучжи был исключительно одарён, и путь совершенствования давался ему легко. Но когда до вознесения оставался один шаг — его предал самый близкий человек. Духовные корни уничтожены, культивация разрушена. За одну ночь небесный избранник рухнул с пьедестала и стал позором клана.Клан не желал лишних хлопот и решил от него избавиться, разослав приглашения всем бессмертным на смотрины жениха.Среди прибывших культиваторов девять из десяти имели с ним старые счёты, а десятый был его соперником в любви.Охваченный отчаянием, Тань Дучжи швырнул расшитый шар наугад. Ему было любопытно: как ещё Небеса собираются его унизить?И вот в брачные покои входит человек, которого он никогда не видел, — с культивацией едва выше, чем у простого смертного.Тань Дучжи: «Надо же, как изощрённо они придумали меня опозорить».Е Хуаньгуй: «Лучше влачить жалкое существование, чем умереть. Мёртвым уже ничего не светит, а живым — ещё есть надежда. Теперь ты со мной. Пока у меня есть еда, ты голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отменно!»Тань Дучжи: «Хм... ничтожество».Спустя годы, свершив возмездие, Тань Дучжи вытер кровь с клинка и развернулся, чтобы уйти.Все вокруг в изумлении: «Мастер Тань! Вы отомстили — неужели не скажете пару слов?»Тань Дучжи: «Не сейчас. Мой благоверный скоро закончит готовить. Мне пора домой — обедать».Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], 18+, возвращение сильнейшего, вынужденный брак, даньмей, дунхуа, заботливый главный герой, инвалидность, интриги и заговоры, исторический роман, кулинария, месть, мир культиваторов, флафф, холодный главный герой

Мифы, легенды, сказки… Есть ли в них хотя бы доля правды? Кто знает… Солнечные бури принесли перемены. Древние печати были сорваны и в мир вернулась магия. Духовные звери, люди со сверхспособностями, новые технологии, в которых переплелись наука и магия. Люди быстро привыкли к новому, но что будет, если в мир вернутся легенды? А старые боги? Сам...
Мифы, легенды, сказки… Есть ли в них хотя бы доля правды? Кто знает… Солнечные бури принесли перемены. Древние печати были сорваны и в мир вернулась магия. Духовные звери, люди со сверхспособностями, новые технологии, в которых переплелись наука и магия. Люди быстро привыкли к новому, но что будет, если в мир вернутся легенды? А старые боги? Самый сильный солнечный шторм разбудил того, кто тысячи лет спал, заточённый в хрустальную колону. Найдёт ли он то, что давно потерял? Примет ли новый для себя мир? И готов ли мир принять его?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: 18+, авторский мир, адекватные главные герои, альтернативное развитие событий, бессмертные персонажи, боги, взрослый главный герой, внешность отличается от фактического возраста, волшебники, волшебные существа, воспоминания из прошлого, в первый раз, второй шанс, даньмей, европейская атмосфера

Муж подаренный судьбой [💗]
The young husband and his disabled son-in-law
Тянь Яо — гэр с симпатичной внешностью, но невероятной физической силой. У него не было ни отца, ни матери, и жил он в самой глубине деревни Хуайлин.Он был как раз в том возрасте, когда свахи пороги обивают, но из-за одного случая он потерял все свои накопленные деньги, так и не вышел замуж, а вдобавок приобрёл жестокую репутацию, так что больше...
Тянь Яо — гэр с симпатичной внешностью, но невероятной физической силой. У него не было ни отца, ни матери, и жил он в самой глубине деревни Хуайлин.Он был как раз в том возрасте, когда свахи пороги обивают, но из-за одного случая он потерял все свои накопленные деньги, так и не вышел замуж, а вдобавок приобрёл жестокую репутацию, так что больше никто не приходил свататься к нему.И вот однажды в деревне появился чужак с красивым лицом, но с парализованными ногами, и под руководством деревенского старосты этот человек стал для Тянь Яо «вошедшим в семью мужем».Тянь Яо трижды громко рассмеялся: «И такое бывает?»Юй Ян пережил упадок своего рода, подвергся унижениям от врагов и стал «вошедшим в семью мужем» для деревенского гэра. В брачную ночь он заключил с Тянь Яо договор о двух пунктах: лишь совместное существование, фиктивные муж и фулан. Тянь Яо кивнул, показывая, что понимает.Но на следующий же день перед близким другом он похвастался, что собирается прожить с супругом долго и счастливо.Тянь Яо, который вознамерился превратить фикцию в реальность, глядя на свой ветхий, разваливающийся дом, почувствовал некоторую неловкость.В конце концов, нельзя же, чтобы супруг спал с ним в соломенной хижине, к тому же городской молодой господин ещё такой нежный и привередливый.И вот Тянь Яо на следующий день отправился в горы подстрелить дикого кабана и поменять на деньги, чтобы поправить здоровье супруга;через день — в горы за травами, чтобы лечить ноги супруга;через два — в посёлок торговать на рынке, чтобы заработать денег на кисть и тушь для своего супруга.Применив все свои способности, Тянь Яо наконец-то пробил брешь в сердце Юй Яна, но случайно узнал, что у Юй Яна есть влиятельные и могущественные родственники.Все в деревне говорили, что Юй Ян бросит Тянь Яо, вернувшись в свою богатую семью. Тянь Яо подрался с людьми, снова заплатил за лечение и, понурив голову, вернулся домой. Теми несколькими иероглифами, которым его научил Юй Ян, он написал письмо о разводе.Но Юй Ян разорвал письмо о разводе в клочья: «Говорил же, за три года двоих детей родим, ни одного ещё нет — чего собрался разводиться?»
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, приключения, романтика, сёнэн-ай
тэги: bl, брак по расчету, гэры, даньмэй, древний китай, интриги и заговоры, исцеление, месть, нежная романтика, от бедности к богатству, охотники, это история без главной героини

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: боевые искусства, высокие технологии, любовный треугольник, мрачный мир, наемники, обратный гарем, предательство, психология, роман, стратегия

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: второй шанс, любовь после свадьбы, медленное развитие отношений, от бедности к богатству, переселение души, повседневность, семья

Милый слепой спровоцировал своего мрачного сводного брата
The Sweet Blind Boy Provoked His Brooding Stepbrother
Милый слепой спровоцировал своего мрачного сводного брата» Аннотация:Линь Юй попал в книгу и стал в ней милым и жалким слепым второстепенным персонажем, который сам нарывался на неприятности.Пользуясь своей инвалидностью, он, попав вместе с матерью, вышедшей замуж во второй раз, в богатую семью Лу, вёл себя просто невыносимо и всеми силами пытал...
Милый слепой спровоцировал своего мрачного сводного брата» Аннотация:Линь Юй попал в книгу и стал в ней милым и жалким слепым второстепенным персонажем, который сам нарывался на неприятности.Пользуясь своей инвалидностью, он, попав вместе с матерью, вышедшей замуж во второй раз, в богатую семью Лу, вёл себя просто невыносимо и всеми силами пытался отнять любовь и внимание у главного героя-пассива.Робкий Линь Юй: QAQПришло время выполнять задание: Система потребовала, чтобы он спровоцировал всеобщий гнев, отобрав молоко у главного героя-пассива.Линь Юй, трясясь всем телом, коснулся дрожащей ручонкой бедра своего сводного брата Лу Цзэ и спросил прерывающимся голосом:— Братик, достоин ли я выпить чужое молоко?Лу Цзэ:— ?.. Можно.Одного взгляда Лу Цзэ хватило, чтобы всё молоко со стола оказалось перед ним.Система:— И так можно было?!Робкий Линь Юй не осмеливался перечить ни одному из персонажей книги.Поэтому он решил мёртвой хваткой вцепиться в своего сводного брата Лу Цзэ!Система потребовала, чтобы он до смерти разозлил главного героя-пассива. И Линь Юй на глазах у того на ощупь вошёл в ванную, где как раз мылся Лу Цзэ.Час спустя он выполз оттуда на дрожащих, стёртых до крови ногах.Главный герой-пассив был одновременно зол и потрясён:— ??Линь Юй, утирая слёзы:— У-у-у, я просчитался… Лу Цзэ — извращенец.Система велела ему пойти на приём в коротком платье и стерпеть ядовитые насмешки окружающих.В тот вечер Линь Юй появился на приёме в белоснежном коротком платье.Все уже приготовились было посмеяться над ним, но Лу Цзэ вышел вперёд и тут же увёл его.За их спинами шептались, что Лу Цзэ наверняка в ту же ночь вышвырнет маленького слепца из дома.А в это время в машине Лу Цзэ Линь Юй, кусая подол платья, с покрасневшими влажными глазами молил о пощаде:— Братик… коленкам больно.Лу Цзэ наклонился, впился зубами в его беззащитную шею сзади и хрипло проговорил:— Если мой малыш ещё раз посмеет надеть платье, я буду рвать его каждый раз.В ту ночь, когда приём закончился, все увидели, как маленький слепец, закутанный в пиджак Лу Цзэ, дрожа всем телом, покинул машину в его нежных объятиях.Все:— ??
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
тэги: [♥], bl, ангст, властный любовный интерес, медленное развитие отношений, система, современность, счастливый конец, трансмиграция

Сасаки и Мияно
Sasaki and Miyano
Какими были Хирано и Сасаки на первом году обучения? Как Куресава стал так предан своей загадочной девушке, любящей BL? И что произойдет между Кагиурой и Хирано в День Покки?! Узнайте об этом в сборнике историй, который раскрывает, как Мияно и Хирано стали друзьями, какими были старшеклассники, когда только поступили в старшую школу, и взгляните...
Какими были Хирано и Сасаки на первом году обучения? Как Куресава стал так предан своей загадочной девушке, любящей BL? И что произойдет между Кагиурой и Хирано в День Покки?! Узнайте об этом в сборнике историй, который раскрывает, как Мияно и Хирано стали друзьями, какими были старшеклассники, когда только поступили в старшую школу, и взгляните за кулисы их круга друзей. Посмотрите, как история разворачивается с новых точек зрения, и узнайте больше подробностей о жизни этих любимых персонажей.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика, школа
тэги: [♥], сён-ай, старшая школа

Приют для мифических малышей
Mountain and Sea Cubs Shelter
АннотацияЛу Цыцзю окончил университет, сдал госэкзамен на чиновника — и получил назначение директором приюта. Приют оказался старым, обшарпанным, нищим и забытым богами. А ещё там жили четверо сопливых малышей, которых нужно было кормить.Со временем Лу Цыцзю начал искренне недоумевать: дети такие милые, умные и послушные — как у кого-то рука под...
АннотацияЛу Цыцзю окончил университет, сдал госэкзамен на чиновника — и получил назначение директором приюта. Приют оказался старым, обшарпанным, нищим и забытым богами. А ещё там жили четверо сопливых малышей, которых нужно было кормить.Со временем Лу Цыцзю начал искренне недоумевать: дети такие милые, умные и послушные — как у кого-то рука поднялась их бросить?А потом один из малышей заболел, чихнул... и у него на голове выросли рожки.Лу Цыцзю: ???Гун Сичао отправился искать племянника и оказался у дверей какого-то приюта. Дверь открылась — на пороге стоял человек.— Тебя тоже бросили? Не бойся, теперь я твой папочка. Иди сюда, малыш.Гун Сичао опасно прищурился: «Папочка»?...Позже, ради объятий, поцелуев и полётов на ручках, Гун Сичао без зазрения совести принял облик малыша и затесался среди настоящих детей.«Я всего лишь маленький детёныш. Мне каких-то четыре тысячи восемьсот лет»— Сначала скажи «папа», — потребовал Лу Цыцзю.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, психология, романтика, сверхъестественное, фантастика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, брошенные дети, воссоединие семьи, главный герой мужчина, даньмей, дунхуа, заботливый главный герой, медленное развитие отношений, милый главный герой, мифические существа, мифология, отношения человек/нечеловек, тайная личность, флафф

Как сказать, что я люблю тебя
How To Say I Love You
Великий киноимператор Цзи Миан всегда считал молодого мастера Сяо Цзяшу высокомерным, ядовитым и избалованным богатым снобом, который использует влияние своей семьи чтобы разрушать жизни других людей по своей прихоти.Но однажды, невероятным образом получив способность читать чужие мысли, Цзи Миан начинает понимать, что Сяо Цзяшу, возможно, самый...
Великий киноимператор Цзи Миан всегда считал молодого мастера Сяо Цзяшу высокомерным, ядовитым и избалованным богатым снобом, который использует влияние своей семьи чтобы разрушать жизни других людей по своей прихоти.Но однажды, невероятным образом получив способность читать чужие мысли, Цзи Миан начинает понимать, что Сяо Цзяшу, возможно, самый очаровательный человек в мире.Сначала они снимались вместе в фильме, а затем: Сяо Цзяшу: — Я тайно влюблён в тебя, но думаю, что ты не знаешь...Цзи Миан: — Я знал, что ты любишь меня, но я притворился, что не знаю, и даже начал дистанцироваться от тебя. Но в один прекрасный день я понял, что на самом деле ты больше не любишь меня. О нет, теперь я тебя люблю... Не уходи! Давай будем вместе!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], актерское мастерство, актёры, богатые персонажи, главный герой мужчина, медленная романтика, милый главный герой, наивный главный герой, семейный конфликт, скрытые способности, шоу-бизнес

Притаившийся создатель деталей
Hidden Piece Maker
Создатель. Также известен как ремесленник или создатель предметов. Говорят: «Если ты прославился как создатель, то тебе не в чем завидовать». Для Хэуна, который последние семь лет был заперт на необитаемом острове, это было далёким воспоминанием. Пока не настал тот день.“Они отправят меня на материк...?”“Подумай об этом, Хэун. Жить вместе, как в...
Создатель. Также известен как ремесленник или создатель предметов. Говорят: «Если ты прославился как создатель, то тебе не в чем завидовать». Для Хэуна, который последние семь лет был заперт на необитаемом острове, это было далёким воспоминанием. Пока не настал тот день.“Они отправят меня на материк...?”“Подумай об этом, Хэун. Жить вместе, как в старые добрые времена”.Внезапный переход к жизни на материке исказил монотонный распорядок дня Хэун.“Человек, который сделал этот предмет, это был ты, не так ли?”‘Я не могу попасться!’Появился охотник 1 ранга.“Тебе так сильно нравится Пэк Тэган? Я разочарован… Я действительно уверен, что могу быть обаятельным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, фэнтези
тэги: [♥], крафт, охотники, соперничество

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, но теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. История, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, но я знаю, что за этой улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, но в его взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, но и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, но и за моё будущее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, сёнэн, школа
тэги: взросление, второй шанс, главный герой сильный с самого начала, дружба, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, спорт, школа

Главный боевой питомец – Хомяк
Warhead Pet Hamster
Планета была захвачена Татами и пострадала от разрушений последний веков. В этом кризизе выживания некоторые люди пробудили силы, и они поняли, что эти мутации могут сочетаться с их собственным сознанием и увеичивать их боевую мощь в два раза.Таких животных называют Боевыми Питомцами. Шу Сяохой несколько отличался от других. Когда вторглись Таты...
Планета была захвачена Татами и пострадала от разрушений последний веков. В этом кризизе выживания некоторые люди пробудили силы, и они поняли, что эти мутации могут сочетаться с их собственным сознанием и увеичивать их боевую мощь в два раза.Таких животных называют Боевыми Питомцами. Шу Сяохой несколько отличался от других. Когда вторглись Таты, он стал хомяком и молчаливо ощутил присутствие другого сильного существа.Чэнь Чэндо наблюдал, как его спутники молча находят своих боевых питомцев и удивлялся, где же находится его, пока однажды не увидел Шу Сяохой с ртом, набитым дынными семечками в углу зала.У других были боевые питомцы, у него был всего лишь питомец, верно...Хомяк: Ты... не смотри на мой маленький размер. У меня есть БАФФ (заклинание временного увеличения характеристик) удачи!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе

Мои ингредиенты по всему миру культивации
My ingredients are found all over the cultivation world
АннотацияТалантливый повар Ду Хэн мечтал о собственном ресторане, но вместо этого очутился в мире бессмертных, где самые могущественные звери — лишь потенциальные ингредиенты для ужина. Его кулинарные шедевры смогли покорить даже древнего и невозмутимого дракона Сюань Юя, который решил взять юношу под свое могущественное крыло.Вот только Ду Хэн ...
АннотацияТалантливый повар Ду Хэн мечтал о собственном ресторане, но вместо этого очутился в мире бессмертных, где самые могущественные звери — лишь потенциальные ингредиенты для ужина. Его кулинарные шедевры смогли покорить даже древнего и невозмутимого дракона Сюань Юя, который решил взять юношу под свое могущественное крыло.Вот только Ду Хэн и не подозревает, что его загадочный покровитель — и есть тот самый редкий и желанный «ингредиент», на который он уже положил глаз. Чем обернется эта гастрономическая одержимость, когда объектом желания повара станет сам Лорд-Дракон?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, романтика, сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: [♥], 18+, даньмей, демоны, драконы, другой мир, дунхуа, зверолюди, кулинария, культивация, монстры, отношения человек/нечеловек, от слабого до сильного, переселение души, юмор

После катаклизма я переродился.
Reborn After the Cataclysm
Аннотация:Цзи Ань и его парень семь лет выживали в мире, кишащем зомби, проходя через жизнь и смерть плечом к плечу.Однажды во время вылазки они наткнулись на маленькую девочку, окружённую ордой зомби. Рискуя собственными жизнями, Цзи Ань с парнем чудом спасли её, а после сами вырастили и воспитали.Но когда восемнадцатилетняя девушка, превративш...
Аннотация:Цзи Ань и его парень семь лет выживали в мире, кишащем зомби, проходя через жизнь и смерть плечом к плечу.Однажды во время вылазки они наткнулись на маленькую девочку, окружённую ордой зомби. Рискуя собственными жизнями, Цзи Ань с парнем чудом спасли её, а после сами вырастили и воспитали.Но когда восемнадцатилетняя девушка, превратившаяся в прекрасного лебедя, предстала перед Цзи Анем, она сделала это не для того, чтобы отблагодарить его, а чтобы потребовать отдать ей его возлюбленного.Цзи Ань отказался. За это его лишили ядра одарённого, а тело швырнули на растерзание толпе мертвецов.Однако его парень слепо верил, что девушка — само воплощение истины, добра и красоты. Столкнувшись с её полной нестыковок ложью, он поверил каждому слову, не стал ничего выяснять и в конце концов даже сыграл с ней свадьбу.А ведь они с Цзи Анем за семь лет, проведённых вместе в этом разрушенном мире, так и не поженились.К счастью, Цзи Ань переродился. В этой жизни он больше не позволит обмануть себя показной нежностью и фальшивой добротой. Всё, чего он хочет, — это спокойно и безопасно прожить остаток дней в постапокалиптическом мире. Но судьба сжалилась над ним, послав ему встречу с мужчиной, которому он смог без тени сомнения доверить свою спину.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевик, драма, постапокалиптика, романтика, сверхъестественное, фантастика
тэги: [♥], второй шанс, гениальный главный герой, главный герой мужчина, заботливый любовный интерес, зомби, месть, перерождение, предательство, сверхспособности, сильный главный герой

Реверсивный захват
Reverse capture
Вэй Лин просыпается после восьми лет комы.Все вокруг изменилось: родители состарились, любимая одноклассница родила троих детей, а сосед по комнате Вэнь Чжоу стал красивым и способным профессором!Тогда Вэнь Чжоу был человеком с высоким IQ, не контактирующий с другими, игнорирующий Вэй Лина, прекрасный цветок на горе.Но этот цветок тщательно забо...
Вэй Лин просыпается после восьми лет комы.Все вокруг изменилось: родители состарились, любимая одноклассница родила троих детей, а сосед по комнате Вэнь Чжоу стал красивым и способным профессором!Тогда Вэнь Чжоу был человеком с высоким IQ, не контактирующий с другими, игнорирующий Вэй Лина, прекрасный цветок на горе.Но этот цветок тщательно заботился о Вэй Лине 24 часа в сутки с чрезмерной заботой.Мало того, Вэй Лина преследуют монстры, его окружают красивые мужчины и красивые женщины, и его жизнь очень утомительна.Постепенно он открывает шокирующую тайну — на всех этих красавцах и красавицах паразитируют инопланетные существа!Гены Вэй Лина — самый совершенный шаблон для инопланетных существ, поэтому все они хотят заполучить его тело!Пока в общежитии не появился холодный и одинокий сосед по комнате Вэнь Чжоу, который использовал свою сильную ауру, чтобы подчинить всех кокетливых дьявольских ртов!Когда Вэй Лин решил завязать хорошие отношения с Вэнь Чжоу и крепко обнял его за бедро, Вэнь Чжоу сказал ему: «Я тоже один из людей с паразитом, и давно хотел тебя».Вэй Лин: («Дэнь»)! ! !
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, постапокалиптика

Стража в парчовых одеждах
Jinyiwei
Цзиньивэй*, ранее известные как «Церемониальное управление Луань*», носили почётный караул при дворе, но позже постепенно стали доверенными лицами императора. Для службы в Цзиньивэй непременно требовалось особое происхождение, собачья преданность, отличная физическая форма и совершенное владение боевыми искусствами.На одеждах стражей Цзиньивэй б...
Цзиньивэй*, ранее известные как «Церемониальное управление Луань*», носили почётный караул при дворе, но позже постепенно стали доверенными лицами императора. Для службы в Цзиньивэй непременно требовалось особое происхождение, собачья преданность, отличная физическая форма и совершенное владение боевыми искусствами.На одеждах стражей Цзиньивэй была вышита летучая рыба*, а на поясе они носили меч Сючунь*.Это история о парнях из Цзиньивэй. А также история о диком котике и большом леопарде.* Цзиньивэй, букв. «стража в парчовых одеждах» (锦衣卫) — тайная служба правителей империи Мин.* Луань (鸾) — красный феникс из древнекитайской мифологии.* Летучая рыба / рыба Фэйюй (飞鱼) — существо с драконьей головой, длинным туловищем, рогами, ногами, четырьмя когтями, крыльями и раздвоенным хвостом. Часто путают с драконом. * Меч Сючунь, букв. "расшитый весенний меч" (绣春刀) — однолезвийный изогнутый меч.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, драма, история, приключения, романтика, уся (wuxia)
тэги: [♥], 18+, аристократы, даньмей, древний китай, дунхуа, интриги и заговоры, исторический роман, умный главный герой

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, но внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь игра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, драма, любовный треугольник, предательство, психология, развитие персонажа, роман

Поздняя осень
Late autumn
Проработав сверхурочно два месяца подряд до двух часов ночи, Ши Цюси, достигший 30 лет, выглядел как панда, чтобы получить повышение.Деятельность офлайн-салонов класса люкс, которыми он руководил, имела большой успех, представители были довольны им как никогда. Ши Цюси считал, что повышения вопрос времени.До тех пор, пока 23-летний молодой парен...
Проработав сверхурочно два месяца подряд до двух часов ночи, Ши Цюси, достигший 30 лет, выглядел как панда, чтобы получить повышение.Деятельность офлайн-салонов класса люкс, которыми он руководил, имела большой успех, представители были довольны им как никогда. Ши Цюси считал, что повышения вопрос времени.До тех пор, пока 23-летний молодой парень, только окончивший университет 985, не был приглашен на работу, получая должность менеджера за выполнение небольших проектов, он уволил нескольких коллег Ши Цюси. Ши Цюси посмотрел в узкие и удлиненные глаза молодого человека, понимая, что они идентичны глазам заместителя председателя.На банкете по случаю повышения Ши Цюси рассматривал густую шевелюру парня, вспоминая маленький клочок волос, смытый накануне вечером. На фоне утешений своих коллег он слышал смех менеджера.Ши Цюси повернул голову и посмотрел в окно: гинкго билоба уже успело пожелтеть, как и его повышение, прохожие спешили, осенний ветерок колыхал оставшиеся листья. Ши Цюси вдруг вспомнил запах каштанов в горах осенью из детства. Он достал свой телефон, взглянул на свой счет и вдруг рассмеялся.В глазах коллег читалось недоумение, смешанное с легким страхом. Ши Цюси открыл банку пива и, выпив ее, бросил в спину менеджера, жаловавшегося на него. Среди громких ругательств от Ши Цюси донеслось: «Пошел ты!», и он ушел, сразу же по возвращении домой написал заявление об увольнении и купил билет на скоростной поезд обратно в свой родной город.Не в силах быть зрелым и серьезным, Ши Цюси решил вернуться в свой родной город и стать начинающим фермером-недоучкой. Он отдыхал на рассвете и на закате, пока в земле рос рис, Ши Цюси было на что жить.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, сёнэн-ай
тэги: взрослый главный герой, главный герой мужчина, даньмей, еда, кулинария
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.